Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3489 of 3489 strings)
This commit is contained in:
parent
b88f48ad35
commit
a0f1b21b96
1 changed files with 2 additions and 1 deletions
|
@ -3425,7 +3425,7 @@
|
|||
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
|
||||
<string name="select_nav_icon_descr">在導航或移動時顯示的圖示。</string>
|
||||
<string name="select_map_icon_descr">靜止時顯示的圖示。</string>
|
||||
<string name="logcat_buffer_descr">檢視及分享應用程式的紀錄檔</string>
|
||||
<string name="logcat_buffer_descr">檢查及分享應用程式的詳細紀錄</string>
|
||||
<string name="search_offline_geo_error">無法解析地理含義「%s」。</string>
|
||||
<string name="tracks_view_descr">您已紀錄的軌跡位於 %1$s,或是 OsmAnd 資料夾。</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_view_descr">您的 OSM 註記位於 %1$s。</string>
|
||||
|
@ -3900,4 +3900,5 @@
|
|||
<string name="sort_name_descending">名稱:Z – A</string>
|
||||
<string name="sort_name_ascending">名稱:A – Z</string>
|
||||
<string name="start_finish_icons">開始/結束圖示</string>
|
||||
<string name="contour_lines_thanks">感謝您購買 \'Contour lines\'</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue