Translated using Weblate (Armenian)

Currently translated at 76.6% (1894 of 2470 strings)
This commit is contained in:
Suren 2017-10-30 03:55:13 +00:00 committed by Weblate
parent b2b3eb2dd6
commit abff1c1341

View file

@ -97,7 +97,7 @@
<string name="prefer_in_routing_descr">Նախնտրել մայրուղիներ</string>
<string name="max_speed_none">Ոչ</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps - Եվրոպա</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Կոնտուրային գծերի տվյալներ</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Կոնտուրային գծերի/եզրագծերի տվյալներ</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Միացնել ճշգրիտ ճանապարհի հաշվարկի ռեժիմը։ Այս ռեժիմը աշխատում է կարճ հեռավորությունների վրա և չի օգտագործում սեփական գրադարանը</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox փլագին</string>
<string name="av_def_action_choose">Ընտրել ըստ հարցման</string>
@ -106,7 +106,7 @@
<string name="recording_is_recorded">Կատարվում է Աուդիո/վիդեո ձայնագրում, դադարեցնելու համար սեխմեք \"Վերջ\"։</string>
<string name="recording_playing">Նվագում է ձայնագրությունը\n%1$s</string>
<string name="recording_open_external_player">Բացել արտաքին նվագարկիչով</string>
<string name="recording_delete_confirm">Դուք ուզու՞մ եք ջնջել ձայնագրությունը\\գրառումը?</string>
<string name="recording_delete_confirm">Դուք ուզու՞մ եք ջնջել գրառումը?</string>
<string name="recording_unavailable">անհասանելի է</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">Կատարել աուդիո նշում</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">Կատարել վիդեո նշում</string>
@ -114,7 +114,7 @@
<string name="recording_can_not_be_played">Ձայնագրությունը հնարավոր չէ նվագել</string>
<string name="recording_context_menu_delete">Ջնջել ձայնագրությունը</string>
<string name="recording_context_menu_play">Նվագել</string>
<string name="recording_description">Ձայնագրություն %1$s %2$s - %3$s</string>
<string name="recording_description">Գրանցում %1$s %3$s %2$s</string>
<string name="recording_default_name">ձայնագրություն\\գրառում</string>
<string name="shared_string_control_stop">Կանգնել</string>
<string name="shared_string_control_start">ձայնագրել</string>
@ -210,7 +210,7 @@
<string name="edit_line">Խմբագրել գիծը</string>
<string name="add_point_before">Ավելացնըլ կետ մինչեւ</string>
<string name="add_point_after">Ավելացել կետ</string>
<string name="shared_string_options">Հատկություններ</string>
<string name="shared_string_options">Ընտրանքներ</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd կմիացնի կետերը երթուղիների հետ ընտրված պրոֆիլի համար։</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">"Դուք կարող եք պահպանել կետերը որպես երթուղի կամ որպես գիծ:"</string>
<string name="choose_navigation_type">Ընտրեք նավիգացիոն պրոֆիլը</string>
@ -435,7 +435,7 @@
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Չցուցադրել հավելվածի զեղչերի և տեղական միջոցառման հատուկ հաղորդագրությունները</string>
<string name="auto_split_recording_descr">"Սկսել նոր սեգմենտ 6 րոպեանոց ընդմիջումից հետո, նոր տրեկ 2 ժամանոց ընդմիջումից հետո կամ նոր ֆայլ երկարատև ընդմիջումից հետո (եթե ամսաթիվը փոխվել է):"</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Եզրագծերի գունային սխեման</string>
<string name="save_track_min_speed">Նվազագույն արագություն մուտքագրելու համար</string>
<string name="save_track_min_speed">Նվազագույն արագությունը մուտքագրելու համար</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">Ֆիլտր: Նշանակել նվազագույն արագություն կետի համար</string>
<string name="save_track_min_distance">Նվազագույն տեղաշարժը մուտքագրելու համար</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">Ֆիլտր: Նշանակել նվազագույն հեռավորությունը կետի համար վերջին դիրքից</string>
@ -484,8 +484,8 @@
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Տեքաշարժեք քարտեզը որպեսզի փոխեք մարկերի դիրքը</string>
<string name="follow_us">Բաժանորդագրվեք մեզ</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Ձայնով ազդարարել նպատակակետի ուղղութունը</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">"Միացնել նավիգացիան հաշվը առնելով OSM Live(Beta) ավտո-թարմացումները"</string>
<string name="use_osm_live_routing">OSM Live նավիգացիա</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">"Միացնել նավիգացիան հաշվը առնելով OsmAnd Live թարմացումները"</string>
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd Live նավիգացիա</string>
<string name="access_no_destination">Նպատակը սահմանված չէ</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Մագնիսական կրող</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">Երթուղին դադարեցնելուց հետո երթուղու վերահաշվարկ չի կատարվում</string>
@ -554,7 +554,7 @@
<string name="number_of_recipients">Ստացողների քանակը</string>
<string name="osm_user_stat">"Խմբագրումները %1$s, ռանգ %2$s, Ընդհանուր խմբագրումներ %3$s"</string>
<string name="osm_editors_ranking">OSM քարտեզագրողների վարկանիշը</string>
<string name="osm_live_subscription">OSM Live բաժանորդագրություն</string>
<string name="osm_live_subscription">OsmAnd Live բաժանորդագրություն</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">Բաժանորդագրվել</string>
<string name="osm_live_email_desc">Նա անհրաժեշտ է մեզ, որպեսզի ձեզ տրամադրել տեղեկատվություն ներդրումների մասին</string>
<string name="osm_live_user_public_name">Հանրային անուն</string>
@ -569,7 +569,7 @@
<string name="osm_live_thanks">Շնորհակալություն ավտոմատ թարմացումներին բաժանորդագրվելու համար!</string>
<string name="osm_live_region_desc">Ձեր նվիրատվության մի մասը կուղարկվի OpenStreetMap նախագծի մասնակիցներին, ովքեր փոփոխություններ են կատարել այս տարածաշրջանի քարտեզի վրա</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">Բաժանորդագրության պարամետրերը</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Խնդրում ենք նախ ձեռք բերեք OSM Live բաժանորդագրությունը</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Խնդրում ենք նախ ձեռք բերեք OsmAnd Live բաժանորդագրությունը</string>
<string name="select_map_marker">Ընտրեք մարկերը</string>
<string name="map_markers_other">Այլ մարկերներ</string>
<string name="upload_anonymously">Վերբեռնել անանուն կերպով</string>
@ -1740,4 +1740,290 @@
<string name="route_roundabout">"Շրջանաձև երթեւեկությունը, %1$d ելք"</string>
<string name="route_kl">Պահեք ձախ կողմում</string>
<string name="route_kr">Պահեք աջ կողմում</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">"Ընդհանուր համակարգային հիշողությունն առանձնացված հավելվածին %1$s ՄԲ (Dalvik %2$s ՄԲ, other %3$s ՄԲ)։ Համամասնական հիշողություն %4$s ՄԲ (Android-ի սահմանափակումը %5$s ՄԲ, Dalvik %6$s ՄԲ)."</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Ցուցադրել միայն պոլիգոնների սահմանները</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Պոլիգոններ</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Ցուցադրման ռեժիմ</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Քարտեզի օպտիմալացում համապատասխան պրոֆիլի համար</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Ընտրեք նվազագույն մասշտաբի մակարդակը եզրագծերի համար (նախ պետք է ներբեռնեք համապատասխան SRTM ֆայլ):</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Ցույց տալ եզրագծերը (contour lines)</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Քարտեզի վրա ցույց տալ ավելի շատ մանրամասներ</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Ավելի մանրամասն</string>
<string name="local_index_routing_data">Routing-ի տվյալներ</string>
<string name="navigate_point_format">Ձևաչափ</string>
<string name="poi_search_desc">POI որոնումը</string>
<string name="address_search_desc">"Որոնում ըստ հասցեի"</string>
<string name="navpoint_search_desc">Կոորդինատներ</string>
<string name="transport_search_desc">Հանրային տրանսպորտի որոնում</string>
<string name="favourites_search_desc">Որոնում «Սիրված»-ում(Favorites)</string>
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd անցանց նավարկությունը ժամանակավորապես հասանելի չէ:</string>
<string name="left_side_navigation">Ձախակողմյան նավարկություն</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Ընտրեք ձախակողմյան երթևեկող երկրների համար</string>
<string name="local_index_description">"Սխմեք ցանկացած տարր,տեսնել ավելի մանրամասն տեղեկություններ տեսնելու համար, սխմեք և երկար պահեք`անջատելու կամ ջնջելու համար: Սարքի ընթացիկ տվյալները (%1$s ազատ է)՝"</string>
<string name="unknown_from_location">Մեկնարկի դիքը դեռ որոշված չէ</string>
<string name="unknown_location">Որոշում ենք գտնվելու վայրը</string>
<string name="modify_transparency">Փոփոխել թափանցիկությունը (0 - թափանցիկ, 255 - անթափանցիկ)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Ընդհատել ֆայլի ներբեռնումը?</string>
<string name="first_time_msg">"Հավելվածի հիմնական հնարավորությունները օգտագործելու համար պահանջվում են մանրամասն քարտեզներ, որոնք կարելի է ներբեռնել Ինտերնետից հետևյալ կերպ \"Կառավարում\" → \" Քարտեզների կառավարում\". Ներբեռնումից հետո Դուք կարող եք դիտել քարտեզներ, որոնել հասցեներ, POI և հասարակական տրանսպորտ։"</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">"Հիմնական քարտեզը անհրաժեշտ է հավելվածի ճիշտ աշխատանքի համար և ավտոմատ ընտրված է ներբեռնելու համար:"</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Առցանց և քեշավորված քարտեզներ (tile maps)</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Ստանդարտ քարտեզներ (վեկտորային)</string>
<string name="index_settings_descr">"Քարտեզների ֆայլերը ներբեռնում և կառավարում ձեր սարքում"</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">"Միացրեք առցանց քարտեզների plugin-ը տարբեր քարտեզային աղբյուրներ ընտրելու համար"</string>
<string name="map_online_data">Առցանց քարտեզներ</string>
<string name="map_online_data_descr">Օգտագործեք առցանց քարտեզներ (ներբեռնեք և քեշավորեք սալիկներ(tiles) SD քարտում)</string>
<string name="online_map_settings_descr">«Կարգավորումներ» առցանց քարտեզների և շերտերի(tile) աղբյուրների</string>
<string name="plugins_screen">Պլագիններ</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Plugins-ը ակտիվացնում է հավելվածի լրացուցիչ հնարավորությունները</string>
<string name="prefs_plugins">Պլագիններ</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Վեկտորային քարտեզները կարող են ավելի արագ ցուցադրվել: Բոլոր սարքերը չեն աջակցում:</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Ընտրեք ձայնը և ստուգեք աշխատեցնելով հրահանգները</string>
<string name="native_rendering">Արագ մատուցում (ցուցադրում)</string>
<string name="test_voice_prompts">Ձայնային հրահանգների ստուգում</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">"Ընթացիկ դիրքի համար քարտեզները բացակայում են։ Դուք կարող եք ներբեռնել քարտեզներ օգտագործելով մենյուն \"Կառավարում\" → \"Քարտեզների կառավարում\" կամ անցնել առցանց քարտեզների օգտագործմանը (դրա համար անհրաժեշտ է միացնել plugin «Առցանց քարտեզներ»)."</string>
<string name="send_files_to_osm">Ուղարկել GPX ֆայլերը OSM-ին?</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Տեսանելիություն</string>
<string name="gpx_tags_txt">Թեգեր(Tags)</string>
<string name="gpx_description_txt">Նկարագրություն</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Նշեք OSM-ի օգտվողի անունը և գաղտնաբառը, GPX ֆայլերը OpenStreetMap-ին վերբեռնելու համար:</string>
<string name="default_buttons_support">Աջակցում</string>
<string name="support_new_features">Աջակցել նոր հատկությունների զարգացումը</string>
<string name="support_new_features_descr">Նվիրատվություն կատարեք նոր հատկությունները հավելվածում տեսնելու համար</string>
<string name="show_ruler_level">Ցույց տալ սանդղակը</string>
<string name="info_button">Տեղեկատվություն</string>
<string name="back_to_location">Վերադառնալ</string>
<string name="accessibility_mode">Հատուկ հնարավորությունների ռեժիմ</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Միացնում է հատուկ հնարավորություններ</string>
<string name="accessibility_default">Օգտագործել համակարգի պարամետրերը</string>
<string name="backToMenu">Վերադառնալ «Մենյուին»</string>
<string name="zoomOut">Մանրացնել</string>
<string name="zoomIn">Խոշորացնել. մոտեցնել</string>
<string name="zoomIs">Մասշտաբը</string>
<string name="north">հյուսիս</string>
<string name="north_north_east">հյուսիս-հյուսիս-արևելք</string>
<string name="north_east">հյուսիս-արևելք</string>
<string name="east_north_east">արևելք-հյուսիս-արևելք</string>
<string name="east">արևելք</string>
<string name="east_south_east">արևելք-հարավ-արևելք</string>
<string name="south_east">հարավ-արևելք</string>
<string name="south_south_east">հարավ-հարավ արևելյան</string>
<string name="south">հարավ</string>
<string name="south_south_west">հարավ-հարավ-արևմուտք</string>
<string name="south_west">հարավ-արևմուտք</string>
<string name="west_south_west">արևմուտք-հարավ-արևմուտք</string>
<string name="west">արևմտյան</string>
<string name="west_north_west">արևմուտք-հյուսիս-արևմուտք</string>
<string name="north_west">հյուսիս-արևմուտք</string>
<string name="north_north_west">հյուսիս-հյուսիս-արևմուտք</string>
<string name="front">առաջ</string>
<string name="front_right">աջ առաջ</string>
<string name="right">դեպի աջ</string>
<string name="back_right">աջ հետընթաց</string>
<string name="back">ետադարձ</string>
<string name="back_left">ձախ հետընթաց</string>
<string name="left">դեպի ձախ</string>
<string name="front_left">ձախից առաջ</string>
<string name="oclock">ժամ</string>
<string name="towards">դեպի</string>
<string name="accuracy">Ճշգրտություն</string>
<string name="altitude">Բարձրություն</string>
<string name="no_info">Տեղեկատվություն չկան</string>
<string name="direction_style_sidewise">"Աշխարհայացքով (Sidewise) (8 հատված)"</string>
<string name="direction_style_clockwise">ժամացույցի սլաքի ուղղությամբ (12 հատված)</string>
<string name="settings_direction_style">Ուղղության ոճը</string>
<string name="settings_direction_style_descr">"Ընտրեք հարաբերական ուղղությունները ոճը արտահայտելու համար շարժվելու ընթացքում"</string>
<string name="auto_announce_on">Ավտոմատ հայտարարել</string>
<string name="auto_announce_off">Դադարեցնել ավտո հայտարարությունը</string>
<string name="i_am_here">Ես այստեղ եմ</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">"Փոխել քարտեզի սանդղակը trackball-ի հորիզոնական շարժումների հետ"</string>
<string name="zoom_by_trackball">Օգտագործել trackball-ը մասշտաբը փոխելու համար</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Մատչելիության հետ կապված «Կարգավուրումներ»</string>
<string name="arrival_distance_factor_early">Մի քիչ շուտ</string>
<string name="arrival_distance_factor_normally">Սովորական</string>
<string name="arrival_distance_factor_late">Ուշացումով</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">Վերջին պահին</string>
<string name="arrival_distance">Հայտարարություն ժամանելու մասին</string>
<string name="arrival_distance_descr">Որքան շուտ եք ուզում հայտարարել ժամանելու մասին?</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Սխալ. գործընթացի անբավարար հիշողություն քարտեզի ցուցադրման համար</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Լյումինեսցենտային գույներ</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Օգտագործեք լյումինեսցենտային գույներ, track-ի և երթուղիների ցուցադրելու համար</string>
<string name="offline_edition">Անցանց խմբագրում</string>
<string name="offline_edition_descr">Միշտ օգտագործել անցանց խմբագրումը</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">POI-ի փոփոխությունը հավելվածի մեջ չի ազդում ներբեռնված POI-րի վրա, փոփոխությունները պահպանվում են տեղական ֆայլում:</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Վերբեռնուն …</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/Նշումները վերբեռնվեցին</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Վերբեռնել բոլորը</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Վերբեռնել փոփոխությունը OSM-ը</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Ջնջել փոփոխությունները</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Asynchronous OSM խմբագրում՝</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Անցանց(տեղում) պահպանված OSM POIs/Նշումները</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Ցույց տալ և կառավարել OSM POIs/Նշումները, որոնք տեղադրված են տեղական տվյալների բազայում</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Նշել առցանց դիտարկման ժամանակահատվածը</string>
<string name="live_monitoring_interval">"Առցանց վերահսկողության ժամանակահատված"</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Նշեք կայքի հասցեն`պարամետրերի շարադրանքով` lat={0}, lon ={1}, timestamp ={2}, hdop ={3}, բարձրությունը ={4}, արագ ={5}, bearing={6}</string>
<string name="live_monitoring_url">Առցանց հսկողության վեբ կայքի հասցեն</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Ժամանակային բուֆեր առցանց դիտարկման համար</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">"Նշեք ժամանակի բուֆերը, դիրքերի պահպանման համար ցանցի բացակայության դեպքում"</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Դուք կարող եք գրանցել track-ը օգտագործելով GPX վիջեթը կամ ընտրել «Ուղևորության գրանցում» «Կարգավորումներում»:</string>
<string name="show_current_gpx_title">Ցուցադրել ընթացիկ երթուղին</string>
<string name="free_version_message">Այս անվճար OsmAnd-ի տարբերակը սահմանափակվում է %1$s ներբեռնումով և չի աջակցում անցանց Վիքիպեդիա հոդվածները:</string>
<string name="free_version_title">Անվճար տարբերակ</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">Ցույց տալ POI նկարագրությունը</string>
<string name="index_name_north_america">Հյուսիսային Ամերիկա</string>
<string name="index_name_netherlands">Եվրոպա - Նիդերլանդներ</string>
<string name="index_name_us">Հյուսիսային Ամերիկա - Միացյալ Նահանգներ</string>
<string name="index_name_central_america">Կենտրոնական Ամերիկա</string>
<string name="index_name_south_america">Հարավային Ամերիկա</string>
<string name="index_name_europe">Եվրոպա</string>
<string name="index_name_france">Եվրոպա - Ֆրանսիա</string>
<string name="index_name_germany">Եվրոպա - Գերմանիա</string>
<string name="index_name_russia">Ռուսաստան</string>
<string name="index_name_africa">Աֆրիկա</string>
<string name="index_name_asia">Ասիա</string>
<string name="index_name_oceania">Ավստրալիա և Օվկիանիա</string>
<string name="index_name_other">Համաշխարհային քարտեզներ</string>
<string name="index_name_wiki">Վիքիպեդիա</string>
<string name="index_name_voice">Ձայնային հուշում (արձանագրված, սահմանափակ հնարավորություններ)</string>
<string name="index_name_tts_voice">Ձայնային հուշում (TTS-սինթեզված, նախընտրելի է)</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">Վիքիպեդիա (անցանց)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">Օգտվողի կողմից սահմանված</string>
<string name="fav_export_confirmation">«Սիրված»(Favorites) ֆայլը արդեն գոյություն ունի: Ցանկանում եք փոխարինել այն?</string>
<string name="profile_settings">Պրոֆիլի կարգավորումները</string>
<string name="routing_settings">Նավիգացիա</string>
<string name="routing_settings_descr">Նշեք նավարկության ընտրանքները</string>
<string name="global_settings">Ընդհանուր «Կարգավորումներ»</string>
<string name="index_settings">Քարտեզների կառավարում</string>
<string name="general_settings">Ընդհանուր</string>
<string name="general_settings_descr">Էկրանի պարամետրերը, տեղայնացում, միավորներ և այլն</string>
<string name="global_app_settings">Հավելվածի ընդհանուր կարգավորումները</string>
<string name="user_name">Ձեր OSM օգտվողի անունը (user name)</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Նշեք OSM-ի օգտվողի անունը (պահանջվում է OSM-ի հետ աշխատելու համար)</string>
<string name="user_password">Ձեր OSM գաղտնաբառը</string>
<string name="osmand_service">Ֆոնային ռեժիմ</string>
<string name="osmand_service_descr">Միացնում է OsmAnd-ը ֆոնային ռեժիմում երբ էկրանը անջատված է</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Ներբեռնելու համար բավարար ազատ տեղ չկա %1$s ՄԲ (ազատ է: %2$s)։</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Թափանցիկ թեմա</string>
<string name="native_library_not_supported">Հիմնական գրադարանը չի աջակցվում այս սարքում:</string>
<string name="init_native_library">Տեղական գրադարանի ստեղծում …</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Քարտեզի ավտոմատ վերադարձման կարգավորումները</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Ընտրեք այն ժամանակը, երբ քարտեզը կվերադառնա ընթացիկ դիրքին</string>
<string name="keep_informing_never">Միայն ձեռքով (սեղմելով «սլաքը»)</string>
<string name="keep_informing_descr">Կրկնել նավիգացիոն հրահանգները պարբերաբար</string>
<string name="keep_informing">Կրկնել նավիգացիոն հրահանգները</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Քարտեզի ավտո-վերադարձ միայն երթուղով հետեվելու ժամանակ</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Քարտեզի ավտո-վերադարձ ընթացիկ դիրք միայն երթուղով հետեվելու ժամանակ։</string>
<string name="pref_vector_rendering">Կարգավորումներ վեկտորային ռենդերինգի</string>
<string name="pref_overlay">Լրացուցիչ շերտեր</string>
<string name="pref_raster_map">Առցանց քարտեզների կարգավորումները</string>
<string name="pref_vector_map">Տեղական(Vector) քարտեզների կարգավորումները</string>
<string name="delete_confirmation_msg">Ջնջել %1$s?</string>
<string name="city_type_suburb">Արվարձան</string>
<string name="city_type_hamlet">Գյուղակ</string>
<string name="city_type_village">Գյուղ</string>
<string name="city_type_town">Քաղաք</string>
<string name="city_type_city">Խոշոր քաղաք</string>
<string name="animate_route_off">Ավարտել մոդելավորում</string>
<string name="animate_route">Սկսեք մոդելավորում</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Ֆայլը հնարավոր չե վերանվանել:</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Նման անվանումով Ֆայլը արդեն գոյություն ունի:</string>
<string name="gpx_navigation">GPX երթուղին</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Ոմանք POI կատեգորիաները համապատասխանում են հարցմանը, դուք կարող եք օգտագործել դրանք ֆիլտր ստեղծելու համար՝</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">POIs-ի որոնման համար տեղական տվյալները չգտնվեցին:</string>
<string name="poi_filter_by_name">Որոնել ըստ անվան</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">POI-ի տվյալները «%1$s» հնացած են և կարող են ջնջվել:</string>
<string name="update_poi_file_not_found">"Թարմացվող POI-ների ֆայլը չի գտնվել և չի կարող ստեղծվել:"</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Թարմացնել մինչ OsmAnd+</string>
<string name="map_version_changed_info">"Տվյալների սերվերի վրա հայտնաբերվել են այն ֆայլերը, որոնք համատեղելի չեն հավելվածի այս տարբերակի հետ: Դրանք օգտագործելու համար, խնդրում ենք թարմացնել հավելվածը:"</string>
<string name="poi_filter_nominatim">"Nominatim (ըստ անվան)"</string>
<string name="search_position_current_location_search">Դիրքի որոնում…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Իմ դիրքը (որոշված է)</string>
<string name="search_position_address">Հասցե…</string>
<string name="search_position_favorites">«Սիրված»…</string>
<string name="search_position_undefined">Անորոշ է</string>
<string name="search_position_map_view">Ընթացիկ քարտեզի կենտրոնը</string>
<string name="select_search_position">Սկիզբ՝</string>
<string name="context_menu_item_search">Որոնել մոտակայքում</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Երթուղին հաջողությամբ պահպանվեց \'%1$s\'։</string>
<string name="filename_input">Ֆայլի անունը՝</string>
<string name="file_with_name_already_exist">"Նման անվանումով Ֆայլը արդեն գոյություն ունի:"</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">"Կիսվել GPX ֆայլերով OSM համայնքի հետ: Նրանք կօգտագործվեն քարտեզի բարելավման համար և վերբեռնվելու են osm.org:"</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d из %2$d օբյեկտ(ներ) հաջողությամբ վերբեռնվեց:</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Ուղարկել OSM-ին</string>
<string name="show_more_map_detail">Մանրամասն քարտեզ</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Ցույց տալ մանրամասները (ճանապարհներ և այլն), սկսած փոքր մասշտաբից</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">«Սիրված» կետերը ջնջված են:</string>
<string name="favorite_delete_multiple">"Դուք մտադիր եք ջնջել %1$d «Սիրված(ներ)» և %2$d «Սիրված» խմբեր(ը): Համոզված եք?"</string>
<string name="favorite_home_category">Տուն</string>
<string name="favorite_friends_category">Ընկերներ</string>
<string name="favorite_places_category">Տեղեր</string>
<string name="shared_string_others">Այլ</string>
<string name="shared_string_name">Անուն</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">Կատեգորիա</string>
<string name="shared_string_no_thanks">Ոչ, շնորհակալություն</string>
<string name="basemap_missing">"Հիմնական քարտեզը (ամբողջ աշխարհը փոքր մասշտաբով) բացակայում է: Խնդրում ենք ներբեռնել World_basemap_x.obf քարտեզը հավելվածի լիարժեք աշխատանքի համար:"</string>
<string name="vector_data_missing">Տեղական(\'offline\') տվյալներ բացակայում են SD քարտի վրա: Խնդրում ենք ներբեռնել դրանք`հավելվածը առանց ինտերնետի օգտագործելու համար:</string>
<string name="shared_string_release">Թողարկման ամսաթիվ</string>
<string name="local_index_installed">Ներբեռնված է</string>
<string name="local_index_items_backuped">%1$d օբյեկտներից %2$d հաջողությամբ արխիվացվել է:</string>
<string name="local_index_items_deleted">%1$d օբյեկտներից %2$d հաջողությամբ ջնջված է:</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d օբյեկտներից %2$d հաջողությամբ ակտիվացված է:</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Չկա օբյեկտներ, որ %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">Դուք պատրաստվում եք %1$s %2$s օբյեկտ(ներ): Համոզված եք?</string>
<string name="local_index_descr_title">Քարտեզների կառավարում</string>
<string name="local_index_mi_restore">Ակտիվացնել</string>
<string name="local_index_mi_backup">Անջատել</string>
<string name="local_index_mi_reload">Կրկնակի ներբեռնել sdcard-ից</string>
<string name="local_index_poi_data">POI տյալներ</string>
<string name="local_index_address_data">Հասցե</string>
<string name="local_index_transport_data">Հանրային տրանսպորտի տվյալները</string>
<string name="local_index_map_data">Քարտեզ</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">Անջատված է</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Ձայնային հրահանգներ (TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Ձայնային հրահանգներ (արձանագրված)</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">POI տյալներ</string>
<string name="ttsvoice">TTS ձայն</string>
<string name="search_offline_clear_search">Նոր որոնում</string>
<string name="map_text_size_descr">Ընտրեք տեքստի տարրերի չափը քարտեզի վրա</string>
<string name="map_text_size">Տեքստի չափսը</string>
<string name="trace_rendering">Տրամադրել տեղեկություն խնդիրների վերաբերյալ</string>
<string name="trace_rendering_descr">Ցուցադրում մատուցման կատարողականը</string>
<string name="installing_new_resources">Բացվում են նոր տվյալները…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">"Դուք պատրաստվում եք օգտագործել Ինտերնետ երթուղիները, սակայն ակտիվ ինտերնետ կապ չեք ունենում:"</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Լեզուն չի աջակցվում</string>
<string name="tts_language_not_supported">Ընտրված լեզուն չի աջակցվում ակտիվ Android TTS-ի կողմից( text-to-speech): Նախադրված լեզուն կօգտագործվի: Ցանկանում եք գտնել մեկ այլ TTS Google Play-ում? Հակառակ դեպքում, օգտագործվում է նախադրված TTS լեզուն:</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Տվյալները բացակայում են</string>
<string name="tts_missing_language_data">Տվյալ լեզվի համար TTS տվյալներ չկան: Ցանկանում եք ներբեռնել դրանք Google Play-ից?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Ընտրել հակառակ ուղղությունը</string>
<string name="gpx_option_destination_point">"Օգտագործեք ընթացիկ նպատակակետը"</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Անցնել ամբողջ երթուղին</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Այս դիրքի համար հասանելի են տեղական(offline) վեկտորային քարտեզները:
\n\t
\n\tՕգտագործելու համար ընտրեք «Մենյու»→«Քարտեզի կարգավորում»→«Քարտեզի աղբյուրը…»→«Վեկտորային քարտեր»:</string>
<string name="choose_audio_stream">Ձայնային հրահանգներ</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Ընտրեք ձայնային հրահանգների համար</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Հեռախոսազանգի աուդիո (նաև ընդհատում BT)</string>
<string name="voice_stream_notification">Ծանուցման հոսքը</string>
<string name="voice_stream_music">Երաժշտության հոսքը</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">"Քարտեզի շերտը %1$s չի կարող ներբեռնված լինել հավելվածով, փորձեք կրկին տեղադրեք այն:"</string>
<string name="overlay_transparency_descr">"Փոխել overlay քարտեզի թափանցիկությունը"</string>
<string name="overlay_transparency">Ծածկույթի թափանցիկությունը</string>
<string name="map_transparency_descr">Փոխել հիմնական քարտեզի թափանցիկությունը</string>
<string name="map_transparency">Հիմնական քարտեզը թափանցիկությունը</string>
<string name="layer_underlay">Տակդիր քարտեզ…</string>
<string name="map_underlay">Տակդիր քարտեզ</string>
<string name="map_underlay_descr">Ընտրեք տակդիր շերտը հիմնական քարտեզի համար</string>
<string name="layer_overlay">Կափարիչ քարտեզ…</string>
<string name="map_overlay">Կափարիչ քարտեզ</string>
<string name="map_overlay_descr">Ընտրեք կափարիչ շերտը հինական քարտեզի համար</string>
<string name="tile_source_already_installed">Քարտեզը արդեն տեղադրված է, պարամետրերը կթարմացվեն</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Ընտրեք քարտեզ տեղադրելու կամ թարմացնելու համար</string>
<string name="internet_not_available">Այս գործողության համար անհրաժեշտ է ինտերնետ կապ, սակայն այն մատչելի չէ</string>
<string name="install_more">Տեղադրել ավելին…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Առավելագույն սանդղակը(մասշտաբ) վեկտորային քարտեզների օգտագործման համար ուղղորդված քարտեզների փոխարեն</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Սանդղակը(մասշտաբ) վեկտորային քարտեզների օգտագործման համար</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>1Online OSM</u>2 քարտեզ նկաներով</string>
<string name="error_doing_search">Անցանց որոնման սխալ</string>
<string name="search_offline_geo_error">Հնարավոր չէ վերլուծել հարցումը \'%s\'</string>
<string name="search_osm_offline">Որոնում ըստ հասցեյի տեղական(offlne) քարտեզներում</string>
<string name="system_locale">Համակարգային</string>
</resources>