Translated using Weblate (Spanish (Argentina))
Currently translated at 100.0% (3469 of 3469 strings)
This commit is contained in:
parent
d157eed9c7
commit
b7611777f2
1 changed files with 30 additions and 0 deletions
|
@ -3846,4 +3846,34 @@
|
||||||
<string name="street_level_imagery">Imágenes a nivel de calle</string>
|
<string name="street_level_imagery">Imágenes a nivel de calle</string>
|
||||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">¿Cerrar el plan de ruta sin guardar\? Se perderán todos los cambios.</string>
|
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">¿Cerrar el plan de ruta sin guardar\? Se perderán todos los cambios.</string>
|
||||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">En caso de dirección inversa</string>
|
<string name="in_case_of_reverse_direction">En caso de dirección inversa</string>
|
||||||
|
<string name="save_track_to_gpx">Grabar la traza automáticamente al navegar</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_gpx_files">Trazas</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_save_as_gpx">Guardar como nuevo archivo de traza</string>
|
||||||
|
<string name="show_gpx">Trazas</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_gpx_route">Ruta de la traza</string>
|
||||||
|
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importa o graba archivos de trazas</string>
|
||||||
|
<string name="add_segment_to_the_track">Añadir a un archivo de trazas</string>
|
||||||
|
<string name="layer_gpx_layer">Trazas</string>
|
||||||
|
<string name="save_track_to_gpx_globally">Guardar traza en archivo GPX</string>
|
||||||
|
<string name="empty_state_my_tracks">Añadir archivos de traza</string>
|
||||||
|
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Añadir punto de referencia de la traza</string>
|
||||||
|
<string name="quick_action_add_gpx">Añadir punto de referencia de la traza</string>
|
||||||
|
<string name="map_widget_monitoring">Grabación de viaje</string>
|
||||||
|
<string name="marker_save_as_track">Guardar como archivo de traza</string>
|
||||||
|
<string name="follow_track">Seguir traza</string>
|
||||||
|
<string name="follow_track_descr">Elige el archivo de la traza a seguir</string>
|
||||||
|
<string name="import_track_descr">Elige el archivo de la traza a seguir o impórtala desde el dispositivo.</string>
|
||||||
|
<string name="select_another_track">Elegir otra traza</string>
|
||||||
|
<string name="navigate_to_track_descr">Navegar desde mi ubicación a la traza</string>
|
||||||
|
<string name="pass_whole_track_descr">Punto de la traza para navegar</string>
|
||||||
|
<string name="start_of_the_track">Inicio de la traza</string>
|
||||||
|
<string name="nearest_point">Punto más cercano</string>
|
||||||
|
<string name="attach_to_the_roads">Unir a los caminos</string>
|
||||||
|
<string name="delete_address">Borrar dirección</string>
|
||||||
|
<string name="add_address">Añadir dirección</string>
|
||||||
|
<string name="access_hint_enter_address">Ingresar dirección</string>
|
||||||
|
<string name="plan_route_trim_before">Recortar antes</string>
|
||||||
|
<string name="plan_route_trim_after">Recortar después</string>
|
||||||
|
<string name="plan_route_change_route_type_before">Cambiar el tipo de ruta anterior</string>
|
||||||
|
<string name="plan_route_change_route_type_after">Cambiar el tipo de ruta posterior</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue