Translated using Weblate (Spanish (Argentina))

Currently translated at 100.0% (2603 of 2603 strings)
This commit is contained in:
Franco 2018-08-25 13:55:46 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent c5e00d7b35
commit abfac4c8e0
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -78,7 +78,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_help">Ayuda</string>
<string name="shared_string_settings">Ajustes</string>
<string name="shared_string_history">Historial</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Elegir en el mapa</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Marcar en el mapa</string>
<string name="shared_string_select_all">Marcar todo</string>
<string name="shared_string_deselect">Desmarcar</string>
<string name="shared_string_deselect_all">Desmarcar todo</string>
@ -219,11 +219,11 @@ Lon %2$s</string>
<string name="traffic_warning">Aviso de tráfico</string>
<string name="speak_favorites">Favoritos cercanos</string>
<string name="speak_poi">PDI cercanos</string>
<string name="way_alarms">Avisos de tráfico</string>
<string name="way_alarms">Advertencias de tráfico</string>
<string name="stop_navigation_service">Parar</string>
<string name="confirm_every_run">Preguntar siempre</string>
<string name="enable_sleep_mode">Activar modo reposo del GPS</string>
<string name="save_current_track_descr">Guardar ahora la traza actual como un archivo GPX.</string>
<string name="save_current_track_descr">Guarda la traza actual como archivo GPX ahora.</string>
<string name="save_current_track">Guardar la traza actual</string>
<string name="save_track_interval_globally">Intervalo de registro</string>
<string name="voice_provider">Indicaciones por voz</string>
@ -538,7 +538,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="map_preferred_locale">Idioma preferido del mapa</string>
<string name="forward">Siguiente</string>
<string name="home">Panel de control</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Envía los datos de rastreo a un servicio web específico, si la grabación GPX está activada.</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Envía los datos de seguimiento a un servicio web específico, si la grabación GPX está activada.</string>
<string name="live_monitoring_m">Rastreo en línea (requiere GPX)</string>
<string name="live_monitoring_start">Iniciar rastreo en línea</string>
<string name="live_monitoring_stop">Parar rastreo en línea</string>
@ -641,7 +641,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Elegir existente…</string>
<string name="maps_define_edit">Definir/Editar…</string>
<string name="map_widget_fps_info">Info de depuración FPS</string>
<string name="map_widget_fps_info">Información de FPS</string>
<string name="driving_region_descr">Región de conducción: EEUU, Europa, Reino Unido, Asia u otras.</string>
<string name="driving_region">Región de conducción</string>
<string name="driving_region_japan">Japón</string>
@ -650,7 +650,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="driving_region_europe_asia">Europa, Asia, Latinoamérica y similares</string>
<string name="driving_region_uk">Reino Unido, India y similares</string>
<string name="speak_title">Anunciar…</string>
<string name="speak_descr">Configura el anuncio de nombres de calles, avisos de tráfico (paradas, lomadas), radares y límites de velocidad.</string>
<string name="speak_descr">Configura el anuncio de nombres de calles, advertencias de tráfico (paradas, lomadas), radares y límites de velocidad.</string>
<string name="speak_street_names">Nombres de calles (TTS)</string>
<string name="speak_speed_limit">Límite de velocidad</string>
<string name="speak_cameras">Radares de velocidad</string>
@ -841,7 +841,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">Para turistas</string>
<string name="poi_filter_fuel">Combustible</string>
<string name="show_warnings_title">Mostrar alertas…</string>
<string name="show_warnings_descr">Configura avisos de tráfico (límites de velocidad, paradas forzosas, lomadas, túneles), radares de velocidad, e información de carriles.</string>
<string name="show_warnings_descr">Configura advertencias de tráfico (límites de velocidad, paradas forzosas, lomadas, túneles), radares de velocidad, e información de carriles.</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Usa la brújula cuando no se detecta la dirección.</string>
<string name="use_compass_navigation">Usar brújula</string>
<string name="avoid_motorway">Evitar autopistas</string>
@ -910,7 +910,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="avoid_unpaved">Evitar caminos sin pavimentar</string>
<string name="avoid_ferries">Evitar ferris</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Evitar…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Evita caminos con peajes, sin pavimentar, transbordadores u otros.</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Evita caminos con peajes, sin pavimentar, transbordadores o ferris y otros.</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Rutas fluorescentes</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Escala</string>
<string name="map_widget_view_direction">Dirección de visualización</string>
@ -1077,7 +1077,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="direction_style_sidewise">Según el lado (8 sectores)</string>
<string name="direction_style_clockwise">Según el reloj (12 sectores)</string>
<string name="settings_direction_style">Estilo de dirección</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Elige el estilo para expresar direcciones relativas en movimiento.</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Elige el estilo para expresar direcciones relativas al moverse.</string>
<string name="auto_announce_on">Iniciar anuncios automáticos</string>
<string name="auto_announce_off">Parar anuncios automáticos</string>
<string name="i_am_here">Estoy aquí</string>
@ -1327,7 +1327,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="m">m</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">Formato de datos «{0}» del mapa, obsoleto e incompatible</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">PDI más cercanos</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Filtro propio</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Filtro personal</string>
<string name="poi_filter_namefinder">NameFinder en línea</string>
<string name="reading_cached_tiles">Leyendo teselas guardadas…</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">La versión «{0}» de índices no cabe en memoria</string>
@ -1345,7 +1345,7 @@ Lon %2$s</string>
\nVersión: {0}
\nFecha: {1}
\nTamaño: {2} MB</string>
<string name="loading_builds_failed">Fallo al recuperar la lista de compilaciones de OsmAnd</string>
<string name="loading_builds_failed">Error al recuperar la lista de compilaciones de OsmAnd</string>
<string name="loading_builds">Cargando compilaciones de OsmAnd…</string>
<string name="select_build_to_install">Instalar una compilación de OsmAnd</string>
<string name="gps_status_app_not_found">La aplicación «GPS Status» no está instalada. ¿Buscar en la tienda de aplicaciones?</string>
@ -2045,7 +2045,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="osm_editors_ranking">Clasificación de editores OSM</string>
<string name="osm_live_subscription">Suscripción de OsmAnd Live</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">Suscribirse</string>
<string name="osm_live_email_desc">Necesario para proporcionarte información sobre las contribuciones.</string>
<string name="osm_live_email_desc">Necesario para proporcionar información sobre las contribuciones.</string>
<string name="osm_live_user_public_name">Nombre público</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">Ocultar mi nombre en los informes</string>
<string name="osm_live_support_region">Región soportada</string>
@ -2173,7 +2173,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">Necesario para descargar mapas.</string>
<string name="search_location">Buscando la ubicación…</string>
<string name="storage_free_space">Espacio libre</string>
<string name="storage_place_description">Almacenamiento de datos OsmAnd (para mapas, archivos GPX, etc.): %1$s.</string>
<string name="storage_place_description">Almacenamiento de datos de OsmAnd (para mapas, archivos GPX, etc.): %1$s.</string>
<string name="give_permission">Conceder permiso</string>
<string name="allow_access_location">Permitir el acceso a la ubicación</string>
<string name="first_usage_greeting">Obtén direcciones y descubre lugares nuevos sin una conexión a Internet</string>
@ -2355,7 +2355,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Usar datos de elevación</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Factor de elevación del terreno (según datos de SRTM, ASTER y EU-DEM).</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Incluye como factor, la elevación del terreno (según datos de SRTM, ASTER y EU-DEM).</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">Estilo de conducción</string>
@ -2486,12 +2486,18 @@ Lon %2$s</string>
\n • (Opcional) Muestra la velocidad y altitud
\n • Activa la visualización de las curvas de nivel y el sombreado de colinas (mediante un complemento adicional)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">"Contribuye directamente con OSM
\n
\n • Informa sobre problemas de datos en el mapa
\n
\n • Sube trazas GPX a OSM directamente desde la aplicación
\n
\n • Añade PDI y súbelos directamente a OSM (o más tarde, si no estás conectado)
\n
\n • (Opcional) Grabación del viaje en modo reposo (mientras el dispositivo está bloqueado)
\n
\n
\n OsmAnd es un software de código abierto, activamente desarrollado. Cualquiera puede contribuir con la aplicación informando sobre errores, mejorando las traducciones o desarrollando nuevas funciones. Además, el proyecto también depende de contribuciones financieras para desarrollar y probar nuevas funcionalidades.
\n
\n"</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Cobertura y calidad aproximada del mapa:
\n • Europa Occidental: ****
@ -2760,7 +2766,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Puntos de referencia de la traza</string>
<string name="favourites_group">Categoría de favoritos</string>
<string name="add_group">Añadir un grupo</string>
<string name="add_group_descr">Importar grupos de Favoritos o puntos de referencia GPX.</string>
<string name="add_group_descr">Importar grupos desde Favoritos o puntos de referencia GPX.</string>
<string name="empty_state_markers_active">¡Crea marcadores del mapa!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">Pulsa en «Lugares» y luego pulsa la bandera del marcador.</string>
<string name="empty_state_markers_groups">Importar grupos</string>
@ -2789,11 +2795,11 @@ Lon %2$s</string>
<string name="by_date">Por fecha</string>
<string name="by_type">Por tipo</string>
<string name="modify_the_search_query">Modificar la consulta de búsqueda.</string>
<string name="release_3_0">• Nuevo: Soporte de guías turísticas globales sin conexión a Internet. Las ubicaciones de referencias, están enlazadas al mapa. Datos iniciales de Wikiviajes
<string name="release_3_0">• Nuevo: Soporte para guías turísticas globales sin conexión a Internet. Las ubicaciones de referencia, están vinculadas al mapa. Datos iniciales de Wikiviajes
\n
\n • Wikipedia: Nuevo aspecto, enlaces activos, ahora con soporte de imágenes
\n
\n • Interfaz de apertura de traza: Soporte para los grupos de puntos de ruta
\n • Interfaz de usuario de Open Tracks: Soporte para grupos de puntos de ruta
\n
\n • Marcadores del mapa: Importación de grupos elegidos desde archivos GPX, ingreso de coordenadas, nuevo aspecto
\n
@ -2824,7 +2830,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">Abre mañana a las</string>
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">Etiquetas de PDI</string>
<string name="day_off_label">cerrado (día libre)</string>
<string name="day_off_label">cerrado</string>
<string name="winter_and_ski_renderer">Invierno y esquí</string>
<string name="touring_view_renderer">Vista turística</string>
<string name="nautical_renderer">Náutico</string>
@ -2894,7 +2900,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_do"></string>
<string name="shared_string_only_with_wifi">Sólo con Wi-Fi</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">Descargar imágenes</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Las imágenes de los artículos pueden descargarse para su uso sin conexión.
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Las imágenes del artículo pueden descargarse para su uso sin conexión.
\nSiempre disponible en «Explorar» → «Opciones».</string>
<string name="shared_string_wifi_only">Sólo con Wi-Fi</string>
<string name="select_travel_book">Marcar un libro de viaje</string>