Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 98.6% (2535 of 2570 strings)
This commit is contained in:
anonymous 2018-04-28 11:19:50 +00:00 committed by Weblate
parent 604c2cfe15
commit a226d995d6

View file

@ -203,7 +203,7 @@
<string name="index_name_tts_voice">Talemeldinger (TTS-syntetisert, anbefales)</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipedia (offline)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">Brukerdefinert</string>
<string name="fav_export_confirmation">Fil som inneholder tidligere eksporterte favoritter finnes allerede. Erstatt den?</string>
<string name="fav_export_confirmation">Fil som inneholder tidligere eksporterte favoritter finnes allerede. Erstatte den?</string>
<string name="profile_settings">Profilspesifikke innstillinger</string>
<string name="settings_preset">Standardprofil</string>
<string name="settings_preset_descr">Kartvisning- og navigeringsinnstillinger lagres per profil. Sett din standardprofil her.</string>
@ -291,7 +291,7 @@
<string name="internet_connection_required_for_online_route">En nettbasert navigeringstjeneste er valgt, men du er ikke koblet til internett.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Språk ikke støttet</string>
<string name="tts_language_not_supported">Det valgte språket støttes ikke av den installerte Android TTS (tekst-til-tale)-motoren. Sjekk markedet etter en annen TTS-motor? Ellers vil det forhåndsinnstilte TTS-språket brukes.</string>
<string name="tts_language_not_supported">Det valgte språket støttes ikke av den installerte motoren for Android TTS (tekst-til-tale). Sjekke markedet for en annen TTS-motor? Ellers vil det forhåndsinnstilte TTS-språket brukes.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Manglende data</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Offline-vektorkart foreligger for dette stedet.
\n\t\n\tFor å bruke aktiver \'Meny\' → \'Kartinnstilling\' → \'Kartkilde…\' → \'Offline vektorkart\'.</string>
@ -448,7 +448,7 @@
<string name="router_service">Navigeringstjeneste</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Datalagringsmappen på minnekortet er ikke tilgjengelig!</string>
<string name="download_question">Laste ned {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">Nettfrakoblede data for {0} finnes allerede ({1}). Oppdater det ({2})?</string>
<string name="download_question_exist">Nettfrakoblede data for {0} finnes allerede ({1}). Oppdatere ({2})?</string>
<string name="address">Adresse</string>
<string name="shared_string_download_successful">Nedlastet</string>
@ -997,7 +997,7 @@
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Stoppesteder</string>
<string name="navigate_point_zone">Sone</string>
<string name="download_tab_local">Lokale</string>
<string name="dash_download_msg_none">Last ned frakoblede kart?</string>
<string name="dash_download_msg_none">Laste ned frakoblede kart?</string>
<string name="dash_download_msg">%1$s kart er lastet ned</string>
<string name="dash_download_new_one">Last ned nytt kart</string>
<string name="dash_download_manage">Administrer</string>
@ -1224,7 +1224,7 @@
<string name="shared_string_action_template">Handling {0}</string>
<string name="watch">Se</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Du kommer til å laste opp %1$d endring(er) til OSM. Er du sikker?</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Tøm historikk?</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Tømme historikk?</string>
<string name="delay_to_start_navigation">Start trinnvis navigering etter…</string>
<string name="welmode_download_maps">Kartnedlasting</string>
<string name="welcome_select_region">For å korrekt gjenspeile trafikkskilt og trafikkregler, velg region for kjøringen:</string>
@ -1254,7 +1254,7 @@
<string name="download_type_to_filter">Filtrer</string>
<string name="get_plugin">Hent</string>
<string name="shared_string_is_open">Åpen nå</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Kopier dens datafiler til det nye målet?</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Kopiere datafiler til det nye målet?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Kart kunne ikke opprettes i angitte mappe</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Kopiering av filer mislyktes</string>
<string name="storage_directory_external">Ekstern lagring</string>
@ -1507,11 +1507,11 @@
<string name="map_marker_1st">Første kartmarkør</string>
<string name="map_marker_2nd">Andre kartmarkør</string>
<string name="shared_string_toolbar">Verktøylinje</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">Legg til alle punkter som kartmarkører?</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">Legge til alle punkter som kartmarkører?</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">Legg til i kartmarkører</string>
<string name="select_map_markers">Velg kartmarkører</string>
<string name="show_map_markers_description">Aktiver kartmarkørfunksjonen.</string>
<string name="clear_active_markers_q">Fjern alle aktive markører?</string>
<string name="clear_active_markers_q">Fjerne alle aktive markører?</string>
<string name="clear_markers_history_q">Tøm kartmarkørhistorikken?</string>
<string name="active_markers">Aktive markører</string>
<string name="map_markers">Kartmarkører</string>
@ -1596,7 +1596,7 @@
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Slett parkeringsplassmarkør</string>
<string name="asap">Omgående</string>
<string name="share_route_subject">Rute delt via OsmAnd</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Avbryt filnedlasting?</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Avbryte filnedlasting?</string>
<string name="gpx_tags_txt">Merkelapper</string>
<string name="default_buttons_support">Støtte</string>
<string name="first_time_continue">Senere</string>
@ -1647,7 +1647,7 @@
<string name="shared_string_wikipedia">Wikipedia</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">Wikipedia</string>
<string name="wait_current_task_finished">Vent til gjeldende oppgave er ferdig</string>
<string name="recording_delete_confirm">Slett dette opptaket?</string>
<string name="recording_delete_confirm">Slette dette opptaket?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Slett parkeringsplassmarkør</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Slett endring</string>
<string name="poi_dialog_reopen">Gjenåpne</string>
@ -1696,7 +1696,7 @@
<string name="shared_string_from">fra</string>
<string name="search_categories">Kategorier</string>
<string name="back_to_search">Tilbake til søk</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Fjern valgte elementer fra \'Historikk\'?</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Fjerne valgte elementer fra \'Historikk\'?</string>
<string name="show_something_on_map">Vis %1$s på kartet</string>
<string name="dist_away_from_my_location">Søk %1$s unna</string>
@ -1939,7 +1939,7 @@
<string name="av_locations_descr">GPX-fil med plasseringsnotater.</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">GPX-farge</string>
<string name="archive_wikipedia_data">Du har gammel, inkompatibel Wikipediadata. Vil du arkivere det?</string>
<string name="download_wikipedia_files">Last ned ytterligere Wikipedia-data fra (%1$s MB)?</string>
<string name="download_wikipedia_files">Laste ned ytterligere Wikipedia-data (%1$s MB)?</string>
<string name="gps_network_not_enabled">Posisjonstjeneste ikke aktivert. Slå den på?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Forhindre uavhengig logging</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Farge etter rutenettverk</string>
@ -2035,7 +2035,7 @@
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Begynn nytt underspor</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Åpne eksisterende GPX</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">For kompassavlesningen, bruk den magnetiske sensoren istedenfor orienteringssensoren.</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Wi-Fi er i øyeblikket ikke tilkoblet. Bruk gjeldende internettforbindelse for nedlasting?</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Ikke tilkoblet Wi-Fi. Bruke gjeldende internettforbindelse for nedlasting?</string>
<string name="contribution_activity">Installasjonsversjon</string>
<string name="item_checked">valgt</string>
<string name="item_unchecked">fravalgt</string>
@ -2105,7 +2105,7 @@
<string name="lang_hsb">Øvervendisk</string>
<string name="lang_kab">Kabylsk</string>
<string name="lang_zh_hk">Kinesisk (Hongkong)</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Bruk vist spor for navigering?</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Bruke vist spor for navigering?</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Sikkerhetskopiering av OSM-endringer mislyktes</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Trykk for å markere et punkt.
\n * Langt trykk på kartet for å slette forrige punkt.
@ -2118,7 +2118,7 @@
<string name="osmand_parking_event">Finn bilen der den er parkert</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">En merknad om å hente bilen har blitt lagt til i kalenderen din. Den vil finnes der til du sletter den manuelt.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Angi tidsgrense for parkering</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Slett parkeringsmarkeringen?</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Slette parkeringsmarkøren?</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Velg typen parkering</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Tidsbegrenset</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Fri parkering</string>
@ -2239,7 +2239,7 @@
<string name="configure_screen_quick_action">Hurtighandling</string>
<string name="quick_action_new_action">Legg til handling</string>
<string name="dialog_add_action_title">Legg til handling</string>
<string name="private_access_routing_req">Reisemålet ditt ligger i et område med privat adgang. Bruk private veier for denne turen?</string>
<string name="private_access_routing_req">Reisemålet ditt ligger i et område med privat adgang. Bruke private veier for denne turen?</string>
<string name="restart_search">Start søk på nytt</string>
<string name="increase_search_radius">Øk søkeradius</string>
<string name="nothing_found">Ingenting funnet</string>
@ -2462,7 +2462,7 @@
<string name="gpx_option_from_start_point">Passer langs hele sporet</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Programmet kan ikke laste ned kartlaget %1$s, prøv å installere det på nytt.</string>
<string name="downloading_build">Laster ned byggversjon…</string>
<string name="install_selected_build">Installer OsmAnd - {0} av {1}{2} MB?</string>
<string name="install_selected_build">Installere OsmAnd - {0} av {1} {2} MB?</string>
<string name="loading_builds_failed">Innhenting av liste over OsmAnd-byggversjoner mislyktes</string>
<string name="loading_builds">Laster inn OsmAnd-byggversjoner…</string>
<string name="select_build_to_install">Velg en OsmAnd-byggversjon å installere</string>
@ -2529,7 +2529,7 @@
<string name="favorite_autofill_toast_text">" er lagret i "</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Trykking på denne handlingsknappen viser eller skjuler favorittpunktene på kartet.</string>
<string name="quick_action_add_create_items">Opprett elementer</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">La stå tomt for å bruke adresse- eller steds-navnet automatisk.</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">La stå tomt for å bruke adressen eller stedsnavnet automatisk.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">Denne meldingen inkluderes i kommentarfeltet.</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">Du må være koblet til internett for å vise bilder fra Mapillary.</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">Last ned relieffskyggeoverleggskartet for å se relieffskygger for denne regionen.</string>
@ -2552,8 +2552,8 @@
<string name="import_as_favorites">Importer som favoritt</string>
<string name="import_file">Importer fil</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Velg hvordan avstand og retning til kartmarkører på kartskjermen angis:</string>
<string name="import_gpx_file_description">kan importeres som favoritter, eller som sporfil.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Fullskjermsmodus</string>
<string name="import_gpx_file_description">kan importeres som favoritt, eller som sporfil.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Fullskjermmodus</string>
<string name="appearance_on_the_map">Utseende på kartet</string>
<string name="add_group">Legg til en gruppe</string>
@ -2608,7 +2608,7 @@
\n</string>
<string name="mark_passed">Marker som passert</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">Unntak oppstod: Notatet ble ikke endret</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Trykkking på denne handlingsknappen slår av/på automatisk kartforstørrelse i henhold til hastigheten din.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Trykking på denne handlingsknappen slår av/på automatisk kartzoom i henhold til hastigheten din.</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Trykking på denne handlingsknappen gjør skjermsenteret til rutemål, ethvert tidligere valgt mål blir det siste mellomliggende målet.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Trykking på denne handlingsknappen gjør skjermsenteret det nye rutemålet, og erstatter det tidligere valgte målet (hvis noe).</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Trykking på denne handlingsknappen gjør skjermsenteret til det første mellomliggende målet.</string>
@ -2644,12 +2644,12 @@
<string name="closing_changeset">Lukker endringssett…</string>
<string name="downloading_number_of_files">Laster ned - %1$d fil</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">Aktiver \"sjømerke\"-tillegget</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Navnet inneholder for mange store bokstaver. Fortsett?</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Navnet inneholder for mange store bokstaver. Fortsette?</string>
<string name="quick_action_add_poi">Legg til interessepunkt</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Trykking på denne handlingsknappen viser eller skjuler interessepunkter på kartet.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">Trykking på denne handlingsknappen blar gjennom listen nedenfor.</string>
<string name="quick_action_empty_param_error">Parameterne kan ikke være tomme</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Lang-trykking og dragning av knappen endrer dens posisjon på skjermen.</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Lang-trykking og draing av knappen endrer dens posisjon på skjermen.</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Rutepunkter kan legges til i markører ved å velge et av disse sporene (som har rutepunkter).</string>
<string name="empty_state_markers_history">\@string/shared_string_history</string>
<string name="depth_contour_descr">Kart for havdybdekoter og sjømerker.</string>
@ -2713,9 +2713,9 @@
<string name="toast_empty_name_error">Sted har ikke noe navn</string>
<string name="osc_file_desc">OSC - egnet for eksport til OpenStreetMap.</string>
<string name="shared_string_current">Gjeldende</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">Legger til mellomstopp</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Legger til forhåndsstopp</string>
<string name="subsequent_dest_description">Flytt reisemål opp og opprett det</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">Legger til mellomliggende stopp</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Legger til første stopp</string>
<string name="subsequent_dest_description">Flytt reisemål opp og opprett et nytt</string>
<string name="show_closed_notes">Vis lukkede notater</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Vis/Skjul OSM-notater på kartet.</string>
<string name="gpx_file_desc">GPX - egnet for eksport til JOSM eller andre OSM-redigeringsprogrammer.</string>
@ -2803,9 +2803,9 @@
<string name="commiting_node">Overfører knutepunkt…</string>
<string name="previous_run_crashed">Den siste kjøringen av OsmAnd kræsjet. Loggfilen finnes i {0}. Rapporter hendelsen og legg ved loggfilen.</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">Knutepunktet ble ikke funnet, eller så består fasiliteten av flere knutepunkter som ikke støttes ennå.</string>
<string name="android_19_location_disabled">Siden Android versjon 4.4 (KitKat) kan du ikke laste ned og oppdatere kart til den gamle lagringsmappen (%s). Kopier alle OsmAnd til ny lagringsplassering?
\n Merknad 1: Dine gamle filer vil forbli urørt (men kan slettes manuelt.)
\n Merknad 2: På den nye lagringsplassen er det ikke mulig å dele filer mellom OsmAnd og OsmAnd+.</string>
<string name="android_19_location_disabled">Siden Android-versjon 4.4 (KitKat) kan du ikke laste ned og oppdatere kart til den gamle lagringsmappen (%s). Kopiere alle OsmAnd-filer til nytt lagringssted?
\n Merknad 1: Dine gamle filer forblir urørt (men kan slettes manuelt).
\n Merknad 2: På det nye lagringsstedet er det ikke mulig å dele filer mellom OsmAnd og OsmAnd+.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Vis innstillinger for å skru på sporing og navigasjon i bakgrunnsmodus ved å periodisk vekke opp GPS-enheten (med skjermen av).</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Totalt innebygd minne som brukes av programmet %1$s MB (Dalvik %2$s MB, andre %3$s MB). Proposjonalt minne %4$s MB (Android-grense %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="send_location_email_pattern">For å se plassering, bruk nettadressen %1$s eller Android-hensiktslenken %2$s</string>
@ -3025,4 +3025,24 @@
<string name="start_editing">Start redigering</string>
<string name="get_unlimited_access">Få ubegrenset tilgang</string>
<string name="welcome_to_open_beta">Velkommen til den åpne beta-en!</string>
<string name="osmand_extended_description_part6">Gåtur, vandring, bytur
\n • Kartet viser deg gang- og turstier
\n • Wikipedia på ditt foretrukne språk kan fortelle deg mye under en bytur
\n • Stoppesteder for offentlig transport (buss, trikk, tog), inkludert linjenavn, hjelper til med å navigere i en ny by
\n • GPS-navigering i fotgjengermodus lager ruten ved hjelp av gangstier
\n • Du kan laste opp og følge en GPX-rute eller ta opp og dele dine egne</string>
<string name="osmand_extended_description_part8">OsmAnd er åpen kildekode og blir aktivt utviklet. Alle kan komme med bidrag til programmet ved å rapportere feil, forbedre oversettelser eller ved koding av nye funksjoner. Prosjektet er i en livlig tilstand med kontinuerlig forbedring av alle disse former for utvikler- og brukerinteraksjon. Prosjektets fremdrift er også avhengig av økonomiske bidrag til å finansiere koding og testing av nye funksjoner.
\nOmtrentlig kartdekning og kvalitet:
\n • Vest-Europa: ****
\n • Øst-Europa: ***
\n • Russland: ***
\n • Nord-Amerika: ***
\n • Sør-Amerika: **
\n • Asia: **
\n • Japan &amp; Korea: ***
\n • Midtøsten: **
\n • Afrika: **
\n • Antarktis: *
\n De fleste landene i verden kan lastes ned.
\n Få pålitelig navigering i ditt land - det være seg Frankrike, Tyskland, Mexico, Storbritannia, Spania, Nederland, USA, Russland, Brasil eller andre.</string>
</resources>