Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (2321 of 2321 strings)
This commit is contained in:
josep constanti 2017-04-30 06:16:06 +00:00 committed by Weblate
parent 7efea1622b
commit a1404e8904

View file

@ -358,51 +358,10 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
<string name="reading_cached_tiles">Llegint les tessel·les emmagatzemades…</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">No s\'ha trobat la carpeta especificada.</string>
<string name="application_dir">Carpeta d\'emmagatzematge de dades</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">"
OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
L\'OsmAnd és una aplicació de navegació de codi obert amb accés a una gran varietat de dades de la col·lecció oberta de mapes OpenStreetMap. Totes les dades, incloent mapes vectorials i de mosaic, poden emmagatzemar-se a la targeta de memòria del telèfon pel seu ús fora de línia. L\'OsmAnd també té la funcionalitat de càlcul de rutes tant en línia com fora de línia, incloent a més l\'orientació per veu.
Algunes de les característiques centrals són:
- Funcionalitat completa fora de línia (desa localment els mapes vectorials i de mosaic baixats)
- Mapes de vectors compactes de tot el món per usar en desconnexió
- Baixada il·limitada de mapes nacionals o regionals directament des de l\'aplicació
- Diverses capes de mapes alhora, com traces GPX o de navegació, PDIs, favorits, parades de transport públic, etc. amb nivell d\'opacitat personalitzada
- Cerca, fora de línia, d\'adreces i llocs
- Càlcul de rutes, fora de línia, fins la mitjana distància
- Modalitats cotxe, bicicleta i vianant
- Canvi automàtic de vista diürna a nocturna, opcional
- Ampliació automàtica del mapa segons la velocitat, opcional
- Alineació automàtica del mapa segons la brúixola o la direcció del moviment, opcional
- Indicació de carril, velocitat màxima permesa, veus enregistrades i/o sintetitzades
Limitacions d\'aquesta versió gratuïta de OsmAnd:
- Limitació en el nombre de mapes baixats
- No té accés als PDIs fora de línia de Viquipèdia
L\'OsmAnd està en desenvolupament actiu i el nostre projecte i el seu futur progrés depenen de les donacions per ajudar al desenvolupament i proves de noves funcions. Si us plau, considereu la possibilitat de comprar l\'OsmAnd+ o bé fer una donació per impulsar una nova característica, o fer una donació de manera general a la pàgina osmand.net.
"</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">"
OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
L\'OsmAnd+ és una aplicació de navegació de codi obert amb accés a una gran varietat de dades de la col·lecció oberta de mapes OpenStreetMap. Totes les dades, incloent mapes de tessel·les i de vectors, poden emmagatzemar-se a la targeta de memòria del telèfon pel seu ús fora de línia. L\'OsmAnd també té la funcionalitat de càlcul de rutes tant en línia com fora de línia, incloent a més l\'orientació per veu.
L\'OsmAnd+ és la versió de pagament; comprant-la estareu donant suport al projecte, ajudareu al desenvolupament de noves funcions i rebreu les darreres actualitzacions.
Algunes de les característiques centrals són:
- Funcionalitat completa fora de línia (desa en el dispositiu d\'emmagatzemament els mapes vectorials i de mosaic baixats)
- Mapes de vectors compactes de tot el món per usar fora de línia
- Baixada il·limitada de mapes nacionals o regionals directament des de l\'aplicació
- Disponibilitat fora de línia dels PDI baixats prèviament de Viquipèdia, és genial per fer turisme
- Diverses capes de mapes alhora, com traces GPX o de navegació, PDIs, favorits, parades de transport públic, etc. amb nivell d\'opacitat personalitzada
- Cerca fora de línia d\'adreces i llocs
- Càlcul de rutes fora de línia fins la mitjana distància
- Modalitats cotxe, bicicleta i vianant
- Canvi automàtic de vista diürna a nocturna, opcional
- Ampliació automàtica del mapa segons la velocitat, opcional
- Alineació automàtica del mapa segons la brúixola o la direcció del moviment, opcional
- Indicació de carril, velocitat màxima permesa, veus enregistrades i/o sintetitzades
"</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">" OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) L\'OsmAnd és una aplicació de navegació de codi obert amb accés a una gran varietat de dades de la col·lecció oberta de mapes OpenStreetMap. Totes les dades, incloent mapes vectorials i de mosaic, poden emmagatzemar-se a la targeta de memòria del telèfon pel seu ús fora de línia. L\'OsmAnd també té la funcionalitat de càlcul de rutes tant en línia com fora de línia, incloent a més l\'orientació per veu. Algunes de les característiques centrals són: - Funcionalitat completa fora de línia (desa localment els mapes vectorials i de mosaic baixats) - Mapes de vectors compactes de tot el món per usar en desconnexió
\n - Baixada il·limitada de mapes nacionals o regionals directament des de l\'aplicació - Diverses capes de mapes alhora, com traces GPX o de navegació, PDIs, favorits, parades de transport públic, etc. amb nivell d\'opacitat personalitzada - Cerca, fora de línia, d\'adreces i llocs - Càlcul de rutes, fora de línia, fins la mitjana distància
\n - Modalitats cotxe, bicicleta i vianant - Canvi automàtic de vista diürna a nocturna, opcional - Ampliació automàtica del mapa segons la velocitat, opcional - Alineació automàtica del mapa segons la brúixola o la direcció del moviment, opcional - Indicació de carril, velocitat màxima permesa, veus enregistrades i/o sintetitzades Limitacions d\'aquesta versió gratuïta de OsmAnd: - Limitació en el nombre de mapes baixats - No té accés als PDIs fora de línia de Viquipèdia L\'OsmAnd està en desenvolupament actiu i el nostre projecte i el seu futur progrés depenen de les donacions per ajudar al desenvolupament i proves de noves funcions. Si us plau, considereu la possibilitat de comprar l\'OsmAnd+ o bé fer una donació per impulsar una nova característica, o fer una donació de manera general a la pàgina osmand.net. "</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">" OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) L\'OsmAnd+ és una aplicació de navegació de codi obert amb accés a una gran varietat de dades de la col·lecció oberta de mapes OpenStreetMap. Totes les dades, incloent mapes de tessel·les i de vectors, poden emmagatzemar-se a la targeta de memòria del telèfon pel seu ús fora de línia. L\'OsmAnd també té la funcionalitat de càlcul de rutes tant en línia com fora de línia, incloent a més l\'orientació per veu. L\'OsmAnd+ és la versió de pagament; comprant-la estareu donant suport al projecte, ajudareu al desenvolupament de noves funcions i rebreu les darreres actualitzacions. Algunes de les característiques centrals són: - Funcionalitat completa fora de línia (desa en el dispositiu d\'emmagatzemament els mapes vectorials i de mosaic baixats) - Mapes de vectors compactes de tot el món per usar fora de línia - Baixada il·limitada de mapes nacionals o regionals directament des de l\'aplicació - Disponibilitat fora de línia dels PDI baixats prèviament de Viquipèdia, és genial per fer turisme - Diverses capes de mapes alhora, com traces GPX o de navegació, PDIs, favorits, parades de transport públic, etc. amb nivell d\'opacitat personalitzada - Cerca fora de línia d\'adreces i llocs - Càlcul de rutes fora de línia fins la mitjana distància - Modalitats cotxe, bicicleta i vianant - Canvi automàtic de vista diürna a nocturna, opcional - Ampliació automàtica del mapa segons la velocitat, opcional - Alineació automàtica del mapa segons la brúixola o la direcció del moviment, opcional - Indicació de carril, velocitat màxima permesa, veus enregistrades i/o sintetitzades "</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Seleccioneu el nivell mínim de zoom per mostrar el mapa si està disponible. Caldrà el fitxer SRTM separat:</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Aquest connector mostra la configuració de característiques per al desenvolupament i depuració com la verificació o simulació de rutes, el rendiment del renderitzat o les indicacions de veu. Aquestes configuracions s\'adrecen a desenvolupadors i no són d\'utilitat per a un usuari normal.</string>
<string name="accessibility_default">En consonància amb la configuració global del sistema</string>
@ -726,13 +685,10 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
<string name="transport_to_go_after">prioritza distancia</string>
<string name="hello">Aplicació de navegació OsmAnd</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">"Amb aquest connector podeu accedir a diferents tipus de mapa (anomenats mosaic o ràster), des de les tessel·les predefinides d\'OpenStreetMap (com Mapnik) a imatges de satèl·lit i capes específiques com mapes meteorològics, climàtics, geològics, de relleu, etc.
Qualsevol d\'aquests mapes es pot utilitzar sigui com principal (base) per veure\'s a la vista del mapa de l\'OsmAnd, o com una superposició o sots-posició d\'un altre mapa base (com els mapes d\'OsmAnd habituals en desconnexió). Per fer més visible qualsevol mapa en sots-posició, es pot amagar fàcilment determinats elements dels mapes vectorials de l\'OsmAnd via el menú «Configuració del mapa» a voluntat.
Els mapes de tessel·les es poden obtenir directament de proveïdors en línia, o es poden preparar per un ús fora de línia (cal copiar-los manualment al directori de l\'OsmAnd) com una base de dades SQLite construïda per diferents eines de preparació de mapes de tercers.
"</string>
\n
\nQualsevol d\'aquests mapes es pot utilitzar sigui com principal (base) per veure\'s a la vista del mapa de l\'OsmAnd, o com una superposició o sots-posició d\'un altre mapa base (com els mapes d\'OsmAnd habituals en desconnexió). Per fer més visible qualsevol mapa en sots-posició, es pot amagar fàcilment determinats elements dels mapes vectorials de l\'OsmAnd via el menú «Configuració del mapa» a voluntat.
\n
\nEls mapes de tessel·les es poden obtenir directament de proveïdors en línia, o es poden preparar per un ús fora de línia (cal copiar-los manualment al directori de l\'OsmAnd) com una base de dades SQLite construïda per diferents eines de preparació de mapes de tercers. "</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Escolliu el canal d\'audio on reproduir el guiat per veu</string>
<string name="renderers">Renderització dels vectors</string>
@ -923,10 +879,8 @@ Els mapes de tessel·les es poden obtenir directament de proveïdors en línia,
<string name="save_track_to_gpx">Enregistrament automàtic del trajecte durant la navegació</string>
<string name="use_english_names_descr">Escolliu entre noms nadius i noms anglesos</string>
<string name="srtm_plugin_description">"Aquest connector proporciona tant corbes de nivell superposades com una capa d\'ombres amb efecte relleu per superposar als mapes de OsmAnd. Corredors, ciclistes, excursionistes i qualsevol interessat en el perfil de relleu del terreny ho agrairan força. (Fixeu-vos que les corbes de nivell i/o els efectes de relleu són baixades independents i complementàries, disponibles un cop s\'hagi activat el connector).
Les dades globals (entre 70 graus nord i 70 graus sud) estan basades en mesures del SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) i del ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), un instrument de generació d\'imatges a bord de Terra, el satèl·lit insígnia del Sistema d\'Observació de la Terra de la NASA. ASTER és un esforç de col·laboració entre la NASA, el Ministeri d\'Economia i Comerç del Japó (METI) i la fundació Japan Space Systems (J-spacesystems).
"</string>
\n
\nLes dades globals (entre 70 graus nord i 70 graus sud) estan basades en mesures del SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) i del ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), un instrument de generació d\'imatges a bord de Terra, el satèl·lit insígnia del Sistema d\'Observació de la Terra de la NASA. ASTER és un esforç de col·laboració entre la NASA, el Ministeri d\'Economia i Comerç del Japó (METI) i la fundació Japan Space Systems (J-spacesystems). "</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Indiqueu quan mostrar mapes de només carreteres:</string>
<string name="auto_announce_on">Inicia els anuncis automàtics</string>
<string name="send_location_email_pattern">Per a veure la localització seguiu l\'enllaç web %1$s o l\'enllaç Android %2$s</string>
@ -1161,10 +1115,8 @@ Les dades globals (entre 70 graus nord i 70 graus sud) estan basades en mesures
<string name="route_preferences">Preferències de ruta</string>
<string name="route_info">Informació de ruta</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">"Aquest connector proporciona tant corbes de nivell superposades com una capa d\'ombres amb efecte relleu per superposar als mapes de OsmAnd. Corredors, ciclistes, excursionistes i qualsevol interessat en el perfil de relleu del terreny ho agrairan força.
Les dades globals (entre 70 graus nord i 70 graus sud) estan basades en mesures del SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) i del ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), un instrument de generació d\'imatges a bord de Terra, el satèl·lit insígnia del Sistema d\'Observació de la Terra de la NASA. ASTER és un esforç de col·laboració entre la NASA, el Ministeri d\'Economia i Comerç del Japó (METI) i la fundació Japan Space Systems (J-spacesystems).
"</string>
\n
\nLes dades globals (entre 70 graus nord i 70 graus sud) estan basades en mesures del SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) i del ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), un instrument de generació d\'imatges a bord de Terra, el satèl·lit insígnia del Sistema d\'Observació de la Terra de la NASA. ASTER és un esforç de col·laboració entre la NASA, el Ministeri d\'Economia i Comerç del Japó (METI) i la fundació Japan Space Systems (J-spacesystems). "</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Afegeix com el següent punt de destinació</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Calcula un segment de ruta a l\'OsmAnd sense Internet</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Calcula una ruta a l\'OsmAnd pels seus segments primer i darrer</string>
@ -1229,13 +1181,10 @@ Les dades globals (entre 70 graus nord i 70 graus sud) estan basades en mesures
<string name="osmo_settings_uuid">Identificador únic del dispositiu</string>
<string name="osmo_settings_descr">Configureu els paràmetres de monitorització i el canal de seguiment personal</string>
<string name="osmo_plugin_description">"Aquest connector us ofereix parcialment la funcionalitat de la Monitorització OpenStreetmap, consulteu http://osmo.mobi.
Podeu fer el seguiment de tots els dispositius que integrin un grup en temps real. També podeu consultar les fites i traces pujades en el grup on sigueu.
El grups creats fa mesos s\'han d\'actualitzar amb les normes actuals de creació de grups a la seu OsMo.mobi
"</string>
\n
\nPodeu fer el seguiment de tots els dispositius que integrin un grup en temps real. També podeu consultar les fites i traces pujades en el grup on sigueu.
\n
\nEl grups creats fa mesos s\'han d\'actualitzar amb les normes actuals de creació de grups a la seu OsMo.mobi "</string>
<string name="osmo_plugin_name">Monitorització OpenStreetMap</string>
<string name="osmo_settings">OsMo</string>
<string name="osmo_io_error">Problema de connexió amb OSMo: </string>
@ -1510,21 +1459,13 @@ Afganistan, Albània, Alemanya, Antilles Holandeses, Algèria, Andorra, Angola,
<string name="osmo_gpx_track_downloaded">S\'ha baixat la traça OsMo %1$s.</string>
<string name="osmo_not_signed_in">Ha fallat l\'inici de sessió OsMo</string>
<string name="osmo_group_by_invite">Entreu per convidar</string>
<string name="osmo_group_information_desc">"
- En crear un grup li hauríeu de donar-li un nom i omplir una descripció
- Des de a gestió de grups només se\'n poden crear de tipus Simple, amplieu-ho a la web https://osmo.mobi/g/new
- Mitjançant la web es pot gestionar un grup, posar rutes i ubicacions que tots poden accedir
- No es recolzen els grups d\'un sol usuari si no és el grup POI
- Els grups privats estan limitats fins un màxim de 8 persones.
- Els termes i condicions detallats hi són sempre a la web OsMo.mobi
- Si us calen condicions especials, contacteu amb el suport: osmo.mobi@gmail.com
"</string>
<string name="osmo_group_information_desc">" - En crear un grup li hauríeu de donar-li un nom i omplir una descripció
\n - Des de la gestió de grups només se\'n poden crear de tipus Simple, llegiu-ne més a la web https://osmo.mobi/g/new
\n - Mitjançant la web es pot gestionar un grup, publicar rutes i ubicacions que tots poden accedir
\n - No es recolzen els grups d\'un sol usuari si no es tracta el grup d\'un PDI
\n - Els grups privats estan limitats fins un màxim de 8 persones.
\n - Els termes i condicions detallats es poden consultar sempre a la web OsMo.mobi
\n - Si us calen condicions especials, contacteu amb el suport: osmo.mobi@gmail.com "</string>
<string name="osmo_group_information">Cal que ho llegiu abans de crear un grup.</string>
<string name="osmo_auth_error_short">Ha fallat l\'autorització</string>
<string name="osmo_auth_error">S\'ha trobat un error d\'autorització OsMo: %1$s.
@ -1601,10 +1542,8 @@ Afganistan, Albània, Alemanya, Antilles Holandeses, Algèria, Andorra, Angola,
<string name="index_tours">Itineraris</string>
<string name="shared_string_all">Totes</string>
<string name="record_plugin_description">"Aquest connector activa la funcionalitat d\'enregistrar i desar els vostres trajectes, sigui prement sobre la pantalla del mapa el giny de gravació GPX, o sigui desant-los tots en un fitxer GPX automàticament.
Les rutes enregistrades es poden compartir amb els vostres amics o aportar-les per ser utilitzades a OSM. Els atletes poden utilitzar els seus registres per monitoritzar els seus entrenaments. Es pot fer una anàlisi bàsica de les rutes directament a OsmAnd com la durada de cada volta, velocitat mitjana, etc., i, per descomptat, es poden analitzar amb eines especialitzades de tercers.
"</string>
\n
\nLes rutes enregistrades es poden compartir amb els vostres amics o aportar-les per ser utilitzades a OSM. Els atletes poden utilitzar els seus registres per monitoritzar els seus entrenaments. Es pot fer una anàlisi bàsica de les rutes directament a OsmAnd com la durada de cada volta, velocitat mitjana, etc., i, per descomptat, es poden analitzar amb eines especialitzades de tercers. "</string>
<string name="record_plugin_name">Enregistrament de trajectes</string>
<string name="int_hour">h</string>
<string name="duration">Durada</string>
@ -1747,19 +1686,14 @@ Les rutes enregistrades es poden compartir amb els vostres amics o aportar-les p
<string name="track_points">Punts de traça</string>
<string name="plugin_touringview_name">Vista turística del mapa</string>
<string name="plugin_touringview_descr">"En activar el canvi en l\'estil de la vista del mapa de l\'OsmAnd a «Vista turística del mapa», es mostra una vista especial de gran detall per viatgers i conductors professionals.
Aquesta vista proporciona, per a qualsevol nivell de zoom al mapa, la quantitat màxima de detalls de viatge disponibles a les dades del mapa (particularment carreteres, pistes, camins i senyals d\'orientació).
També es discrimina amb nitidesa tots els tipus de carreteres pel codi de colors, la qual cosa és molt útil, per exemple, conduint vehicles pesats.
No cal baixar un mapa específic, aquesta vista es crea amb els nostres mapes estàndards.
Aquesta vista es pot desfer tornant a fer la mateixa selecció, o en canviar l\'«Estil del mapa» de «Configuració del mapa» a la vista que es desitgi.
"</string>
\n
\nAquesta vista proporciona, per a qualsevol nivell de zoom al mapa, la quantitat màxima de detalls de viatge disponibles a les dades del mapa (particularment carreteres, pistes, camins i senyals d\'orientació).
\n
\nTambé es discrimina amb nitidesa tots els tipus de carreteres pel codi de colors, la qual cosa és molt útil, per exemple, conduint vehicles pesats.
\n
\nNo cal baixar un mapa específic, aquesta vista es crea amb els nostres mapes estàndards.
\n
\nAquesta vista es pot desfer tornant a fer la mateixa selecció, o en canviar l\'«Estil del mapa» de «Configuració del mapa» a la vista que es desitgi. "</string>
<string name="osmo_grop_name_length_alert">El nom de grup ha de tenir una mida mínima de 3 caràcters!</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">"Esteu a punt de pujar %1$d modificacio(ns) a OSM. N\'esteu segur?"</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Voleu esborrar l\'històric?</string>
@ -1821,9 +1755,8 @@ Un complement de mapa específic per OsmAnd us proporcionarà tot tipus de senya
Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aquest connector o canviar a com es desitgi &lt;&lt;Estil del Mapa&gt;&gt; dins &lt;&lt;Configuració del Mapa&gt;&gt;. </string>
<string name="plugin_ski_descr">"Aquest connector per l\'OsmAnd us proporciona els detalls de les pistes d\'esquí en baixada, de travessa i alpí així com de telefèrics i remuntadors a tot el món. Les rutes i pistes es mostren amb el codi de colors que els correspon segons la seva dificultat i amb un estil de mapa especial Hivern que s\'associa a un paisatge nevat.
En activar aquests canvis de visualització l\'estil del mapa canvia a «Hivern i esquí», i es mostren totes les característiques del paisatge a l\'hivern. Aquesta vista es pot revertir tant en activar-la altra cop com en canviar-la a «Estil del mapa» dins «Configuració del mapa».
"</string>
\n
\nEn activar aquests canvis de visualització l\'estil del mapa canvia a «Hivern i esquí», i es mostren totes les característiques del paisatge a l\'hivern. Aquesta vista es pot revertir tant en activar-la altra cop com en canviar-la a «Estil del mapa» dins «Configuració del mapa». "</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">Assistent cartogràfic per OSM</string>
<string name="shared_string_manage">Gestiona</string>
<string name="shared_string_edit">Edita</string>
@ -2071,33 +2004,23 @@ En activar aquests canvis de visualització l\'estil del mapa canvia a «Hivern
<string name="shared_string_location">Localització</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Modifica el canvi OSM</string>
<string name="copied_to_clipboard">S\'ha copiat al \tporta-retalls</string>
<string name="release_2_2">"
• Una nova IU contextual per designar ubicacions en el mapa i en altres pantalles
• La pantalla del mapa s\'obre directament excepte quan es selecciona \'Mostra el tauler en iniciar\'
• Configura el tauler amb quines targetes es mostraran i com
• Prescindeix del tauler si preferiu un control de l\'aplicació mitjançant menú
• En la baixada de mapes, les regions es poden seleccionar directament tocant sobre el mapa mundial
• Ara, la cerca de PDI admet consultes més específiques
• S\'ha millorat la funcionalitat d\'edició OSM i PDI
• S\'ha tornat a fer l\'estructura i la interfície de la baixada de mapes
i encara més…
"</string>
<string name="release_2_2">" • Una nova IU contextual per designar ubicacions en el mapa i en altres pantalles
\n
\n • La pantalla del mapa s\'obre directament excepte quan es selecciona \'Mostra el tauler en iniciar\'
\n
\n • Configureu el tauler amb quines targetes es mostraran i com
\n
\n • Prescindiu del tauler si preferiu un control de l\'aplicació mitjançant menú
\n
\n • Per baixar mapes, les regions es poden seleccionar directament tocant sobre el mapa mundial
\n
\n • Ara, la cerca de PDI admet consultes més específiques
\n
\n • S\'ha millorat la funcionalitat d\'edició OSM i PDI
\n
\n • S\'han tornat a fer l\'estructura i la interfície de la baixada de mapes
\n
\n i encara més… "</string>
<string name="osm_save_offline">Desa en local</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">S\'ha modificat PDI d\'OSM</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">S\'ha eliminat PDI d\'OSM</string>
@ -2314,9 +2237,7 @@ L\'ús de memòria serà de {3} MB temporalment i {1} MB permanentment.
<string name="map_marker">Marcador de mapa</string>
<string name="file_name_containes_illegal_char">El nom de fitxer inclou un caràcter il·legal</string>
<string name="no_map_markers_found">Afegiu els marcadors de mapa amb el mapa</string>
<string name="osm_live_header">"Aquesta subscripció permet actualitzacions horàries de tots els mapes del món.
Part dels ingressos es retornen a la comunitat OSM en retribuir cada contribució OSM.
Si aprecieu OsmAnd i OSM i voleu ajudar-los, és la via perfecta per fer-ho."</string>
<string name="osm_live_header">"Aquesta subscripció permet actualitzacions horàries de tots els mapes del món. Part dels ingressos es retornen a la comunitat OSM en retribuir cada contribució OSM. Si aprecieu OsmAnd i OSM i els voleu recolçar, és la via perfecta per fer-ho."</string>
<string name="upload_osm_note_description">Podeu pujar la vostra nota OSM anònimament o utilitzant el vostre perfil a OpenStreetMap.org.</string>
<string name="add_time_span">Afegeix un lapse de temps</string>
@ -2384,27 +2305,19 @@ Si aprecieu OsmAnd i OSM i voleu ajudar-los, és la via perfecta per fer-ho."</
<string name="lang_hsb">Alt sòrab</string>
<string name="show_on_map">Indica en el mapa</string>
<string name="share_history_subject">" compartit via OsmAnd"</string>
<string name="release_2_4">"
• Nova cerca de text lliure molt potent
• Integració via Bluetooth de l\'àudio del cotxe amb l\'altaveu del mòbil
• Guia de navegació millorada, indicacions de veu i indicacions de carrils de gir
• Millores a la capa de transport col·lectiu amb representació del trajecte
• Afegits més llocs i nova gestió de llocs regionals
• Moltes més millores i correccions d\'errors
i més…
"</string>
<string name="release_2_4">" • Nova cerca de text lliure molt potent
\n
\n • Integració via Bluetooth de l\'àudio del cotxe amb l\'altaveu del mòbil
\n
\n • Guia de navegació millorada, notificacions de veu i indicació dels carrils de gir
\n
\n • Millores a la capa de transport col·lectiu amb representació del trajecte
\n
\n• S\'han afegit més llocs i ara gestiona llocs regionals
\n
\n • Moltes més millores i correccions d\'errors
\n
\n i més… "</string>
<string name="back_to_search">Torna a la cerca</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Voleu esborrar els elements seleccionats de l\'historial?</string>
<string name="show_something_on_map">Situa %1$s en el mapa</string>
@ -2483,27 +2396,19 @@ Si aprecieu OsmAnd i OSM i voleu ajudar-los, és la via perfecta per fer-ho."</
<string name="shared_string_recorded">Enregistrat</string>
<string name="shared_string_record">Enegistra</string>
<string name="gpx_logging_no_data">No hi ha dades</string>
<string name="release_2_5">"
• Icones seleccionables al mapa
• Potent filtre per cercar PDI: cerca, p.e. restaurants per tipus de cuina o càmpings amb equipaments determinats
• Nou estil de mapa topològic per ciclistes i senderistes
• Enregistrament de la ruta millorat
• Notificacions de navegació millorades (Android Wear)
• Moltes més millores i correccions d\'errors
i més…
"</string>
<string name="release_2_5">" • Icones per clicar al mapa
\n
\n • Potent filtre de cerca de PDIs: cerca, p.e. restaurants per tipus de cuina o càmpings amb equipaments determinats
\n
\n • Nou estil de mapa topològic per ciclistes i senderistes
\n
\n • Enregistrament de la ruta millorat
\n
\n • Notificacions de navegació millorades (Android Wear)
\n
\n • Moltes més millores i correccions d\'errors
\n
\n i més… "</string>
<string name="shared_string_notifications">Notificacions</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Enregistrament de la ruta (no hi ha dades)</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Mostra una notificació que permet començar l\'enregistrament de la ruta prement el botó Enregistra</string>
@ -2547,7 +2452,7 @@ Si aprecieu OsmAnd i OSM i voleu ajudar-los, és la via perfecta per fer-ho."</
<string name="quick_action_take_audio_note">Enregistra una nota d\'àudio</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Enregistra una nota de vídeo</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Enregistra una nota fotogràfica</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Afegeix un error OSM</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Afegeix una nota OSM</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Veu activada/desactivada</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">La veu està desactivada</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">La veu està activada</string>
@ -2566,7 +2471,7 @@ Si aprecieu OsmAnd i OSM i voleu ajudar-los, és la via perfecta per fer-ho."</
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Si premeu el botó de l\'acció s\'afegirà una nota d\'àudio a la posició del centre de la pantalla.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">"Si premeu el botó de l\'acció s\'afegirà una nota de vídeo a la posició del centre de la pantalla."</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Si premeu el botó de l\'acció s\'afegirà una nota fotogràfica a la posició del centre de la pantalla.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Si premeu el botó de l\'acció s\'afegirà una nota d\'error OSM a la posició del centre de la pantalla.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Si premeu el botó de l\'acció s\'afegirà una nota OSM situada al centre de la pantalla.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">Si premeu el botó de l\'acció s\'afegirà un PDI a la posició del centre de la pantalla.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Si premeu el botó de l\'acció s\'activarà o es desactivarà la veu d\'orientació durant la navegació.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">Si premeu el botó de l\'acció s\'afegirà un lloc d\'aparcament a la posició del centre de la pantalla.</string>
@ -2623,39 +2528,27 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">Prement el botó d\'acció es mostra la pàgina següent seguint la llista.</string>
<string name="auto_split_recording_title">Divisió automàtica de les gravacions un cop aturades</string>
<string name="auto_split_recording_descr">Comença un nou segment desprès de 6 min d\'interrupció, una traça nova si es superen les 2 hores o un nou fitxer si encara dura més i s\'ha canviat de data.</string>
<string name="release_2_6">"
• Nova opció: botó d\'acció ràpida
• Resposta millorada a les indicacions de la pantalla tàctil
• Mapes provinents de noves fonts per recollir millor zones concretes
• Suport de TTS a variants pròpies de l\'idioma
• Més visibilitat segons diferents mapes temàtics i viquipèdia
• Suport al codi de posicionament obert (OLC)
• Mostra els perfils d\'elevació, pendent i velocitat de les traces GPX enregistrades i de les rutes calculades.
• Configuració del \"estil de conducció\" i millores lògiques en el càlcul de rutes per bicicleta.
• Configuració per utilitzar les dades d\'elevació en el càlcul de rutes per bicicleta.
• Altres millores i correccions d\'errors
i encara més…
"</string>
<string name="release_2_6">" • Nova opció: botó d\'acció ràpida
\n
\n • Resposta millorada a les indicacions de la pantalla tàctil (p.e. gir de la pantalla i ampliació alhora)
\n
\n • Mapes provinents de noves fonts per recollir millor zones concretes
\n
\n • Suport de TTS a variants pròpies de l\'idioma (i accents)
\n
\n • Més visibilitat segons diferents mapes temàtics i Viquipèdia
\n
\n • Suport al codi de posicionament obert (OLC)
\n
\n • Mostra els perfils d\'elevació, pendent i velocitat de les traces GPX enregistrades i de les rutes calculades.
\n
\n • Configuració del \"estil de conducció\" i millores lògiques en el càlcul de rutes per bicicleta.
\n
\n • Configuració per utilitzar les dades d\'elevació en el càlcul de rutes per bicicleta.
\n
\n • Altres millores i correccions d\'errors
\n
\ni encara més… "</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Mostra isòbates i fondàries puntuals</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Isòbates</string>
<string name="routing_attr_height_relief_smoothness_factor_name">Factor de suavitat de relleu</string>
@ -2708,38 +2601,16 @@ i encara més…
<string name="parking_options">Opcions d\'aparcament</string>
<string name="right_side_navigation">Conducció per la dreta</string>
<string name="driving_region_automatic">Automàtic</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">"
*OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) és una aplicació de navegació i de consulta de mapes que accedeix a les dades obertes de tot el món i d\'alta-qualitat d\'OpenStreetMap (OSM).
Gaudiu del guiatge visual i de veu, la representació de *PDIs (punts d\'interès), de la creació i gestió de traces de GPX, la selecció la representació de corbes de nivell i d\'informació d\'elevació (a través d\'un *connector), dels modes diferenciats entre la conducció de vehicle, bicicleta o com vianant, de la edició d\'OSM i de molt més.
"</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">" *OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) és una aplicació de navegació i de consulta de mapes que accedeix a les dades obertes de tot el món i d\'alta-qualitat d\'OpenStreetMap (OSM).
\n Gaudiu del guiatge visual i de veu, la representació de *PDIs (punts d\'interès), de la creació i gestió de traces de GPX, la selecció la representació de corbes de nivell i d\'informació d\'elevació (a través d\'un *connector), dels modes diferenciats entre la conducció de vehicle, bicicleta o com vianant, de la edició d\'OSM i de molt més. "</string>
<string name="restore_purchases">Recupera les compres</string>
<string name="fonts_header">Tipus de lletra pel mapa</string>
<string name="osmand_extended_description_part2">"
Navegació GPS
• Podeu triar el mode desconnectat (no hi hauran càrrecs de roaming si sou a l\'estranger) o el mode en línia (més àgil)
• El guiatge de veu gir-a-gir us dirigeix pel camí (veus enregistrades i sintètiques)
• La ruta es tornarà a calcular si us desvieu de la proposta anterior
• Les indicacions de carril, els noms de carrer i el temps d\'arribada estimat us ajudaran pel camí
• Per fer el vostre viatge més segur, els canvis entre mode diurn i nocturn són automàtics
• Podeu activar la indicació dels límits de velocitat i d\'avertiments si els supereu
• L\'escala del mapa s\'ajusta a la vostra velocitat
• Podeu cercar destinacions per adreça, per tipus (p. ex.: aparcament, restaurant, hotel, gasolinera, museu), o per les coordenades geogràfiques
• Gestiona els punts intermedis en el vostre itinerari
• Podeu enregistrar el vostre trajecte o baixar una traça GPX i seguir-la
"</string>
<string name="osmand_extended_description_part2">" Navegació GPS • Podeu triar el mode desconnectat (no hi hauran càrrecs de roaming si sou a l\'estranger) o el mode en línia (més àgil) • El guiatge de veu gir-a-gir us dirigeix pel camí (veus enregistrades i sintètiques) • La ruta es tornarà a calcular si us desvieu de la proposta anterior • Les indicacions de carril, els noms de carrer i el temps d\'arribada estimat us ajudaran pel camí • Per fer el vostre viatge més segur, els canvis entre mode diurn i nocturn són automàtics • Podeu activar la indicació dels límits de velocitat i d\'advertiments si els supereu • L\'escala del mapa s\'ajusta a la vostra velocitat • Podeu cercar destinacions per adreça, per tipus (p. ex.: aparcament, restaurant, hotel, gasolinera, museu), o per les coordenades geogràfiques • Gestiona els punts intermedis en el vostre itinerari • Podeu enregistrar el vostre trajecte o baixar una traça GPX i seguir-la "</string>
<string name="osmand_extended_description_part4">"
Esquí
El connector de mapes d\'esquí d\'OsmAnd us permet veure les pistes amb la seva dificultat i altres informacions addicional, com ara la ubicació dels ascensors i altres instal·lacions.
"</string>
<string name="osmand_extended_description_part5">"
Ciclisme
• Podeu trobar vies de ciclisme en el mapa
• La navegació GPS en mode de ciclisme genera la vostra ruta utilitzant vies de ciclisme
• Podeu veure la vostra velocitat i alçada
• L\'opció d\'enregistrar traces GPX us permetrà addicionalment que compartir-les
• El connector addicional Via us permet habilitar les corbes de nivell i un ombrejat del relleu
"</string>
<string name="osmand_extended_description_part5">" Ciclisme • Podeu trobar vies de ciclisme en el mapa • La navegació GPS en mode de ciclisme genera la vostra ruta utilitzant vies de ciclisme • Podeu veure la vostra velocitat i alçada • L\'opció d\'enregistrar traces GPX us permetrà addicionalment que compartir-les • El connector addicional Via us permet habilitar les corbes de nivell i un ombrejat del relleu "</string>
<string name="osmand_extended_description_part6">"
A peu, fent senderisme, o visitant una ciutat
• El mapa mostra les rutes per vianants i de senderisme
@ -2756,37 +2627,8 @@ El connector de mapes d\'esquí d\'OsmAnd us permet veure les pistes amb la seva
"</string>
<string name="analyze_on_map">Analitza en el mapa</string>
<string name="shared_string_visible">Visible</string>
<string name="osmand_extended_description_part8">"
OsmAnd s\'integra en el moviment de codi obert i s\'està desenvolupant activament. Tothom pot contribuir a l\'aplicació informant d\'errors, millorant traduccions o aportant codi de noves característiques. El projecte és troba en un estat molt actiu de millora contínua en tots aquests fronts de desenvolupament i d\'interacció amb l\'usuari. El progrés del projecte també es recolza en contribucions econòmiques per finançar la programació i les proves de noves funcionalitats.
La cobertura aproximada dels mapes i la seva qualitat:
• Europa Occidental: ****
• Europa Oriental: ***
• Rússia: ***
• Amèrica del Nord: ***
• Amèrica del Sud: **
• Àsia: **
• Japó i Corea: ***
• Orient Mitjà: **
• Àfrica: **
• Antàrtida: *
La majoria de països de tot el món estan disponibles per la seva descàrrega!
Aconseguiu un navegador fiable pel vostre país - sigui França, Alemanya, Mèxic, Regne Unit, Espanya, Holanda, EUA, Rússia, Brasil o qualsevol altre.
"</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">"
Cobertura i qualitat aproximades dels mapes:
• Europa Occidental: ****
• Europa Oriental: ***
• Rússia: ***
• Amèrica del Nord: ***
• Amèrica del Sud: **
• Àsia: **
• Japó i Corea: ***
• Orient Mitjà: **
• Àfrica: **
• Antàrtida: *
La majoria de països de tot el món estan disponibles per descarregar-los!
Des de Afganistan a Zimbabwe, de Austràlia als EUA. Argentina, Brasil, Canadà, França, Alemanya, Mèxic, Regne Unit, Espanya, …
"</string>
<string name="osmand_extended_description_part8">" OsmAnd s\'integra en el moviment de codi obert i s\'està desenvolupant activament. Tothom pot contribuir a l\'aplicació informant d\'errors, millorant traduccions o aportant codi de noves característiques. El projecte és troba en un estat molt actiu de millora contínua en tots aquests fronts de desenvolupament i d\'interacció amb l\'usuari. El progrés del projecte també es recolza en contribucions econòmiques per finançar la programació i les proves de noves funcionalitats. La cobertura aproximada dels mapes i la seva qualitat: • Europa Occidental: **** • Europa Oriental: *** • Rússia: *** • Amèrica del Nord: *** • Amèrica del Sud: ** • Àsia: ** • Japó i Corea: *** • Orient Mitjà: ** • Àfrica: ** • Antàrtida: * La majoria de països de tot el món estan disponibles per la seva descàrrega! Aconseguiu un navegador fiable pel vostre país - sigui França, Alemanya, Mèxic, Regne Unit, Espanya, Holanda, EUA, Rússia, Brasil o qualsevol altre. "</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">" Cobertura i qualitat aproximades dels mapes: • Europa Occidental: **** • Europa Oriental: *** • Rússia: *** • Amèrica del Nord: *** • Amèrica del Sud: ** • Àsia: ** • Japó i Corea: *** • Orient Mitjà: ** • Àfrica: ** • Antàrtida: * La majoria de països de tot el món estan disponibles per descarregar-los! Des de Afganistan a Zimbabwe, de Austràlia als EUA. Argentina, Brasil, Canadà, França, Alemanya, Mèxic, Regne Unit, Espanya, … "</string>
<string name="subscribe_email_error">Error</string>
<string name="subscribe_email_desc">Subscriviu-vos a la nostra llista de correu sobre descomptes a la aplicació i aconseguiu 3 baixades de mapa addicionals!</string>
<string name="no_overlay">Sense superposició</string>
@ -2828,29 +2670,13 @@ El connector de mapes d\'esquí d\'OsmAnd us permet veure les pistes amb la seva
• Revisió automàtica de la ruta quan us aparteu de la ruta proposada
• Cerca de llocs per adreça, tipus (per exemple: restaurant, hotel, gasolinera, museu) o coordenades geogràfiques
"</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">"
OsmAnd + (OSM Automated Navigation Directions) és una aplicació per consulta de mapes i de navegació, amb accés a les dades obertes d\'OpenStreetMap (OSM), d\'abast mundial i gran qualitat.
Navegueu amb indicacions visuals i de veu, mostrant PDIs (punts d\'interès), creant i gestionant traces GPX, disposant de corbes de nivell i cotes puntuals, seleccioneu la navegació per vehicle, bicicleta o vianant, editeu OSM i molt més.
OsmAnd + és la versió de pagament de l\'aplicació. En comprar-la, recolzareu el projecte, finançant el desenvolupament de noves característiques i rebreu les darreres actualitzacions.
Característiques principals:
"</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">" OsmAnd + (OSM Automated Navigation Directions) és una aplicació per consulta de mapes i de navegació, amb accés a les dades obertes d\'OpenStreetMap (OSM), d\'abast mundial i gran qualitat. Navegueu amb indicacions visuals i de veu, mostrant PDIs (punts d\'interès), creant i gestionant traces GPX, disposant de corbes de nivell i cotes puntuals, seleccioneu la navegació per vehicle, bicicleta o vianant, editeu OSM i molt més. OsmAnd + és la versió de pagament de l\'aplicació. En comprar-la, recolzareu el projecte, finançant el desenvolupament de noves característiques i rebreu les darreres actualitzacions. Característiques principals: "</string>
<string name="type_city_town">Introduïu el poble o ciutat</string>
<string name="type_postcode">Introduïu el codi postal</string>
<string name="nearest_cities">Ciutats més properes</string>
<string name="select_city">Seleccioneu el municipi</string>
<string name="select_postcode">Seleccioneu el codi postal</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">"
Consulta del mapa
• Mostra la vostra posició i orientació
• Opcionalment el mapa s\'orienta segons la vostra propia orientació o en la direcció en que us moveu
• Desa els vostres llocs més importants com Preferits
• Mostra els PDIs (punts d\'interès) al vostre voltant
• Mostra variants especials disponibles en línia, imatges de satèl·lit (de Bing),superposicions variades com traces de GPX turístiques/rutes i capes addicionals amb transparència configurable
• Opcionalment mostra els noms dels llocs en anglès, llengua local o ortografia fonètica
"</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">" Consulta del mapa • Mostra la vostra posició i orientació • Opcionalment el mapa s\'orienta segons la vostra pròpia orientació o en la direcció en que us moveu • Deseu els vostres llocs més importants com Preferits • Mostra els PDIs (punts d\'interès) al vostre voltant • Mostra variants especials disponibles en línia, imatges de satèl·lit (de Bing),superposicions variades com traces de GPX turístiques/rutes i capes addicionals amb transparència configurable • Opcionalment mostra els noms dels llocs en anglès, llengua local o ortografia fonètica "</string>
<string name="select_street">Seleccioneu carrers</string>
<string name="shared_string_in_name">inclou %1$s</string>
<string name="type_address">Indiqueu l\'adreça</string>
@ -2890,7 +2716,7 @@ OsmAnd és de codi obert i es desenvolupa activament . Tothom pot recolzar l\'ap
"</string>
<string name="shared_string_overview">Visió general</string>
<string name="animate_my_location">Situa la meva posició amb una animació</string>
<string name="animate_my_location_desc">Activa l\'extrapolació de la meva posició al mapa durant les pèrdues temporals de localització</string>
<string name="animate_my_location_desc">Activa l\'animació de la meva posició durant la navegació</string>
<string name="favorite_group_name">Nom del grup</string>
<string name="change_color">Canvia el color</string>
<string name="edit_name">Edita el nom</string>
@ -2918,4 +2744,8 @@ OsmAnd és de codi obert i es desenvolupa activament . Tothom pot recolzar l\'ap
<string name="increase_search_radius">Augmenta el radi de cerca</string>
<string name="nothing_found">No s\'ha trobat res :(</string>
<string name="nothing_found_descr">Proveu canviant la consulta de cerca o augmentant el radi de cerca</string>
<string name="mapillary_widget">Giny Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Us permet fer aportacions a Mapillary de seguida</string>
<string name="mapillary_descr">Fotografies dels carrers a la xarxa per tothom. Descobriu llocs, col·laboreu, enregistreu el món.</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
</resources>