Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (2321 of 2321 strings)
This commit is contained in:
parent
7efea1622b
commit
a1404e8904
1 changed files with 115 additions and 285 deletions
|
@ -358,51 +358,10 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="reading_cached_tiles">Llegint les tessel·les emmagatzemades…</string>
|
||||
<string name="specified_dir_doesnt_exist">No s\'ha trobat la carpeta especificada.</string>
|
||||
<string name="application_dir">Carpeta d\'emmagatzematge de dades</string>
|
||||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">"
|
||||
OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
|
||||
L\'OsmAnd és una aplicació de navegació de codi obert amb accés a una gran varietat de dades de la col·lecció oberta de mapes OpenStreetMap. Totes les dades, incloent mapes vectorials i de mosaic, poden emmagatzemar-se a la targeta de memòria del telèfon pel seu ús fora de línia. L\'OsmAnd també té la funcionalitat de càlcul de rutes tant en línia com fora de línia, incloent a més l\'orientació per veu.
|
||||
|
||||
Algunes de les característiques centrals són:
|
||||
- Funcionalitat completa fora de línia (desa localment els mapes vectorials i de mosaic baixats)
|
||||
- Mapes de vectors compactes de tot el món per usar en desconnexió
|
||||
- Baixada il·limitada de mapes nacionals o regionals directament des de l\'aplicació
|
||||
- Diverses capes de mapes alhora, com traces GPX o de navegació, PDIs, favorits, parades de transport públic, etc. amb nivell d\'opacitat personalitzada
|
||||
- Cerca, fora de línia, d\'adreces i llocs
|
||||
- Càlcul de rutes, fora de línia, fins la mitjana distància
|
||||
- Modalitats cotxe, bicicleta i vianant
|
||||
- Canvi automàtic de vista diürna a nocturna, opcional
|
||||
- Ampliació automàtica del mapa segons la velocitat, opcional
|
||||
- Alineació automàtica del mapa segons la brúixola o la direcció del moviment, opcional
|
||||
- Indicació de carril, velocitat màxima permesa, veus enregistrades i/o sintetitzades
|
||||
|
||||
Limitacions d\'aquesta versió gratuïta de OsmAnd:
|
||||
- Limitació en el nombre de mapes baixats
|
||||
- No té accés als PDIs fora de línia de Viquipèdia
|
||||
|
||||
L\'OsmAnd està en desenvolupament actiu i el nostre projecte i el seu futur progrés depenen de les donacions per ajudar al desenvolupament i proves de noves funcions. Si us plau, considereu la possibilitat de comprar l\'OsmAnd+ o bé fer una donació per impulsar una nova característica, o fer una donació de manera general a la pàgina osmand.net.
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">"
|
||||
OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
|
||||
L\'OsmAnd+ és una aplicació de navegació de codi obert amb accés a una gran varietat de dades de la col·lecció oberta de mapes OpenStreetMap. Totes les dades, incloent mapes de tessel·les i de vectors, poden emmagatzemar-se a la targeta de memòria del telèfon pel seu ús fora de línia. L\'OsmAnd també té la funcionalitat de càlcul de rutes tant en línia com fora de línia, incloent a més l\'orientació per veu.
|
||||
|
||||
L\'OsmAnd+ és la versió de pagament; comprant-la estareu donant suport al projecte, ajudareu al desenvolupament de noves funcions i rebreu les darreres actualitzacions.
|
||||
|
||||
Algunes de les característiques centrals són:
|
||||
- Funcionalitat completa fora de línia (desa en el dispositiu d\'emmagatzemament els mapes vectorials i de mosaic baixats)
|
||||
- Mapes de vectors compactes de tot el món per usar fora de línia
|
||||
- Baixada il·limitada de mapes nacionals o regionals directament des de l\'aplicació
|
||||
- Disponibilitat fora de línia dels PDI baixats prèviament de Viquipèdia, és genial per fer turisme
|
||||
- Diverses capes de mapes alhora, com traces GPX o de navegació, PDIs, favorits, parades de transport públic, etc. amb nivell d\'opacitat personalitzada
|
||||
- Cerca fora de línia d\'adreces i llocs
|
||||
- Càlcul de rutes fora de línia fins la mitjana distància
|
||||
- Modalitats cotxe, bicicleta i vianant
|
||||
- Canvi automàtic de vista diürna a nocturna, opcional
|
||||
- Ampliació automàtica del mapa segons la velocitat, opcional
|
||||
- Alineació automàtica del mapa segons la brúixola o la direcció del moviment, opcional
|
||||
- Indicació de carril, velocitat màxima permesa, veus enregistrades i/o sintetitzades
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">" OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) L\'OsmAnd és una aplicació de navegació de codi obert amb accés a una gran varietat de dades de la col·lecció oberta de mapes OpenStreetMap. Totes les dades, incloent mapes vectorials i de mosaic, poden emmagatzemar-se a la targeta de memòria del telèfon pel seu ús fora de línia. L\'OsmAnd també té la funcionalitat de càlcul de rutes tant en línia com fora de línia, incloent a més l\'orientació per veu. Algunes de les característiques centrals són: - Funcionalitat completa fora de línia (desa localment els mapes vectorials i de mosaic baixats) - Mapes de vectors compactes de tot el món per usar en desconnexió
|
||||
\n - Baixada il·limitada de mapes nacionals o regionals directament des de l\'aplicació - Diverses capes de mapes alhora, com traces GPX o de navegació, PDIs, favorits, parades de transport públic, etc. amb nivell d\'opacitat personalitzada - Cerca, fora de línia, d\'adreces i llocs - Càlcul de rutes, fora de línia, fins la mitjana distància
|
||||
\n - Modalitats cotxe, bicicleta i vianant - Canvi automàtic de vista diürna a nocturna, opcional - Ampliació automàtica del mapa segons la velocitat, opcional - Alineació automàtica del mapa segons la brúixola o la direcció del moviment, opcional - Indicació de carril, velocitat màxima permesa, veus enregistrades i/o sintetitzades Limitacions d\'aquesta versió gratuïta de OsmAnd: - Limitació en el nombre de mapes baixats - No té accés als PDIs fora de línia de Viquipèdia L\'OsmAnd està en desenvolupament actiu i el nostre projecte i el seu futur progrés depenen de les donacions per ajudar al desenvolupament i proves de noves funcions. Si us plau, considereu la possibilitat de comprar l\'OsmAnd+ o bé fer una donació per impulsar una nova característica, o fer una donació de manera general a la pàgina osmand.net. "</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">" OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) L\'OsmAnd+ és una aplicació de navegació de codi obert amb accés a una gran varietat de dades de la col·lecció oberta de mapes OpenStreetMap. Totes les dades, incloent mapes de tessel·les i de vectors, poden emmagatzemar-se a la targeta de memòria del telèfon pel seu ús fora de línia. L\'OsmAnd també té la funcionalitat de càlcul de rutes tant en línia com fora de línia, incloent a més l\'orientació per veu. L\'OsmAnd+ és la versió de pagament; comprant-la estareu donant suport al projecte, ajudareu al desenvolupament de noves funcions i rebreu les darreres actualitzacions. Algunes de les característiques centrals són: - Funcionalitat completa fora de línia (desa en el dispositiu d\'emmagatzemament els mapes vectorials i de mosaic baixats) - Mapes de vectors compactes de tot el món per usar fora de línia - Baixada il·limitada de mapes nacionals o regionals directament des de l\'aplicació - Disponibilitat fora de línia dels PDI baixats prèviament de Viquipèdia, és genial per fer turisme - Diverses capes de mapes alhora, com traces GPX o de navegació, PDIs, favorits, parades de transport públic, etc. amb nivell d\'opacitat personalitzada - Cerca fora de línia d\'adreces i llocs - Càlcul de rutes fora de línia fins la mitjana distància - Modalitats cotxe, bicicleta i vianant - Canvi automàtic de vista diürna a nocturna, opcional - Ampliació automàtica del mapa segons la velocitat, opcional - Alineació automàtica del mapa segons la brúixola o la direcció del moviment, opcional - Indicació de carril, velocitat màxima permesa, veus enregistrades i/o sintetitzades "</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Seleccioneu el nivell mínim de zoom per mostrar el mapa si està disponible. Caldrà el fitxer SRTM separat:</string>
|
||||
<string name="osmand_development_plugin_description">Aquest connector mostra la configuració de característiques per al desenvolupament i depuració com la verificació o simulació de rutes, el rendiment del renderitzat o les indicacions de veu. Aquestes configuracions s\'adrecen a desenvolupadors i no són d\'utilitat per a un usuari normal.</string>
|
||||
<string name="accessibility_default">En consonància amb la configuració global del sistema</string>
|
||||
|
@ -726,13 +685,10 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="transport_to_go_after">prioritza distancia</string>
|
||||
<string name="hello">Aplicació de navegació OsmAnd</string>
|
||||
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">"Amb aquest connector podeu accedir a diferents tipus de mapa (anomenats mosaic o ràster), des de les tessel·les predefinides d\'OpenStreetMap (com Mapnik) a imatges de satèl·lit i capes específiques com mapes meteorològics, climàtics, geològics, de relleu, etc.
|
||||
|
||||
|
||||
Qualsevol d\'aquests mapes es pot utilitzar sigui com principal (base) per veure\'s a la vista del mapa de l\'OsmAnd, o com una superposició o sots-posició d\'un altre mapa base (com els mapes d\'OsmAnd habituals en desconnexió). Per fer més visible qualsevol mapa en sots-posició, es pot amagar fàcilment determinats elements dels mapes vectorials de l\'OsmAnd via el menú «Configuració del mapa» a voluntat.
|
||||
|
||||
|
||||
Els mapes de tessel·les es poden obtenir directament de proveïdors en línia, o es poden preparar per un ús fora de línia (cal copiar-los manualment al directori de l\'OsmAnd) com una base de dades SQLite construïda per diferents eines de preparació de mapes de tercers.
|
||||
"</string>
|
||||
\n
|
||||
\nQualsevol d\'aquests mapes es pot utilitzar sigui com principal (base) per veure\'s a la vista del mapa de l\'OsmAnd, o com una superposició o sots-posició d\'un altre mapa base (com els mapes d\'OsmAnd habituals en desconnexió). Per fer més visible qualsevol mapa en sots-posició, es pot amagar fàcilment determinats elements dels mapes vectorials de l\'OsmAnd via el menú «Configuració del mapa» a voluntat.
|
||||
\n
|
||||
\nEls mapes de tessel·les es poden obtenir directament de proveïdors en línia, o es poden preparar per un ús fora de línia (cal copiar-los manualment al directori de l\'OsmAnd) com una base de dades SQLite construïda per diferents eines de preparació de mapes de tercers. "</string>
|
||||
<string name="choose_audio_stream_descr">Escolliu el canal d\'audio on reproduir el guiat per veu</string>
|
||||
<string name="renderers">Renderització dels vectors</string>
|
||||
|
||||
|
@ -923,10 +879,8 @@ Els mapes de tessel·les es poden obtenir directament de proveïdors en línia,
|
|||
<string name="save_track_to_gpx">Enregistrament automàtic del trajecte durant la navegació</string>
|
||||
<string name="use_english_names_descr">Escolliu entre noms nadius i noms anglesos</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_description">"Aquest connector proporciona tant corbes de nivell superposades com una capa d\'ombres amb efecte relleu per superposar als mapes de OsmAnd. Corredors, ciclistes, excursionistes i qualsevol interessat en el perfil de relleu del terreny ho agrairan força. (Fixeu-vos que les corbes de nivell i/o els efectes de relleu són baixades independents i complementàries, disponibles un cop s\'hagi activat el connector).
|
||||
|
||||
|
||||
Les dades globals (entre 70 graus nord i 70 graus sud) estan basades en mesures del SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) i del ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), un instrument de generació d\'imatges a bord de Terra, el satèl·lit insígnia del Sistema d\'Observació de la Terra de la NASA. ASTER és un esforç de col·laboració entre la NASA, el Ministeri d\'Economia i Comerç del Japó (METI) i la fundació Japan Space Systems (J-spacesystems).
|
||||
"</string>
|
||||
\n
|
||||
\nLes dades globals (entre 70 graus nord i 70 graus sud) estan basades en mesures del SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) i del ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), un instrument de generació d\'imatges a bord de Terra, el satèl·lit insígnia del Sistema d\'Observació de la Terra de la NASA. ASTER és un esforç de col·laboració entre la NASA, el Ministeri d\'Economia i Comerç del Japó (METI) i la fundació Japan Space Systems (J-spacesystems). "</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Indiqueu quan mostrar mapes de només carreteres:</string>
|
||||
<string name="auto_announce_on">Inicia els anuncis automàtics</string>
|
||||
<string name="send_location_email_pattern">Per a veure la localització seguiu l\'enllaç web %1$s o l\'enllaç Android %2$s</string>
|
||||
|
@ -1161,10 +1115,8 @@ Les dades globals (entre 70 graus nord i 70 graus sud) estan basades en mesures
|
|||
<string name="route_preferences">Preferències de ruta</string>
|
||||
<string name="route_info">Informació de ruta</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">"Aquest connector proporciona tant corbes de nivell superposades com una capa d\'ombres amb efecte relleu per superposar als mapes de OsmAnd. Corredors, ciclistes, excursionistes i qualsevol interessat en el perfil de relleu del terreny ho agrairan força.
|
||||
|
||||
|
||||
Les dades globals (entre 70 graus nord i 70 graus sud) estan basades en mesures del SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) i del ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), un instrument de generació d\'imatges a bord de Terra, el satèl·lit insígnia del Sistema d\'Observació de la Terra de la NASA. ASTER és un esforç de col·laboració entre la NASA, el Ministeri d\'Economia i Comerç del Japó (METI) i la fundació Japan Space Systems (J-spacesystems).
|
||||
"</string>
|
||||
\n
|
||||
\nLes dades globals (entre 70 graus nord i 70 graus sud) estan basades en mesures del SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) i del ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), un instrument de generació d\'imatges a bord de Terra, el satèl·lit insígnia del Sistema d\'Observació de la Terra de la NASA. ASTER és un esforç de col·laboració entre la NASA, el Ministeri d\'Economia i Comerç del Japó (METI) i la fundació Japan Space Systems (J-spacesystems). "</string>
|
||||
<string name="keep_and_add_destination_point">Afegeix com el següent punt de destinació</string>
|
||||
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Calcula un segment de ruta a l\'OsmAnd sense Internet</string>
|
||||
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Calcula una ruta a l\'OsmAnd pels seus segments primer i darrer</string>
|
||||
|
@ -1229,13 +1181,10 @@ Les dades globals (entre 70 graus nord i 70 graus sud) estan basades en mesures
|
|||
<string name="osmo_settings_uuid">Identificador únic del dispositiu</string>
|
||||
<string name="osmo_settings_descr">Configureu els paràmetres de monitorització i el canal de seguiment personal</string>
|
||||
<string name="osmo_plugin_description">"Aquest connector us ofereix parcialment la funcionalitat de la Monitorització OpenStreetmap, consulteu http://osmo.mobi.
|
||||
|
||||
|
||||
Podeu fer el seguiment de tots els dispositius que integrin un grup en temps real. També podeu consultar les fites i traces pujades en el grup on sigueu.
|
||||
|
||||
|
||||
El grups creats fa mesos s\'han d\'actualitzar amb les normes actuals de creació de grups a la seu OsMo.mobi
|
||||
"</string>
|
||||
\n
|
||||
\nPodeu fer el seguiment de tots els dispositius que integrin un grup en temps real. També podeu consultar les fites i traces pujades en el grup on sigueu.
|
||||
\n
|
||||
\nEl grups creats fa mesos s\'han d\'actualitzar amb les normes actuals de creació de grups a la seu OsMo.mobi "</string>
|
||||
<string name="osmo_plugin_name">Monitorització OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="osmo_settings">OsMo</string>
|
||||
<string name="osmo_io_error">Problema de connexió amb OSMo: </string>
|
||||
|
@ -1510,21 +1459,13 @@ Afganistan, Albània, Alemanya, Antilles Holandeses, Algèria, Andorra, Angola,
|
|||
<string name="osmo_gpx_track_downloaded">S\'ha baixat la traça OsMo %1$s.</string>
|
||||
<string name="osmo_not_signed_in">Ha fallat l\'inici de sessió OsMo</string>
|
||||
<string name="osmo_group_by_invite">Entreu per convidar</string>
|
||||
<string name="osmo_group_information_desc">"
|
||||
- En crear un grup li hauríeu de donar-li un nom i omplir una descripció
|
||||
|
||||
- Des de a gestió de grups només se\'n poden crear de tipus Simple, amplieu-ho a la web https://osmo.mobi/g/new
|
||||
|
||||
- Mitjançant la web es pot gestionar un grup, posar rutes i ubicacions que tots poden accedir
|
||||
|
||||
- No es recolzen els grups d\'un sol usuari si no és el grup POI
|
||||
|
||||
- Els grups privats estan limitats fins un màxim de 8 persones.
|
||||
|
||||
- Els termes i condicions detallats hi són sempre a la web OsMo.mobi
|
||||
|
||||
- Si us calen condicions especials, contacteu amb el suport: osmo.mobi@gmail.com
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="osmo_group_information_desc">" - En crear un grup li hauríeu de donar-li un nom i omplir una descripció
|
||||
\n - Des de la gestió de grups només se\'n poden crear de tipus Simple, llegiu-ne més a la web https://osmo.mobi/g/new
|
||||
\n - Mitjançant la web es pot gestionar un grup, publicar rutes i ubicacions que tots poden accedir
|
||||
\n - No es recolzen els grups d\'un sol usuari si no es tracta el grup d\'un PDI
|
||||
\n - Els grups privats estan limitats fins un màxim de 8 persones.
|
||||
\n - Els termes i condicions detallats es poden consultar sempre a la web OsMo.mobi
|
||||
\n - Si us calen condicions especials, contacteu amb el suport: osmo.mobi@gmail.com "</string>
|
||||
<string name="osmo_group_information">Cal que ho llegiu abans de crear un grup.</string>
|
||||
<string name="osmo_auth_error_short">Ha fallat l\'autorització</string>
|
||||
<string name="osmo_auth_error">S\'ha trobat un error d\'autorització OsMo: %1$s.
|
||||
|
@ -1601,10 +1542,8 @@ Afganistan, Albània, Alemanya, Antilles Holandeses, Algèria, Andorra, Angola,
|
|||
<string name="index_tours">Itineraris</string>
|
||||
<string name="shared_string_all">Totes</string>
|
||||
<string name="record_plugin_description">"Aquest connector activa la funcionalitat d\'enregistrar i desar els vostres trajectes, sigui prement sobre la pantalla del mapa el giny de gravació GPX, o sigui desant-los tots en un fitxer GPX automàticament.
|
||||
|
||||
|
||||
Les rutes enregistrades es poden compartir amb els vostres amics o aportar-les per ser utilitzades a OSM. Els atletes poden utilitzar els seus registres per monitoritzar els seus entrenaments. Es pot fer una anàlisi bàsica de les rutes directament a OsmAnd com la durada de cada volta, velocitat mitjana, etc., i, per descomptat, es poden analitzar amb eines especialitzades de tercers.
|
||||
"</string>
|
||||
\n
|
||||
\nLes rutes enregistrades es poden compartir amb els vostres amics o aportar-les per ser utilitzades a OSM. Els atletes poden utilitzar els seus registres per monitoritzar els seus entrenaments. Es pot fer una anàlisi bàsica de les rutes directament a OsmAnd com la durada de cada volta, velocitat mitjana, etc., i, per descomptat, es poden analitzar amb eines especialitzades de tercers. "</string>
|
||||
<string name="record_plugin_name">Enregistrament de trajectes</string>
|
||||
<string name="int_hour">h</string>
|
||||
<string name="duration">Durada</string>
|
||||
|
@ -1747,19 +1686,14 @@ Les rutes enregistrades es poden compartir amb els vostres amics o aportar-les p
|
|||
<string name="track_points">Punts de traça</string>
|
||||
<string name="plugin_touringview_name">Vista turística del mapa</string>
|
||||
<string name="plugin_touringview_descr">"En activar el canvi en l\'estil de la vista del mapa de l\'OsmAnd a «Vista turística del mapa», es mostra una vista especial de gran detall per viatgers i conductors professionals.
|
||||
|
||||
|
||||
Aquesta vista proporciona, per a qualsevol nivell de zoom al mapa, la quantitat màxima de detalls de viatge disponibles a les dades del mapa (particularment carreteres, pistes, camins i senyals d\'orientació).
|
||||
|
||||
|
||||
També es discrimina amb nitidesa tots els tipus de carreteres pel codi de colors, la qual cosa és molt útil, per exemple, conduint vehicles pesats.
|
||||
|
||||
|
||||
No cal baixar un mapa específic, aquesta vista es crea amb els nostres mapes estàndards.
|
||||
|
||||
|
||||
Aquesta vista es pot desfer tornant a fer la mateixa selecció, o en canviar l\'«Estil del mapa» de «Configuració del mapa» a la vista que es desitgi.
|
||||
"</string>
|
||||
\n
|
||||
\nAquesta vista proporciona, per a qualsevol nivell de zoom al mapa, la quantitat màxima de detalls de viatge disponibles a les dades del mapa (particularment carreteres, pistes, camins i senyals d\'orientació).
|
||||
\n
|
||||
\nTambé es discrimina amb nitidesa tots els tipus de carreteres pel codi de colors, la qual cosa és molt útil, per exemple, conduint vehicles pesats.
|
||||
\n
|
||||
\nNo cal baixar un mapa específic, aquesta vista es crea amb els nostres mapes estàndards.
|
||||
\n
|
||||
\nAquesta vista es pot desfer tornant a fer la mateixa selecció, o en canviar l\'«Estil del mapa» de «Configuració del mapa» a la vista que es desitgi. "</string>
|
||||
<string name="osmo_grop_name_length_alert">El nom de grup ha de tenir una mida mínima de 3 caràcters!</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">"Esteu a punt de pujar %1$d modificacio(ns) a OSM. N\'esteu segur?"</string>
|
||||
<string name="confirmation_to_clear_history">Voleu esborrar l\'històric?</string>
|
||||
|
@ -1821,9 +1755,8 @@ Un complement de mapa específic per OsmAnd us proporcionarà tot tipus de senya
|
|||
|
||||
Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aquest connector o canviar a com es desitgi <<Estil del Mapa>> dins <<Configuració del Mapa>>. </string>
|
||||
<string name="plugin_ski_descr">"Aquest connector per l\'OsmAnd us proporciona els detalls de les pistes d\'esquí en baixada, de travessa i alpí així com de telefèrics i remuntadors a tot el món. Les rutes i pistes es mostren amb el codi de colors que els correspon segons la seva dificultat i amb un estil de mapa especial Hivern que s\'associa a un paisatge nevat.
|
||||
|
||||
En activar aquests canvis de visualització l\'estil del mapa canvia a «Hivern i esquí», i es mostren totes les característiques del paisatge a l\'hivern. Aquesta vista es pot revertir tant en activar-la altra cop com en canviar-la a «Estil del mapa» dins «Configuració del mapa».
|
||||
"</string>
|
||||
\n
|
||||
\nEn activar aquests canvis de visualització l\'estil del mapa canvia a «Hivern i esquí», i es mostren totes les característiques del paisatge a l\'hivern. Aquesta vista es pot revertir tant en activar-la altra cop com en canviar-la a «Estil del mapa» dins «Configuració del mapa». "</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">Assistent cartogràfic per OSM</string>
|
||||
<string name="shared_string_manage">Gestiona</string>
|
||||
<string name="shared_string_edit">Edita</string>
|
||||
|
@ -2071,33 +2004,23 @@ En activar aquests canvis de visualització l\'estil del mapa canvia a «Hivern
|
|||
<string name="shared_string_location">Localització</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Modifica el canvi OSM</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">S\'ha copiat al \tporta-retalls</string>
|
||||
<string name="release_2_2">"
|
||||
• Una nova IU contextual per designar ubicacions en el mapa i en altres pantalles
|
||||
|
||||
|
||||
• La pantalla del mapa s\'obre directament excepte quan es selecciona \'Mostra el tauler en iniciar\'
|
||||
|
||||
|
||||
• Configura el tauler amb quines targetes es mostraran i com
|
||||
|
||||
|
||||
• Prescindeix del tauler si preferiu un control de l\'aplicació mitjançant menú
|
||||
|
||||
|
||||
• En la baixada de mapes, les regions es poden seleccionar directament tocant sobre el mapa mundial
|
||||
|
||||
|
||||
• Ara, la cerca de PDI admet consultes més específiques
|
||||
|
||||
|
||||
• S\'ha millorat la funcionalitat d\'edició OSM i PDI
|
||||
|
||||
|
||||
• S\'ha tornat a fer l\'estructura i la interfície de la baixada de mapes
|
||||
|
||||
|
||||
i encara més…
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="release_2_2">" • Una nova IU contextual per designar ubicacions en el mapa i en altres pantalles
|
||||
\n
|
||||
\n • La pantalla del mapa s\'obre directament excepte quan es selecciona \'Mostra el tauler en iniciar\'
|
||||
\n
|
||||
\n • Configureu el tauler amb quines targetes es mostraran i com
|
||||
\n
|
||||
\n • Prescindiu del tauler si preferiu un control de l\'aplicació mitjançant menú
|
||||
\n
|
||||
\n • Per baixar mapes, les regions es poden seleccionar directament tocant sobre el mapa mundial
|
||||
\n
|
||||
\n • Ara, la cerca de PDI admet consultes més específiques
|
||||
\n
|
||||
\n • S\'ha millorat la funcionalitat d\'edició OSM i PDI
|
||||
\n
|
||||
\n • S\'han tornat a fer l\'estructura i la interfície de la baixada de mapes
|
||||
\n
|
||||
\n i encara més… "</string>
|
||||
<string name="osm_save_offline">Desa en local</string>
|
||||
<string name="osm_edit_modified_poi">S\'ha modificat PDI d\'OSM</string>
|
||||
<string name="osm_edit_deleted_poi">S\'ha eliminat PDI d\'OSM</string>
|
||||
|
@ -2314,9 +2237,7 @@ L\'ús de memòria serà de {3} MB temporalment i {1} MB permanentment.
|
|||
<string name="map_marker">Marcador de mapa</string>
|
||||
<string name="file_name_containes_illegal_char">El nom de fitxer inclou un caràcter il·legal</string>
|
||||
<string name="no_map_markers_found">Afegiu els marcadors de mapa amb el mapa</string>
|
||||
<string name="osm_live_header">"Aquesta subscripció permet actualitzacions horàries de tots els mapes del món.
|
||||
Part dels ingressos es retornen a la comunitat OSM en retribuir cada contribució OSM.
|
||||
Si aprecieu OsmAnd i OSM i voleu ajudar-los, és la via perfecta per fer-ho."</string>
|
||||
<string name="osm_live_header">"Aquesta subscripció permet actualitzacions horàries de tots els mapes del món. Part dels ingressos es retornen a la comunitat OSM en retribuir cada contribució OSM. Si aprecieu OsmAnd i OSM i els voleu recolçar, és la via perfecta per fer-ho."</string>
|
||||
|
||||
<string name="upload_osm_note_description">Podeu pujar la vostra nota OSM anònimament o utilitzant el vostre perfil a OpenStreetMap.org.</string>
|
||||
<string name="add_time_span">Afegeix un lapse de temps</string>
|
||||
|
@ -2384,27 +2305,19 @@ Si aprecieu OsmAnd i OSM i voleu ajudar-los, és la via perfecta per fer-ho."</
|
|||
<string name="lang_hsb">Alt sòrab</string>
|
||||
<string name="show_on_map">Indica en el mapa</string>
|
||||
<string name="share_history_subject">" compartit via OsmAnd"</string>
|
||||
<string name="release_2_4">"
|
||||
• Nova cerca de text lliure molt potent
|
||||
|
||||
|
||||
• Integració via Bluetooth de l\'àudio del cotxe amb l\'altaveu del mòbil
|
||||
|
||||
|
||||
• Guia de navegació millorada, indicacions de veu i indicacions de carrils de gir
|
||||
|
||||
|
||||
• Millores a la capa de transport col·lectiu amb representació del trajecte
|
||||
|
||||
|
||||
• Afegits més llocs i nova gestió de llocs regionals
|
||||
|
||||
|
||||
• Moltes més millores i correccions d\'errors
|
||||
|
||||
|
||||
i més…
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="release_2_4">" • Nova cerca de text lliure molt potent
|
||||
\n
|
||||
\n • Integració via Bluetooth de l\'àudio del cotxe amb l\'altaveu del mòbil
|
||||
\n
|
||||
\n • Guia de navegació millorada, notificacions de veu i indicació dels carrils de gir
|
||||
\n
|
||||
\n • Millores a la capa de transport col·lectiu amb representació del trajecte
|
||||
\n
|
||||
\n• S\'han afegit més llocs i ara gestiona llocs regionals
|
||||
\n
|
||||
\n • Moltes més millores i correccions d\'errors
|
||||
\n
|
||||
\n i més… "</string>
|
||||
<string name="back_to_search">Torna a la cerca</string>
|
||||
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Voleu esborrar els elements seleccionats de l\'historial?</string>
|
||||
<string name="show_something_on_map">Situa %1$s en el mapa</string>
|
||||
|
@ -2483,27 +2396,19 @@ Si aprecieu OsmAnd i OSM i voleu ajudar-los, és la via perfecta per fer-ho."</
|
|||
<string name="shared_string_recorded">Enregistrat</string>
|
||||
<string name="shared_string_record">Enegistra</string>
|
||||
<string name="gpx_logging_no_data">No hi ha dades</string>
|
||||
<string name="release_2_5">"
|
||||
• Icones seleccionables al mapa
|
||||
|
||||
|
||||
• Potent filtre per cercar PDI: cerca, p.e. restaurants per tipus de cuina o càmpings amb equipaments determinats
|
||||
|
||||
|
||||
• Nou estil de mapa topològic per ciclistes i senderistes
|
||||
|
||||
|
||||
• Enregistrament de la ruta millorat
|
||||
|
||||
|
||||
• Notificacions de navegació millorades (Android Wear)
|
||||
|
||||
|
||||
• Moltes més millores i correccions d\'errors
|
||||
|
||||
|
||||
i més…
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="release_2_5">" • Icones per clicar al mapa
|
||||
\n
|
||||
\n • Potent filtre de cerca de PDIs: cerca, p.e. restaurants per tipus de cuina o càmpings amb equipaments determinats
|
||||
\n
|
||||
\n • Nou estil de mapa topològic per ciclistes i senderistes
|
||||
\n
|
||||
\n • Enregistrament de la ruta millorat
|
||||
\n
|
||||
\n • Notificacions de navegació millorades (Android Wear)
|
||||
\n
|
||||
\n • Moltes més millores i correccions d\'errors
|
||||
\n
|
||||
\n i més… "</string>
|
||||
<string name="shared_string_notifications">Notificacions</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings">Enregistrament de la ruta (no hi ha dades)</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Mostra una notificació que permet començar l\'enregistrament de la ruta prement el botó Enregistra</string>
|
||||
|
@ -2547,7 +2452,7 @@ Si aprecieu OsmAnd i OSM i voleu ajudar-los, és la via perfecta per fer-ho."</
|
|||
<string name="quick_action_take_audio_note">Enregistra una nota d\'àudio</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_video_note">Enregistra una nota de vídeo</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_photo_note">Enregistra una nota fotogràfica</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_osm_bug">Afegeix un error OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_osm_bug">Afegeix una nota OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice">Veu activada/desactivada</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice_off">La veu està desactivada</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice_on">La veu està activada</string>
|
||||
|
@ -2566,7 +2471,7 @@ Si aprecieu OsmAnd i OSM i voleu ajudar-los, és la via perfecta per fer-ho."</
|
|||
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Si premeu el botó de l\'acció s\'afegirà una nota d\'àudio a la posició del centre de la pantalla.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_video_note_descr">"Si premeu el botó de l\'acció s\'afegirà una nota de vídeo a la posició del centre de la pantalla."</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Si premeu el botó de l\'acció s\'afegirà una nota fotogràfica a la posició del centre de la pantalla.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Si premeu el botó de l\'acció s\'afegirà una nota d\'error OSM a la posició del centre de la pantalla.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Si premeu el botó de l\'acció s\'afegirà una nota OSM situada al centre de la pantalla.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_poi_descr">Si premeu el botó de l\'acció s\'afegirà un PDI a la posició del centre de la pantalla.</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Si premeu el botó de l\'acció s\'activarà o es desactivarà la veu d\'orientació durant la navegació.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_parking_descr">Si premeu el botó de l\'acció s\'afegirà un lloc d\'aparcament a la posició del centre de la pantalla.</string>
|
||||
|
@ -2623,39 +2528,27 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="quick_action_page_list_descr">Prement el botó d\'acció es mostra la pàgina següent seguint la llista.</string>
|
||||
<string name="auto_split_recording_title">Divisió automàtica de les gravacions un cop aturades</string>
|
||||
<string name="auto_split_recording_descr">Comença un nou segment desprès de 6 min d\'interrupció, una traça nova si es superen les 2 hores o un nou fitxer si encara dura més i s\'ha canviat de data.</string>
|
||||
<string name="release_2_6">"
|
||||
• Nova opció: botó d\'acció ràpida
|
||||
|
||||
|
||||
• Resposta millorada a les indicacions de la pantalla tàctil
|
||||
|
||||
|
||||
• Mapes provinents de noves fonts per recollir millor zones concretes
|
||||
|
||||
|
||||
• Suport de TTS a variants pròpies de l\'idioma
|
||||
|
||||
|
||||
• Més visibilitat segons diferents mapes temàtics i viquipèdia
|
||||
|
||||
|
||||
• Suport al codi de posicionament obert (OLC)
|
||||
|
||||
|
||||
• Mostra els perfils d\'elevació, pendent i velocitat de les traces GPX enregistrades i de les rutes calculades.
|
||||
|
||||
|
||||
• Configuració del \"estil de conducció\" i millores lògiques en el càlcul de rutes per bicicleta.
|
||||
|
||||
|
||||
• Configuració per utilitzar les dades d\'elevació en el càlcul de rutes per bicicleta.
|
||||
|
||||
|
||||
• Altres millores i correccions d\'errors
|
||||
|
||||
|
||||
i encara més…
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="release_2_6">" • Nova opció: botó d\'acció ràpida
|
||||
\n
|
||||
\n • Resposta millorada a les indicacions de la pantalla tàctil (p.e. gir de la pantalla i ampliació alhora)
|
||||
\n
|
||||
\n • Mapes provinents de noves fonts per recollir millor zones concretes
|
||||
\n
|
||||
\n • Suport de TTS a variants pròpies de l\'idioma (i accents)
|
||||
\n
|
||||
\n • Més visibilitat segons diferents mapes temàtics i Viquipèdia
|
||||
\n
|
||||
\n • Suport al codi de posicionament obert (OLC)
|
||||
\n
|
||||
\n • Mostra els perfils d\'elevació, pendent i velocitat de les traces GPX enregistrades i de les rutes calculades.
|
||||
\n
|
||||
\n • Configuració del \"estil de conducció\" i millores lògiques en el càlcul de rutes per bicicleta.
|
||||
\n
|
||||
\n • Configuració per utilitzar les dades d\'elevació en el càlcul de rutes per bicicleta.
|
||||
\n
|
||||
\n • Altres millores i correccions d\'errors
|
||||
\n
|
||||
\ni encara més… "</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Mostra isòbates i fondàries puntuals</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Isòbates</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_relief_smoothness_factor_name">Factor de suavitat de relleu</string>
|
||||
|
@ -2708,38 +2601,16 @@ i encara més…
|
|||
<string name="parking_options">Opcions d\'aparcament</string>
|
||||
<string name="right_side_navigation">Conducció per la dreta</string>
|
||||
<string name="driving_region_automatic">Automàtic</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part1">"
|
||||
*OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) és una aplicació de navegació i de consulta de mapes que accedeix a les dades obertes de tot el món i d\'alta-qualitat d\'OpenStreetMap (OSM).
|
||||
|
||||
Gaudiu del guiatge visual i de veu, la representació de *PDIs (punts d\'interès), de la creació i gestió de traces de GPX, la selecció la representació de corbes de nivell i d\'informació d\'elevació (a través d\'un *connector), dels modes diferenciats entre la conducció de vehicle, bicicleta o com vianant, de la edició d\'OSM i de molt més.
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part1">" *OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) és una aplicació de navegació i de consulta de mapes que accedeix a les dades obertes de tot el món i d\'alta-qualitat d\'OpenStreetMap (OSM).
|
||||
\n Gaudiu del guiatge visual i de veu, la representació de *PDIs (punts d\'interès), de la creació i gestió de traces de GPX, la selecció la representació de corbes de nivell i d\'informació d\'elevació (a través d\'un *connector), dels modes diferenciats entre la conducció de vehicle, bicicleta o com vianant, de la edició d\'OSM i de molt més. "</string>
|
||||
<string name="restore_purchases">Recupera les compres</string>
|
||||
<string name="fonts_header">Tipus de lletra pel mapa</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part2">"
|
||||
Navegació GPS
|
||||
• Podeu triar el mode desconnectat (no hi hauran càrrecs de roaming si sou a l\'estranger) o el mode en línia (més àgil)
|
||||
• El guiatge de veu gir-a-gir us dirigeix pel camí (veus enregistrades i sintètiques)
|
||||
• La ruta es tornarà a calcular si us desvieu de la proposta anterior
|
||||
• Les indicacions de carril, els noms de carrer i el temps d\'arribada estimat us ajudaran pel camí
|
||||
• Per fer el vostre viatge més segur, els canvis entre mode diurn i nocturn són automàtics
|
||||
• Podeu activar la indicació dels límits de velocitat i d\'avertiments si els supereu
|
||||
• L\'escala del mapa s\'ajusta a la vostra velocitat
|
||||
• Podeu cercar destinacions per adreça, per tipus (p. ex.: aparcament, restaurant, hotel, gasolinera, museu), o per les coordenades geogràfiques
|
||||
• Gestiona els punts intermedis en el vostre itinerari
|
||||
• Podeu enregistrar el vostre trajecte o baixar una traça GPX i seguir-la
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part2">" Navegació GPS • Podeu triar el mode desconnectat (no hi hauran càrrecs de roaming si sou a l\'estranger) o el mode en línia (més àgil) • El guiatge de veu gir-a-gir us dirigeix pel camí (veus enregistrades i sintètiques) • La ruta es tornarà a calcular si us desvieu de la proposta anterior • Les indicacions de carril, els noms de carrer i el temps d\'arribada estimat us ajudaran pel camí • Per fer el vostre viatge més segur, els canvis entre mode diurn i nocturn són automàtics • Podeu activar la indicació dels límits de velocitat i d\'advertiments si els supereu • L\'escala del mapa s\'ajusta a la vostra velocitat • Podeu cercar destinacions per adreça, per tipus (p. ex.: aparcament, restaurant, hotel, gasolinera, museu), o per les coordenades geogràfiques • Gestiona els punts intermedis en el vostre itinerari • Podeu enregistrar el vostre trajecte o baixar una traça GPX i seguir-la "</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part4">"
|
||||
Esquí
|
||||
El connector de mapes d\'esquí d\'OsmAnd us permet veure les pistes amb la seva dificultat i altres informacions addicional, com ara la ubicació dels ascensors i altres instal·lacions.
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part5">"
|
||||
Ciclisme
|
||||
• Podeu trobar vies de ciclisme en el mapa
|
||||
• La navegació GPS en mode de ciclisme genera la vostra ruta utilitzant vies de ciclisme
|
||||
• Podeu veure la vostra velocitat i alçada
|
||||
• L\'opció d\'enregistrar traces GPX us permetrà addicionalment que compartir-les
|
||||
• El connector addicional Via us permet habilitar les corbes de nivell i un ombrejat del relleu
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part5">" Ciclisme • Podeu trobar vies de ciclisme en el mapa • La navegació GPS en mode de ciclisme genera la vostra ruta utilitzant vies de ciclisme • Podeu veure la vostra velocitat i alçada • L\'opció d\'enregistrar traces GPX us permetrà addicionalment que compartir-les • El connector addicional Via us permet habilitar les corbes de nivell i un ombrejat del relleu "</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part6">"
|
||||
A peu, fent senderisme, o visitant una ciutat
|
||||
• El mapa mostra les rutes per vianants i de senderisme
|
||||
|
@ -2756,37 +2627,8 @@ El connector de mapes d\'esquí d\'OsmAnd us permet veure les pistes amb la seva
|
|||
"</string>
|
||||
<string name="analyze_on_map">Analitza en el mapa</string>
|
||||
<string name="shared_string_visible">Visible</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part8">"
|
||||
OsmAnd s\'integra en el moviment de codi obert i s\'està desenvolupant activament. Tothom pot contribuir a l\'aplicació informant d\'errors, millorant traduccions o aportant codi de noves característiques. El projecte és troba en un estat molt actiu de millora contínua en tots aquests fronts de desenvolupament i d\'interacció amb l\'usuari. El progrés del projecte també es recolza en contribucions econòmiques per finançar la programació i les proves de noves funcionalitats.
|
||||
La cobertura aproximada dels mapes i la seva qualitat:
|
||||
• Europa Occidental: ****
|
||||
• Europa Oriental: ***
|
||||
• Rússia: ***
|
||||
• Amèrica del Nord: ***
|
||||
• Amèrica del Sud: **
|
||||
• Àsia: **
|
||||
• Japó i Corea: ***
|
||||
• Orient Mitjà: **
|
||||
• Àfrica: **
|
||||
• Antàrtida: *
|
||||
La majoria de països de tot el món estan disponibles per la seva descàrrega!
|
||||
Aconseguiu un navegador fiable pel vostre país - sigui França, Alemanya, Mèxic, Regne Unit, Espanya, Holanda, EUA, Rússia, Brasil o qualsevol altre.
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">"
|
||||
Cobertura i qualitat aproximades dels mapes:
|
||||
• Europa Occidental: ****
|
||||
• Europa Oriental: ***
|
||||
• Rússia: ***
|
||||
• Amèrica del Nord: ***
|
||||
• Amèrica del Sud: **
|
||||
• Àsia: **
|
||||
• Japó i Corea: ***
|
||||
• Orient Mitjà: **
|
||||
• Àfrica: **
|
||||
• Antàrtida: *
|
||||
La majoria de països de tot el món estan disponibles per descarregar-los!
|
||||
Des de Afganistan a Zimbabwe, de Austràlia als EUA. Argentina, Brasil, Canadà, França, Alemanya, Mèxic, Regne Unit, Espanya, …
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part8">" OsmAnd s\'integra en el moviment de codi obert i s\'està desenvolupant activament. Tothom pot contribuir a l\'aplicació informant d\'errors, millorant traduccions o aportant codi de noves característiques. El projecte és troba en un estat molt actiu de millora contínua en tots aquests fronts de desenvolupament i d\'interacció amb l\'usuari. El progrés del projecte també es recolza en contribucions econòmiques per finançar la programació i les proves de noves funcionalitats. La cobertura aproximada dels mapes i la seva qualitat: • Europa Occidental: **** • Europa Oriental: *** • Rússia: *** • Amèrica del Nord: *** • Amèrica del Sud: ** • Àsia: ** • Japó i Corea: *** • Orient Mitjà: ** • Àfrica: ** • Antàrtida: * La majoria de països de tot el món estan disponibles per la seva descàrrega! Aconseguiu un navegador fiable pel vostre país - sigui França, Alemanya, Mèxic, Regne Unit, Espanya, Holanda, EUA, Rússia, Brasil o qualsevol altre. "</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">" Cobertura i qualitat aproximades dels mapes: • Europa Occidental: **** • Europa Oriental: *** • Rússia: *** • Amèrica del Nord: *** • Amèrica del Sud: ** • Àsia: ** • Japó i Corea: *** • Orient Mitjà: ** • Àfrica: ** • Antàrtida: * La majoria de països de tot el món estan disponibles per descarregar-los! Des de Afganistan a Zimbabwe, de Austràlia als EUA. Argentina, Brasil, Canadà, França, Alemanya, Mèxic, Regne Unit, Espanya, … "</string>
|
||||
<string name="subscribe_email_error">Error</string>
|
||||
<string name="subscribe_email_desc">Subscriviu-vos a la nostra llista de correu sobre descomptes a la aplicació i aconseguiu 3 baixades de mapa addicionals!</string>
|
||||
<string name="no_overlay">Sense superposició</string>
|
||||
|
@ -2828,29 +2670,13 @@ El connector de mapes d\'esquí d\'OsmAnd us permet veure les pistes amb la seva
|
|||
• Revisió automàtica de la ruta quan us aparteu de la ruta proposada
|
||||
• Cerca de llocs per adreça, tipus (per exemple: restaurant, hotel, gasolinera, museu) o coordenades geogràfiques
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">"
|
||||
OsmAnd + (OSM Automated Navigation Directions) és una aplicació per consulta de mapes i de navegació, amb accés a les dades obertes d\'OpenStreetMap (OSM), d\'abast mundial i gran qualitat.
|
||||
|
||||
Navegueu amb indicacions visuals i de veu, mostrant PDIs (punts d\'interès), creant i gestionant traces GPX, disposant de corbes de nivell i cotes puntuals, seleccioneu la navegació per vehicle, bicicleta o vianant, editeu OSM i molt més.
|
||||
|
||||
OsmAnd + és la versió de pagament de l\'aplicació. En comprar-la, recolzareu el projecte, finançant el desenvolupament de noves característiques i rebreu les darreres actualitzacions.
|
||||
|
||||
Característiques principals:
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">" OsmAnd + (OSM Automated Navigation Directions) és una aplicació per consulta de mapes i de navegació, amb accés a les dades obertes d\'OpenStreetMap (OSM), d\'abast mundial i gran qualitat. Navegueu amb indicacions visuals i de veu, mostrant PDIs (punts d\'interès), creant i gestionant traces GPX, disposant de corbes de nivell i cotes puntuals, seleccioneu la navegació per vehicle, bicicleta o vianant, editeu OSM i molt més. OsmAnd + és la versió de pagament de l\'aplicació. En comprar-la, recolzareu el projecte, finançant el desenvolupament de noves característiques i rebreu les darreres actualitzacions. Característiques principals: "</string>
|
||||
<string name="type_city_town">Introduïu el poble o ciutat</string>
|
||||
<string name="type_postcode">Introduïu el codi postal</string>
|
||||
<string name="nearest_cities">Ciutats més properes</string>
|
||||
<string name="select_city">Seleccioneu el municipi</string>
|
||||
<string name="select_postcode">Seleccioneu el codi postal</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">"
|
||||
Consulta del mapa
|
||||
• Mostra la vostra posició i orientació
|
||||
• Opcionalment el mapa s\'orienta segons la vostra propia orientació o en la direcció en que us moveu
|
||||
• Desa els vostres llocs més importants com Preferits
|
||||
• Mostra els PDIs (punts d\'interès) al vostre voltant
|
||||
• Mostra variants especials disponibles en línia, imatges de satèl·lit (de Bing),superposicions variades com traces de GPX turístiques/rutes i capes addicionals amb transparència configurable
|
||||
• Opcionalment mostra els noms dels llocs en anglès, llengua local o ortografia fonètica
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">" Consulta del mapa • Mostra la vostra posició i orientació • Opcionalment el mapa s\'orienta segons la vostra pròpia orientació o en la direcció en que us moveu • Deseu els vostres llocs més importants com Preferits • Mostra els PDIs (punts d\'interès) al vostre voltant • Mostra variants especials disponibles en línia, imatges de satèl·lit (de Bing),superposicions variades com traces de GPX turístiques/rutes i capes addicionals amb transparència configurable • Opcionalment mostra els noms dels llocs en anglès, llengua local o ortografia fonètica "</string>
|
||||
<string name="select_street">Seleccioneu carrers</string>
|
||||
<string name="shared_string_in_name">inclou %1$s</string>
|
||||
<string name="type_address">Indiqueu l\'adreça</string>
|
||||
|
@ -2890,7 +2716,7 @@ OsmAnd és de codi obert i es desenvolupa activament . Tothom pot recolzar l\'ap
|
|||
"</string>
|
||||
<string name="shared_string_overview">Visió general</string>
|
||||
<string name="animate_my_location">Situa la meva posició amb una animació</string>
|
||||
<string name="animate_my_location_desc">Activa l\'extrapolació de la meva posició al mapa durant les pèrdues temporals de localització</string>
|
||||
<string name="animate_my_location_desc">Activa l\'animació de la meva posició durant la navegació</string>
|
||||
<string name="favorite_group_name">Nom del grup</string>
|
||||
<string name="change_color">Canvia el color</string>
|
||||
<string name="edit_name">Edita el nom</string>
|
||||
|
@ -2918,4 +2744,8 @@ OsmAnd és de codi obert i es desenvolupa activament . Tothom pot recolzar l\'ap
|
|||
<string name="increase_search_radius">Augmenta el radi de cerca</string>
|
||||
<string name="nothing_found">No s\'ha trobat res :(</string>
|
||||
<string name="nothing_found_descr">Proveu canviant la consulta de cerca o augmentant el radi de cerca</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget">Giny Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget_descr">Us permet fer aportacions a Mapillary de seguida</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">Fotografies dels carrers a la xarxa per tothom. Descobriu llocs, col·laboreu, enregistreu el món.</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue