Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 95.1% (1417 of 1489 strings)
This commit is contained in:
Guntis Ozols 2014-08-02 11:41:24 +02:00 committed by Weblate
parent d5905c545b
commit ab99c841b0

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources><string name="plugins_screen">Spraudņu pārvaldnieks</string>
<string name="select_plugin_to_activate">Atzīmējiet spraudni, lai to aktivizētu vai deaktivizētu. (Iespējams OsmAnd vajadzēs restartēt.)</string>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="plugins_screen">Spraudņu pārvaldnieks</string>
<string name="select_plugin_to_activate">Atzīmējiet spraudni, lai to aktivizētu (varētu būt nepieciešams OsmAnd restarts)</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Spraudņi iespējo aplikācijas papildus funkcijas un uzstādījumus kā piemēram sekošana, enerģijas taupīšana, pieejamība un daudzas citas</string>
<string name="prefs_plugins">Spraudņi</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_0_t">Izmaiņas 0.8.0:
@ -91,7 +92,7 @@
<string name="use_short_object_names">Lietot objektu vārdus</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Ar pieejamību saistītās izvēles</string>
<string name="accessibility_preferences">Pieejamība</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Nepietiek procesa atmiņas, lai attēlotu izvēlēto apgabalu</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Nepietiek atmiņas, lai attēlotu izvēlēto apgabalu</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Fluorescenti slāņi</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Lietot flurescentās krāsas, lai attēlotu maršruta ceļus</string>
<string name="offline_edition">Bezsaistes rediģēšana</string>
@ -184,9 +185,9 @@
<string name="choose_auto_follow_route">Automātiski centrēt karti</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Laiks līdz karte sinhronizējas ar tekošo pozīciju</string>
<string name="auto_follow_route_never">Nekad</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Autocentrēt pārvietojoties maršrutā</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Autocentrēt karti tikai navigācijas laikā.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Autocentrēt karti uz atrašanās vietu.</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Autocentrēt maršruta laikā</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Navigācijas laikā atrodoties kustībā, automātiski centrēt karti.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Autocentrēt karti atrašanās vietā.</string>
<string name="pref_vector_rendering">Vektoru renderētāja opcijas</string>
<string name="pref_overlay">Pārklājs / paklājs</string>
<string name="pref_raster_map">Kartes avota uzstādījumi</string>
@ -1484,7 +1485,7 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Izvairīties no automaģistrālēm</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Izvairīties no automaģistrālēm jeb ātrgaitas šosejām</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Maksimālais svars</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Norādīt transporta kravas maksimālā svara robežas</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Norādīt transportlīdzekļa maksimālā svara ierobežojumus</string>
<string name="select_gpx">Atzīmēt GPX…</string>
<string name="route_descr_select_destination">Atlasīt galamērķi</string>
<string name="route_descr_select_on_map">Atzīmēt no kartes…</string>
@ -1591,12 +1592,8 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
</string>
<string name="osmo_settings_uuid">Ierīces identifikators</string>
<string name="osmo_settings_descr">Konfigurēt monitoringa uzstādījumus un personīgo monitoringa kanālu</string>
<string name="osmo_plugin_description">OpenStreetMap-Monitoring - iespējām bagāts reālā laika monitorings ar attālinātu sekošanu savienotām ierīcēm.
………Izveidojiet anonīmas grupas, kopīgojiet atrašanās vietas un komunicējiet savā starpā, ar dažādiem uzstādījumiem sesijas vai patstāvīgai sekošanai.
……Anonīmās grupas ir ierobežotas līdz dienu skaitam un dažām iespējām, kā piemēram, nav attālinātās kontroles un grupas administratora.
……Pilnībā funkcionējošas grupas var tikt izveidotas tīmekļa lapā un tām var piekļūt tikai reģistrētie lietotāji.
……Vairāk lasiet http://osmo.mobi.</string>
<string name="osmo_plugin_name">OsMo (reālā laika monitorings)</string>
<string name="osmo_plugin_description">"Sekojiet viens otram reālajā laikā, veidojot anonīmas grupas, komunicējiet savā starpā, kopīgojiet vietas, iespējojiet patstāvīgu vai sesiju sekošanu utt., vairāk lasiet http://osmo.mobi lapā, t.sk. lai reģistrētos grupu pilnvērtīgākai darbībai (attālināta vadība un kontrole utt.). "</string>
<string name="osmo_plugin_name">OsMo (tiešsaistes monitorings)</string>
<string name="osmo_settings">OSMo OpenStreetMap Monitorings (beta)</string>
<string name="tip_recent_changes_1_6_t">Izmaiņas uz 1.6:
… …\n\t* Full HD ierīču atbalsts
@ -1623,15 +1620,15 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
</string>
<string name="interrupt_music">Pārtraukt mūziku</string>
<string name="share_route_subject">Maršruts kopīgots caur OsmAnd</string>
<string name="arrival_distance">Atbraukšanas paziņojums</string>
<string name="arrival_distance_descr">Kad paziņot par ierašanos galapunktā?</string>
<string name="arrival_distance">Ierašanās paziņojums</string>
<string name="arrival_distance_descr">Kad ziņot par ierašanos galamērķī?</string>
<string name="keep_informing_never">Nekad</string>
<string name="keep_informing_descr">Atkārtot navigācijas norādījumus caur regulāriem intervāliem</string>
<string name="keep_informing_descr">Noteikt intervālu navigācijas norādījumu atkārtošanai</string>
<string name="keep_informing">Atkārtot navigācijas norādījumus</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Nepareizs formāts: %s</string>
<string name="interrupt_music_descr">Paziņojumu laikā pārtraukt mūzikas atskaņošanu</string>
<string name="share_route_as_gpx">Koplietot maršrutu kā GPX failu</string>
<string name="osmo_io_error">Problēma ar OSMo savienojumu: </string>
<string name="osmo_io_error">"OsMo savienojuma problēma: "</string>
<string name="osmo_mode_on">Apturēt OSMo sesiju</string>
<string name="osmo_mode_off">Sākt OSMo sesiju</string>
@ -1671,7 +1668,7 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="osmo_server_operation_failed">OsMO servera darbības kļūda</string>
<string name="osmo_activity">Osm Monitorings</string>
<string name="osmo_enable_tracker">Sūtīt manas atrašanās vietas</string>
<string name="osmo_control">OsMo ātrā pieejamība</string>
<string name="osmo_control">OsMo ātrā piekļuve</string>
<string name="hours_ago">stundas atpakaļ</string>
<string name="minutes_ago">minūtes atpakaļ</string>
<string name="osmo_connected_devices">Savienotās ierīces</string>
@ -1770,4 +1767,10 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="save_as_favorites_points">Saglabāt kā izlases grupu</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Atlasīt ceļapunktus</string>
<string name="layer_amenity_label">Punktu nosaukumi</string>
</resources>
<string name="arrival_distance_factor_normally">Normāli</string>
<string name="arrival_distance_factor_late">Vēlāk</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">Pēdējos metros</string>
<string name="arrival_distance_factor_early">Agrāk</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Rādīt tālummaiņas pogas</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Rādīt navigācijas laikā uz kartes</string>
</resources>