Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 100.0% (1840 of 1840 strings)
This commit is contained in:
parent
e52bbdc659
commit
b2e349f322
1 changed files with 7 additions and 4 deletions
|
@ -2046,16 +2046,19 @@
|
||||||
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Пазьбягаць перасячэньня мяжы</string>
|
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Пазьбягаць перасячэньня мяжы</string>
|
||||||
<string name="use_dashboard_btn">Выкарыстоўваць панэль кіраваньня</string>
|
<string name="use_dashboard_btn">Выкарыстоўваць панэль кіраваньня</string>
|
||||||
<string name="dashboard_or_drawer_title">Панэль кіраваньня ці мэню</string>
|
<string name="dashboard_or_drawer_title">Панэль кіраваньня ці мэню</string>
|
||||||
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">"Калі ласка, увядзіце правільны тып POI або прапусьціце яго. "</string>
|
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Калі ласка, увядзіце правільны тып POI або прапусьціце яго</string>
|
||||||
<string name="dashboard_or_drawer_description">Дадаўся выбар асноўнага элемэнту кіраваньня праграмаю праз панэль кіраваньня або статычнае мэню. Ваш выбар можа быць зьменены ў наладах галоўнага экрана.</string>
|
<string name="dashboard_or_drawer_description">Дадаўся выбар асноўнага элемэнту кіраваньня праграмаю праз панэль кіраваньня або статычнае мэню. Ваш выбар можа быць зьменены ў наладах галоўнага экрана.</string>
|
||||||
<string name="release_2_2">" • Новы кантэкстна-залежны інтэрфейс для выбару пазіцыі на мапе і на іншых экранах\n\n• Экран мапы цяпер запускаецца непасрэдна, калі вы не выбралі \"Паказваць панэль кіраваньня пры запуску\"\n\n• Укладкі канфігурацыі адлюстроўваецца на панэлі кіраваньня\n\n• Панэль кіраваньня можа не зьяўляцца, калі вы аддаяце перавагу кіраваньню праграмаю праз мэню\n\n• Рэгіёны, для якіх вы хочаце спампаваць мапу, зараз можна выбраць непасрэдна на мапе сьвету\n\n• POI пошук зараз дазваляе больш дакладныя запыты\n\n• Палепшанае рэдагаваньне POI і OSM\n\n• Перапрацаваны інтэрфейс загрузкі мапы\n\nі многае іншае ... "</string>
|
<string name="release_2_2">" • Новы кантэкстна-залежны інтэрфейс для выбару пазіцыі на мапе і на іншых экранах\n\n• Экран мапы цяпер запускаецца непасрэдна, калі вы не выбралі \"Паказваць панэль кіраваньня пры запуску\"\n\n• Укладкі канфігурацыі адлюстроўваецца на панэлі кіраваньня\n\n• Панэль кіраваньня можа не зьяўляцца, калі вы аддаяце перавагу кіраваньню праграмаю праз мэню\n\n• Рэгіёны, для якіх вы хочаце спампаваць мапу, зараз можна выбраць непасрэдна на мапе сьвету\n\n• POI пошук зараз дазваляе больш дакладныя запыты\n\n• Палепшанае рэдагаваньне POI і OSM\n\n• Перапрацаваны інтэрфейс загрузкі мапы\n\nі многае іншае ... "</string>
|
||||||
<string name="shared_string_hide">Схаваць</string>
|
<string name="shared_string_hide">Схаваць</string>
|
||||||
<string name="av_video_quality">Якасьць відэа</string>
|
<string name="av_video_quality">Якасьць відэа</string>
|
||||||
<string name="av_video_quality_descr">Выбар выхадной якасьці відэа</string>
|
<string name="av_video_quality_descr">Выбар якасьці відэа</string>
|
||||||
<string name="av_audio_format">Фармат аўдыё вываду</string>
|
<string name="av_audio_format">Фармат аўдыё вываду</string>
|
||||||
<string name="av_audio_format_descr">Абраць фармат аўдыё вываду</string>
|
<string name="av_audio_format_descr">Абраць фармат аўдыё вываду</string>
|
||||||
<string name="av_audio_bitrate">Аўдыё бітрэйт</string>
|
<string name="av_audio_bitrate">Аўдыё бітрэйт</string>
|
||||||
<string name="av_audio_bitrate_descr">Абярыце бітрэйт аўдыё</string>
|
<string name="av_audio_bitrate_descr">Абярыце бітрэйт аўдыё</string>
|
||||||
<string name="av_video_quality_low">Самае нізкае разрозьненьне</string>
|
<string name="av_video_quality_low">Нізкая якасьць</string>
|
||||||
<string name="av_video_quality_high">Самае высокае разрозьненьне</string>
|
<string name="av_video_quality_high">Высокая якасьць</string>
|
||||||
|
<string name="no_address_found">Адрэса ня вызначаная</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_near">Недалёка</string>
|
||||||
|
<string name="looking_up_address">Пошук адрэсы</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue