Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 100.0% (3674 of 3674 strings)
This commit is contained in:
parent
3a8514a818
commit
a6ec85f9b6
1 changed files with 8 additions and 8 deletions
|
@ -1394,7 +1394,7 @@
|
||||||
<string name="app_mode_train">قطار</string>
|
<string name="app_mode_train">قطار</string>
|
||||||
<string name="current_track">المسار الحالي</string>
|
<string name="current_track">المسار الحالي</string>
|
||||||
<string name="map_widget_battery">مستوى البطارية</string>
|
<string name="map_widget_battery">مستوى البطارية</string>
|
||||||
<string name="change_markers_position">تغيير موقع العلامة</string>
|
<string name="change_markers_position">تغيير موقع التوجيه المباشر</string>
|
||||||
<string name="follow_us">تابعنا</string>
|
<string name="follow_us">تابعنا</string>
|
||||||
<string name="access_direction_audio_feedback">اتجاه صدى الصوت</string>
|
<string name="access_direction_audio_feedback">اتجاه صدى الصوت</string>
|
||||||
<string name="use_osm_live_routing">الملاحة عبر أوسماند لايف</string>
|
<string name="use_osm_live_routing">الملاحة عبر أوسماند لايف</string>
|
||||||
|
@ -1476,7 +1476,7 @@
|
||||||
<string name="file_name_containes_illegal_char">حرف غير قانوني في اسم الملف</string>
|
<string name="file_name_containes_illegal_char">حرف غير قانوني في اسم الملف</string>
|
||||||
<string name="reports_for">تقرير عن</string>
|
<string name="reports_for">تقرير عن</string>
|
||||||
<string name="world_maps">خرائط العالم</string>
|
<string name="world_maps">خرائط العالم</string>
|
||||||
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">حرك الخريطة لتغيير مكان العلامة</string>
|
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">حرك الخريطة لتغيير مكان التوجيه المباشر</string>
|
||||||
<!-- string name="lat_lon_pattern">خط العرض: %1$.5f خط الطول: %2$.5f</string -->
|
<!-- string name="lat_lon_pattern">خط العرض: %1$.5f خط الطول: %2$.5f</string -->
|
||||||
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">إشارة صوتية عند اتجاه نقطة الوصول.</string>
|
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">إشارة صوتية عند اتجاه نقطة الوصول.</string>
|
||||||
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">حدد اتجاه النقطة المستهدفة بالاهتزاز.</string>
|
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">حدد اتجاه النقطة المستهدفة بالاهتزاز.</string>
|
||||||
|
@ -1633,10 +1633,10 @@
|
||||||
<string name="available_maps">الخرائط الموجودة</string>
|
<string name="available_maps">الخرائط الموجودة</string>
|
||||||
<string name="access_shared_string_navigate_up">انتقال للأعلى</string>
|
<string name="access_shared_string_navigate_up">انتقال للأعلى</string>
|
||||||
<string name="osm_user_stat">التعديلات %1$s ، الرتبة %2$s ، مجموع التعديلات %3$s</string>
|
<string name="osm_user_stat">التعديلات %1$s ، الرتبة %2$s ، مجموع التعديلات %3$s</string>
|
||||||
<string name="map_marker_1st">العلامة الأولى</string>
|
<string name="map_marker_1st">التوجيه المباشرالأول للخريطة</string>
|
||||||
<string name="map_marker_2nd">العلامة الثانية</string>
|
<string name="map_marker_2nd">التوجيه المباشرالثاني للخريطة</string>
|
||||||
<string name="shared_string_add_to_map_markers">إضافة إلى العلامات</string>
|
<string name="shared_string_add_to_map_markers">إضافة إلى التوجيه المباشر</string>
|
||||||
<string name="clear_active_markers_q">حذف كافة العلامات النشطة؟</string>
|
<string name="clear_active_markers_q">حذف كافة التوجيه المباشرالنشط على الخريطة؟</string>
|
||||||
<string name="map_marker">توجيه مباشر على الخريطة</string>
|
<string name="map_marker">توجيه مباشر على الخريطة</string>
|
||||||
<string name="show_polygons">عرض المضلعات</string>
|
<string name="show_polygons">عرض المضلعات</string>
|
||||||
<string name="shared_string_status">الحالة</string>
|
<string name="shared_string_status">الحالة</string>
|
||||||
|
@ -1753,7 +1753,7 @@
|
||||||
<string name="update_poi_error_local">خطأ تحيين القائمة المحلية لPOI.</string>
|
<string name="update_poi_error_local">خطأ تحيين القائمة المحلية لPOI.</string>
|
||||||
<string name="context_menu_item_update_poi">تحيين الPOI</string>
|
<string name="context_menu_item_update_poi">تحيين الPOI</string>
|
||||||
<string name="upload_osm_note_description">قم بتحميل مذكرة OSM الخاصة بك دون الكشف عن هويتك أو باستخدام ملف تعريف OpenStreetMap.org .</string>
|
<string name="upload_osm_note_description">قم بتحميل مذكرة OSM الخاصة بك دون الكشف عن هويتك أو باستخدام ملف تعريف OpenStreetMap.org .</string>
|
||||||
<string name="add_points_to_map_markers_q">إضافة جميع النقاط إلى العلامات؟</string>
|
<string name="add_points_to_map_markers_q">إضافة جميع النقاط إلى التوجيه المباشر؟</string>
|
||||||
<string name="clear_markers_history_q">مسح السجلات ؟</string>
|
<string name="clear_markers_history_q">مسح السجلات ؟</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">إظهار مسارات الدراجة الجبلية</string>
|
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">إظهار مسارات الدراجة الجبلية</string>
|
||||||
<string name="clear_updates_proposition_message">يمكنك إزالة التحديثات المحملة والرجوع إلى الإصدار الأصلي للخريطة</string>
|
<string name="clear_updates_proposition_message">يمكنك إزالة التحديثات المحملة والرجوع إلى الإصدار الأصلي للخريطة</string>
|
||||||
|
@ -2075,7 +2075,7 @@
|
||||||
<string name="rendering_value_fine_name">اللون والسمك</string>
|
<string name="rendering_value_fine_name">اللون والسمك</string>
|
||||||
<string name="route_roundabout_short">خذ المخرج %1$d ثم واصل</string>
|
<string name="route_roundabout_short">خذ المخرج %1$d ثم واصل</string>
|
||||||
<string name="search_map_hint">المدينة أو المنطقة</string>
|
<string name="search_map_hint">المدينة أو المنطقة</string>
|
||||||
<string name="wiki_around">مقالات ويكيبيديا المجاورة</string>
|
<string name="wiki_around">مقالات ويكيبيديا القريبة</string>
|
||||||
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">استخدام الطرق السريعة</string>
|
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">استخدام الطرق السريعة</string>
|
||||||
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">السماح للطرق السريعة.</string>
|
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">السماح للطرق السريعة.</string>
|
||||||
<string name="lang_sr_latn">الصربية (اللاتينية)</string>
|
<string name="lang_sr_latn">الصربية (اللاتينية)</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue