Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 89.7% (1652 of 1840 strings)
This commit is contained in:
Nesim İŞ 2015-12-07 15:21:00 +01:00 committed by Weblate
parent 54f49af9f7
commit b58bcd2ea4

View file

@ -1710,4 +1710,115 @@
<string name="index_name_gb">Avrupa - İngiltere</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">İnternet olmadan Osmand rota bölümünü hesaplayın</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Ilk ve son rota bölümü için Osmand rotayı hesaplamak</string>
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Ödemeler Bitcoin Dünya</string>
<string name="index_item_world_basemap">Dünya genel bakış haritası</string>
<string name="index_item_world_ski">Dünya kayak haritası</string>
<string name="lang_zh">Çince</string>
<string name="lang_pt_br">Portekizce (Brezilya)</string>
<string name="lang_en">İngilizce</string>
<string name="lang_af">Afrikaans</string>
<string name="lang_al">Arnavut</string>
<string name="lang_ar">Arapça</string>
<string name="lang_hy">Ermenice</string>
<string name="lang_eu">Bask</string>
<string name="lang_be">Belarus</string>
<string name="lang_bs">Boşnakça</string>
<string name="osmo_locations_sent">"Mekanlar (tampon% 2 $ d)% 1 $ d gönderildi "</string>
<string name="osmo_conn_successfull">"Kurulan Bağlantı:% 1 $ s "</string>
<string name="osmo_io_error">"Osmo bağlantı sorunu: "</string>
<string name="osmo_session_token">Oturum belirteç:% 1 $ s</string>
<string name="osmo_auth_pending">Yetki bekleniyor …</string>
<string name="osmo_settings_uuid">Benzersiz cihaz kimliği</string>
<string name="use_points_as_intermediates">Noktalar arasındaki rotayı hesaplamak</string>
<string name="osmo_mode_restart">Osmo oturumu yeniden başlatın</string>
<string name="osmo_mode_on">Osmo oturumu durdurun</string>
<string name="osmo_mode_off">Osmo oturumu başlatın</string>
<string name="osmo_settings_debug">Hata ayıklama bilgisi</string>
<string name="osmo_settings_descr">İzleme ayarlarını ve kurulum kişisel izleme kanalını yapılandırma</string>
<string name="osmo_settings">Osmo</string>
<string name="always_center_position_on_map">Merkezde her zaman Ekran pozisyonu</string>
<string name="voice_pref_title">Ses</string>
<string name="misc_pref_title">Çeşitli</string>
<string name="localization_pref_title">Yerelleştirme</string>
<string name="index_item_nation_addresses">Ülke adresleri</string>
<string name="index_item_world_altitude_correction">Dünya rakım düzeltme</string>
<string name="index_item_world_seamarks">Dünya seamarks</string>
<string name="osmo_connect_to_device">Cihazla bağlantı</string>
<string name="osmo_connect_to_group">Grubu ile bağlantı</string>
<string name="osmo_connect">Bağlanmak</string>
<string name="osmo_create_group">Grup oluştur</string>
<string name="osmo_server_operation_failed">OSMO Sunucu işlemi başarısız oldu</string>
<string name="osmo_activity">OpenStreetMap İzleme</string>
<string name="osmo_enable_tracker">Benim pozisyonları Gönder</string>
<string name="osmo_control">Osmo hızlı erişim</string>
<string name="hours_ago">saatler önce</string>
<string name="minutes_ago">Dakkika önce</string>
<string name="seconds_ago">Saniye önce</string>
<string name="osmo_connected_devices">Bağlı cihazları</string>
<string name="osmo_groups">OSMO Gruplar / Cihazlar</string>
<string name="osmo_auto_send_locations_descr">Otomatik olarak izci oturumu başlatın ve uygulama başlangıcından sonra yerleri göndermek</string>
<string name="osmo_auto_send_locations">Otomatik olarak izci oturumu başlatın</string>
<string name="osmo_tracker_id">Kişisel izci kimliği</string>
<string name="osmo_tracker_id_descr">Görüntülemek veya izci kimliği paylaşmak için tıklayınız. Izci kimliği bağlı cihazlar kullanarak bu cihazın tüm hareketlerini izlemek mümkün olacak! Select Regenerate seçeneği kesmek için.</string>
<string name="osmo_group_policy">Politika</string>
<string name="osmo_connect_to_device_tracker_id">Tracker kimliği</string>
<string name="osmo_connect_to_device_name">Kullanıcı adı</string>
<string name="osmo_connect_to_group_id">Grup kimliği</string>
<string name="osmo_group_name">Grup ismi</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Gezi seçin</string>
<string name="layer_amenity_label">Nokta etiketleri</string>
<string name="loading_smth">% 1 $ s yükleniyor …</string>
<string name="map_widget_plain_time">Şimdiki zaman</string>
<string name="gpx_wpt">Mevki</string>
<string name="selected_gpx_info_show">\n\nBasın ve harita üzerinde görmek için basılı tutun</string>
<string name="delay_navigation_start">Otomatik dönüş rehberlik dönüş başlayın</string>
<string name="gpx_info_subtracks">"Subtracks:% 1 $ s "</string>
<string name="gpx_info_waypoints">"Yol işaretleri:% 1 $ s "</string>
<string name="gpx_info_distance">"Mesafe:% 1 $ s (% 2 $ s puan) "</string>
<string name="gpx_info_start_time">"Başlangıç saati:% 1 $ tF,% 1 $ tT "</string>
<string name="gpx_info_end_time">"Bitiş saati:% 1 $ tF,% 1 $ tT "</string>
<string name="gpx_info_diff_altitude">Rakım aralığı:% 1 $ s</string>
<string name="gpx_info_asc_altitude">İniş / çıkış:% 1 $ s</string>
<string name="gpx_timespan">Zaman aralığı:% 1 $ s</string>
<string name="gpx_timemoving">Zaman hareketli:% 1 $ s</string>
<string name="gpx_selection_segment_title">Bölüm</string>
<string name="gpx_selection_number_of_points">" % 1 $ s noktaları"</string>
<string name="gpx_selection_point">Nokta% 1 $ s</string>
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s\nRota% 2 $ s işaret</string>
<string name="gpx_selection_points">%1$s\nPoints</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s\nParça% 2 $ s</string>
<string name="gpx_file_is_empty">GPX boş parça</string>
<string name="osmo_user_joined">Kullanıcı% 1 $ s grup% 2 $ s katıldı</string>
<string name="osmo_user_left">Kullanıcı% 1 $ s sol grup% 2 $ s</string>
<string name="osmo_show_group_notifications">Grup bildirimleri göster</string>
<string name="osmo_show_group_notifications_descr">Kullanıcı katıldı veya grubu ayrıldığında tost iletileri göster</string>
<string name="osmo_follow">Takip</string>
<string name="osmo_sign_in">Oturum aç</string>
<string name="osmo_create_groups_confirm">Grupları oluşturmak için size Osmo bir kayıtlı kullanıcı olmanız gerekmektedir.</string>
<string name="osmo_credentials_not_valid">Sizin osmo kimlik bilgileri geçerli değildir.</string>
<string name="osmo_regenerate_login_ids_confirm">Kişisel kimlikleri yenileyici emin misiniz? Size bağlı tüm cihazlar, bir daha sizi takip etmek mümkün olmayacaktır.</string>
<string name="osmo_regenerate_login_ids">Kullanıcı kimliği Regenerate</string>
<string name="osmo_cancel_moving_target">Hareketli hedef İptal</string>
<string name="osmo_center_location">Ekranda Merkezi</string>
<string name="osmo_set_moving_target">Hareketli bir hedef olarak ayarla</string>
<string name="osmo_use_server_name">Kayıtlı ad</string>
<string name="osmo_connect_to_my_nickname">Benim takma adım</string>
<string name="osmo_user_name">Kullanıcı</string>
<string name="osmo_edit_device">"kullanıcı değişim özelliklerini"</string>
<string name="osmo_edit_color">Ekran rengi</string>
<string name="osmo_group_info">Bilgi</string>
<string name="osmo_group">Osmo grubu</string>
<string name="osmo_group_share">Grup% 2 $ s bağlayın belirttiğiniz grup kimliği (% 1 $ s) ya da% 3 $ s tıklayın amacıyla.</string>
<string name="osmo_share_connect_device">Bu cihazı izleyin kalıcı edelim</string>
<string name="osmo_share_current_session">Tarayıcıda Geçerli oturumu paylaşın</string>
<string name="osmo_session_not_available">Mevcut değil Session, konumlarını Gönder \'olmadığını kontrol edin açıktır.</string>
<string name="osmo_share_session">Hisse oturumu</string>
<string name="osmo_session_id_share">Oturum url cihazı (% 1 $ s) izlemek için</string>
<string name="osmo_tracker_id_share">Hedef cihaz% 2 $ s bağlayın amacıyla, bağlantı% 3 $ s tıklayabilir veya izci id (% 1 $ s) belirtmek</string>
<string name="osmo_track_interval">Günlük aralığı</string>
<string name="osmo_track_interval_descr">Konumu göndermek için zaman aralığını seçin</string>
<string name="int_days">Günler</string>
<string name="osmo_connect_menu">Bağlamak</string>
<string name="osmo_expire_group">İçinde sona eriyor</string>
<string name="osmo_group_description">ıklama</string>
</resources>