<stringname="osmand_parking_plugin_description">Aquest connector us permet desar la localització del vostre cotxe aparcat.</string>
<stringname="osmand_parking_plugin_name">Connector de posició d\'aparcament</string>
<stringname="osmand_parking_plugin_description">Connector extern (descàrrega addicional) que permet desar la localització del vostre cotxe aparcat.</string>
<stringname="map_widget_distancemeasurement">Mesura de distàncies</string>
<stringname="audionotes_location_not_defined">Encara no teniu definida la localització de la nota. «Usa localització...» per assignar una nota a la localitzacio especificada</string>
<stringname="rendering_attr_noAdminboundaries_description">No mostra els límits administratius regionals (nivells 5 a 9)</string>
@ -1085,7 +1085,7 @@
<stringname="error_io_error">S\'ha produït un error E/S</string>
<stringname="save_track_to_gpx">Desa la traça en un fitxer GPX durant la navegació</string>
<stringname="use_english_names_descr">Escolliu entre noms nadius i noms anglesos</string>
<stringname="srtm_plugin_description">Us facilita baixar relleu i corbes de nivell als mapes fora de línia («Paràmetres» → «Gestió d\'arxius de mapes» → «Baixa» → Selecció del tipus de mapa desitjat).</string>
<stringname="srtm_plugin_description">"Un giny extern (a descarregar a part) permet baixar relleu i corbes de nivell fora de línia («Paràmetres» → «Gestió d\'arxius de mapes» → «Baixa» → Selecció del tipus de mapa desitjat). Tot això es pot mostrar alhora combinat amb els mapes fora de línia d\'OsmAnd."</string>
<stringname="rendering_attr_showRoadMaps_description">Indiqueu quan mostrar mapes de només carreteres:</string>
<stringname="tip_recent_changes_1_0_0_t">Canvis a la 1.0.0 :
\n\t* Encaminament millorat: més ràpid, més precís, fins a 250 km
<stringname="intermediate_items_sort_return">Les fites intermèdies han estat re-ordenades per optimitzar la ruta.</string>
<stringname="osmand_distance_planning_plugin_description">Creant itineraris i usant o modificant fitxers GPX existents podreu mesurar la distància entre punts. Si després els deseu, podreu usar-los per preparar més itineraris GPX.</string>
<stringname="osmand_distance_planning_plugin_description">Activa un giny que permet crear itineraris prement sobre el mapa (usant o modificant fitxers GPX existents) per mesurar la distància entre punts. Els resultats es poden desar com GPX i podreu usar-los per preparar més itineraris GPX.</string>
<stringname="android_19_location_disabled">"Des de la versió 4.4 d\'Android (KitKat) no es pot descarregar i actualitzar després els mapes a la mateixa carpeta (%s). Voleu canviar-la a un altre lloc permès i copiar-hi tots els arxius OsmAnd?
\n Nota 1: Els vostres arxius obsolets quedaran intactes (els podeu esborrar manualment).
\n Nota 2: En el nou lloc d\'emmagatzemament no serà possible compartir arxius entre l\'OsmAnd i l\'OsmAnd+."</string>
@ -1514,9 +1514,9 @@
</string>
<stringname="osmo_settings_uuid">Identificador únic del dispositiu</string>
<stringname="osmo_settings_descr">Configureu els paràmetres de monitorització i el canal de seguiment personal</string>
<stringname="osmo_plugin_description">"Monitorització avançada en temps real OpenStreetMap, veieu http://osmo.mobi. Seguiment d\'altres dispositius així com de ser seguit. Creeu grups anònims, compartiu ubicacions amb els altres membres i us permet comunicar-vos. Hi ha diferents paràmetres de seguiment puntual així com de seguiment permanent. Els grups anònims estan limitats tant pels dies de durada com en funcionalitats, p. e. no tenen control remot ni administració de grup. Els grups totalment operatius s\'han de crear via web i només els usuaris registrats en tenen accés. Si us plau, llegiu-ne més a http://osmo.mobi. "</string>
<stringname="osmo_plugin_name">OsMo (Monitorització avançada en temps real)</string>
<stringname="osmo_settings">Monitorització de l\'OpenStreetMap</string>
<stringname="osmo_plugin_description">"Per accedir a la configuració de la monitorització avançada en temps real OsMo, consulteu http://osmo.mobi. Seguiment d\'altres dispositius així com de ser seguit. Creeu grups anònims, compartiu ubicacions amb els altres membres i us permet comunicar-vos. Hi ha diferents paràmetres de seguiment puntual així com de seguiment permanent. Els grups anònims estan limitats tant pels dies de durada com en funcionalitats, p. e. no tenen control remot ni administració de grup. Els grups totalment operatius s\'han de crear via web i només els usuaris registrats en tenen accés. Si us plau, llegiu-ne més a http://osmo.mobi. "</string>
<stringname="osmo_settings">Monitorització de l\'OsMo</string>
<stringname="osmo_io_error">Problema de connexió amb OSMo: </string>
<stringname="osmo_mode_on">Atura la sessió a OsMo</string>
@ -1760,7 +1760,7 @@
<stringname="speak_poi">Indica els PDI propers</string>
<stringname="index_tours">Itineraris</string>
<stringname="flat_list_waypoints">Totes</string>
<stringname="record_plugin_description">Enregistreu el vostre trajecte prement un botó sobre la pantalla del mapa. Reviseu la configuració de gravació dels vostres recorreguts a arxius locals GPX o a la xarxa utilitzant un servei web.</string>
<stringname="record_plugin_description">Activeu la funció d\'enregistrar el vostre trajecte prement un botó sobre la pantalla del mapa i reviseu la configuració de gravació dels vostres recorreguts a arxius locals GPX o a un servei web.</string>
<stringname="record_plugin_name">Enregistrament de trajectes</string>
<resources><stringname="srtm_paid_version_msg">Overvej at købe Højdekurve udvidelsen (\'Contour lines\') på Google Play for at støtte den videre udvikling.</string>
<stringname="sd_dir_not_accessible">پوشه ذخیرهسازی روی کارت SD قابل دسترسی نیست</string>
<stringname="sd_dir_not_accessible">پوشه ذخیرهسازی روی کارت SD قابل دسترسی نیست!</string>
<stringname="router_service_descr">انتخاب یک سرویس مسیریابی آنلاین یا آفلاین</string>
<stringname="max_level_download_tile_descr">انتخاب حداکثر زوم برای دانلود مربعهای نقشه آنلاین</string>
<stringname="search_osm_nominatim">جستجوی آنلاین با استفاده از OSM Nominatim</string>
@ -1073,7 +1073,7 @@
<stringname="old_map_index_is_not_supported">قالب داده نقشه خارج از رده \'{0}\' پشتیبانی نمیشود</string>
<stringname="context_menu_item_add_waypoint">اضافه کردن نقطه بین راهی GPX</string>
<stringname="mile_per_hour">مایل در ساعت</string>
<stringname="tip_initial">فوت و فن ها</string>
<stringname="tip_initial">کمک</string>
<stringname="tip_initial_t">برنامه OsmAnd یک برنامه مسیریابی با ویژگیهای متعدد است.
\n\nبرای آشنایی مفدماتی، تعدادی فوت و فن کاربردی در صفحه اصلی از طریق \'منو\'->\'ترفندها\' قرار داده شده است
</string>
@ -1472,15 +1472,14 @@ OsmAnd منبع باز است و فعالانه در حال توسعه است.
<stringname="tip_app_mode_t_v2">OsmAnd از پروفایل های (قابل تنظیم) مختلف برای استفاده کاربران متفاوت پشتیبانی میکند.
\n\nمیتوانید پروفایل ها را از طریق دکمه نمایه در گوشه سمت چپ پایین صفحه نمایش نقشه (آیکون ماشین، دوچرخه، و یا عابر پیاده) یا در هنگام ایجاد یک مسیر تغییر دهید.
</string>
<stringname="tip_search_t">میتوانید مکانها را بطور مستقیم از روی نقشه، از طریق \'استفاده از مکان\'->\'جستجو اطراف اینجا\' و یا صفحه جستجو از طریق \'منو\'->\'جستجو\'جستجو کنید.
\n\nصفحه جستجو لگویی برای جستجو کردن دارد
\n\t* از طریق آدرس
\n\t* از طریق مختصات
\n\t* از طریق POI (نوع و یا اسم)
\n\t* از طریق تاریخچه جستجو
\n\t* یا از طریق نقاط علاقمندی ذخیره شده از قبل.
\n\nدر همه موارد منوی زمینه ای گزینه های \'مسیرها\' و \'نمایش بر روی نقشه\' و غیره را ارائه میدهد.
</string>
<stringname="tip_search_t">"میتوانید مکانها را بطور مستقیم از روی نقشه، از طریق \'استفاده از مکان\'->\'جستجو اطراف اینجا\' و یا صفحه جستجو از طریق \'منو\'->\'جستجو\'جستجو کنید.
\n\nصفحه جستجو لگویی برای جستجو کردن دارد
\n\t* از طریق آدرس
\n\t* از طریق مختصات
\n\t* از طریق POI (نوع و یا اسم)
\n\t* از طریق تاریخچه جستجو
\n\t* یا از طریق نقاط علاقمندی ذخیره شده از قبل.
\n\nدر همه موارد منوی زمینهای گزینههای \'مسیرها\' و \'نمایش بر روی نقشه\' و غیره را ارائه میدهد. "</string>
<stringname="tip_map_context_menu">منوی \'استفاده از مکان\'</string>
<stringname="tip_map_context_menu_t">\'استفاده از مکان\' شامل کلیه کارهای مربوط به یک نقطه (مکان) میشود.
\n\nاین بوسیله نگه داشتن طولانی روی یک نقطه از نقشه (و سپس زدن بر روی مارکر آن) در دسترس است و یا با فشار دادن گوی مکان نما سپس انتخاب \'منو\'->\'استفاده از مکان\' در دسترس است. (دو روش اخیر مرکز نقشه را به عنوان محل ارجاء در نظر میگیرند)
@ -1547,7 +1546,7 @@ OsmAnd منبع باز است و فعالانه در حال توسعه است.
<stringname="about_version">ویرایش:</string>
<stringname="about_settings">درباره</string>
<stringname="about_settings_descr">درباره نسخه، گواهی ها، اعضای پروژه</string>
<stringname="android_19_location_disabled">بعد از ورژن اندروید کیت کت شما نمیتوانید دانلود و آپلود نقشه بر روی مکان ذخیره شده قبلی داشته باشید (%s). اگر شما خواستید برای تغیر به یکبار مجاز و کپی تمام فایل ها در اینجا?↵
\n نکته : فایل های قدیمی باید دست نخورده باقی بماند. ↵
\n نکته بعدی : باید آن فایل ها به اشتراک گذاشته شود بعد از OsmAnd و OsmAnd+. </string>
<stringname="application_dir_change_warning2">OsmAnd میتواند دادهها را به مقصد جدید منتقل کند. آیا شما میپذیرید؟</string>
<stringname="copying_osmand_one_file_descr">در حال کپی فایل (s%) به مقصد جدید...</string>
<stringname="copying_osmand_files_descr">در حال کپی فایلهای OsmAnd به مقصد جدید (%s)</string>
<stringname="android_19_location_disabled">از آندروئید نسخه 4.4 (کیتکت) به بعد شما نمیتوانید نقشهها را درپوشه قبلی دانلود و بهروزرسانی کنید (%s). تمایل دارید به محل ذخیرهسازی مجاز تغییر و همه فایلهای OsmAnd را به آنجا کپی کنید؟\n…نکته۱: فایلهای قدیمی شما دست نخورده باقی میماند (اما میتوان به صورت دستی آنها را پاک نمود).\n…نکته ۲: امکان به اشتراک گزاری فایلها بین برنامههای OsmAnd و OsmAnd+ وجود ندارد.</string>
<stringname="application_dir_change_warning2">آیا میخواهید OsmAnd فایلهای دادهاش را نیز به مقصد جدید کپی کند؟ چنانچه میخواهید فقط پوشه جدید ایجاد و استفاده شود \"نه\" را انتخاب کنید.</string>
<stringname="copying_osmand_one_file_descr">در حال کپی فایل (s%) به مقصد جدید…</string>
<stringname="copying_osmand_files_descr">در حال کپی فایلهای داده OsmAnd به مقصد جدید (%s)…</string>
<stringname="copying_osmand_files">فایلهای داده OsmAnd کپی شد…</string>
<stringname="calculate_osmand_route_gpx">محاسبه مسیر به صورت آفلاین</string>
<stringname="osmo_auth_error">مجوز OSMO با خطا مواجه شد : %1$s.↵\n این سرویس یا به طور موقت پایین است و یا ثبت نام به اتمام رسیده است.↵\n آیا شما میخواهید ثبت نام جدید انجام دهید؟</string>
<stringname="local_index_description">بر روی هر مورد کلیک کنید تا توضیحات بیشتری ببینید، بزنید و نگه دارید تا غیرفعال یا پاک کنید. داده فعلی بر روی دستگاه (%1$s آزاد):</string>
<stringname="speed_limit_exceed_message">محدوده حداکثر سرعت را انتخاب کنید، در سرعت بالاتر از این مقدار هشدار صوتی خواهید شنید.</string>
<stringname="fav_point_emoticons_message">نام نقطه مورد علاقه به %1$s تغییر یافت تا ذخیرهسازی آن به همراه شکلکها در فایل تسهیل شود.</string>
<stringname="osmand_parking_plugin_description">Externý zásuvný modul (samostatne stiahnuteľný), ktorý umožňuje zapamätať umiestnenie vášho zaparkovaného auta.</string>
<stringname="osmand_parking_plugin_name">Parkovacie miesto (externý zásuvný modul)</string>