Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2441 of 2441 strings)
This commit is contained in:
Franco 2017-09-28 13:04:25 +00:00 committed by Weblate
parent 4830aaa032
commit a561a8eaf6

View file

@ -62,7 +62,7 @@
<string name="index_settings">Gestionar mapas</string>
<string name="index_settings_descr">Descarga y gestiona mapas sin conexión, almacenados en su dispositivo</string>
<string name="general_settings">General</string>
<string name="general_settings_descr">Configura la presentación y otros ajustes comunes para la aplicación</string>
<string name="general_settings_descr">Configura la pantalla y otros ajustes comunes para la aplicación</string>
<string name="global_app_settings">Ajustes globales de la aplicación</string>
<string name="user_name">Su usuario OSM</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Necesario para envíos a openstreetmap.org</string>
@ -765,7 +765,7 @@ Tanto la ubicación como el tiempo de estacionamiento se muestran en el panel de
<string name="route_updated_loc_found">La ruta será calculada una vez encontrada la posición</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">La navegación anterior no finalizó. ¿Continuar siguiéndola? (%1$s segundos)</string>
<string name="show_cameras">Radares</string>
<string name="show_traffic_warnings">Límites de velocidad</string>
<string name="show_traffic_warnings">Avisos de tráfico</string>
<string name="avoid_toll_roads">Evitar peajes de carreteras</string>
<string name="map_widget_top_text">Nombre de calle</string>
<string name="map_widget_config">Configuración</string>
@ -1116,7 +1116,7 @@ Tanto la ubicación como el tiempo de estacionamiento se muestran en el panel de
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Preferir autopistas</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Evitar peajes de carreteras</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Evitar carreteras con peajes</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Evita las carreteras con peaje</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Evitar carreteras no pavimentadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evita las carreteras no pavimentadas</string>
@ -1447,7 +1447,7 @@ Tanto la ubicación como el tiempo de estacionamiento se muestran en el panel de
<string name="fav_point_dublicate_message">El nombre del favorito especificado está en uso, fue cambiado a %1$s para evitar duplicados.</string>
<string name="print_route">Imprimir ruta</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">Se cambió el nombre del favorito a %1$s, para facilitar el guardado de la cadena con emoticonos a un archivo.</string>
<string name="speed_limit_exceed">Tolerancia de límite de velocidad</string>
<string name="speed_limit_exceed">Tolerancia del límite de velocidad</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Seleccione el margen de tolerancia sobre el límite de velocidad con el cual recibirá un aviso de voz.</string>
<string name="osmo_device_not_found">Dispositivo no encontrado</string>
<string name="osmo_no_connection_msg">No puedo contactar con el servidor OsMo:
@ -2687,7 +2687,7 @@ Por favor proporciona un código completo</string>
<string name="marker_moved_to_active">Marcador del mapa movido a los activos</string>
<string name="shared_string_list">Lista</string>
<string name="shared_string_groups">Grupos</string>
<string name="passed">Pasado: %1$s</string>
<string name="passed">Último uso: %1$s</string>
<string name="make_active">Activar</string>
<string name="today">Hoy</string>
<string name="yesterday">Ayer</string>
@ -2697,11 +2697,23 @@ Por favor proporciona un código completo</string>
<string name="top_bar">Barra superior</string>
<string name="show_guide_line">Mostrar las directrices</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Mostrar las flechas en el mapa</string>
<string name="show_passed">Mostrar las anteriores</string>
<string name="hide_passed">Ocultar las anteriores</string>
<string name="show_passed">Mostrar fecha de «Último uso»</string>
<string name="hide_passed">Ocultar fecha de «Último uso»</string>
<string name="remove_from_map_markers">Eliminar de Map Markers</string>
<string name="descendingly">Descendente</string>
<string name="ascendingly">Ascendente</string>
<string name="date_added">Fecha añadida</string>
<string name="order_by">Ordenado por:</string>
<string name="use_location">Usar ubicación</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Añada su ubicación como primer punto para planificar la ruta perfecta.</string>
<string name="my_location">Mi ubicación</string>
<string name="shared_string_finish">Finalizar</string>
<string name="plan_route">Planificar ruta</string>
<string name="shared_string_sort">Ordenar</string>
<string name="coordinate_input">Entrada de coordenadas</string>
<string name="is_saved">está guardado</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exporte sus marcadores a un archivo que puede nombrar aquí:</string>
<string name="marker_save_as_track">Guardar como traza</string>
<string name="move_to_history">Mover al historial</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">El grupo se quitará al reiniciar</string>
</resources>