Fix apostrophe
This commit is contained in:
parent
63875a89d4
commit
b85725d6c1
8 changed files with 33 additions and 33 deletions
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources><string name="srtm_paid_version_msg">Overvej at købe Højdekurve udvidelsen (\'Contour lines\') på Google Play for at støtte den videre udvikling.</string>
|
||||
<string name="av_def_action_video">Optag video</string>
|
||||
<string name="av_def_action_audio">Optag audio</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources><string name="btn_add_tag">Προσθήκη Ετικέτας</string>
|
||||
<string name="btn_advanced_mode">Λειτουργία για προχωρημένους…</string>
|
||||
<string name="poi_filter_parking">Στάθμευση</string>
|
||||
|
@ -384,9 +384,9 @@
|
|||
<string name="tip_rotation_switching">Προσανατολισμός Χάρτη</string>
|
||||
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">Μπορείτε να αλλάξετε το πότε και το πως ο χάρτης θα περιστρέφεται με επαναλαμβανόμενα κλικ στο εικονίδιο της πυξίδας στην οθόνη χάρτη.
|
||||
\n\nΟι επιλογές είναι:
|
||||
\n\t* 'Χωρίς περιστροφή (ο βορράς επάνω)\': Ο χάρτης δεν θα περιστρέφεται. Ο βορράς θα είναι πάντα επάνω
|
||||
\n\t* 'Προς την κατεύθυνση κίνησης\': Ο χάρτης συνεχώς θα συγχρονίζεται με την κατεύθυνσή σας
|
||||
\n\t* 'Πυξίδα\': Ο χάρτης συνεχώς θα συγχρονίζεται με την κατεύθυνση της πυξίδας
|
||||
\n\t* \'Χωρίς περιστροφή (ο βορράς επάνω)\': Ο χάρτης δεν θα περιστρέφεται. Ο βορράς θα είναι πάντα επάνω
|
||||
\n\t* \'Προς την κατεύθυνση κίνησης\': Ο χάρτης συνεχώς θα συγχρονίζεται με την κατεύθυνσή σας
|
||||
\n\t* \'Πυξίδα\': Ο χάρτης συνεχώς θα συγχρονίζεται με την κατεύθυνση της πυξίδας
|
||||
</string>
|
||||
<string name="binary_map_download_success">Η λήψη ήταν επιτυχής.
|
||||
\n\t\n\tΓια χρήση ενεργοποιήστε \'Μενού\' -> \'Επίπεδα χάρτη\' -> \'Πηγή χάρτη…\' -> \'Offline διανυσματικοί χάρτες\'.
|
||||
|
@ -395,10 +395,10 @@
|
|||
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">Η εμφάνιση μπορεί στους διανυσματικούς χάρτες να αλλάξει μεταξύ ημέρας (πιο φωτεινό) και νύχτας (πιο σκοτεινό). Τα νυχτερινά χρώματα είναι πιο βολικά για νυχτερινή οδήγηση.
|
||||
\n\nΜπορείτε να ορίσετε μια πολιτική για την εναλλαγή ημέρα/νύχτα στο \'Μενού\' → \'Ρύθμιση οθόνης …\' →\'Χάρτης ημέρας/νύχτας\'.
|
||||
\n\nΟι επιλογές είναι:
|
||||
\n\t* 'Ανατολή/Δύση\': αυτόματος τρόπος, ελεγχόμενο από τη θέση του ήλιου (προκαθορισμένο)
|
||||
\n\t* 'Ημέρα\': πάντα χρήση της λειτουργίας ημέρας
|
||||
\n\t* 'Νύχτα\': πάντα χρήση της λειτουργίας νύχτας
|
||||
\n\t* 'Αισθητήρας φωτός\': η εμφάνιση του χάρτη ελέγχεται από τον αισθητήρα φωτός της συσκευής σας (μόνο αν υπάρχει)
|
||||
\n\t* \'Ανατολή/Δύση\': αυτόματος τρόπος, ελεγχόμενο από τη θέση του ήλιου (προκαθορισμένο)
|
||||
\n\t* \'Ημέρα\': πάντα χρήση της λειτουργίας ημέρας
|
||||
\n\t* \'Νύχτα\': πάντα χρήση της λειτουργίας νύχτας
|
||||
\n\t* \'Αισθητήρας φωτός\': η εμφάνιση του χάρτη ελέγχεται από τον αισθητήρα φωτός της συσκευής σας (μόνο αν υπάρχει)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_osm_improve">Βελτίωση Δεδομένων OSM</string>
|
||||
<string name="tip_osm_improve_t">\tΟ OsmAnd χρησιμοποιεί χάρτες βασισμένους στα δεδομένα του Openstreetmap.org (OSM) και -εκτός από προβολή χάρτη και δρομολόγηση- μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη βελτίωση της ποιότητας των δεδομένων OSM. Μπορείτε εύκολα να δημιουργήσετε και να αποστείλετε νέα Σημ. Ενδ. ή αναφορές σφαλμάτων με λίγα μόνο κλικ!
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources><string name="live_monitoring_mode_off">Iniciar\n seguimiento en directo</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_mode_on">Parar\n seguimiento en directo</string>
|
||||
<string name="layer_map_appearance">Configura pantalla</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources><string name="local_osm_changes_backup_failed">پشتیبان گیری از تغییرات OSM ناموفق بود</string>
|
||||
<string name="plugin_distance_point_time">زمان</string>
|
||||
<string name="plugin_distance_point_hdop">دقت</string>
|
||||
|
@ -343,7 +343,7 @@
|
|||
<string name="follow">دنبال کردن</string>
|
||||
<string name="mark_final_location_first">لطفا ابتدا مقصد را انتخاب کنید</string>
|
||||
<string name="get_directions">مسیرها</string>
|
||||
<string name="show_gps_status">نشان دادن /'وضعیت GPS/'</string>
|
||||
<string name="show_gps_status">نشان دادن /\'وضعیت GPS/\'</string>
|
||||
<string name="opening_hours">ساعات باز بودن</string>
|
||||
<string name="history">تاریخچه</string>
|
||||
<string name="search_nothing_found">چیزی پیدا نشد</string>
|
||||
|
@ -1370,17 +1370,17 @@ OsmAnd منبع باز است و فعالانه در حال توسعه است.
|
|||
<string name="index_name_wiki">ویکی پدیای POIهای سراسر جهان</string>
|
||||
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">میتوانید چگونگی نمایش و چرخش نقشه را با کلیک کردن بر روی آیکون قطب نمای صفحه نمایش نقشه عوض کنید.
|
||||
\n\nانتخابها عبارتند از:
|
||||
\n\t\*'عدم چرخش (شمال به طرف بالا)\'- نقشه نمیچرخد. شمال همیشه به طرف بالا خواهد بود
|
||||
\n\t\*'به طرف جهت حرکت\'- نقشه به طور مداوم هم جهت با مسیر حرکت خواهد بود
|
||||
\n\t\*\'عدم چرخش (شمال به طرف بالا)\'- نقشه نمیچرخد. شمال همیشه به طرف بالا خواهد بود
|
||||
\n\t\*\'به طرف جهت حرکت\'- نقشه به طور مداوم هم جهت با مسیر حرکت خواهد بود
|
||||
\n\t\'به طرف قطب نما\'- نقشه به طور مداوم هم جهت با قطب نمای دستگاه خواهد بود
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">ظاهر نقشه برای نقشه های بُرداری بین حالت روز(روشن) و شب(تیره) قابل تغییر میباشد. رنگهای شب برای رانندگی در شب امن تر و راحت تر هستند.
|
||||
\n\nمیتوانیداز طریق \'منو\'->\'پیکربندی صفحه نمایش\'->\'نقشه روز/شب\' زمان تفییر روز/شب را تنظیم کنید.
|
||||
\n\nانتخابها عبارتند از:
|
||||
\n\t* 'طلوع/غروب\'- حالت اتوماتیک، که با موقعیت خورشید کنترل میشود(پیش فرض)
|
||||
\n\t* 'روز\'- همواره حالت روز استفاده میشود
|
||||
\n\t* 'شب\'- همواره حالت شب استفاده میشود
|
||||
\n\t* 'حسگر نور\'- ظاهر نقشه توسط حسگر نور دستگاه کنترل میشود(درصورتیکه وجود داشته باشد)
|
||||
\n\t* \'طلوع/غروب\'- حالت اتوماتیک، که با موقعیت خورشید کنترل میشود(پیش فرض)
|
||||
\n\t* \'روز\'- همواره حالت روز استفاده میشود
|
||||
\n\t* \'شب\'- همواره حالت شب استفاده میشود
|
||||
\n\t* \'حسگر نور\'- ظاهر نقشه توسط حسگر نور دستگاه کنترل میشود(درصورتیکه وجود داشته باشد)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_osm_improve_t">OsmAnd از اطلاعات نقشه های (Openstreetmap.org (OSM استفاده میکند و علاوه بر مشاهده نقشه و مسیریابی میتواند برای بهبود کیفیت داده ها OSM مورد استفاده قرار گیرد. شما مستقیماً میتوانید POIهای جدید ایجاد و آپلود کنید و یا تنها با چند کلیک ساده اشکالات OSM را گزارش کنید.
|
||||
\n\nبرای اینکار ابتدا باید این قسمت را از \'تنظیمات\'->\'افزونه ها\' فعال کنید و سپس اطلاعات ورود به OSM خود را در \'تنظیمات\'->\'ویرایش OSM\' وارد کنید.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources><string name="offline_edition">Modifications hors ligne</string>
|
||||
<string name="offline_edition_descr">Toujours utiliser l\'édition hors ligne</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_0_7_1_t">"Changements en 0.7.1 :
|
||||
|
@ -1333,7 +1333,7 @@
|
|||
<string name="speak_title">Annonce…</string>
|
||||
<string name="speak_cameras">Annoncer les radars</string>
|
||||
<string name="speak_traffic_warnings">Annonce les alertes de trafic</string>
|
||||
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Merci de spécifier votre nom d'utilisateur et mot de passe OSM dans les paramètres</string>
|
||||
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Merci de spécifier votre nom d\'utilisateur et mot de passe OSM dans les paramètres</string>
|
||||
<string name="clear_intermediate_points">Effacer les points intermédiaires</string>
|
||||
<string name="keep_intermediate_points">Garder les points intermédiaires</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources><string name="search_button">Išči</string>
|
||||
<string name="search_activity">Išči</string>
|
||||
<string name="settings_Button">Nastavitve</string>
|
||||
|
@ -580,9 +580,9 @@
|
|||
<string name="rotate_map_to_bearing">Usmerjenost zemljevida</string>
|
||||
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">Z večkratnim klikom na sliki kompasa lahko določite, kako se obrača zemljevid na zaslonu.
|
||||
\n\nMožnosti so:
|
||||
\n\t\* 'Brez obračanja (sever je gor)\': Zemljevid ne bo obračan. Sever bo vedno proti sthu zaslona.
|
||||
\n\t\* 'V smeri gibanja\': Zemljevid bo stalno usmerjen z smerjo premikanja.
|
||||
\n\t\* 'Po kompasu\': Zemljevid bo stalno usmerjen po kompasu naprave torej poravnan z okolico.
|
||||
\n\t\* \'Brez obračanja (sever je gor)\': Zemljevid ne bo obračan. Sever bo vedno proti sthu zaslona.
|
||||
\n\t\* \'V smeri gibanja\': Zemljevid bo stalno usmerjen z smerjo premikanja.
|
||||
\n\t\* \'Po kompasu\': Zemljevid bo stalno usmerjen po kompasu naprave torej poravnan z okolico.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_update_index_t">Posodabljanje zemljevidov je pomembno za uporabljanje map, interesnih točk, iskanje naslovov in navigacijo brez povezave. OsmAnd nudi upravitelja prenosov s katerim lahko prenesete take zemljevide (in druge podatkovne datoteke) in preverite razpoložljive podatke.
|
||||
\n\nZa prenos podatkov pojdite na \'Nastavitve\' → \'Upravljnje podatkov\' → \'Podatki za delo brez povezave\'.
|
||||
|
@ -722,10 +722,10 @@
|
|||
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">Izgled zemljevida se lahko za vektorske karte menja med dnevnim (svetlejšim) in nočnim (temnejšim) videzom. Nočne barve so varnejše za nočno vožnjo.
|
||||
\n\nPreklop med dnevnim in nočnim načinom lahko nastavljate v \'Meni\' → \'Nastavitev zaslona …\' → \'zemljevid dan/noč\'.
|
||||
\n\nMožnosti so:
|
||||
\n\t\* 'Sončni vzhod/zahod\': avtomatski način glede na položaj sonca (privzeto)
|
||||
\n\t\* 'Dnevni\': vedno se uporablja dnevni način
|
||||
\n\t\* 'Nočni\': vedno se uporablja nočni način
|
||||
\n\t\* 'Svetlobni senzor\': izgled zemljevida nadzoruje svetlobno tipalo naprave (če je na voljo)
|
||||
\n\t\* \'Sončni vzhod/zahod\': avtomatski način glede na položaj sonca (privzeto)
|
||||
\n\t\* \'Dnevni\': vedno se uporablja dnevni način
|
||||
\n\t\* \'Nočni\': vedno se uporablja nočni način
|
||||
\n\t\* \'Svetlobni senzor\': izgled zemljevida nadzoruje svetlobno tipalo naprave (če je na voljo)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="download_files_not_enough_space">Ni dovolj razpoložljivega prostora za prejem %1$s MB(prosto: %2$s).</string>
|
||||
<string name="download_files_question_space">Razpoložljiv prostor je sedaj {2}MB! Ali želite prejeti {0} datotek(o) ({1}MB)?</string>
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources><string name="screen_is_locked">För att låsa upp skärmen tryck på låsikonen</string>
|
||||
<string name="ChooseCountry">Välj land</string>
|
||||
<string name="choose_city">Välj stad</string>
|
||||
|
@ -374,9 +374,9 @@ Aktuella data på enheten (%1$s ledigt):</string>
|
|||
<string name="tip_rotation_switching">Kartorientering</string>
|
||||
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">Du kan växla mellan om och hur kartbilden roteras genom att upprepade gånger klicka på kartskärmens kompassikon.
|
||||
\n\nAlternativen är:
|
||||
\n\t*\ 'Norr uppåt (vrid inte kartan)\'- Kartan roteras inte. Norr är alltid uppåt.
|
||||
\n\t*\ 'I rörelseriktningen\' - Kartan kommer att anpassas kontinuerligt efter din kurs.
|
||||
\n\t*\ 'Efter kompassen\' - Kartan kommer att anpassas kontinuerligt till enhetens kompass.
|
||||
\n\t*\ \'Norr uppåt (vrid inte kartan)\'- Kartan roteras inte. Norr är alltid uppåt.
|
||||
\n\t*\ \'I rörelseriktningen\' - Kartan kommer att anpassas kontinuerligt efter din kurs.
|
||||
\n\t*\ \'Efter kompassen\' - Kartan kommer att anpassas kontinuerligt till enhetens kompass.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="binary_map_download_success">Hämtades utan problem.
|
||||
\n\t\n\tFör användning aktivera \'Meny\' -> \'Definiera vy\' -> \'Kartkälla …\' -> \'Offline vektorkartor\'.
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources><string name="rendering_attr_roadColors_description">選擇道路的色彩調配:</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_roadColors_name">道路的色彩調配</string>
|
||||
<string name="map_widget_show_destination_arrow">顯示目的地方向</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue