Committed translation (ru).
This commit is contained in:
parent
a91a2d40df
commit
a146b7117f
1 changed files with 4 additions and 4 deletions
|
@ -826,9 +826,9 @@
|
||||||
<string name="tip_update_index">Обновление офлайн данных</string>
|
<string name="tip_update_index">Обновление офлайн данных</string>
|
||||||
<string name="tip_update_index_t">\tВажно иметь актуальные данные карты. Osmand имеет менеджер офлайн данных, который может проверять обновления загруженных данных. \n\tЧтобы проверить обновления перейдите в \'Настройки\' -> \'Данные\' -> \'Загрузить данные\'. После загрузки списка регионов из интернета вы можете выбрать \'Меню\' -> \'Загруженные\' чтобы отобразить обновления только для уже загруженных данных. \n\tДоступность обновлений отображается цветами: \n\t\'Зелёный\' - данные на устройстве и на сервере идентичны \n\t\'Синий\' - доступны обновления</string>
|
<string name="tip_update_index_t">\tВажно иметь актуальные данные карты. Osmand имеет менеджер офлайн данных, который может проверять обновления загруженных данных. \n\tЧтобы проверить обновления перейдите в \'Настройки\' -> \'Данные\' -> \'Загрузить данные\'. После загрузки списка регионов из интернета вы можете выбрать \'Меню\' -> \'Загруженные\' чтобы отобразить обновления только для уже загруженных данных. \n\tДоступность обновлений отображается цветами: \n\t\'Зелёный\' - данные на устройстве и на сервере идентичны \n\t\'Синий\' - доступны обновления</string>
|
||||||
<string name="tip_location_sharing">Поделиться местоположением</string>
|
<string name="tip_location_sharing">Поделиться местоположением</string>
|
||||||
<string name="tip_location_sharing_t">\tYou can share the location of interesting places on your trip with family or friends. \n\tTo share any location you want: \n\tUse \'Map context menu\' -> \'Share location\' menu. \n\tThen select a way to share your location. The choices are: E-Mail, SMS(text), or just copy location coordinates to clipboard.</string>
|
<string name="tip_location_sharing_t">\tВы можете поделиться местоположением интересных мест \n\tЧтобы поделиться: \n\tИспользуйте \'Контекстное меню карты\' -> \'Поделиться местоположением\'. \n\tЗатем выберите способ как поделиться. Варианты: E-Mail, SMS(текст) или просто скопировать координаты места в буфер обмена.</string>
|
||||||
<string name="tip_favorites">Избранные точки</string>
|
<string name="tip_favorites">Избранные точки</string>
|
||||||
<string name="tip_favorites_t">\tFrequently used points can be saved as Favorites. \n\tTo save a point as Favorite go to the map context menu, select option \'Add to favorites\' and then enter a name for it. After saving a Favorite, it is accessible via \'Main Menu\' -> \'Favorites\'. \n\tLong pressing on a Favorite in the \'Favorites\' menu provides options to set it as desination, Edit or Delete it. \n\tTo display all Favorite points directly on the map, enable layer \'Favorites\' in \'Map context menu\' ->\'Define view\'.</string>
|
<string name="tip_favorites_t">\tЧасто используемые точки могут быть сохранены в \"Избранное\"\n\tЧтобы сохранить точку в \"Избранное\" откройте контекстное меню карты, выберите пункт \'Добавить в избранное\' и введите имя для этой точки. После сохранения, эта точка будет доступна через \"Главное меню\" -> \"Избранное\". \n\tДолгое нажатие на точку в \"Избранное\" позволяет установить её как место назначения, редактировать или удалить её. \n\tЧтобы отобразить все избранные точки на карте, включите слой \'Избранное\' в \'Контекстное меню карты\' ->\'Слои\'.</string>
|
||||||
<string name="contribution_activity">Special activity for contribution version</string>
|
<string name="contribution_activity">Специальное действие для платной версии</string>
|
||||||
<string name="process_navigation_service">OsmAnd navigation service</string>
|
<string name="process_navigation_service">OsmAnd navigation service</string>
|
||||||
<string name="offline_navigation_not_available">Оффлайн навигация Osmand временно недоступна.</string><string name="left_side_navigation">Левосторонняя навигация</string><string name="left_side_navigation_descr">Включите, если пользуетесь навигацией в странах с левосторонним движением</string></resources>
|
<string name="offline_navigation_not_available">Оффлайн навигация Osmand временно недоступна.</string><string name="left_side_navigation">Левосторонняя навигация</string><string name="left_side_navigation_descr">Включите, если пользуетесь навигацией в странах с левосторонним движением</string></resources>
|
Loading…
Reference in a new issue