Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (3683 of 3683 strings)
This commit is contained in:
parent
51eb0098d3
commit
b8d16fe441
1 changed files with 136 additions and 11 deletions
|
@ -643,7 +643,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">Tänav</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_highway_class_service_name">Teenindus</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">Jalgtee</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">Rada</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">Teekond</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_highway_class_bridleway_name">Ratsutamistee</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">Trepiastmed</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Rada</string>
|
||||
|
@ -1212,7 +1212,7 @@
|
|||
<string name="proxy_pref_title">Vahendusserver</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_descr">Määra vahendusserver.</string>
|
||||
<string name="settings_privacy">Privaatsus</string>
|
||||
<string name="navigation_over_track">Alusta navigeerimist mööda rada\?</string>
|
||||
<string name="navigation_over_track">Alusta teekonna navigeerimist\?</string>
|
||||
<string name="speak_pedestrian">Jalakäijate ülekäigurajad</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Tee stiil</string>
|
||||
<string name="rendering_value__name">Vaikimisi</string>
|
||||
|
@ -2176,7 +2176,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_others">Muud</string>
|
||||
<string name="default_speed_system_descr">Määra kiiruse ühik.</string>
|
||||
<string name="default_speed_system">Kiiruse ühik</string>
|
||||
<string name="nm">nmi</string>
|
||||
<string name="nm">M</string>
|
||||
<string name="si_nm">Meremiilid</string>
|
||||
<string name="si_kmh">Kilomeetrit tunnis</string>
|
||||
<string name="si_mph">Miili tunnis</string>
|
||||
|
@ -2492,7 +2492,6 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Kuva sügavuskontuurid ja -punktid.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Meresügavuse kontuurid</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Kasuta kõrgusandmeid</string>
|
||||
|
||||
<string name="altitude_descent">Laskumine</string>
|
||||
<string name="altitude_ascent">Tõus</string>
|
||||
<string name="altitude_range">Kõrgusevahe</string>
|
||||
|
@ -3306,7 +3305,7 @@
|
|||
<string name="routing_attr_allow_expert_name">Luba ekspertmarsruudid</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_expert_description">Äärmiselt rasked marsruudid ohtlike takistuste ja ümbrusega.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_skating_only_name">Luba ainult uisutamismarsruudid</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_skating_only_description">Rajad, mis on hooldatud vabastiilis või ainult klassikaliste radadeta uisutamiseks.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_skating_only_description">Rajad, mis on hooldatud vabastiilis või ainult klassikaliseks radadeta uisutamiseks.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_classic_only_name">Luba ainult klassikalisi marsruute</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Klassikalises stiilis hooldatud marsruudid ainult ilma uisuradadeta. See hõlmab väiksema mootorsaaniga hooldatud marsruute ja suusatajate käsitsi tehtud radu.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_difficulty_preference_name">Eelistatud raskusaste</string>
|
||||
|
@ -3481,7 +3480,7 @@
|
|||
<string name="gpx_direction_arrows">Suunanooled</string>
|
||||
<string name="plan_route_last_edited">Viimati muudetud</string>
|
||||
<string name="plan_route_import_track">Impordi rada</string>
|
||||
<string name="plan_route_open_existing_track">Ava olemasolev rada</string>
|
||||
<string name="plan_route_open_existing_track">Ava olemasolev teekond</string>
|
||||
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Vali avatav rajafail.</string>
|
||||
<string name="plan_route_create_new_route">Loo uus marsruut</string>
|
||||
<string name="shared_string_done">Valmis</string>
|
||||
|
@ -3611,7 +3610,7 @@
|
|||
<string name="additional_actions_descr">Nendele toimingutele pääsed ligi klõpsides nuppu „%1$s“.</string>
|
||||
<string name="shared_string_legal">Juriidiline teave</string>
|
||||
<string name="reverse_route">Pööra marsruut teistpidi</string>
|
||||
<string name="whole_track">Terve rada</string>
|
||||
<string name="whole_track">Kogu teekond</string>
|
||||
<string name="next_segment">Järgmine segment</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">Navigeerimisprofiil</string>
|
||||
<string name="route_between_points_add_track_desc">Vali rajafail, millele lisame uue segmendi.</string>
|
||||
|
@ -3650,10 +3649,10 @@
|
|||
<string name="quick_action_add_gpx">Lisa rajale teekonnapunkt</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Teekonna salvestamine</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Salvesta rada failina</string>
|
||||
<string name="follow_track">Jälgi rada</string>
|
||||
<string name="follow_track">Järgi teekonda</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Vali rajafail, mida soovid kasutada</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Vali rajafail, mida soovid kasutada või impordi see oma nutiseadmest.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Vali muu rada</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Vali muu teekond</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Navigeeri minu asukohast rajale</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Asukoht rajal, kuhu me liigume</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Raja algus</string>
|
||||
|
@ -3661,7 +3660,7 @@
|
|||
<string name="delete_address">Kustuta aadress</string>
|
||||
<string name="add_address">Lisa aadress</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Sisesta aadress</string>
|
||||
<string name="simplified_track">Lihtsustatud rada</string>
|
||||
<string name="simplified_track">Lihtsustatud teekond</string>
|
||||
<string name="simplified_track_description">Salvestatakse ainult üldine marsruut, teekonnapunktid kustutatakse.</string>
|
||||
<string name="shared_string_file_name">Faili nimi</string>
|
||||
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s rajafaili valitud</string>
|
||||
|
@ -3674,7 +3673,7 @@
|
|||
<string name="only_selected_segment_recalc">Ainult valitud segment arvutatakse ümber vastavalt valitud profiilile.</string>
|
||||
<string name="all_next_segments_will_be_recalc">Kõik järgnevad segmendid arvutatakse ümber vastavalt valitud profiilile.</string>
|
||||
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">Kõik eelmised segmendid arvutatakse ümber vastavalt valitud profiilile.</string>
|
||||
<string name="open_saved_track">Ava salvestatud rada</string>
|
||||
<string name="open_saved_track">Ava salvestatud teekond</string>
|
||||
<string name="shared_string_is_saved">on salvestatud</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">SALVESTA</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_profile_descr">Toimingunupp lülitub valitud profiilide vahel.</string>
|
||||
|
@ -3925,4 +3924,130 @@
|
|||
<string name="uploading_count">Laadin üles muudatusi %1$d/%2$d</string>
|
||||
<string name="upload_photo_completed">Sai üleslaaditud</string>
|
||||
<string name="upload_photo">Laadin üles</string>
|
||||
<string name="activity_type_offroad_name">Maastikul</string>
|
||||
<string name="live_update_frequency_week_variant">Kaardi värskendusi kontrollitakse kord nädalas. Järgmine kord %1$s %2$s.</string>
|
||||
<string name="live_update_frequency_day_variant">Kaardi värskendusi kontrollitakse kord päevas. Järgmine kord %1$s %2$s.</string>
|
||||
<string name="live_update_frequency_hour_variant">Kaardi värskendusi kontrollitakse kord tunnis. Järgmine kord %1$s %2$s.</string>
|
||||
<string name="voice_prompts_timetable">Häälteavituste ajad</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_hiking_routes_description">Eelista matkaradu</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_hiking_routes_name">Eelista matkaradu</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_streams_description">Luba ojad ja kraavid</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_streams_name">Luba ojad ja kraavid</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_intermittent_description">Luba vahele jäävad veeteed</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_intermittent_name">Luba vahele jäävad veeteed</string>
|
||||
<string name="add_online_routing_engine">Lisa võrgus olev marsruutimissüsteem</string>
|
||||
<string name="edit_online_routing_engine">Muuda võrgus olevat marsruutimissüsteemi</string>
|
||||
<string name="shared_string_subtype">Alamliik</string>
|
||||
<string name="shared_string_vehicle">Sõiduk</string>
|
||||
<string name="shared_string_api_key">API võti</string>
|
||||
<string name="shared_string_server_url">Serveri aadress</string>
|
||||
<string name="shared_string_enter_param">Sisesta parameeter</string>
|
||||
<string name="keep_it_empty_if_not">Vastasel korral jäta tühjaks</string>
|
||||
<string name="online_routing_example_hint">Kohaviit võigi parameetritega näeb välja nii:</string>
|
||||
<string name="test_route_calculation">Proovi marsruudi arvutust</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_driving">Sõites</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_foot">Jalgsi</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_bike">Jalgratas</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_car">Auto</string>
|
||||
<string name="copy_address">Kopeeri aadress</string>
|
||||
<string name="online_routing_engine">Marsruutimissüsteem võrgus</string>
|
||||
<string name="delete_online_routing_engine">Kas kustutada see võrgus olev marsruutimissüsteem\?</string>
|
||||
<string name="online_routing_engines">Marsruutimissüsteemid võrgus</string>
|
||||
<string name="shared_string_folders">Kaustad</string>
|
||||
<string name="select_folder">Vali kaust</string>
|
||||
<string name="select_folder_descr">Vali kaust või loo uus</string>
|
||||
<string name="shared_string_empty">Tühi</string>
|
||||
<string name="analyze_by_intervals">Analüüsi poolitamise intervalle</string>
|
||||
<string name="upload_to_openstreetmap">OpenStreetMap teenusesse laadimine</string>
|
||||
<string name="change_folder">Vaheta kaust</string>
|
||||
<string name="shared_string_sec">sek</string>
|
||||
<string name="announcement_time_passing">Möödasõit</string>
|
||||
<string name="announcement_time_approach">Lähenemine</string>
|
||||
<string name="announcement_time_prepare_long">Pikk ettevalmistus</string>
|
||||
<string name="announcement_time_prepare">Ettevalmistus</string>
|
||||
<string name="announcement_time_off_route">Kõrvalekalle marsruudist</string>
|
||||
<string name="announcement_time_arrive">Sihtkohta saabumine</string>
|
||||
<string name="announcement_time_intervals">Aja ja kauguse intervallid</string>
|
||||
<string name="announcement_time_descr">Erinevate häälteavituste esitamise aeg sõltub tevituse tüübist, navigeerimise kiirusest hetkel ja vaikimisi navigeerimise kiirusest.</string>
|
||||
<string name="announcement_time_title">Teavitamise aeg</string>
|
||||
<string name="start_recording">Alusta salvestamist</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_wheelchair">Ratastool</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_hiking">Matkamine</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_walking">Kõndimine</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_cycling_electric">Elektrirattasõit</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_cycling_mountain">Mägirattasõit</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_cycling_road">Maanterattasõit</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_cycling_regular">Harilik rattasõit</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_hgv">Raskeveokid</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_small_truck">Väikeveok</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_truck">Veoauto</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_scooter">Tõukeratas</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_racingbike">Maanteeratas</string>
|
||||
<string name="routing_engine_vehicle_type_mtb">Mägiratas (MTB)</string>
|
||||
<string name="context_menu_read_full">Loe kõik</string>
|
||||
<string name="context_menu_edit_descr">Muuda kirjeldust</string>
|
||||
<string name="delete_waypoints">Kustuta kontollpunktid</string>
|
||||
<string name="copy_to_map_markers">Kopeeri kaardi markeritesse</string>
|
||||
<string name="copy_to_map_favorites">Kopeeri lemmikutesse</string>
|
||||
<string name="select_segments">Vali segmendid</string>
|
||||
<string name="select_segments_description">%1$s sisaldab enam kui ühe segmendi. Navigeerimiseks pead sa valima vajaliku osa.</string>
|
||||
<string name="segments_count">Segment %1$d</string>
|
||||
<string name="hillshade_slope_contour_lines">Reljeefi varjutus / Nõlv / Kontuurjooned</string>
|
||||
<string name="open_place_reviews_plugin_description">OpenPlaceReviews on kogukonna juhitud projekt avalikest kohtadest nagu restoranid, hotellid, muuseumid ja kontrollpunktid. See kogub nende kohta igasugu avalikku teavet nagu fotod, ülevaated ja viited teistesse süsteemidesse nagu OpenStreetMap või Wikipeedia.
|
||||
\n
|
||||
\nKõik OpenPlaceReview andmed on avalikud ja kõigile kättesaadavad aadressil http://openplacereviews.org/data.
|
||||
\n
|
||||
\nTäiendavalt saad lugeda aadressil http://openplacereviews.org</string>
|
||||
<string name="open_place_reviews">OpenPlaceReviews</string>
|
||||
<string name="opr_use_dev_url">Kasuta teenust test.openplacereviews.org</string>
|
||||
<string name="login_open_place_reviews">OpenPlaceReviews login</string>
|
||||
<string name="activity_type_water_name">Vesi</string>
|
||||
<string name="activity_type_winter_name">Talv</string>
|
||||
<string name="activity_type_snowmobile_name">Mootorsaan</string>
|
||||
<string name="activity_type_riding_name">Ratsutamine</string>
|
||||
<string name="activity_type_racing_name">Võistlus</string>
|
||||
<string name="activity_type_mountainbike_name">Mägirattasõit</string>
|
||||
<string name="activity_type_cycling_name">Rattasõit</string>
|
||||
<string name="activity_type_hiking_name">Matkamine</string>
|
||||
<string name="activity_type_running_name">Jooksmine</string>
|
||||
<string name="activity_type_walking_name">Kõndimine</string>
|
||||
<string name="activity_type_motorbike_name">Mootorratas</string>
|
||||
<string name="activity_type_car_name">Auto</string>
|
||||
<string name="temporary_conditional_routing_descr">Kasuta tee piiranguid, mis on kaardil hetkel aktiivsed</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_description">Vali sõidu eesmärk, et leida lühem, kiirem või turvalisem marsruut</string>
|
||||
<string name="edit_track">Muuda teekonda</string>
|
||||
<string name="rename_track">Nimeta teekond ümber</string>
|
||||
<string name="show_track_on_map">Kuva teekond kaardil</string>
|
||||
<string name="map_orientation_threshold_descr">Ära pööra kaardivaadet, kui kiirus on täpsuse lävest madalam</string>
|
||||
<string name="restart">Taaskäivita</string>
|
||||
<string name="shared_strings_all_regions">Kõik regioonid</string>
|
||||
<string name="delete_number_files_question">Kas kustutada %1$d filai\?</string>
|
||||
<string name="track_recording_stop_without_saving">Peata salvestamata</string>
|
||||
<string name="track_recording_save_and_stop">Salvesta ja peata salvestamine</string>
|
||||
<string name="track_recording_description">Kas sa soovid kindlasti salvestamise peatada\?
|
||||
\nSalvestamata andmed kaotatakse.</string>
|
||||
<string name="track_recording_title">Teekonna salvestamine peatatud</string>
|
||||
<string name="on_pause">Peatatud</string>
|
||||
<string name="app_restart_required">Mõningate seadete rakendamiseks on vajalik rakenduse taaskäivitamine.</string>
|
||||
<string name="quick_action_coordinates_widget_descr">Lüliti, mis kuvab või peidab koordinaatide vidina kaardil.</string>
|
||||
<string name="latest_openstreetmap_update">Uusimad OpenStreetMap värskendused on saadaval:</string>
|
||||
<string name="updated">Värskendatud: %s</string>
|
||||
<string name="last_time_checked">Viimane kontroll: %s</string>
|
||||
<string name="update_frequency">Värskenduste kontrolli sagedus</string>
|
||||
<string name="delete_updates">Kustuta värskendused</string>
|
||||
<string name="live_update_delete_updates_msg">Kas sa tõesti soovid kustutada kõik %s reaalaja värskendust\?</string>
|
||||
<string name="select_category_descr">Vali kategooria või lisa uus</string>
|
||||
<string name="track_recording_will_be_continued">Salvestamist jätkatakse.</string>
|
||||
<string name="copy_poi_name">Kopeeri huvipunkti nimi</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_title">Kuva/peida</string>
|
||||
<string name="shared_string_interval">Intervall</string>
|
||||
<string name="track_has_no_altitude">Teekond ei sisalda kõrguse andmeid.</string>
|
||||
<string name="track_has_no_speed">Teekond ei sisalda kiiruse andmeid.</string>
|
||||
<string name="select_another_colorization">Palun vali muud moodi värvimine.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_short_way_description">Optimeeritud lühem marsruut (energiat säästev)</string>
|
||||
<string name="snap_to_road_descr">Hetkeasukoha ikoon seotakse aktiivse navigeerimismarsruudiga</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Marsruudi loomisel võiks vältida raskeid tõuse.</string>
|
||||
<string name="shared_string_turn">Pööra</string>
|
||||
<string name="purchases">Ostud</string>
|
||||
<string name="map_widget_distance_by_tap">Kaugus toksamise järgi</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue