From b1b44d524eedbc515f43ea0f6d5cb76c6b415bea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roberto GEB Date: Sun, 28 Jun 2020 15:58:16 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 95.0% (3239 of 3409 strings) --- OsmAnd/res/values-es/strings.xml | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 63 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-es/strings.xml b/OsmAnd/res/values-es/strings.xml index fe12d06b6c..c2036f284b 100644 --- a/OsmAnd/res/values-es/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-es/strings.xml @@ -3748,4 +3748,67 @@ metros Controla la visibilidad de los detalles adicionales mostrados en el mapa Mapa nocturno + No pude analizar la geointención \"%s\". + División de grabación + Indica la dirección web con sintaxis de parámetros : lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}. + Recomendación: Un ajuste de 5 metros puede funcionar bien para ti si no necesitas capturar detalles más finos que eso, y no quieres capturar explícitamente los datos mientras estás en reposo. + Efectos secundarios: Los períodos de descanso no se registran en absoluto o sólo en un punto. Los pequeños movimientos (en el mundo real) (por ejemplo, de lado, para marcar un posible desvío en su viaje) pueden ser filtrados. Su archivo contiene menos información para el post-procesado, y tiene peores estadísticas al filtrar puntos obviamente redundantes en el tiempo de registro, mientras que potencialmente mantiene los artefactos causados por la mala recepción o los efectos del chipset del GPS. + Este filtro evita que se registren puntos duplicados cuando ha habido muy poco movimiento real, y da un aspecto espacial más agradable a las pistas sin post-procesado posterior. + Observación: Si el GPS hubiera estado apagado inmediatamente antes de una medida, el primer punto medido podría tener una precisión disminuida, por lo que en nuestro código podríamos querer esperar un segundo más o menos antes de grabar un punto (o grabar el mejor de 3 puntos consecutivos, etc.), pero esto aún no se ha implementado. + Recomendación: Es difícil predecir lo que se registrará y lo que no, puede ser mejor apagar este filtro. + Efecto secundario: Como resultado del filtrado por precisión, pueden faltar puntos, por ejemplo, debajo de puentes, bajo árboles, entre edificios altos o con ciertas condiciones climáticas. + Todos los datos de los %1$s son importados, puedes usar los botones de abajo para abrir la parte necesaria de la aplicación para gestionarla. + Personalización de la interfaz de usuario + Elementos debajo de este punto separados por un divisor. + Min del sur + Yoruba + Waray + Uzbeko + Urdu + Tayiko + Bávaro + Rastreador OsmAnd + La guía para la simbología del mapa. + Posiciones de estacionamiento + Deshabilitado. Requiere \'Mantener la pantalla encendida\' dentro de \'Tiempo de espera después de la activación\'. + Afecta a la pantalla cuando se usa como mapa o superposición / subyacente. +\n +\n%1$s: el mapa está limitado al rango de nivel de zoom seleccionado. +\n +\n%2$s son los niveles en los que las teselas originales serán visibles, fuera de estos valores se realizará un escalado. + Desinstalar las cámaras de velocidad + Legal + PDIs de cámaras de velocidad + En algunos países o regiones, el uso de aplicaciones de advertencia de cámaras de velocidad está prohibido por la ley. +\n +\nTienes que hacer una elección dependiendo de la ley de tu país. +\n +\nSelecciona %1$s y recibirás alertas y advertencias sobre las cámaras de velocidad. +\n +\nSelecciona %2$s. Todos los datos relacionados con las cámaras de velocidad: alertas, notificaciones, PDIs, se eliminarán hasta que OsmAnd se reinstale completamente. + Mantener activo + Desinstalar + Las alertas de cámaras de velocidad están prohibidas por la ley en algunos países. + Tiempo de espera de pantalla predeterminado + tonos + Añadir fuente en línea + Aplicando estos cambios se borrarán los datos almacenados para esta fuente de teselas + Fijar la altura del navío + Puedes establecer la altura del navío para evitar los puentes bajos. Ten en cuenta que si el puente es móvil, usaremos su altura en estado abierto. + Fija la altura del navío para evitar los puentes bajos. Ten en cuenta que si el puente es móvil, usaremos su altura en estado abierto. + Fija el ancho del navío para evitar puentes estrechos + Mostrar/ocultar Mapillary + Ocultar Mapillary + Mostrar Mapillary + Un conmutador para mostrar u ocultar la capa de Mapillary en el mapa. + Especifica la longitud del vehículo que se permitirá en las rutas. + Límite de longitud + Rumbo + %1$s eliminado + Es necesario reiniciar para eliminar completamente los datos de las cámaras de velocidad. + Desinstalar y reiniciar + Este dispositivo no tiene cámaras de velocidad. + Patines en línea + Permite controlar el nivel de zoom del mapa con los botones de volumen del dispositivo. + Botones de volumen como zoom \ No newline at end of file