Committed translation (sk-SK).

This commit is contained in:
Amanuens Translator 2012-06-27 03:32:43 +00:00
parent 6de861de54
commit ad1341eddc

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<resources> <resources>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Povoľte zásuvný modul s online mapami na výber rozličných mapových zdrojov</string> <string name="map_online_plugin_is_not_installed">Povoľte zásuvný modul s online mapami na výber rozličných mapových zdrojov</string>
<string name="map_online_data">Online mapy</string> <string name="map_online_data">Online mapy (dlaždice)</string>
<string name="map_online_data_descr">Použitie online máp (ich stiahnutie a uloženie na SD kartu)</string> <string name="map_online_data_descr">Použitie online máp (ich stiahnutie a uloženie na SD kartu)</string>
<string name="online_map_settings">Online mapy</string> <string name="online_map_settings">Online mapy</string>
<string name="online_map_settings_descr">Konfigurácia online mapových zdrojov</string> <string name="online_map_settings_descr">Konfigurácia online mapových zdrojov</string>
@ -18,7 +18,7 @@
<string name="select_plugin_to_activate">Ťuknutím na zásuvný modul ho aktivujete. Pre aplikovanie zmien môže byť vyžadovaný reštart.</string> <string name="select_plugin_to_activate">Ťuknutím na zásuvný modul ho aktivujete. Pre aplikovanie zmien môže byť vyžadovaný reštart.</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Zás. moduly povoľujú expertný režim nastavení a poskytujú extra funkcie ako dlaždicové mapy, stopovanie, operácie v režime spánku, nastavenia prístupnosti a iné.</string> <string name="prefs_plugins_descr">Zás. moduly povoľujú expertný režim nastavení a poskytujú extra funkcie ako dlaždicové mapy, stopovanie, operácie v režime spánku, nastavenia prístupnosti a iné.</string>
<string name="prefs_plugins">Správca zásuvných modulov</string> <string name="prefs_plugins">Správca zásuvných modulov</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_0_t">"Zmeny v 0.8.0 : \n\t- Funkcia zásuvných modulov \n\t- Podpora nových offline mapových dát\n\t- Vylepšená použiteľnosť a zjednodušenie profilového konceptu\n\t- Mnoho opravených chýb "</string> <string name="tip_recent_changes_0_8_0_t">"Zmeny vo verzii 0.8.0 : \n\t- *Funkcia zásuvných modulov*\n\t - Väčšina funkčnosti je zoskupená podľa funkcií, ktoré môžu byť zapnuté/vypnuté v Správcovi zásuvných modulov. Môžete povoliť (online alebo uložené) zdroje mapových dlaždíc, nastavenia stopovania a mnoho iných nových a predošle existujúcich funkcií.\n\t- *Podpora nových offline mapových dát*\n\t - Vykresľovanie bolo zrýchlené a oveľa presnejšie (problémy s pobrežiami a zaplavenými plochami boli opravené)\n\t - Musíte stiahnuť kompletne nové offline údaje (staré údaje už nebudú viac podporované)\n\t - *Offline navigácia*\n\t - Offline navigácia bola výrazne vylepšená\n\t *Použiteľnosť a skúsenosti s grafickým rozhraním*\n\t - Vylepšené v mnohých smeroch\n\t- Vylepšená použiteľnosť a zjednodušenie profilového konceptu\n\t- Mnoho opravených chýb "</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Zobrazenie nastavení potrebných pre spätnú väzbu pre OSM ako je zbieranie / úprava OSM POI objektov, otváranie / komentovanie OSM chýb a prispievanie zaznamenanými GPX súbormi (vyžaduje OSM prihlásenie).</string> <string name="osm_editing_plugin_description">Zobrazenie nastavení potrebných pre spätnú väzbu pre OSM ako je zbieranie / úprava OSM POI objektov, otváranie / komentovanie OSM chýb a prispievanie zaznamenanými GPX súbormi (vyžaduje OSM prihlásenie).</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Vektorové mapy môžu byť zobrazované rýchlejšie. Nemusí správne fungovať na niektorých zariadeniach.</string> <string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Vektorové mapy môžu byť zobrazované rýchlejšie. Nemusí správne fungovať na niektorých zariadeniach.</string>
<string name="simulate_route_progression_manually">Ručné simulovanie priebehu cesty</string> <string name="simulate_route_progression_manually">Ručné simulovanie priebehu cesty</string>