Translated using Weblate.
This commit is contained in:
parent
592e9f5de8
commit
a1e788f8e3
1 changed files with 4 additions and 3 deletions
|
@ -197,7 +197,7 @@
|
|||
<string name="front">أمام</string>
|
||||
<string name="tip_map_styles">أنماط الخريطة</string>
|
||||
<string name="about_version">الإصدار :</string>
|
||||
<string name="about_settings">عنْ التّطبيق</string>
|
||||
<string name="about_settings">عنْ التطبيق</string>
|
||||
<string name="about_settings_descr">معلومات النسخة، والتراخيص، أعضاء المشروع</string>
|
||||
<string name="tips_and_tricks">نصائح</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_maxzoom">التّكبير الأقصى</string>
|
||||
|
@ -600,7 +600,7 @@
|
|||
<string name="rendering_out_of_memory">ذاكرة تشغيل غير كافية لعرض المنطقة المختارة</string>
|
||||
<string name="offline_edition">التحرير دون اتصال</string>
|
||||
<string name="offline_edition_descr">استخدام التحرير دون اتصال دائماً</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_infinity">تعيين التركيز على اللانهاية</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_infinity">تعيين التركيز إلى أقصى حد</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_macro">وضع التركيز الكلي (عن قرب)</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_auto">تركيز تلقائي</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">التركيز البؤري</string>
|
||||
|
@ -673,4 +673,5 @@
|
|||
<string name="route_is_too_long">من المحتمل أن هذا المسار طويل جدا بأن يحسب باستخدام راسم OsmAnd المحلي.
|
||||
في المتوسط المسارات المحلية يمكن أن تكون في نطاق 200 كيلو متر. يرجى إضافة نقطة وسطية أو أكثر حتى يحتسب المسار.</string>
|
||||
<string name="audionotes_location_not_defined">لم يعين المكان المرتبط بالملاحظة. استخدم \"استخدم المكان …\" لتعيين ملاحظة لمكان محدد</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="use_short_object_names_descr">استخدم أسماء عناصر صغيرة في نمط التّصفح اللمسي</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue