Merge branch 'origin/master' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
a3a1b047ac
13 changed files with 168 additions and 101 deletions
|
@ -3799,4 +3799,10 @@
|
|||
<string name="app_mode_inline_skates">أحذية تزلج</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom_descr">تمكين التحكم في مستوى التكبير/التصغير بالخريطة باستخدام أزرار مستوى صوت الجهاز.</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom">أزرار مستوى الصوت</string>
|
||||
<string name="lenght_limit_description">إعطاء معلومات وزن مركبتك ،قد يتم تطبيق بعض القيود على المركبات الثقيلة.</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination">حذف نقطة الوجهة التالية</string>
|
||||
<string name="please_provide_point_name_error">يرجى إعطاء اسم للنقطة</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">سيتم حذف نقطة الوجهة الحالية على المسار. إذا كانت هي الوجهة، سوف تتوقف الملاحة.</string>
|
||||
<string name="search_download_wikipedia_maps">تنزيل بيانات ويكيبيديا</string>
|
||||
<string name="plugin_wikipedia_description">الحصول على معلومات حول النقاط المثيرة للاهتمام من ويكيبيديا. إنه دليلك غير المتصل بجيبك - ما عليك سوى تمكين المكون الإضافي ويكبيديا والاستمتاع بمقالات حول الكائنات من حولك.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3699,4 +3699,17 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="app_mode_inline_skates">Patins en línia</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom_descr">Activeu per controlar el nivell d\'ampliació del mapa amb els botons del volum del dispositiu.</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom">Botons de volum pel zoom</string>
|
||||
<string name="delete_all_actions_message_q">Esteu segur que voleu suprimir definitivament %d dreceres\?</string>
|
||||
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Podeu exportar o importar les dreceres amb els perfils de les aplicacions.</string>
|
||||
<string name="shared_string_delete_all_q">Ho esborrem tot\?</string>
|
||||
<string name="screen_timeout">Retard de pantalla</string>
|
||||
<string name="keep_active">Continua actiu</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_descr">Si està activat \"%1$s\" el temps d\'activitat quedarà afectat.</string>
|
||||
<string name="shared_string_tones">tones</string>
|
||||
<string name="shared_string_meters">metres</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination">Suprimeix la propera fita</string>
|
||||
<string name="please_provide_point_name_error">Proporcioneu un nom per al punt</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">La propera fita de la ruta s\'esborrarà. Si es tractés de la Destinació final, la navegació s\'aturaria.</string>
|
||||
<string name="search_download_wikipedia_maps">Baixa mapes de la Viquipèdia</string>
|
||||
<string name="plugin_wikipedia_description">Obteniu informació de punts d\'interès des la Viquipèdia. Serà la vostra guia de butxaca en desconnexió - només cal que activeu el connector Viquipèdia i fruireu dels articles que tracten de les coses que us rodegen.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3811,4 +3811,9 @@
|
|||
<string name="app_mode_inline_skates">Patines en línea</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom_descr">Permite controlar el nivel de zoom del mapa con los botones de volumen del dispositivo.</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom">Botones de volumen como zoom</string>
|
||||
<string name="lenght_limit_description">Proporcione la longitud de su vehículo, se pueden aplicar algunas restricciones de rutas para vehículos largos.</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination">Eliminar el siguiente punto de destino</string>
|
||||
<string name="please_provide_point_name_error">Por favor, proporcione un nombre para el punto</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">El punto de destino actual de la ruta será borrado. Si se trata del destino, la navegación se detendrá.</string>
|
||||
<string name="search_download_wikipedia_maps">Descargar mapas de Wikipedia</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3840,4 +3840,8 @@
|
|||
<string name="routing_attr_length_name">طول مجاز</string>
|
||||
<string name="routing_attr_length_description">طول مجاز خودرو در مسیرها را مشخص کنید.</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_removed_descr">این دستگاه دوربینهای سرعت را ندارد.</string>
|
||||
<string name="keep_active">فعال بماند</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination">حذف مقصد بعدی</string>
|
||||
<string name="please_provide_point_name_error">لطفاً نام نقطه را بنویسید</string>
|
||||
<string name="search_download_wikipedia_maps">دانلود نقشههای ویکیپدیا</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3823,4 +3823,6 @@
|
|||
<string name="poi_traffic_signals_arrow">Frecha</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_vibration">Vibración</string>
|
||||
<string name="poi_give_box">Caixa de distribución</string>
|
||||
<string name="poi_city_block">Predio</string>
|
||||
<string name="poi_borough">Concello</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3836,4 +3836,10 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="app_mode_inline_skates">Patíns en liña</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom_descr">Activar para controlar o nivel de achegamento (zoom) do mapa cos botóns de volume do dispositivo.</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom">Os botóns de volume mudan o achegamento</string>
|
||||
<string name="lenght_limit_description">Fornece a lonxitude do teu vehículo. Algunhas restricións de ruta poden ser aplicadas a vehículos longos.</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination">Eliminar seguinte punto de destino</string>
|
||||
<string name="please_provide_point_name_error">Fornece un nome para o punto</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">O punto de destino actual na ruta será eliminado. Se fora o destino, a navegación sería interrompida.</string>
|
||||
<string name="search_download_wikipedia_maps">Baixar mapas da Wikipedia</string>
|
||||
<string name="plugin_wikipedia_description">Obter información sobre os puntos de interesse da Wikipédia. É o teu guía de peto sen conexión - só activar o complemento da Wikipédia e desfrutar dos artigos sobre os elementos ó teu redor.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3817,4 +3817,10 @@
|
|||
<string name="speed_cameras_removed_descr">למכשיר הזה אין מצלמות מהירות.</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom_descr">מאפשר לשלוח ברמת התקריב של המפה עם כפתורי עצמת השמע של המכשיר.</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom">כפתורי עצמת שמע כתקריב</string>
|
||||
<string name="lenght_limit_description">נא לספק את אורך כלי הרכב שלך, מגבלות מסלול מסוימות עשויות לחול על כלי רכב ארוכים.</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination">מחיקת נקודת היעד הבאה</string>
|
||||
<string name="please_provide_point_name_error">נא לספק שם לנקודה</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">נקודת היעד הנוכחית במסלול תימחק. אם זה יהיה היעד, הניווט ייעצר.</string>
|
||||
<string name="search_download_wikipedia_maps">הורדת מפות ויקיפדיה</string>
|
||||
<string name="plugin_wikipedia_description">קבלת מידע על נקודות עניין מוויקיפדיה. מדריך הכיס הפרטי שלך - עליך פשוט להפעיל את התוסף של ויקיפדיה וליהנות מערכים על מה שסביבך.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3789,4 +3789,7 @@
|
|||
<string name="poi_video_yes">igen</string>
|
||||
<string name="poi_video_no">nem</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_sound_locate">Csak amikor át szabad menni</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow">Nyíl</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_vibration">Rezgés</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_pressure_filter">Nyomás</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -245,8 +245,7 @@
|
|||
<string name="install_more">További telepítése…</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Raszteres térképek használata ezen nagyítási szint alatt.</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster">Legkisebb vektoros nagyítási szint</string>
|
||||
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">
|
||||
<u>Online OSM</u> térképbesorolás képekkel.</string>
|
||||
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Online OSM</u> térképbesorolás képekkel.</string>
|
||||
<string name="error_doing_search">Nem sikerült az offline keresés.</string>
|
||||
<string name="search_osm_offline">Keresés geolokáció alapján</string>
|
||||
<string name="system_locale">Rendszer nyelve</string>
|
||||
|
@ -572,7 +571,7 @@
|
|||
<string name="map_view_3d">3D térképnézet</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map_description">Utoljára használt POI-rátétréteg megjelenítése.</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map">POI-rátétréteg megjelenítése</string>
|
||||
<string name="map_tile_source_descr">Online vagy gyorsítótárazott térképcsempék kiválasztása</string>
|
||||
<string name="map_tile_source_descr">Online vagy gyorsítótárazott térképcsempék kiválasztása.</string>
|
||||
<string name="map_tile_source">Csempés térkép forrása</string>
|
||||
<string name="map_source">Térkép forrása</string>
|
||||
<string name="use_internet">Internet használata</string>
|
||||
|
@ -787,29 +786,27 @@
|
|||
<string name="map_widget_vector_attributes">Megjelenítési jellemzők</string>
|
||||
<string name="map_widget_renderer">Térképstílus</string>
|
||||
<string name="osmand_short_description_80_chars">Globális mobil térkép és navigáció, offline és online OSM-térképekkel</string>
|
||||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd nyílt forráskódú navigációs alkalmazás, amely a globális OSM adatok széles skáláját használja. Az alkalmazás internetkapcsolat nélkül is használható, mert minden (vektoros és csempés) térképadat tárolható a telefon memóriájában. Az alkalmazás továbbá offline és online útvonaltervezést is tartalmaz, részletes, hangvezérléses navigációval.
|
||||
\n
|
||||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd nyílt forráskódú navigációs alkalmazás, amely a globális OSM adatok széles skáláját használja. Az alkalmazás internetkapcsolat nélkül is használható, mert minden (vektoros és csempés) térképadat tárolható a telefon memóriájában. Az alkalmazás továbbá offline és online útvonaltervezést is tartalmaz, részletes, hangvezérléses navigációval.
|
||||
\n
|
||||
\n Néhány fontos funkció:
|
||||
\n - Teljesen offline működés (letöltött vektoros és csempés térképek tárolása a készülék tárhelyén)
|
||||
\n - kompakt vektoros térképek az egész világról
|
||||
\n - Ország- és régiótérképek letöltése közvetlenül az alkalmazásból
|
||||
\n - Több térkép egymásra rétegezése, például állítható átlátszóságú GPX- vagy navigációs nyomvonalak, érdekes pontok, kedvence, szintvonalak, tömegközlekedési megállók és további térképek
|
||||
\n - Címek és helyek (érdekes pontok) offline keresése
|
||||
\n - Offline útvonaltervezés közepes távolságra
|
||||
\n
|
||||
\n- Autós, kerékpáros és gyalogos módok a következő beállításokkal:
|
||||
\n - éjszakai/nappali nézet automatikus átkapcsolása
|
||||
\n - sebességfüggő térképnagyítás
|
||||
\n - térképigazítás iránytű vagy mozgásirány szerint
|
||||
\n - sávnavigáció, sebességkorlátozás kijelzése, rögzített és hangfelolvasásos (TTS) hangok
|
||||
\n
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd ezen ingyenes verziójának korlátozásai:
|
||||
\n - letölthető térképek számának korlátozása
|
||||
\n - wikipédia-POI offline elérés nélkül
|
||||
\n - Teljesen offline működés (letöltött vektoros és csempés térképek tárolása a készülék tárhelyén)
|
||||
\n - kompakt vektoros térképek az egész világról
|
||||
\n - Ország- és régiótérképek letöltése közvetlenül az alkalmazásból
|
||||
\n - Több térkép egymásra rétegezése, például állítható átlátszóságú GPX- vagy navigációs nyomvonalak, érdekes pontok, kedvence, szintvonalak, tömegközlekedési megállók és további térképek
|
||||
\n - Címek és helyek (érdekes pontok) offline keresése
|
||||
\n - Offline útvonaltervezés közepes távolságra
|
||||
\n - Autós, kerékpáros és gyalogos módok a következő beállításokkal:
|
||||
\n - éjszakai/nappali nézet automatikus átkapcsolása
|
||||
\n - sebességfüggő térképnagyítás
|
||||
\n - térképigazítás iránytű vagy mozgásirány szerint
|
||||
\n - sávnavigáció, sebességkorlátozás kijelzése, rögzített és hangfelolvasásos (TTS) hangok
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd ezen ingyenes verziójának korlátozásai:
|
||||
\n - letölthető térképek számának korlátozása
|
||||
\n - wikipédia-POI offline elérés nélkül
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAndot aktívan fejlesztjük. Projektünk és a folyamatos előrelépés az új funkciók kifejlesztésére és tesztelésére kapott adományoktól függ. Kérjük, fontolja meg az OsmAnd+ megvásárlását vagy konkrét új funkciók finanszírozását vagy egy álalános adományt a https://osmand.net oldalon.</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
|
@ -936,7 +933,7 @@
|
|||
<string name="srtm_paid_version_msg">Kérem, fontolja meg a „Szintvonalak” bővítmény megvásárlását, ezzel is támogatva a további fejlesztéseket.</string>
|
||||
<string name="srtm_paid_version_title">Szintvonal bővítmény</string>
|
||||
<string name="intermediate_points_change_order">Más sorrend</string>
|
||||
<string name="dropbox_plugin_description">Szinkronizálja a hang/videó jegyzeteket a Dropbox fiókjával</string>
|
||||
<string name="dropbox_plugin_description">Szinkronizálja a hang/videó jegyzeteket a Dropbox fiókjával.</string>
|
||||
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox bővítmény</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_av">Hang- és videofelvétel</string>
|
||||
<string name="stop_routing_confirm">Biztosan megszakítja a navigációt\?</string>
|
||||
|
@ -1437,7 +1434,7 @@
|
|||
<string name="world_ski_missing">Töltse le a speciális offline térképet a sílétesítmények megjelenítéséhez.</string>
|
||||
<string name="nautical_maps_missing">Töltse le a speciális offline térképet a hajózási részletek megjelenítéséhez.</string>
|
||||
<string name="device_memory">Eszköz memóriája</string>
|
||||
<string name="free">"%1$s szabad "</string>
|
||||
<string name="free">%1$s szabad</string>
|
||||
<string name="roads_only">Csak utak</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Sípályák</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Sípálya kezeltség</string>
|
||||
|
@ -1473,7 +1470,7 @@
|
|||
<string name="simulate_your_location">Pozíció szimulálása</string>
|
||||
<string name="drawer">Lapos lista</string>
|
||||
<string name="short_location_on_map">Szélesség: %1$s
|
||||
Hosszúság: %2$s</string>
|
||||
\nHosszúság: %2$s</string>
|
||||
<string name="tips_and_tricks_descr">Gyakran ismételt kérdések, legutóbbi módosítások és egyebek.</string>
|
||||
<string name="routing_settings_2">Navigációs beállítások</string>
|
||||
<string name="general_settings_2">Általános beállítások</string>
|
||||
|
@ -1926,7 +1923,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="open_street_map_login_and_pass">OSM felhasználónév és jelszó</string>
|
||||
<string name="osm_live_email_desc">Ezzel kaphat friss tájékoztatást a szerkesztéseiről.</string>
|
||||
<string name="shared_string_undo_all">Minden visszavonása</string>
|
||||
<string name="file_name_containes_illegal_char">A fájlnév érvénytelen karaktereket tartalmaz</string>
|
||||
<string name="file_name_containes_illegal_char">A fájlnév érvénytelen karaktert tartalmaz</string>
|
||||
<string name="storage_permission_restart_is_required">Az alkalmazás már tud írni a külső tárolóra, de ehhez egy kézi újraindítás szükséges.</string>
|
||||
<string name="rec_split_desc">Klipek elvágása, ha a felhasznált hely túllépi a tárolási méretet.</string>
|
||||
<string name="rec_split_clip_length_desc">A felvett klipek maximális hossza.</string>
|
||||
|
@ -2127,21 +2124,21 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Kedvencek párbeszédablak megjelenítése</string>
|
||||
<string name="quick_favorites_name_preset">Előre megadott név</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_marker_descr">Gomb, amely létrehoz a képernyő közepén egy térképjelölőt.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx_descr">A gomb, amely létrehoz a képernyő közepén egy GPX-útpontot.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Gomb, amely létrehoz a képernyő közepén egy GPX-útpontot.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Gomb, amely létrehoz a képernyő közepén egy hangjegyzetet.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Gomb, amely létrehoz a képernyő közepén egy videojegyzetet.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Gomb, amely létrehoz a képernyő közepén egy fényképes jegyzetet.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Gomb, amely létrehoz a képernyő közepén egy OSM-jegyzetet.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_poi_descr">Gomb, amely létrehoz a képernyő közepén egy érdekes helyet (POI-t).</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Váltógomb, amely engedélyezi vagy letiltja a navigáció közbeni hangutasításokat.</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Gomb, amely engedélyezi vagy letiltja a navigáció közbeni hangutasításokat.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_parking_descr">Gomb, amely létrehoz a képernyő közepén egy parkolási helyet.</string>
|
||||
<string name="quick_action_interim_dialog">Ideiglenes dialógusablak megjelenítése</string>
|
||||
<string name="favorite_autofill_toast_text">" elmentve ide: "</string>
|
||||
<string name="favorite_empty_place_name">Hely</string>
|
||||
<string name="quick_action_duplicates">A duplikáció elkerüléséért a gyorsművelet át lett nevezve erre: %1$s.</string>
|
||||
<string name="quick_action_duplicate">A gyorsművelet neve kétszer szerepel</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Váltógomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti a Kedvenc helyeket.</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Váltógomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti az érdekes pontokat (POI-kat).</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Gomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti a Kedvenc helyeket.</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Gomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti az érdekes pontokat (POI-kat).</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Kedvencek megjelenítése/elrejtése</string>
|
||||
<string name="quick_action_favorites_show">Kedvencek megjelenítése</string>
|
||||
<string name="quick_action_favorites_hide">Kedvencek elrejtése</string>
|
||||
|
@ -2239,7 +2236,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="type_postcode">Add meg az irányítószámot</string>
|
||||
<string name="nearest_cities">Közeli települések</string>
|
||||
<string name="quick_action_auto_zoom">Térkép automatikus nagyítása be/ki</string>
|
||||
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Váltógomb, amely be- vagy kikapcsolja a sebességtől függő automatikus térképnagyítást.</string>
|
||||
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Gomb, amely be- vagy kikapcsolja a sebességtől függő automatikus térképnagyítást.</string>
|
||||
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Automatikus nagyítás bekapcsolása</string>
|
||||
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Automatikus nagyítás kikapcsolása</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_destination">Célpont megadása</string>
|
||||
|
@ -2269,10 +2266,10 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="select_street">Utca kijelölése</string>
|
||||
<string name="shared_string_in_name">itt: %1$s</string>
|
||||
<string name="type_address">Cím megadása</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">OSM-jegyzetek megjelenítése vagy elrejtése</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">OSM-jegyzetek megjelenítése / elrejtése</string>
|
||||
<string name="quick_action_osmbugs_show">OSM-jegyzetek megjelenítése</string>
|
||||
<string name="quick_action_osmbugs_hide">OSM-jegyzetek elrejtése</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Váltógomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti az OSM-jegyzeteket.</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Gomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti az OSM-jegyzeteket.</string>
|
||||
<string name="sorted_by_distance">Távolság szerinti sorrendben</string>
|
||||
<string name="search_favorites">Keresés a Kedvencekben</string>
|
||||
<string name="hillshade_menu_download_descr">A függőleges árnyékolás megjelenítéséhez töltse le a „Domborzatárnyékolás” térképet.</string>
|
||||
|
@ -2300,7 +2297,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="private_access_routing_req">A célpont korlátozott hozzáférésű területen található. Engedélyezed a magánutak használatát ennél az útvonaltervnél\?</string>
|
||||
<string name="restart_search">Keresés újraindítása</string>
|
||||
<string name="increase_search_radius">Keresett terület szélesítése</string>
|
||||
<string name="nothing_found">"Nincs találat "</string>
|
||||
<string name="nothing_found">Nincs találat</string>
|
||||
<string name="nothing_found_descr">Módosítsa a keresést vagy növelje a sugarát.</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
<string name="shared_string_add_photos">Fényképek hozzáadása</string>
|
||||
|
@ -2318,20 +2315,20 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_install">Telepítés</string>
|
||||
<string name="open_mapillary">Mapillary megnyitása</string>
|
||||
<string name="mapillary_image">Mapillary-fénykép</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">"Hozzávetőleges lefedettség és térképminőség:
|
||||
\n • Nyugat-Európa: ****
|
||||
\n • Kelet-Európa: ***
|
||||
\n • Oroszország: ***
|
||||
\n • Észak-Amerika: ***
|
||||
\n • Dél-Amerika: **
|
||||
\n • Ázsia: **
|
||||
\n • Japán és Korea: ***
|
||||
\n • Közel-Kelet: **
|
||||
\n • Afrika: **
|
||||
\n • Antarktisz: *
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Hozzávetőleges lefedettség és térképminőség:
|
||||
\n • Nyugat-Európa: ****
|
||||
\n • Kelet-Európa: ***
|
||||
\n • Oroszország: ***
|
||||
\n • Észak-Amerika: ***
|
||||
\n • Dél-Amerika: **
|
||||
\n • Ázsia: **
|
||||
\n • Japán és Korea: ***
|
||||
\n • Közel-Kelet: **
|
||||
\n • Afrika: **
|
||||
\n • Antarktisz: *
|
||||
\n A világ legtöbb országa letölthető.
|
||||
\n Afganisztántól Zimbabwéig, Ausztráliától az Egyesült Államokig. Magyarország, Szlovákia, Románia, Ausztria, Németország, Olaszország…
|
||||
\n"</string>
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="distance_moving">Korrigált távolság</string>
|
||||
<string name="shared_string_permissions">Engedélyek</string>
|
||||
<string name="import_gpx_failed_descr">Nem sikerült a fájl importálása. Győződjék meg arról, hogy az OsmAndnak van engedélye a fájl olvasására.</string>
|
||||
|
@ -2449,9 +2446,9 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="waypoint_one">Útpont 1</string>
|
||||
<string name="route_point_one">Útvonalpont 1</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">GPX-fájlok hozzáadása</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">GPX fájlok importálása, vagy nyomvonalak rögzítése.</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">GPX fájlok importálása vagy nyomvonalak rögzítése.</string>
|
||||
<string name="empty_state_favourites">Kedvencek hozzáadása</string>
|
||||
<string name="empty_state_favourites_desc">Kedvencek importálása, vagy hozzáadása a térképen pontok megjelölésével.</string>
|
||||
<string name="empty_state_favourites_desc">Kedvencek importálása vagy hozzáadása a térképen pontok megjelölésével.</string>
|
||||
<string name="import_track">GPX fájl importálása</string>
|
||||
<string name="import_track_desc">%1$s fájl nem tartalmaz útpontot. Importálod nyomvonalként?</string>
|
||||
<string name="move_point">Pont mozgatása</string>
|
||||
|
@ -2623,7 +2620,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_wifi_only">Csak Wi-Fin</string>
|
||||
<string name="select_travel_book">Útikönyv kiválasztása</string>
|
||||
<string name="shared_string_travel_book">Útikönyv</string>
|
||||
<string name="online_webpage_warning">Az oldal csak online érhető el. Megnyitod böngészőben?</string>
|
||||
<string name="online_webpage_warning">Az oldal csak online érhető el. Megnyitja böngészőben\?</string>
|
||||
<string name="images_cache">Kép gyorsítótár</string>
|
||||
<string name="delete_search_history">Keresési előzmények törlése</string>
|
||||
<string name="download_images">Képek letöltése</string>
|
||||
|
@ -2720,7 +2717,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="markers_remove_dialog_msg">Törlöd „%s” térképjelölőt\?</string>
|
||||
<string name="edit_map_marker">Térképjelölő szerkesztése</string>
|
||||
<string name="search_street">Utca keresése</string>
|
||||
<string name="start_search_from_city">Előbb adja meg meg a várost/helyet</string>
|
||||
<string name="start_search_from_city">Előbb adja meg a várost/helyet</string>
|
||||
<string name="shared_string_restore">Visszaállítás</string>
|
||||
<string name="keep_passed_markers">Elhagyott jelölők megtartása a térképen</string>
|
||||
<string name="ask_for_location_permission">A folytatáshoz engedélyezze a helymeghatározást az OsmAnd számára.</string>
|
||||
|
@ -2854,7 +2851,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
\n • Az útvonalterv újratervezésre kerül, ha eltérsz attól
|
||||
\n • Célkeresés cím, típus (például: parkoló, étterem, hotel, benzinkút, múzeum), vagy földrajzi koordináták szerint
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Váltógomb, amellyel az OsmAnd éjszakai és nappali módja között lehet váltani.</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Gomb, amellyel az OsmAnd éjszakai és nappali módja között lehet váltani.</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_day_mode">Nappali mód</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_night_mode">Éjszakai mód</string>
|
||||
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Váltás a nappali/éjszakai mód között</string>
|
||||
|
@ -2875,7 +2872,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="routeInfo_road_types_name">Úttípusok</string>
|
||||
<string name="exit_at">Szálljon le itt:</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">GPX-nyomvonalak megjelenítése/elrejtése</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Váltógomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti a GPX-nyomvonalakat.</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Gomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti a GPX-nyomvonalakat.</string>
|
||||
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">GPX nyomvonalak elrejtése</string>
|
||||
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">GPX nyomvonalak megjelenítése</string>
|
||||
<string name="add_destination_query">Először adjon meg egy célpontot</string>
|
||||
|
@ -3123,7 +3120,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="routing_attr_difficulty_preference_name">Előnyben részesített nehézség</string>
|
||||
<string name="routing_attr_difficulty_preference_description">Az ilyen nehézségű pályák részesülnek előnyben, azonban az útvonalba továbbra is bekerülhetnek nehezebb vagy könnyebb pályák, ha úgy rövidebb.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_freeride_policy_name">Pályán kívül</string>
|
||||
<string name="routing_attr_freeride_policy_description">A freeride és pályán kívüli utak nem hivatalos útvonalak és átjárók. Általában nem egyengetik el őket, nincsenek karbantartva, este pedig nem ellenőrzik őket. Belépés csak saját felelősségre.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_freeride_policy_description">A \'freeride\' és a \'pályán kívüli utak\' nem hivatalos útvonalak és átjárók. Általában nem egyengetik el őket, nincsenek karbantartva, este pedig nem ellenőrzik őket. Belépés csak saját felelősségre.</string>
|
||||
<string name="configure_profile_info">Profil beállításai:</string>
|
||||
<string name="coordinates_format_info">A kiválasztott formátum az alkalmazás összes területén alkalmazva lesz.</string>
|
||||
<string name="change_default_settings">Beállítás módosítása</string>
|
||||
|
@ -3183,8 +3180,8 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="osmand_settings">OsmAnd beállítások</string>
|
||||
<string name="shared_string_calculate">Kiszámít</string>
|
||||
<string name="layer_osm_edits">OSM-szerkesztések</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Váltógomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti a szintvonalakat.</string>
|
||||
<string name="quick_action_hillshade_descr">Váltógomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti a domborzatárnyékolást.</string>
|
||||
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Gomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti a szintvonalakat.</string>
|
||||
<string name="quick_action_hillshade_descr">Gomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti a domborzatárnyékolást.</string>
|
||||
<string name="tts_initialization_error">Szövegfelolvasó motor indítása sikertelen.</string>
|
||||
<string name="data_storage_preference_summary">%1$s • %2$s</string>
|
||||
<string name="data_storage_space_description">%1$s GB szabad (%2$s GB-ból)</string>
|
||||
|
@ -3439,7 +3436,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="live_monitoring">Online nyomvonalrögzítés</string>
|
||||
<string name="save_track_logging_accuracy">Naplózás pontossága</string>
|
||||
<string name="tracks_view_descr">Az összes rögzített nyomvonal megtalálható a %1$s helyen vagy a fájlkezelővel az OsmAnd mappában.</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_view_descr">Az összes jegyzetét megtalálja a %1$s helyen</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_view_descr">Az összes OSM-jegyzetét megtalálja a %1$s helyen.</string>
|
||||
<string name="video_notes">Videojegyzetek</string>
|
||||
<string name="photo_notes">Fényképes jegyzetek</string>
|
||||
<string name="route_recalculation">Útvonal újraszámítása</string>
|
||||
|
@ -3503,7 +3500,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="keep_both">Mindkettő megtartása</string>
|
||||
<string name="replace_all">Összes lecserélése</string>
|
||||
<string name="shared_string_terrain">Domborzat</string>
|
||||
<string name="hillshade_description">A domborzatárnyékolás réteg sötét árnyalattal emeli ki a lejtőket, csúcsokat és az alföldeket.</string>
|
||||
<string name="hillshade_description">A domborzatárnyékolás réteg sötét árnyalattal emeli ki a lejtőket, csúcsokat és a síkságokat.</string>
|
||||
<string name="slope_description">A lejtő réteg színezéssel jeleníti meg a terep meredekségét.</string>
|
||||
<string name="terrain_slider_description">Állítsa be a legkisebb és legnagyobb nagyítási szintet, amelyen a réteg megjelenjen.</string>
|
||||
<string name="hillshade_download_description">További térképek szükségesek a domborzatárnyékolás térképen való megjelenítéséhez.</string>
|
||||
|
@ -3532,7 +3529,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_square">Négyzet</string>
|
||||
<string name="shared_string_min">Min</string>
|
||||
<string name="clear_recorded_data">Rögzített adatok törlése</string>
|
||||
<string name="terrain_empty_state_text">Engedélyezésével domborzatárnyékolás vagy lejtőtérkép jeleníthető meg. Ezekről a térképfajtákról többet olvashat a honlapunkon:</string>
|
||||
<string name="terrain_empty_state_text">Engedélyezésével domborzatárnyékolás vagy lejtőtérkép jeleníthető meg. Ezekről a térképfajtákról többet olvashat a honlapunkon.</string>
|
||||
<string name="app_mode_ski_touring">Túrasízés</string>
|
||||
<string name="app_mode_ski_snowmobile">Motoros hószán</string>
|
||||
<string name="custom_osmand_plugin">Egyéni OsmAnd bővítmény</string>
|
||||
|
@ -3556,7 +3553,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="main_actions">Fő műveletek</string>
|
||||
<string name="move_inside_category">Csak ezen a kategórián belül lehetséges az elemek áthelyezése.</string>
|
||||
<string name="developer_plugin">Fejlesztő bővítmény</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">Másik pont lecserélése erre</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">Másik pont lecserélése erre.</string>
|
||||
<string name="shared_string_items">Elemek</string>
|
||||
<string name="changes_applied_to_profile">Módosítások alkalmazva erre a profilra: %1$s.</string>
|
||||
<string name="shared_string_languages">Nyelvek</string>
|
||||
|
@ -3624,7 +3621,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="add_edit_favorite">Kedvenc hozzáadása/módosítása</string>
|
||||
<string name="reset_deafult_order">Alapértelmezett elemsorrend visszaállítása</string>
|
||||
<string name="back_to_editing">Vissza a szerkesztéshez</string>
|
||||
<string name="profiles_for_action_not_found">Nem található ilyen profil</string>
|
||||
<string name="profiles_for_action_not_found">Nem található ilyen profil.</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_profile_descr">A műveletgomb vált a kiválasztott profilok között.</string>
|
||||
<string name="shared_string_add_profile">Profil hozzáadása</string>
|
||||
<string name="change_application_profile">Alkalmazásprofil módosítása</string>
|
||||
|
@ -3760,4 +3757,15 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="lenght_limit_description">Adja meg a járműve hosszát, a hosszú járművekre útvonalkorlátozások lehetnek érvényben.</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination">Következő célpont törlése</string>
|
||||
<string name="search_download_wikipedia_maps">Wikipédia térképek letöltése</string>
|
||||
<string name="export_profile_dialog_description">További adatokat is kijelölhet exportálásra a profillal együtt.</string>
|
||||
<string name="shared_string_include_data">Kiegészítő adatok átvétele</string>
|
||||
<string name="import_profile_dialog_description">Az importált profil kiegészítő adatokat is tartalmaz. Koppintson az \"Importál\" gombra kizálólag a profiladatok importálásához vagy válassza a kiegészítő adatokat.</string>
|
||||
<string name="import_complete_description">Összes adat importálva innen: %1$s, az alábbi gombokkal megnyithatja az alkalmazás megfelelő részét az adatok kezeléséhez.</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_subscription_management">A fizetés a Google Play fiókhoz lesz felszámítva a vásárlás megerősítésekor.
|
||||
\n
|
||||
\nAz előfizetés automatikusan megújul, kivéve ha a meghosszabbítás napja előtt lemondásra kerül. A fókjához az új időszak (hónap/három hónap/év) díja kizárólag a meghosszabítás napján lesz felszámolva.
|
||||
\n
|
||||
\nAz előfizetéseit a Google Play beállításainál tudja kezelni és lemondani.</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">Törli az útvonal soron következő célpontját. Amennyiben ez a végző célpont, a navigáció megáll.</string>
|
||||
<string name="plugin_wikipedia_description">Szerezzen információt az érdekes helyekkel kapcsolatban a Wikipédiáról. Ez az ön offline zseb útikönyve - egyszerűen engedélyezze a Wikipédia bővítményt és élvezze az ön körül lévő objektumokról szóló cikkeket.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3037,4 +3037,13 @@
|
|||
<string name="change_application_profile">Փոխել hավելվածի պրոֆիլը</string>
|
||||
<string name="profiles_for_action_not_found">Համապատասխան պրոֆիլներ չեն գտնվել:</string>
|
||||
<string name="index_item_world_basemap_detailed">Համաշխարհային ակնարկային քարտեզ (մանրամասն)</string>
|
||||
<string name="lenght_limit_description">Նշեք մեքենայի երկարությունը, երկար տրանսպորտային միջոցների համար կարող են կիրառվել երթուղու սահմանափակումներ։</string>
|
||||
<string name="routing_attr_length_description">Նշեք թույլատրելի տրանսպորտային միջոցի երկարությունը երթուղով երթևեկության համար։</string>
|
||||
<string name="routing_attr_length_name">Երկարության սահմանապակումը</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_removed_descr">Այս սարքը չունի արագության վերահսկման տեսախցիկներ:</string>
|
||||
<string name="app_mode_inline_skates">Անվաչմուշկներ</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination">Ջնջել հաջորդ նպատակակետը</string>
|
||||
<string name="please_provide_point_name_error">Խնդրում ենք մուտքագրել կետի անունը</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">Երթուղու ընթացիկ նպատակակետը կջնջվի: Եթե դա նպատակակետն է, նավարկումը կդադարի։</string>
|
||||
<string name="search_download_wikipedia_maps">Ներբեռնել Վիքիպեդիայի քարտեզները</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1426,7 +1426,7 @@
|
|||
<string name="poi_tactile_paving_yes">Sim</string>
|
||||
<string name="poi_tactile_paving_no">Sem piso tátil</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_sound_yes">Sim</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_sound_no">Não</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_sound_no">Som: não</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_sound_walk">Só quando permitido atravessar</string>
|
||||
<string name="poi_rescue_station">Estação de resgate</string>
|
||||
<string name="poi_services">Área de serviço</string>
|
||||
|
@ -3809,4 +3809,9 @@
|
|||
<string name="poi_fire_hydrant_type_pipe">Tubo</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_pressure_filter">Pressão</string>
|
||||
<string name="poi_pump_status_missing_beam">Estado da bomba: falta de feixe</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_yes">Sim</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_vibration_yes">Sim</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_vibration_no">Vibração: não</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow">Seta</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_vibration">Vibração</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -365,9 +365,9 @@
|
|||
<string name="local_indexes_cat_tile">Онлайн и кешированные карты (растровые)</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_map">Стандартные карты (векторные)</string>
|
||||
<string name="index_settings_descr">Загрузка и управление локальными файлами карт на вашем устройстве.</string>
|
||||
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Активируйте плагин онлайн карт, чтобы выбирать различные источники карт</string>
|
||||
<string name="map_online_data">Онлайн карты</string>
|
||||
<string name="map_online_data_descr">Использовать онлайн карты (загрузка и кеширование на SD-карте).</string>
|
||||
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Активируйте плагин онлайн-карт, чтобы выбирать различные источники карт</string>
|
||||
<string name="map_online_data">Онлайн-карты</string>
|
||||
<string name="map_online_data_descr">Использовать онлайн-карты (загрузка и кеширование на SD-карте).</string>
|
||||
<string name="shared_string_online_maps">Онлайн-карты</string>
|
||||
<string name="online_map_settings_descr">Выберите источник онлайн или кешированных растровых карт.</string>
|
||||
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Получение доступа ко множеству видов онлайн-карт (тайловых или растровых): от предопределённых тайловых OSM (как Mapnik), до спутниковых снимков и слоёв специального назначения, таких как карты погоды, климатические карты, геологические карты, слои затемнения высот и т. д.
|
||||
|
@ -387,7 +387,7 @@
|
|||
<string name="debugging_and_development">Отладка и разработка</string>
|
||||
<string name="native_rendering">Быстрая отрисовка</string>
|
||||
<string name="test_voice_prompts">Тест голосовых подсказок</string>
|
||||
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Скачайте локальную векторную карту для этой локации в меню «Настройки» («Управление файлами карт»), или переключитесь на плагин «Онлайн карты».</string>
|
||||
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Скачайте локальную векторную карту для этой локации в меню «Настройки» («Управление файлами карт»), или переключитесь на плагин «Онлайн-карты».</string>
|
||||
<string name="send_files_to_osm">Отправить файлы GPX в OSM\?</string>
|
||||
<string name="gpx_visibility_txt">Видимость</string>
|
||||
<string name="gpx_tags_txt">Теги</string>
|
||||
|
@ -410,10 +410,10 @@
|
|||
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Локальное дополнение:</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_settings">OSM POI/заметки на устройстве</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Просмотр и управление OSM POI/заметками в локальной базе данных.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval_descr">Укажите интервал онлайн слежения.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval">Интервал онлайн слежения</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval_descr">Укажите интервал онлайн-слежения.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval">Интервал онлайн-слежения</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url_descr">Укажите веб-адрес со следующими параметрами: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url">Web адрес онлайн слежения</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url">Web адрес онлайн-слежения</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Записать трек можно с помощью виджета GPX или выбрав «Запись поездки» в Настройках.</string>
|
||||
<string name="show_current_gpx_title">Показывать текущий путь</string>
|
||||
<string name="free_version_message">Вы можете скачать или обновить карты %1$s.</string>
|
||||
|
@ -448,11 +448,11 @@
|
|||
<string name="use_transparent_map_theme">Прозрачная тема</string>
|
||||
<string name="native_library_not_supported">Нативная библиотека не поддерживается на этом устройстве.</string>
|
||||
<string name="init_native_library">Инициализация нативной библиотеки…</string>
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route">Вид карты автоцентра</string>
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route">Центрировать карту автоматически</string>
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Выберите время, через которое карта вернётся к текущей позиции.</string>
|
||||
<string name="auto_follow_route_navigation">Автовозврат карты только при следовании по маршруту</string>
|
||||
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Возвращать карту в текущее положение только при следовании по маршруту.</string>
|
||||
<string name="auto_follow_location_enabled">Автоцентр просмотра карты во время использования.</string>
|
||||
<string name="auto_follow_location_enabled">Центрировать карту при использовании.</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Маршрут GPX</string>
|
||||
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Найдено несколько связанных категорий POI.</string>
|
||||
<string name="data_to_search_poi_not_available">Загрузите данные для локального поиска POI.</string>
|
||||
|
@ -704,7 +704,7 @@
|
|||
<string name="where_am_i">Где я?</string>
|
||||
<string name="network_provider">Сеть</string>
|
||||
<string name="gps_provider">GPS</string>
|
||||
<string name="int_seconds">секунды</string>
|
||||
<string name="int_seconds">сек.</string>
|
||||
<string name="int_min">мин.</string>
|
||||
<string name="background_service_int_descr">Интервал пробуждения для фоновой службы:</string>
|
||||
<string name="background_service_int">Интервал пробуждения GPS</string>
|
||||
|
@ -785,9 +785,9 @@
|
|||
<string name="searching">Поиск…</string>
|
||||
<string name="searching_address">Поиск адреса…</string>
|
||||
<string name="search_osm_nominatim">Поиск адреса в OSM Nominatim</string>
|
||||
<string name="hint_search_online">Онлайн поиск: Номер дома, улица, Город</string>
|
||||
<string name="hint_search_online">Онлайн-поиск: номер дома, улица, город</string>
|
||||
<string name="search_offline_address">Локальный поиск</string>
|
||||
<string name="search_online_address">Онлайн поиск</string>
|
||||
<string name="search_online_address">Онлайн-поиск</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile">Уровень детализации</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile_descr">Выберите максимальный масштаб для загрузки тайлов карт из интернета.</string>
|
||||
<string name="route_general_information">Общая протяжённость = %1$s, время в пути = %2$d ч. %3$d м.</string>
|
||||
|
@ -836,7 +836,7 @@
|
|||
<string name="saving_gpx_tracks">Сохранение файла GPX…</string>
|
||||
<string name="finished_task">Окончен</string>
|
||||
<string name="use_online_routing_descr">Использовать интернет-сервис для прокладки маршрута.</string>
|
||||
<string name="use_online_routing">Онлайн маршрутизация</string>
|
||||
<string name="use_online_routing">Онлайн-маршрутизация</string>
|
||||
<string name="user_password">Пароль</string>
|
||||
<string name="osm_settings_descr">Укажите настройки для загрузки данных в Openstreetmap.org (OSM).</string>
|
||||
<string name="data_settings_descr">Настройка данных: язык, обновление данных.</string>
|
||||
|
@ -994,7 +994,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_accessibility">Специальные возможности</string>
|
||||
<string name="pref_vector_rendering">Настройки векторной отрисовки</string>
|
||||
<string name="pref_overlay">Дополнительные слои</string>
|
||||
<string name="pref_raster_map">Настройки онлайн карт</string>
|
||||
<string name="pref_raster_map">Настройки онлайн-карт</string>
|
||||
<string name="pref_vector_map">Настройки локальных карт</string>
|
||||
<string name="delete_confirmation_msg">Удалить %1$s?</string>
|
||||
<string name="city_type_suburb">Пригород</string>
|
||||
|
@ -1024,7 +1024,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Полигоны</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_appMode_name">Режим отрисовки</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_appMode_description">Оптимизация карты для соответствующего профиля</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Показывать, начиная с уровня масштабирования (требуются данные контурных линий):</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Показывать начиная с уровня масштабирования (требуются данные контурных линий):</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Показывать контурные линии</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Показывать больше деталей на карте.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Больше деталей</string>
|
||||
|
@ -1055,7 +1055,7 @@
|
|||
<string name="osmand_parking_position_name">Точка парковки</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_description">Позволяет записывать, где припаркован ваш автомобиль, а также сколько времени он на парковке.
|
||||
\nМесто и время парковки доступны на панели управления, а также в виде виджета на карте. Для напоминания в календарь Android может быть добавлено уведомление.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_name">Парковочное место</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_name">Место парковки</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Пометить место парковки</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Удалить метку места парковки</string>
|
||||
<string name="starting_point_too_far">Точка отправления слишком далеко от ближайшей дороги.</string>
|
||||
|
@ -1123,7 +1123,7 @@
|
|||
<string name="osmand_short_description_80_chars">Мобильный просмотр и навигация по онлайн и локальным картам OSM всего мира</string>
|
||||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (Open Street Maps Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\n OsmAnd — это навигационное приложение с открытым исходным кодом и доступом к картам и данным на основе OSM. Все данные карт (векторные или растровые) могут быть сохранены на карту памяти устройства для использования без подключения к интернету. OsmAnd также предоставляет локальные и онлайн средства построения маршрута, включая голосовые инструкции по маршруту.
|
||||
\n OsmAnd — это навигационное приложение с открытым исходным кодом и доступом к картам и данным на основе OSM. Все данные карт (векторные или растровые) могут быть сохранены на карту памяти устройства для использования без подключения к интернету. OsmAnd также предоставляет локальные и онлайн-средства построения маршрута, включая голосовые инструкции по маршруту.
|
||||
\n
|
||||
\n Некоторые из основных возможностей приложения:
|
||||
\n — работа с векторными и растровыми картами без доступа в интернет (для этого нужно предварительно сохранить карты на карту памяти устройства);
|
||||
|
@ -1146,7 +1146,7 @@
|
|||
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd — это навигационное приложение для путешествий с открытым исходным кодом</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\n OsmAnd+ — это навигационное приложение с открытым исходным кодом и доступом к широкому спектру глобальных данных OpenStreetMap (OSM). Все данные карт (векторные или растровые/тайловые) могут быть сохранены на карту памяти устройства для автономного использования, без подключения к сети интернет. OsmAnd также предоставляет локальные и онлайн средства построения маршрута, включая пошаговые голосовые подсказки.
|
||||
\n OsmAnd+ — это навигационное приложение с открытым исходным кодом и доступом к широкому спектру глобальных данных OpenStreetMap (OSM). Все данные карт (векторные или растровые/тайловые) могут быть сохранены на карту памяти устройства для автономного использования, без подключения к сети интернет. OsmAnd также предоставляет локальные и онлайн-средства построения маршрута, включая пошаговые голосовые подсказки.
|
||||
\n
|
||||
\n OsmAnd+ — это платная версия приложения, покупая которую вы поддерживаете проект, финансируете разработку новых функций и получаете последние обновления.
|
||||
\n
|
||||
|
@ -1163,7 +1163,7 @@
|
|||
\n — автоматического переключения на дневной/ночной режим отрисовки карты;
|
||||
\n — изменения масштабы карты в зависимости от скорости;
|
||||
\n — вращения карты по компасу или направлению движения;
|
||||
\n — подсказки полосы движения, отображение ограничения скорости, предварительно записанные и синтезированные голосовые подсказки
|
||||
\n — подсказки полосы движения, отображение ограничения скорости, предварительно записанные и синтезированные голосовые подсказки
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="avoid_motorway">Без автомагистралей</string>
|
||||
<string name="snap_to_road_descr">Привязываться к дорогам во время навигации.</string>
|
||||
|
@ -1182,9 +1182,9 @@
|
|||
<string name="poi_filter_accomodation">Жильё</string>
|
||||
<string name="poi_filter_restaurants">Рестораны</string>
|
||||
<string name="poi_filter_sightseeing">Достопримечательности</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Добавить как последний промежуточный пункт</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Добавить как первый промежуточный пункт</string>
|
||||
<string name="add_as_last_destination_point">Добавить промежуточный пункт в конец</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Добавить последним промежуточным пунктом</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Добавить первым промежуточным пунктом</string>
|
||||
<string name="add_as_last_destination_point">Добавить последним промежуточным пунктом</string>
|
||||
<string name="add_as_first_destination_point">Добавить как первый промежуточный пункт</string>
|
||||
<string name="replace_destination_point">Заменить пункт назначения</string>
|
||||
<string name="new_destination_point_dialog">Пункт назначения уже установлен:</string>
|
||||
|
@ -1621,7 +1621,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Маршруты автобусов</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">Маршруты трамваев и поездов</string>
|
||||
<string name="rendering_category_hide">Скрыть</string>
|
||||
<string name="impassable_road">Избегать дороги…</string>
|
||||
<string name="impassable_road">Нежелательные участки</string>
|
||||
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s необходимо это разрешение, чтобы выключить экран для экономии энергии.</string>
|
||||
<string name="wake_on_voice">Автовключение экрана перед поворотом</string>
|
||||
<string name="wake_on_voice_descr">Включать экран устройства (если он выключен) при приближении к повороту.</string>
|
||||
|
@ -1638,7 +1638,7 @@
|
|||
<string name="download_tab_local">Локальные</string>
|
||||
<string name="navigate_point_zone">Зона</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Остановки транспорта</string>
|
||||
<string name="shared_string_dismiss">Отменить</string>
|
||||
<string name="shared_string_dismiss">Отклонить</string>
|
||||
<string name="dash_download_msg_none">Загрузить локальные карты\?</string>
|
||||
<string name="dash_download_msg">Загружено карт: %1$s</string>
|
||||
<string name="dash_download_new_one">Загрузить новую карту</string>
|
||||
|
@ -2301,7 +2301,7 @@
|
|||
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Выключить голос</string>
|
||||
<string name="file_can_not_be_moved">Не удалось переместить файл.</string>
|
||||
<string name="sea_depth_thanks">Благодарим вас за покупку контуров морских глубин</string>
|
||||
<string name="shared_string_add_photos">Добавить фотографии</string>
|
||||
<string name="shared_string_add_photos">Добавить фото</string>
|
||||
<string name="shared_string_permissions">Разрешения</string>
|
||||
<string name="online_photos">Онлайн-фото</string>
|
||||
<string name="no_photos_descr">Здесь нет фотографий.</string>
|
||||
|
@ -2414,7 +2414,7 @@
|
|||
<string name="marker_moved_to_active">Маркер перемещён в действующие</string>
|
||||
<string name="show_direction">Указатель расстояния</string>
|
||||
<string name="show_map">Показать карту</string>
|
||||
<string name="plan_route_no_markers_toast">Вы должны добавить по крайней мере один маркер, чтобы использовать эту функцию.</string>
|
||||
<string name="plan_route_no_markers_toast">Для использования этой функции вы должны добавить хотя бы один маркер.</string>
|
||||
<string name="osn_modify_dialog_error">Не удалось изменить заметку.</string>
|
||||
<string name="shared_string_road">Дорога</string>
|
||||
<string name="show_guide_line">Показывать направляющие линии</string>
|
||||
|
@ -2447,7 +2447,7 @@
|
|||
\n Большинство стран по всему миру доступны в виде загрузок
|
||||
\n От Афганистана до Зимбабве, от Австралии до США. Аргентина, Бразилия, Канада, Франция, Германия, Мексика, Великобритания, Испания, …
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Временной буфер для онлайн слежения</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Временной буфер для онлайн-слежения</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Укажите временной буфер для хранения местоположений при отсутствии подключения к сети</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_marker_descr">Кнопка для добавления маркера карты в центр экрана.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Кнопка для добавления путевой точки GPX в центре экрана.</string>
|
||||
|
@ -2543,7 +2543,7 @@
|
|||
\n• Делитесь своим расположением, чтобы друзья смогли найти вас
|
||||
\n• Сохраняет ваши самые важные места в избранных
|
||||
\n• Позволяет вам выбрать как отображать названия на карте: на английском, местным или с фонетическим написанием
|
||||
\n• Отображает специальные онлайн тайлы, спутниковые снимки (с Bing), различные метки, как туристические/навигационные треки GPX и дополнительные слои с настраиваемой прозрачностью
|
||||
\n• Отображает специальные онлайн-тайлы, спутниковые снимки (с Bing), различные метки, как туристические/навигационные треки GPX и дополнительные слои с настраиваемой прозрачностью
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part4">Катание на лыжах
|
||||
\n• OsmAnd плагин лыжные карты позволяет видеть лыжные трассы с уровнем сложности и некоторой дополнительной информацией, как расположение подъёмников и других объектов.</string>
|
||||
|
@ -2579,12 +2579,12 @@
|
|||
\n• Автоматическое перестройка маршрута при отклонении от существующего
|
||||
\n• Поиск мест по адресу, типу (например, ресторан, гостиница, заправка, музей) или географическим координатам
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Просмотр карты
|
||||
\n• Отображение вашего местоположения и ориентации
|
||||
\n• Возможность ориентирования карты по компасу или по направлению вашего движения
|
||||
\n• Сохранение ваших самых важных мест в качестве избранных
|
||||
\n• Отображение POI (точек интереса) вокруг вас
|
||||
\n• Отображение специализированных онлайн тайлов, спутниковые снимки (от Bing), различные наложения, такие как туристические/навигационные GPX треки и дополнительные слои с настраиваемой прозрачностью
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Просмотр карты
|
||||
\n• Отображение вашего местоположения и ориентации
|
||||
\n• Возможность ориентирования карты по компасу или по направлению вашего движения
|
||||
\n• Сохранение ваших самых важных мест в качестве избранных
|
||||
\n• Отображение POI (точек интереса) вокруг вас
|
||||
\n• Отображение специализированных онлайн-тайлов, спутниковые снимки (от Bing), различные наложения, такие как туристические/навигационные GPX треки и дополнительные слои с настраиваемой прозрачностью
|
||||
\n• Возможность отображения географических названий на английском, местном или фонетическом написании
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="quick_action_item_screen">Экран %d</string>
|
||||
|
@ -3414,7 +3414,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_aerialway_name">Канатная дорога</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_connection_name">Соединение</string>
|
||||
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Симулировать свою позицию используя записанный GPX трек.</string>
|
||||
<string name="route_start_point">Начальная точка</string>
|
||||
<string name="route_start_point">Начало маршрута</string>
|
||||
<string name="shared_string_revert">Вернуться</string>
|
||||
<string name="suggested_maps_descr">Эти карты необходимо использовать с плагином.</string>
|
||||
<string name="added_profiles">Добавленные профили</string>
|
||||
|
|
|
@ -1646,8 +1646,8 @@
|
|||
<string name="live_monitoring_m">Праћење на мрежи (потребан GPX)</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_start">Започни праћење на мрежи</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_stop">Заустави праћење на мрежи</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_start">Надтави GPX бележење</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_stop">Паузирај GPX бележење</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_start">Настави GPX бележење</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_stop">Заустави GPX бележење</string>
|
||||
<string name="none_selected_gpx">Одаберите GPX фајл дугим притискањем.</string>
|
||||
<string name="lang_zh">Кинески</string>
|
||||
<string name="lang_pt_br">Португалски (бразилски)</string>
|
||||
|
@ -3489,7 +3489,7 @@
|
|||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<string name="sunset_at">Сунце залази у %1$s</string>
|
||||
<string name="sunrise_at">Сунце излази у %1$s</string>
|
||||
<string name="accessibility_mode_disabled">Режим приступачности је искључен на вашем Андроид систему.</string>
|
||||
<string name="accessibility_mode_disabled">Режим приступачности је искључен на Вашем Андроид систему.</string>
|
||||
<string name="use_system_screen_timeout">Користи системско време одлагања гашења екрана</string>
|
||||
<string name="use_system_screen_timeout_promo">Подразумевано је искључено: Док OsmAnd ради у предњем плану, екран неће да се гаси.
|
||||
\n
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue