Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 99.3% (2860 of 2880 strings)
This commit is contained in:
parent
1a48bc20b4
commit
b92083faad
1 changed files with 130 additions and 91 deletions
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||||
<string name="rendering_attr_appMode_name">Режим відображення</string>
|
<string name="rendering_attr_appMode_name">Режим відображення</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_appMode_description">Оптимізувати мапу</string>
|
<string name="rendering_attr_appMode_description">Оптимізувати мапу</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Мінімальний рівень масштабу з відображенням ізоліній висот:</string>
|
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Мінімальний рівень масштабу з відображенням ізоліній висот:</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Показувати ізолінії</string>
|
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Показувати горизонталі</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Відображати більше деталей на мапі.</string>
|
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Відображати більше деталей на мапі.</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Більше деталей</string>
|
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Більше деталей</string>
|
||||||
<string name="local_index_routing_data">Дані роутингу</string>
|
<string name="local_index_routing_data">Дані роутингу</string>
|
||||||
|
@ -643,9 +643,9 @@
|
||||||
<string name="navigate_point_top_text">Введіть широту і довготу у форматі (Г - градуси, М - мінути, С - секунди)</string>
|
<string name="navigate_point_top_text">Введіть широту і довготу у форматі (Г - градуси, М - мінути, С - секунди)</string>
|
||||||
<string name="navigate_point_latitude">Широта</string>
|
<string name="navigate_point_latitude">Широта</string>
|
||||||
<string name="navigate_point_longitude">Довгота</string>
|
<string name="navigate_point_longitude">Довгота</string>
|
||||||
<string name="navigate_point_format_D">ГГГ.ГГГГ</string>
|
<string name="navigate_point_format_D">ГГГ.ГГ</string>
|
||||||
<string name="navigate_point_format_DM">ГГГ ММ.МММММ</string>
|
<string name="navigate_point_format_DM">ГГГ ММ.ММ</string>
|
||||||
<string name="navigate_point_format_DMS">ГГГ ММ СС.ССССС</string>
|
<string name="navigate_point_format_DMS">ГГГ ММ СС.СС</string>
|
||||||
<string name="shared_string_show_on_map">Показати</string>
|
<string name="shared_string_show_on_map">Показати</string>
|
||||||
<string name="search_address_top_text">Виберіть адресу</string>
|
<string name="search_address_top_text">Виберіть адресу</string>
|
||||||
<string name="search_address_region">Регіон</string>
|
<string name="search_address_region">Регіон</string>
|
||||||
|
@ -657,7 +657,7 @@
|
||||||
<string name="context_menu_item_update_map">Оновити мапу</string>
|
<string name="context_menu_item_update_map">Оновити мапу</string>
|
||||||
<string name="context_menu_item_create_poi">Додати POI</string>
|
<string name="context_menu_item_create_poi">Додати POI</string>
|
||||||
<string name="shared_string_yes">Так</string>
|
<string name="shared_string_yes">Так</string>
|
||||||
<string name="shared_string_cancel">Відміна</string>
|
<string name="shared_string_cancel">Скасувати</string>
|
||||||
<string name="shared_string_apply">Застосувати</string>
|
<string name="shared_string_apply">Застосувати</string>
|
||||||
<string name="shared_string_add">Додати</string>
|
<string name="shared_string_add">Додати</string>
|
||||||
<string name="shared_string_no">Ні</string>
|
<string name="shared_string_no">Ні</string>
|
||||||
|
@ -784,8 +784,8 @@
|
||||||
<string name="dropbox_plugin_description">Втулок Dropbox дозволяє вам синхронізувати треки та аудіо/відео-нотатки з вашим обліковим записом Dropbox.</string>
|
<string name="dropbox_plugin_description">Втулок Dropbox дозволяє вам синхронізувати треки та аудіо/відео-нотатки з вашим обліковим записом Dropbox.</string>
|
||||||
<string name="dropbox_plugin_name">Втулок Dropbox</string>
|
<string name="dropbox_plugin_name">Втулок Dropbox</string>
|
||||||
<string name="intermediate_points_change_order">Змінити порядок</string>
|
<string name="intermediate_points_change_order">Змінити порядок</string>
|
||||||
<string name="srtm_paid_version_msg">Розгляньте, будь ласка, можливість придбання втулка «Ізолінії висот» для підтримки його подальшої розробки.</string>
|
<string name="srtm_paid_version_msg">Розгляньте, будь ласка, можливість придбання втулка \'Горизонталі\' для підтримки його подальшої розробки.</string>
|
||||||
<string name="srtm_paid_version_title">Втулок Ізолінії висот</string>
|
<string name="srtm_paid_version_title">Втулок \'Горизонталі\'</string>
|
||||||
<string name="av_def_action_video">Запис відео</string>
|
<string name="av_def_action_video">Запис відео</string>
|
||||||
<string name="av_def_action_audio">Запис аудіо</string>
|
<string name="av_def_action_audio">Запис аудіо</string>
|
||||||
<string name="av_widget_action_descr">Вибрати типову дію для віджету.</string>
|
<string name="av_widget_action_descr">Вибрати типову дію для віджету.</string>
|
||||||
|
@ -801,7 +801,7 @@
|
||||||
<string name="shared_string_control_stop">Стоп</string>
|
<string name="shared_string_control_stop">Стоп</string>
|
||||||
<string name="shared_string_control_start">Старт</string>
|
<string name="shared_string_control_start">Старт</string>
|
||||||
<string name="map_widget_av_notes">Аудіо/відео-нотатки</string>
|
<string name="map_widget_av_notes">Аудіо/відео-нотатки</string>
|
||||||
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Втулок OsmAnd для відображення рельєфу</string>
|
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Втулок OsmAnd для відображення горизонталей в автономному режимі</string>
|
||||||
<string name="av_use_external_camera">Використовувати програму Камера</string>
|
<string name="av_use_external_camera">Використовувати програму Камера</string>
|
||||||
<string name="av_settings_descr">Налаштування аудіо/відео запису.</string>
|
<string name="av_settings_descr">Налаштування аудіо/відео запису.</string>
|
||||||
<string name="av_settings">"Налаштування аудіо/відео " </string>
|
<string name="av_settings">"Налаштування аудіо/відео " </string>
|
||||||
|
@ -820,22 +820,22 @@
|
||||||
<string name="recording_open_external_player">Відкрити зовнішній програвач</string>
|
<string name="recording_open_external_player">Відкрити зовнішній програвач</string>
|
||||||
<string name="recording_delete_confirm">Вилучити цей елемент?</string>
|
<string name="recording_delete_confirm">Вилучити цей елемент?</string>
|
||||||
<string name="recording_description">Запис %1$s %3$s %2$s</string>
|
<string name="recording_description">Запис %1$s %3$s %2$s</string>
|
||||||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Цей втулок показує як ізолінії висот так і рельєф на стандартних мапах OsmAnd. Ці можливості стануть в нагоді для спортсменів, туристів, мандрівників та для будь-кого, хто цікавиться структурою рельєфу місцевості.
|
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Цей втулок показує як шар горизонталей, так і шар рельєфу поверх стандартних мап OsmAnd. Ця функціональність стане в нагоді спортсменам, туристам, мандрівникам та будь-кому, хто цікавиться структурою рельєфу місцевості.
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\nГлобальні дані (між 70° на півночі і 70° на півдні) базуються на вимірюваннях SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) і ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), даних інструменту візуалізації Terra, флагманського супутника системи спостереження Землі від NASA. ASTER — це результат спільної роботи NASA, міністерства економіки Японії, міністерства торгівлі і промисловості Японії (METI), агенції космічних систем Японії (J-spacesystems).</string>
|
\nГлобальні дані (між 70° на півночі і 70° на півдні) базуються на вимірюваннях SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) і ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), даних інструменту візуалізації Terra, флагманського супутника системи спостереження Землі від NASA. ASTER — це результат спільної роботи NASA, міністерства економіки Японії, міністерства торгівлі і промисловості Японії (METI), агенції космічних систем Японії (J-spacesystems).</string>
|
||||||
<string name="map_widget_distancemeasurement">Вимірювання відстаней</string>
|
<string name="map_widget_distancemeasurement">Вимірювання відстаней</string>
|
||||||
<string name="map_widget_audionotes">Аудіо-нотатки</string>
|
<string name="map_widget_audionotes">Аудіо-нотатки</string>
|
||||||
<string name="audionotes_plugin_description">Втулок для створення аудіо/відео заміток під час подорожей, за допомогою використання кнопки на екрані мапи або через контекстне меню на будь-якому місці на мапі.</string>
|
<string name="audionotes_plugin_description">Втулок для створення аудіо/відео заміток під час подорожей, за допомогою використання кнопки на екрані мапи або через контекстне меню на будь-якому місці на мапі.</string>
|
||||||
<string name="audionotes_plugin_name">Аудіо/відео-нотатки</string>
|
<string name="audionotes_plugin_name">Аудіо/відео-нотатки</string>
|
||||||
<string name="index_srtm_parts">частин</string>
|
<string name="index_srtm_parts">частин</string>
|
||||||
<string name="index_srtm_ele">Ізолінії висот</string>
|
<string name="index_srtm_ele">Горизонталі</string>
|
||||||
<string name="srtm_plugin_description">Цей втулок показує як ізолінії висот так і рельєф на стандартних мапах OsmAnd. Ці можливості стануть в нагоді для спортсменів, туристів, мандрівників та для будь-кого, хто цікавиться структурою рельєфу місцевості.
|
<string name="srtm_plugin_description">Цей втулок показує як шар горизонталей, так і шар рельєфу поверх стандартних мап OsmAnd. Ця функціональність стане в нагоді спортсменам, туристам, мандрівникам та будь-кому, хто цікавиться структурою рельєфу місцевості. (Зверніть увагу, що дані про горизонталі є окремими від даних про рельєф; додаткові завантаження доступні після активації втулку.)
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\nГлобальні дані (між 70° на півночі і 70° на півдні) базуються на вимірюваннях SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) і ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), даних інструменту візуалізації Terra, флагманського супутника системи спостереження Землі від NASA. ASTER — це результат спільної роботи NASA, міністерства економіки Японії, міністерства торгівлі і промисловості Японії (METI), агенції космічних систем Японії (J-spacesystems).</string>
|
\nГлобальні дані (між 70° на півночі і 70° на півдні) базуються на вимірюваннях SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) і ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), даних інструменту візуалізації Terra, флагманського супутника системи спостереження Землі від NASA. ASTER — це результат спільної роботи NASA, міністерства економіки Японії, міністерства торгівлі і промисловості Японії (METI), агенції космічних систем Японії (J-spacesystems).</string>
|
||||||
<string name="srtm_plugin_name">Ізолінії висот</string>
|
<string name="srtm_plugin_name">Горизонталі</string>
|
||||||
<string name="download_select_map_types">Інші мапи</string>
|
<string name="download_select_map_types">Інші мапи</string>
|
||||||
<string name="download_roads_only_item">Тільки дороги</string>
|
<string name="download_roads_only_item">Тільки дороги</string>
|
||||||
<string name="download_srtm_maps">Ізолінії висот</string>
|
<string name="download_srtm_maps">Горизонталі</string>
|
||||||
<string name="download_roads_only_maps">Мапа лише з дорогами</string>
|
<string name="download_roads_only_maps">Мапа лише з дорогами</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Кордони</string>
|
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Кордони</string>
|
||||||
<string name="map_widget_max_speed">Обмеження швидкості</string>
|
<string name="map_widget_max_speed">Обмеження швидкості</string>
|
||||||
|
@ -920,25 +920,31 @@
|
||||||
<string name="layer_hillshade">Шар рельєфа місцевості</string>
|
<string name="layer_hillshade">Шар рельєфа місцевості</string>
|
||||||
<string name="download_regular_maps">Стандартна мапа</string>
|
<string name="download_regular_maps">Стандартна мапа</string>
|
||||||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">"OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
|
<string name="osmand_long_description_1000_chars">"OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||||
\n
|
|
||||||
\nOsmAnd — навігаційне програмне забезпечення з відкритим кодом з доступом до різноманітних картографічних даних від OpenStreetMap (OSM). Всі картографічні дані (векторні та растрові) можуть бути збережені на карті пам’яті телефону для подальшого автономного використання. Також пропонується функція маршрутизації в автономному режимі та в режимі он-лайн, включаючи покрокові голосові підказки.
|
|
||||||
\n
|
|
||||||
\nКілька основних можливостей:
|
|
||||||
\n- повноцінна робота без інтернет-з’єднання (просто збережіть векторні чи растрові дані на пристрій)
|
|
||||||
\n- доступні компактні автономні векторні мапи всього світу
|
|
||||||
\n- звантаження мап країн чи областей безпосередньо в програмі
|
|
||||||
\n- можливе накладання декількох шарів карти, такі як GPX- або навігаційні треки, POI, Закладки, контурні лінії, зупинки громадського транспорту, додаткові карти з налаштовуваною прозорістю
|
|
||||||
\n- автономний пошук адрес та POI
|
|
||||||
\n- автономне прокладання маршрутів середньої дальності
|
|
||||||
\n- режими для пішохідної, автомобільної та велонавігації з опціональними: - автоматичним перемиканням на денного/нічного режиму мапи
|
|
||||||
\n- автомасштабуванням мапи відповідно до швидкості руху
|
|
||||||
\n- можливістю орієнтації мапи за компасом чи напрямком руху
|
|
||||||
\n- веденням по смугах руху, відображенням обмежень швидкості, записаними та синтезованими голосами супроводу
|
|
||||||
\n
|
|
||||||
\nОбмеження цієї безкоштовної версії OsmAnd:
|
|
||||||
\n- кількість завантажень мап є обмеженою
|
|
||||||
\n- відсутній автономний доступ до POI з Вікіпедії
|
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
|
\n
|
||||||
|
\n
|
||||||
|
\nOsmAnd — навігаційне програмне забезпечення з відкритим кодом з доступом до різноманітних картографічних даних від OpenStreetMap (OSM). Всі картографічні дані (векторні та растрові) можуть бути збережені на карті пам’яті телефону для подальшого автономного використання. Також пропонується функція маршрутизації в автономному режимі та в режимі он-лайн, включаючи покрокові голосові підказки.
|
||||||
|
\n
|
||||||
|
\n
|
||||||
|
\n
|
||||||
|
\nКілька основних можливостей:
|
||||||
|
\n
|
||||||
|
\n- повноцінна робота без інтернет-з’єднання (просто збережіть векторні чи растрові дані на пристрій)
|
||||||
|
\n- доступні компактні автономні векторні мапи всього світу
|
||||||
|
\n- звантаження мап країн чи областей безпосередньо в програмі
|
||||||
|
\n- можливе накладання декількох шарів карти, такі як GPX- або навігаційні треки, POI, Закладки, горизонталі, зупинки громадського транспорту, додаткові карти з налаштовуваною прозорістю
|
||||||
|
\n- автономний пошук адрес та POI
|
||||||
|
\n- автономне прокладання маршрутів середньої дальності
|
||||||
|
\n- режими для пішохідної, автомобільної та велонавігації з опціональними: - автоматичним перемиканням на денного/нічного режиму мапи
|
||||||
|
\n- автомасштабуванням мапи відповідно до швидкості руху
|
||||||
|
\n- можливістю орієнтації мапи за компасом чи напрямком руху
|
||||||
|
\n- веденням по смугах руху, відображенням обмежень швидкості, записаними та синтезованими голосами супроводу
|
||||||
|
\n
|
||||||
|
\n
|
||||||
|
\nОбмеження цієї безкоштовної версії OsmAnd:
|
||||||
|
\n- кількість завантажень мап є обмеженою
|
||||||
|
\n- відсутній автономний доступ до POI з Вікіпедії
|
||||||
|
\n
|
||||||
\nOsmAnd активно розвивається, і наш проект та його подальший розвиток покладається на фінансові внески на розробку та тестування. Будь ласка, розгляньте можливість придбання OsmAnd+, профінансуйте конкретні нові можливості програми або зробіть благодійний внесок на https://osmand.net."</string>
|
\nOsmAnd активно розвивається, і наш проект та його подальший розвиток покладається на фінансові внески на розробку та тестування. Будь ласка, розгляньте можливість придбання OsmAnd+, профінансуйте конкретні нові можливості програми або зробіть благодійний внесок на https://osmand.net."</string>
|
||||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
|
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
|
@ -951,14 +957,15 @@
|
||||||
\n- Доступні компактні автономні векторні мапи для усього світу
|
\n- Доступні компактні автономні векторні мапи для усього світу
|
||||||
\n- Необмежена кількість звантажень мап окремої країни чи області безпосередньо у програмі
|
\n- Необмежена кількість звантажень мап окремої країни чи області безпосередньо у програмі
|
||||||
\n- Можливість автономної роботи із даними Вікіпедії (звантажте POI Вікіпедії) є чудовим інструментом для мандрівників
|
\n- Можливість автономної роботи із даними Вікіпедії (звантажте POI Вікіпедії) є чудовим інструментом для мандрівників
|
||||||
\n- Можливість накладання додаткових даних на мапу: наприклад, GPX- або навігаційні треки, POI, Закладки, контурні лінії, зупинки громадського транспорту, додаткові мапи з налаштовуваною прозоростю
|
\n- Можливість накладання додаткових даних на мапу: наприклад, GPX- або навігаційні треки, POI, Закладки, горизонталі, зупинки громадського транспорту, додаткові мапи з налаштовуваною прозорістю
|
||||||
\n- Автономний пошук адрес та місць (POI)
|
\n- Автономний пошук адрес та місць (POI)
|
||||||
\n- Автономне прокладання маршрутів для середніх відстаней
|
\n- Автономне прокладання маршрутів для середніх відстаней
|
||||||
\n- Режими автомобіліста, велосипедиста або пішохода з опціями:
|
\n- Режими автомобіліста, велосипедиста або пішохода з опціями:
|
||||||
\n-- Автоматичне перемикання денного/нічного режиму відображення
|
\n-- Автоматичне перемикання денного/нічного режиму відображення
|
||||||
\n-- Масштабування мапи відповідно до швидкості руху
|
\n-- Масштабування мапи відповідно до швидкості руху
|
||||||
\n-- Орієнтація мапи за компасом чи напрямком руху
|
\n-- Орієнтація мапи за компасом чи напрямком руху
|
||||||
\n-- Ведення по смугах руху, відображення обмежень швидкості, записані чи синтезовані (TTS) голоси супроводу</string>
|
\n-- Ведення по смугах руху, відображення обмежень швидкості, записані чи синтезовані (TTS) голоси супроводу
|
||||||
|
\n</string>
|
||||||
<string name="street_name">Назва вулиці</string>
|
<string name="street_name">Назва вулиці</string>
|
||||||
<string name="hno">Номер будинку</string>
|
<string name="hno">Номер будинку</string>
|
||||||
<string name="choose_osmand_theme_descr">Виберіть вигляд програми.</string>
|
<string name="choose_osmand_theme_descr">Виберіть вигляд програми.</string>
|
||||||
|
@ -1004,7 +1011,7 @@
|
||||||
<string name="please_select_address">Виберіть місто або вулицю</string>
|
<string name="please_select_address">Виберіть місто або вулицю</string>
|
||||||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Втулок додає віджет на екран мапи, що дозволяє створювати маршрути, натиснувши на мапі, а також використовувати або змінювати існуючі файли GPX, планувати поїздку і вимірювати відстань між точками. Результати можуть бути збережені у вигляді файлу GPX, який згодом може бути використаний для навігації.</string>
|
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Втулок додає віджет на екран мапи, що дозволяє створювати маршрути, натиснувши на мапі, а також використовувати або змінювати існуючі файли GPX, планувати поїздку і вимірювати відстань між точками. Результати можуть бути збережені у вигляді файлу GPX, який згодом може бути використаний для навігації.</string>
|
||||||
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Виміряти нову ділянку</string>
|
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Виміряти нову ділянку</string>
|
||||||
<string name="local_indexes_cat_srtm">Ізоліній висот</string>
|
<string name="local_indexes_cat_srtm">Горизонталі</string>
|
||||||
<string name="context_menu_item_destination_point">Встановити як пункт призначення</string>
|
<string name="context_menu_item_destination_point">Встановити як пункт призначення</string>
|
||||||
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Збій резервного копіювання змін OSM</string>
|
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Збій резервного копіювання змін OSM</string>
|
||||||
<string name="local_osm_changes_backup">Резервне копіювання як зміна OSM</string>
|
<string name="local_osm_changes_backup">Резервне копіювання як зміна OSM</string>
|
||||||
|
@ -1218,7 +1225,7 @@
|
||||||
<string name="keep_and_add_destination_point">Додати наступним пунктом призначення</string>
|
<string name="keep_and_add_destination_point">Додати наступним пунктом призначення</string>
|
||||||
<string name="select_gpx">Виберіть GPX…</string>
|
<string name="select_gpx">Виберіть GPX…</string>
|
||||||
<string name="route_descr_select_destination">Виберіть пункт призначення</string>
|
<string name="route_descr_select_destination">Виберіть пункт призначення</string>
|
||||||
<string name="shared_string_select_on_map">Вибрати на мапі</string>
|
<string name="shared_string_select_on_map">Обрати на мапі</string>
|
||||||
<string name="shared_string_favorite">Закладки</string>
|
<string name="shared_string_favorite">Закладки</string>
|
||||||
<string name="route_preferences">Уподобання маршруту</string>
|
<string name="route_preferences">Уподобання маршруту</string>
|
||||||
<string name="route_info">Інформація про маршрут</string>
|
<string name="route_info">Інформація про маршрут</string>
|
||||||
|
@ -1377,7 +1384,7 @@
|
||||||
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Тип лижні</string>
|
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Тип лижні</string>
|
||||||
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Не використовувати маршрутизацію версії 1.9</string>
|
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Не використовувати маршрутизацію версії 1.9</string>
|
||||||
<string name="navigate_point_northing">Північної широти</string>
|
<string name="navigate_point_northing">Північної широти</string>
|
||||||
<string name="shared_string_dismiss">Скасувати</string>
|
<string name="shared_string_dismiss">Відхилити</string>
|
||||||
<string name="shared_string_audio">Аудіо</string>
|
<string name="shared_string_audio">Аудіо</string>
|
||||||
<string name="share_note">Поділитись нотаткою</string>
|
<string name="share_note">Поділитись нотаткою</string>
|
||||||
<string name="notes">Нотатки</string>
|
<string name="notes">Нотатки</string>
|
||||||
|
@ -1441,7 +1448,7 @@
|
||||||
<string name="shared_string_export">Експорт</string>
|
<string name="shared_string_export">Експорт</string>
|
||||||
<string name="shared_string_disabled">Вимкнено</string>
|
<string name="shared_string_disabled">Вимкнено</string>
|
||||||
<string name="shared_string_enabled">Увімкнено</string>
|
<string name="shared_string_enabled">Увімкнено</string>
|
||||||
<string name="shared_string_enable">Ввімкнути</string>
|
<string name="shared_string_enable">Увімкнути</string>
|
||||||
<string name="shared_string_disable">Вимкнути</string>
|
<string name="shared_string_disable">Вимкнути</string>
|
||||||
<string name="plugin_description_title">Опис</string>
|
<string name="plugin_description_title">Опис</string>
|
||||||
<string name="plugin_install_needs_network">Для встановлення цього втулку вам потрібне з’єднання з Інтернет.</string>
|
<string name="plugin_install_needs_network">Для встановлення цього втулку вам потрібне з’єднання з Інтернет.</string>
|
||||||
|
@ -1473,7 +1480,7 @@
|
||||||
<string name="shared_string_selected">Вибрані</string>
|
<string name="shared_string_selected">Вибрані</string>
|
||||||
<string name="shared_string_deselect">Зняти виділення</string>
|
<string name="shared_string_deselect">Зняти виділення</string>
|
||||||
<string name="shared_string_deselect_all">Зняти виділення для всіх</string>
|
<string name="shared_string_deselect_all">Зняти виділення для всіх</string>
|
||||||
<string name="shared_string_unexpected_error">Неочікувана помилка</string>
|
<string name="shared_string_unexpected_error">Непередбачена помилка</string>
|
||||||
<string name="shared_string_action_template">Дія {0}</string>
|
<string name="shared_string_action_template">Дія {0}</string>
|
||||||
<string name="shared_string_collapse">Згорнути</string>
|
<string name="shared_string_collapse">Згорнути</string>
|
||||||
<string name="shared_string_currently_recording_track">Поточний трек, що записується</string>
|
<string name="shared_string_currently_recording_track">Поточний трек, що записується</string>
|
||||||
|
@ -1677,7 +1684,7 @@
|
||||||
<string name="region_maps">Регіональні мапи</string>
|
<string name="region_maps">Регіональні мапи</string>
|
||||||
<string name="world_maps">Мапи світу</string>
|
<string name="world_maps">Мапи світу</string>
|
||||||
<string name="hillshade_layer_disabled">Шар рельєфу місцевості вимкнено</string>
|
<string name="hillshade_layer_disabled">Шар рельєфу місцевості вимкнено</string>
|
||||||
<string name="srtm_plugin_disabled">Ізолінії висот вимкнено</string>
|
<string name="srtm_plugin_disabled">Горизонталі вимкнено</string>
|
||||||
<string name="favorite_category_add_new">Додати нову</string>
|
<string name="favorite_category_add_new">Додати нову</string>
|
||||||
<string name="favorite_category_select">Виберіть категорію</string>
|
<string name="favorite_category_select">Виберіть категорію</string>
|
||||||
<string name="default_speed_system_descr">Визначити одиницю виміру швидкості.</string>
|
<string name="default_speed_system_descr">Визначити одиницю виміру швидкості.</string>
|
||||||
|
@ -1754,7 +1761,7 @@
|
||||||
<string name="roads">Дороги</string>
|
<string name="roads">Дороги</string>
|
||||||
<string name="buy">Придбати</string>
|
<string name="buy">Придбати</string>
|
||||||
<string name="activate_seamarks_plugin">Будь ласка, активуйте втулок \'Перегляд морської мапи\'</string>
|
<string name="activate_seamarks_plugin">Будь ласка, активуйте втулок \'Перегляд морської мапи\'</string>
|
||||||
<string name="activate_srtm_plugin">Будь ласка, активуйте втулок \'Контурні лінії\'</string>
|
<string name="activate_srtm_plugin">Будь ласка, активуйте втулок \'Горизонталі\' (\'Contour lines\')</string>
|
||||||
<string name="later">Пізніше</string>
|
<string name="later">Пізніше</string>
|
||||||
<string name="get_full_version">Повна версія</string>
|
<string name="get_full_version">Повна версія</string>
|
||||||
<string name="downloads">Звантаження</string>
|
<string name="downloads">Звантаження</string>
|
||||||
|
@ -1829,7 +1836,7 @@
|
||||||
<string name="data_is_not_available">Дані недоступні</string>
|
<string name="data_is_not_available">Дані недоступні</string>
|
||||||
<string name="add_time_span">Додати часовий проміжок</string>
|
<string name="add_time_span">Додати часовий проміжок</string>
|
||||||
<string name="road_blocked">Дорога заблокована</string>
|
<string name="road_blocked">Дорога заблокована</string>
|
||||||
<string name="shared_string_select">Вибрати</string>
|
<string name="shared_string_select">Обрати</string>
|
||||||
<string name="switch_start_finish">Поміняти місцями пункт відправлення і пункт призначення</string>
|
<string name="switch_start_finish">Поміняти місцями пункт відправлення і пункт призначення</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Значки POI</string>
|
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Значки POI</string>
|
||||||
<string name="item_removed">Елемент видалено</string>
|
<string name="item_removed">Елемент видалено</string>
|
||||||
|
@ -1853,8 +1860,8 @@
|
||||||
<string name="find_parking">Знайти стоянку</string>
|
<string name="find_parking">Знайти стоянку</string>
|
||||||
<string name="shared_string_status">Статус</string>
|
<string name="shared_string_status">Статус</string>
|
||||||
<string name="shared_string_save_changes">Зберегти зміни</string>
|
<string name="shared_string_save_changes">Зберегти зміни</string>
|
||||||
<string name="shared_string_email_address">E-mail адреси</string>
|
<string name="shared_string_email_address">Адреса електронної пошти</string>
|
||||||
<string name="shared_string_read_more">Читати далі</string>
|
<string name="shared_string_read_more">Детальніше</string>
|
||||||
<string name="clear_updates_proposition_message">Звантажені поновлення можна вилучити і повернутися до початкової редакції мапи</string>
|
<string name="clear_updates_proposition_message">Звантажені поновлення можна вилучити і повернутися до початкової редакції мапи</string>
|
||||||
<string name="rec_split">Розбиття на кліпи</string>
|
<string name="rec_split">Розбиття на кліпи</string>
|
||||||
<string name="rec_split_title">Використовувати розбиття на кліпи</string>
|
<string name="rec_split_title">Використовувати розбиття на кліпи</string>
|
||||||
|
@ -1978,13 +1985,13 @@
|
||||||
<string name="lang_en_gb">Англійська (Сполучене Королівство)</string>
|
<string name="lang_en_gb">Англійська (Сполучене Королівство)</string>
|
||||||
<string name="lang_be_by">Білоруська (Латинка)</string>
|
<string name="lang_be_by">Білоруська (Латинка)</string>
|
||||||
<string name="lang_kn">Каннада</string>
|
<string name="lang_kn">Каннада</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Частота горизонталі</string>
|
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Крок горизонталей</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Частота горизонталі</string>
|
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Крок горизонталей</string>
|
||||||
<string name="rendering_value_high_name">Висока</string>
|
<string name="rendering_value_high_name">Висока</string>
|
||||||
<string name="rendering_value_medium_w_name">Середня</string>
|
<string name="rendering_value_medium_w_name">Середня</string>
|
||||||
<string name="rendering_value_low_name">Низька</string>
|
<string name="rendering_value_low_name">Низька</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Товщина горизонталі</string>
|
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Товщина горизонталей</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Товщина горизонталі</string>
|
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Товщина горизонталей</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Воду</string>
|
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Воду</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">Приховати воду</string>
|
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">Приховати воду</string>
|
||||||
<string name="legacy_search">Старий пошук</string>
|
<string name="legacy_search">Старий пошук</string>
|
||||||
|
@ -2038,8 +2045,8 @@
|
||||||
<string name="delete_filter">Вилучити фільтр</string>
|
<string name="delete_filter">Вилучити фільтр</string>
|
||||||
<string name="new_filter">Новий фільтр</string>
|
<string name="new_filter">Новий фільтр</string>
|
||||||
<string name="new_filter_desc">Введіть назву для нового фільтра. Ви зможете його знайти у списку категорій.</string>
|
<string name="new_filter_desc">Введіть назву для нового фільтра. Ви зможете його знайти у списку категорій.</string>
|
||||||
<string name="osm_live_payment_desc">Абонентська плата стягується щомісячно. Скасувати підписку можна в Google Play в будь-який момент.</string>
|
<string name="osm_live_payment_desc">Абонентська плата стягується щомісячно. Скасувати підписку можна в Google Play у будь-який момент.</string>
|
||||||
<string name="donation_to_osm">Пожертвування для спільноти OpenStreetMap</string>
|
<string name="donation_to_osm">Пожертва для спільноти OpenStreetMap</string>
|
||||||
<string name="donation_to_osm_desc">Частина вашого пожертвування буде відправлена користувачам OSM, що вносять зміни в OpenStreetMaps. Вартість передплати при цьому залишається незмінною.</string>
|
<string name="donation_to_osm_desc">Частина вашого пожертвування буде відправлена користувачам OSM, що вносять зміни в OpenStreetMaps. Вартість передплати при цьому залишається незмінною.</string>
|
||||||
<string name="osm_live_subscription_desc">Підписка включає в себе щогодинні, щоденні і щотижневі оновлення, а також необмежену кількість доступних завантажень для усіх мап з усього світу.</string>
|
<string name="osm_live_subscription_desc">Підписка включає в себе щогодинні, щоденні і щотижневі оновлення, а також необмежену кількість доступних завантажень для усіх мап з усього світу.</string>
|
||||||
<string name="get_it">Отримати</string>
|
<string name="get_it">Отримати</string>
|
||||||
|
@ -2239,11 +2246,11 @@
|
||||||
<string name="sorted_by_distance">Відсортоване за відстанню</string>
|
<string name="sorted_by_distance">Відсортоване за відстанню</string>
|
||||||
<string name="search_favorites">Пошук у закладках</string>
|
<string name="search_favorites">Пошук у закладках</string>
|
||||||
<string name="hillshade_menu_download_descr">Для того, щоб відобразити затінення рельєфу, потрібно звантажити спеціальну мапу для цієї області.</string>
|
<string name="hillshade_menu_download_descr">Для того, щоб відобразити затінення рельєфу, потрібно звантажити спеціальну мапу для цієї області.</string>
|
||||||
<string name="hillshade_purchase_header">Для того, щоб показати затінення рельєфу, Вам потрібно купити та встановити втулок \'Contour Lines\'</string>
|
<string name="hillshade_purchase_header">Щоб побачити рельєф місцевості на мапі, вам потрібно придбати та встановити втулок \'Горизонталі\' (\'Contour Lines\')</string>
|
||||||
<string name="hide_from_zoom_level">Приховати від рівня масштабування</string>
|
<string name="hide_from_zoom_level">Приховати від рівня масштабування</string>
|
||||||
<string name="srtm_menu_download_descr">Звантажте спеціальну контурну мапу для цієї області.</string>
|
<string name="srtm_menu_download_descr">Звантажте мапу \'Горизонталі\' (\'Contour Line\') для використання у цій області.</string>
|
||||||
<string name="shared_string_plugin">Втулок</string>
|
<string name="shared_string_plugin">Втулок</string>
|
||||||
<string name="srtm_purchase_header">Для того, щоб показати лінії контурів рельєфу, Вам потрібно купити і встановити втулок \'Contour Lines\'</string>
|
<string name="srtm_purchase_header">Щоб побачити горизонталі на мапі, вам потрібно придбати і встановити втулок \'Горизонталі\' (\'Contour Lines\')</string>
|
||||||
<string name="srtm_color_scheme">Схема кольорів</string>
|
<string name="srtm_color_scheme">Схема кольорів</string>
|
||||||
<string name="show_from_zoom_level">Відображення від рівня масштабування</string>
|
<string name="show_from_zoom_level">Відображення від рівня масштабування</string>
|
||||||
<string name="routing_attr_allow_private_name">Дозволити приватний доступ</string>
|
<string name="routing_attr_allow_private_name">Дозволити приватний доступ</string>
|
||||||
|
@ -2275,7 +2282,7 @@
|
||||||
<string name="no_underlay">Підкладка вимкнена</string>
|
<string name="no_underlay">Підкладка вимкнена</string>
|
||||||
<string name="subscribe_email_error">Помилка</string>
|
<string name="subscribe_email_error">Помилка</string>
|
||||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||||
<string name="depth_contour_descr">Контурні лінії морських глибин і морські знаки.</string>
|
<string name="depth_contour_descr">Горизонталі морських глибин і морські знаки.</string>
|
||||||
<string name="sea_depth_thanks">Дякуємо Вам за покупку контурів морських глибин</string>
|
<string name="sea_depth_thanks">Дякуємо Вам за покупку контурів морських глибин</string>
|
||||||
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Контури морських глибин</string>
|
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Контури морських глибин</string>
|
||||||
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Відмітки морських глибин південної півкулі</string>
|
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Відмітки морських глибин південної півкулі</string>
|
||||||
|
@ -2297,9 +2304,9 @@
|
||||||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Вибрати пересіченість місцевості</string>
|
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Вибрати пересіченість місцевості</string>
|
||||||
<string name="shared_string_paused">Призупинено</string>
|
<string name="shared_string_paused">Призупинено</string>
|
||||||
<string name="route_is_too_long_v2">Для великих відстаней: Додайте проміжні пункти призначення, якщо протягом 10 хвилин не буде знайдено жодного маршруту.</string>
|
<string name="route_is_too_long_v2">Для великих відстаней: Додайте проміжні пункти призначення, якщо протягом 10 хвилин не буде знайдено жодного маршруту.</string>
|
||||||
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) — застосунок для мап і навігації з доступом до безкоштовних глобальних високоякісних даних OpenStreetMap (OSM).
|
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) — застосунок для мап і навігації з доступом до безкоштовних глобальних високоякісних даних OpenStreetMap (OSM).
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\nНасолоджуйтесь голосовою та візуальною навігацією, переглядом цікавих точок (англ. POI), створенням та керуванням GPX-треками, показом контурних ліній та даних про висоту (за допомогою зовнішнього втулка), вибором між режимами автомобіліста, велосипедиста й пішохода, редагуванням OSM та ще багато чим іншим.</string>
|
\nНасолоджуйтесь голосовою та візуальною навігацією, переглядом цікавих точок (англ. POI), створенням та керуванням GPX-треками, використовуючи відображення горизонталей та даних про висоту (за допомогою зовнішнього втулка), вибором між режимами автомобіліста, велосипедиста й пішохода, редагуванням OSM та ще багато чим іншим.</string>
|
||||||
<string name="osmand_extended_description_part2">"GPS навігація
|
<string name="osmand_extended_description_part2">"GPS навігація
|
||||||
\n • Вибір між автономним режимом (без зборів за роумінг за кордоном) або через Інтернет (швидше)
|
\n • Вибір між автономним режимом (без зборів за роумінг за кордоном) або через Інтернет (швидше)
|
||||||
\n • Покрокові голосові підказки доставить Вас до місця призначення (записані чи синтезовані голоси)
|
\n • Покрокові голосові підказки доставить Вас до місця призначення (записані чи синтезовані голоси)
|
||||||
|
@ -2327,7 +2334,7 @@
|
||||||
\n• GPS-навігація у велосипедному режимі будує маршрут з використанням велосипедних доріжок
|
\n• GPS-навігація у велосипедному режимі будує маршрут з використанням велосипедних доріжок
|
||||||
\n• Ви можете бачити свою швидкість та висотне положення
|
\n• Ви можете бачити свою швидкість та висотне положення
|
||||||
\n• Опція запису GPX дозволяє вам записувати вашу подорож та ділитися нею
|
\n• Опція запису GPX дозволяє вам записувати вашу подорож та ділитися нею
|
||||||
\n• Через додатковий втулок ви можете увімкнути відображення контурних ліній і рельєфу</string>
|
\n• Через додатковий втулок ви можете увімкнути відображення горизонталей і рельєфу</string>
|
||||||
<string name="osmand_extended_description_part6">Прогулянки, походи, екскурсія по місту
|
<string name="osmand_extended_description_part6">Прогулянки, походи, екскурсія по місту
|
||||||
\n• Мапа показує доріжки для прогулянок та походів
|
\n• Мапа показує доріжки для прогулянок та походів
|
||||||
\n• Вікіпедія вашою обраною мовою може багато розповісти під час екскурсії містом
|
\n• Вікіпедія вашою обраною мовою може багато розповісти під час екскурсії містом
|
||||||
|
@ -2354,8 +2361,8 @@
|
||||||
\n• Антарктида: *
|
\n• Антарктида: *
|
||||||
\nБільшість країн по всьому світу доступні для звантаження!
|
\nБільшість країн по всьому світу доступні для звантаження!
|
||||||
\nОтримайте надійний навігатор у своїй країні — будь то Україна, Франція, Німеччина, Мексика, Великобританія, Іспанія, Нідерланди, США, Росія, Бразилія чи будь-яка інша.</string>
|
\nОтримайте надійний навігатор у своїй країні — будь то Україна, Франція, Німеччина, Мексика, Великобританія, Іспанія, Нідерланди, США, Росія, Бразилія чи будь-яка інша.</string>
|
||||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) — картографічна і навігаційна програма з доступом до вільних, глобальних та висоякісних даних OpenStreetMap (OSM).
|
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) — картографічна і навігаційна програма з доступом до вільних, глобальних та високоякісних даних OpenStreetMap (OSM).
|
||||||
\nНасолоджуйтесь голосовою та візуальною навігацією, переглядом POI (цікавих точок), записом та керуванням GPX-треками, використанням візуалізації контурних ліній та інформації про висотне розташування, перемиканням між режимами автомобіліста, велосипедиста та пішохода, редагуванням OSM-даних та ще багато чим іншим.
|
\nНасолоджуйтесь голосовою та візуальною навігацією, переглядом цікавих точок (англ. POI), створенням та керуванням GPX-треками, використовуючи відображення горизонталей та даних про висоту (за допомогою зовнішнього втулка), вибором між режимами автомобіліста, велосипедиста й пішохода, редагуванням OSM та ще багато чим іншим.
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\nOsmAnd+ є платною версією програми. Купуючи її, ви підтримуєте проект, фінансуєте розробку нових можливостей та отримуєте останні оновлення.
|
\nOsmAnd+ є платною версією програми. Купуючи її, ви підтримуєте проект, фінансуєте розробку нових можливостей та отримуєте останні оновлення.
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
|
@ -2389,13 +2396,13 @@
|
||||||
\n• Опціональна зміна масштабу в залежності від швидкості
|
\n• Опціональна зміна масштабу в залежності від швидкості
|
||||||
\n• Можливість ділитися своїм розташуванням, щоб ваші друзі могли знайти вас
|
\n• Можливість ділитися своїм розташуванням, щоб ваші друзі могли знайти вас
|
||||||
\n</string>
|
\n</string>
|
||||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Можливості для пішоходів та велосипедистів
|
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Можливості для пішоходів та велосипедистів
|
||||||
\n• Перегляд прогулянкових маршрутів, пішохідних та велосипедних доріжок, відмінно підходить для активного відпочинку
|
\n• Перегляд прогулянкових маршрутів, пішохідних та велосипедних доріжок, відмінно підходить для активного відпочинку
|
||||||
\n• Спеціальні режими маршрутизації та відображення для велосипедистів і пішоходів
|
\n• Спеціальні режими маршрутизації та відображення для велосипедистів і пішоходів
|
||||||
\n• Опціональні зупинки громадського транспорту (автобус, трамвай, поїзд), включаючи назви лінії
|
\n• Опціональні зупинки громадського транспорту (автобус, трамвай, поїзд), включаючи назви лінії
|
||||||
\n• Опціональний запис подорожі в локальний GPX-файл чи онлайн-сервіс
|
\n• Опціональний запис подорожі в локальний GPX-файл чи онлайн-сервіс
|
||||||
\n• Опціональне відображення швидкості та висотного розташування
|
\n• Опціональне відображення швидкості та висотного розташування
|
||||||
\n• Відображення контурних ліній та рельєфу (через додатковий втулок)</string>
|
\n• Відображення горизонталей та рельєфу (через додатковий втулок)</string>
|
||||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Безпосередній вклад у OSM
|
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Безпосередній вклад у OSM
|
||||||
\n• Звітуйте про помилки в даних
|
\n• Звітуйте про помилки в даних
|
||||||
\n• Вивантажуйте GPX-треки в OSM безпосередньо з програми
|
\n• Вивантажуйте GPX-треки в OSM безпосередньо з програми
|
||||||
|
@ -2702,11 +2709,11 @@
|
||||||
<string name="shared_string_restart">Перезапуск програми</string>
|
<string name="shared_string_restart">Перезапуск програми</string>
|
||||||
<string name="show_images">Показати зображення</string>
|
<string name="show_images">Показати зображення</string>
|
||||||
<string name="off_road_render_descr">"Підходить для використання під час їзди по бездоріжжю. Підходить для використання з зеленими супутниковими зображеннями в якості підкладки карти. Ключові особливості: зменшена товщина основних доріг, збільшена товщина доріжок, стежок, велосипедних та інших маршрутів. Засноване на стилі \'Topo\'."</string>
|
<string name="off_road_render_descr">"Підходить для використання під час їзди по бездоріжжю. Підходить для використання з зеленими супутниковими зображеннями в якості підкладки карти. Ключові особливості: зменшена товщина основних доріг, збільшена товщина доріжок, стежок, велосипедних та інших маршрутів. Засноване на стилі \'Topo\'."</string>
|
||||||
<string name="light_rs_render_descr">Простий і контрастний стиль для автомобільної навігації. Комфортний для очей в нічному режимі. Ключові особливості: контурні лінії, контрастні помаранчеві дороги, менш відволікаючі другорядні об\'єкти мапи.</string>
|
<string name="light_rs_render_descr">Простий і контрастний стиль для автомобільної навігації. Комфортний для очей в нічному режимі. Ключові особливості: горизонталі, контрастні помаранчеві дороги, менш відволікаючі другорядні об\'єкти мапи.</string>
|
||||||
<string name="topo_render_descr">Контрастний стиль створений переважно для піших прогулянок, походів і велосипедних прогулянок на природі. Хороша читабельність при складному зовнішньому освітленні. Ключові особливості: контрастні дороги і природні об\'єкти, різні типи маршрутів, контурні лінії з розширеними налаштуваннями, більше деталей при відповідних рівнях масштабування, ніж в стилі за замовчуванням. Опція „Якість дорожнього покриття“ дозволяє розрізняти дороги з різною якістю поверхні. Немає нічного режиму.</string>
|
<string name="topo_render_descr">Контрастний стиль створений переважно для піших прогулянок, походів і велосипедних прогулянок на природі. Хороша читабельність при складному зовнішньому освітленні. Ключові особливості: контрастні дороги і природні об\'єкти, різні типи маршрутів, горизонталі з розширеними налаштуваннями, більше деталей при відповідних рівнях масштабування, ніж в типовому стилі. Опція „Якість дорожнього покриття“ дозволяє розрізняти дороги з різною якістю поверхні. Немає нічного режиму.</string>
|
||||||
<string name="mapnik_render_descr">Старий стиль відображення за умовчанням типу \'Mapnik\'. Ключові особливості: кольори схожі на стиль \'Mapnik\'.</string>
|
<string name="mapnik_render_descr">Старий стиль відображення за умовчанням типу \'Mapnik\'. Ключові особливості: кольори схожі на стиль \'Mapnik\'.</string>
|
||||||
<string name="touring_view_render_descr">Високодеталізований стиль для туристичних цілей. Включає усі параметри конфігурації стилю за умованням, крім того: відображає якомога більше деталей, зокрема, усі дороги, стежки та інші способи подорожування. Чітка візуальна відмінність між усіма типами доріг, що нагадує багато туристичних атласів. Висококонтрастна колірна схема для вуличного використання, денний і нічний режим.</string>
|
<string name="touring_view_render_descr">Високодеталізований стиль для туристичних цілей. Включає усі параметри конфігурації стилю за умованням, крім того: відображає якомога більше деталей, зокрема, усі дороги, стежки та інші способи подорожування. Чітка візуальна відмінність між усіма типами доріг, що нагадує багато туристичних атласів. Висококонтрастна колірна схема для вуличного використання, денний і нічний режим.</string>
|
||||||
<string name="default_render_descr">Стиль загального призначення. Спрощене промальовування у густонаселених містах. Ключові особливості: контурні лінії, маршрути, якість поверхні, обмеження доступу, дорожні щити, візуалізація маршрутів за шкалою SAC, характеристики спортивних сплавів.</string>
|
<string name="default_render_descr">Стиль загального призначення. Спрощене промальовування у густонаселених містах. Ключові особливості: горизонталі, маршрути, якість поверхні, обмеження доступу, дорожні щити, візуалізація маршрутів за шкалою SAC, характеристики спортивних сплавів.</string>
|
||||||
<string name="open_wikipedia_link_online">Відкрити посилання Вікіпедії в онлайні</string>
|
<string name="open_wikipedia_link_online">Відкрити посилання Вікіпедії в онлайні</string>
|
||||||
<string name="open_wikipedia_link_online_description">Посилання буде відкрите в веб-браузері.</string>
|
<string name="open_wikipedia_link_online_description">Посилання буде відкрите в веб-браузері.</string>
|
||||||
<string name="read_wikipedia_offline_description">Отримайте підписку на OsmAnd Live, щоб читати статті з Вікіпедії та Вікімандрів в автономному режимі.</string>
|
<string name="read_wikipedia_offline_description">Отримайте підписку на OsmAnd Live, щоб читати статті з Вікіпедії та Вікімандрів в автономному режимі.</string>
|
||||||
|
@ -2757,17 +2764,17 @@
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
<string name="daily_map_updates">Оновлення мап: <b>щогодинне</b>
|
<string name="daily_map_updates">Оновлення мап: <b>щогодинне</b>
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
<string name="in_app_purchase">Купівля в програмі</string>
|
<string name="in_app_purchase">Купівля в додатку</string>
|
||||||
<string name="in_app_purchase_desc">Разовий платіж</string>
|
<string name="in_app_purchase_desc">Одноразовий платіж</string>
|
||||||
<string name="in_app_purchase_desc_ex">Після покупки він буде завжди доступний для вас.</string>
|
<string name="in_app_purchase_desc_ex">Після покупки він буде завжди доступний для вас.</string>
|
||||||
<string name="purchase_unlim_title">Купити — %1$s</string>
|
<string name="purchase_unlim_title">Купити — %1$s</string>
|
||||||
<string name="purchase_subscription_title">Підписатися — %1$s</string>
|
<string name="purchase_subscription_title">Підписатися — %1$s</string>
|
||||||
<string name="wikivoyage_offline">Вікімандри в автономному режимі</string>
|
<string name="wikivoyage_offline">Вікімандри в автономному режимі</string>
|
||||||
<string name="unlimited_downloads">Необмежені завантаження</string>
|
<string name="unlimited_downloads">Необмежені завантаження</string>
|
||||||
<string name="wikipedia_offline">Вікіпедія в автономному режимі</string>
|
<string name="wikipedia_offline">Вікіпедія в автономному режимі</string>
|
||||||
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Контурні лінії і мапи рельєфу</string>
|
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Горизонталі і Мапи рельєфу місцевості</string>
|
||||||
<string name="unlock_all_features">Розблокувати усі функції OsmAnd</string>
|
<string name="unlock_all_features">Розблокувати усі можливості OsmAnd</string>
|
||||||
<string name="purchase_dialog_title">Виберіть план</string>
|
<string name="purchase_dialog_title">Оберіть план</string>
|
||||||
<string name="purchase_dialog_travel_description">Придбайте одне з наведеного нижче, щоб отримати функціональність автономного туристичного путівника:</string>
|
<string name="purchase_dialog_travel_description">Придбайте одне з наведеного нижче, щоб отримати функціональність автономного туристичного путівника:</string>
|
||||||
<string name="purchase_dialog_subtitle">Виберіть підходящий пункт:</string>
|
<string name="purchase_dialog_subtitle">Виберіть підходящий пункт:</string>
|
||||||
<string name="shared_string_dont">Ні</string>
|
<string name="shared_string_dont">Ні</string>
|
||||||
|
@ -3033,22 +3040,22 @@
|
||||||
<string name="public_transport_type">Тип транспорту</string>
|
<string name="public_transport_type">Тип транспорту</string>
|
||||||
<string name="searching_gps">Пошук GPS</string>
|
<string name="searching_gps">Пошук GPS</string>
|
||||||
<string name="coordinates_widget">Віджет координат</string>
|
<string name="coordinates_widget">Віджет координат</string>
|
||||||
<string name="rate_dialog_descr">Будь ласка, приділіть нам 30 секунд, залиште свій відгук та оцініть нашу роботу на Google Play.</string>
|
<string name="rate_dialog_descr">Будь ласка, приділіть нам 30 секунд, залишивши свій відгук та оцінивши нашу роботу на Google Play.</string>
|
||||||
<string name="button_rate">Оцінити</string>
|
<string name="button_rate">Оцінити</string>
|
||||||
<string name="shared_string_privacy_policy">Політика конфіденційності</string>
|
<string name="shared_string_privacy_policy">Політика конфіденційності</string>
|
||||||
<string name="help_us_make_osmand_better">Допоможіть нам зробити OsmAnd кращим!</string>
|
<string name="help_us_make_osmand_better">Допоможіть нам зробити OsmAnd кращим!</string>
|
||||||
<string name="make_osmand_better_descr">Дозволити OsmAnd збирати та обробляти анонімні дані про використання додатку. Ми не збираємо і не зберігаємо дані про ваше розташування або розташування, які ви переглядаєте на мампі.
|
<string name="make_osmand_better_descr">Дозволити OsmAnd збирати та обробляти анонімні дані про використання додатку. Ми не збираємо і не зберігаємо дані про ваше розташування або будь-які інші розташування, які ви переглядаєте на мапі.
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\nВи завжди можете змінити свій вибір через Налаштування > Конфіденційність та безпека.</string>
|
\nВи можете змінити свій вибір у будь-який час через Налаштування > Конфіденційність та безпека.</string>
|
||||||
<string name="choose_data_to_share">Оберіть, даними якого типу ви хотіли б поділитися:</string>
|
<string name="choose_data_to_share">Оберіть, даними якого типу ви хотіли б поділитися:</string>
|
||||||
<string name="downloaded_maps">Завантажені мапи</string>
|
<string name="downloaded_maps">Мап завантажено</string>
|
||||||
<string name="visited_screens">Відвідані екрани</string>
|
<string name="visited_screens">Екранів відвідано</string>
|
||||||
<string name="collected_data_descr">Список даних, якими ви хочете поділитися з OsmAnd.</string>
|
<string name="collected_data_descr">Список даних, якими ви хочете поділитися з OsmAnd.</string>
|
||||||
<string name="downloaded_maps_collect_descr">Ми збираємо ці дані, щоб зрозуміти, мапи яких областей і країн є найбільш популярними.</string>
|
<string name="downloaded_maps_collect_descr">Ми збираємо ці дані, щоб зрозуміти, які мапи яких областей і країн є найбільш популярними.</string>
|
||||||
<string name="visited_screens_collect_descr">Ми збираємо ці дані, щоб зрозуміти, які можливості OsmAnd є найбільш популярними.</string>
|
<string name="visited_screens_collect_descr">Ми збираємо ці дані, щоб зрозуміти, які можливості OsmAnd є найбільш популярними.</string>
|
||||||
<string name="privacy_and_security_change_descr">Натискаючи \"Дозволити\", ви погоджуєтесь з нашими %1$s</string>
|
<string name="privacy_and_security_change_descr">Натискаючи \"Дозволити\", ви погоджуєтесь з нашими %1$s</string>
|
||||||
<string name="settings_privacy_and_security">Конфіденційність та безпека</string>
|
<string name="settings_privacy_and_security">Конфіденційність та безпека</string>
|
||||||
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Оберіть ваші дані для надсилання нам</string>
|
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Оберіть, якими даними ви ділитися з нами</string>
|
||||||
<string name="shared_string_no_thank_you">Ні, дякую</string>
|
<string name="shared_string_no_thank_you">Ні, дякую</string>
|
||||||
<string name="shared_string_allow">Дозволити</string>
|
<string name="shared_string_allow">Дозволити</string>
|
||||||
<string name="profile_name_hint">Назва профілю</string>
|
<string name="profile_name_hint">Назва профілю</string>
|
||||||
|
@ -3070,7 +3077,7 @@
|
||||||
<string name="profile_type_descr_string">Тип: %s</string>
|
<string name="profile_type_descr_string">Тип: %s</string>
|
||||||
<string name="profile_type_base_string">Базовий профіль</string>
|
<string name="profile_type_base_string">Базовий профіль</string>
|
||||||
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Оберіть тип навігації</string>
|
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Оберіть тип навігації</string>
|
||||||
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Щоб створити новий профіль додатку, потрібно обрати тип навігації</string>
|
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Оберіть тип навігації для нового профілю додатку</string>
|
||||||
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Введіть назву профілю</string>
|
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Введіть назву профілю</string>
|
||||||
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Назва профілю не може бути порожньою!</string>
|
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Назва профілю не може бути порожньою!</string>
|
||||||
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Дублікат назви</string>
|
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Дублікат назви</string>
|
||||||
|
@ -3084,25 +3091,27 @@
|
||||||
<string name="process_downloading_service">Служба завантаження OsmAnd</string>
|
<string name="process_downloading_service">Служба завантаження OsmAnd</string>
|
||||||
<string name="shared_string_color_magenta">Пурпуровий</string>
|
<string name="shared_string_color_magenta">Пурпуровий</string>
|
||||||
<string name="shared_string_icon">Піктограма</string>
|
<string name="shared_string_icon">Піктограма</string>
|
||||||
<string name="collected_data">Зібрані дані</string>
|
<string name="collected_data">Дані зібрано</string>
|
||||||
<string name="press_again_to_change_the_map_orientation">Натисніть ще раз для зміни орієнтації мапи</string>
|
<string name="press_again_to_change_the_map_orientation">Натисніть ще раз для зміни орієнтації мапи</string>
|
||||||
<string name="shared_string_min_speed">Мінімальна швидкість</string>
|
<string name="shared_string_min_speed">Мінімальна швидкість</string>
|
||||||
<string name="shared_string_max_speed">Максимальна швидкість</string>
|
<string name="shared_string_max_speed">Максимальна швидкість</string>
|
||||||
<string name="default_speed_setting_title">Типова швидкість</string>
|
<string name="default_speed_setting_title">Типова швидкість</string>
|
||||||
<string name="default_speed_setting_descr">Змінити налаштування типової швидкості</string>
|
<string name="default_speed_setting_descr">Змінити налаштування типової швидкості</string>
|
||||||
<string name="minmax_speed_dialog_title">Встановити мінімальну/максимальну швидкість</string>
|
<string name="minmax_speed_dialog_title">Встановити мінімальну/максимальну швидкість</string>
|
||||||
<string name="default_speed_dialog_msg">Використовується для розрахунків очікуваного часу прибуття під час слідування по маршруту</string>
|
<string name="default_speed_dialog_msg">Використовується для розрахунку очікуваного часу прибуття під час слідування по маршруту</string>
|
||||||
<string name="new_profile">Новий профіль</string>
|
<string name="new_profile">Новий профіль</string>
|
||||||
<string name="shared_string_crash">Збій</string>
|
<string name="shared_string_crash">Збій</string>
|
||||||
<string name="last_launch_crashed">Під час останнього запуску OsmAnd сталася помилка. Допоможіть нам покращити OsmAnd - надішліть повідомлення про помилку.</string>
|
<string name="last_launch_crashed">Під час останнього запуску OsmAnd сталася помилка. Допоможіть нам покращити OsmAnd - надішліть повідомлення про помилку.</string>
|
||||||
<string name="app_mode_ufo">НЛО</string>
|
<string name="app_mode_ufo">НЛО</string>
|
||||||
<string name="release_3_4">• Профілі додатку: створюйте ваш власний профіль з довільною піктограмою та кольором для ваших потреб
|
<string name="release_3_4">• Профілі додатку: створюйте довільний профіль з довільною піктограмою та кольором для ваших особистих потреб
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\n• Додано налаштування для типової та мінімальної/максимальної швидкостей для профілів
|
\n• Налаштовуйте типову та мінімальну/максимальну швидкості профілю
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\n• Додано віджет з поточними координатами
|
\n• Додано віджет з поточними координатами
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\n• Додано можливість відображати на мапі компас з радіус-лінійкою
|
\n• Додано можливість відображати на мапі компас і радіус-лінійку
|
||||||
|
\n
|
||||||
|
\n• Виправлено записування треку у тлі
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\n• Покращено завантаження мап у тлі
|
\n• Покращено завантаження мап у тлі
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
|
@ -3110,7 +3119,7 @@
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\n• Виправлено поведінку кнопки компасу під час навігації
|
\n• Виправлено поведінку кнопки компасу під час навігації
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\n• Виправлено помилки
|
\n• Інші виправлення помилок
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\n</string>
|
\n</string>
|
||||||
<string name="app_mode_personal_transporter">Персональний транспортер</string>
|
<string name="app_mode_personal_transporter">Персональний транспортер</string>
|
||||||
|
@ -3118,4 +3127,34 @@
|
||||||
<string name="app_mode_scooter">Самокат</string>
|
<string name="app_mode_scooter">Самокат</string>
|
||||||
<string name="precision_hdop_and_vdop">Точність по горизонталі: %1$s, по вертикалі: %2$s</string>
|
<string name="precision_hdop_and_vdop">Точність по горизонталі: %1$s, по вертикалі: %2$s</string>
|
||||||
<string name="precision_hdop">Точність по горизонталі: %s</string>
|
<string name="precision_hdop">Точність по горизонталі: %s</string>
|
||||||
|
<string name="select_base_profile_dialog_message">Створіть свій профіль на основі одного з базових профілів - це визначить базові налаштування на кшталт відображуваних віджетів та одиниць вимірювання швидкості і відстані. Це типові профілі додатку, які разом з прикладами користувацьких профілів можуть бути розширені до:</string>
|
||||||
|
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Оберіть тип навігації</string>
|
||||||
|
<string name="base_profile_descr_car">Автомобіль, вантажівка, мотоцикл</string>
|
||||||
|
<string name="base_profile_descr_bicycle">MTB (велосипед), мопед, кінь</string>
|
||||||
|
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Прогулянки, походи, біг</string>
|
||||||
|
<string name="base_profile_descr_public_transport">Усі типи ГТ</string>
|
||||||
|
<string name="base_profile_descr_boat">Корабель, веслування, вітрильний спорт</string>
|
||||||
|
<string name="base_profile_descr_aircraft">Літак, аероглайдинг</string>
|
||||||
|
<string name="routing_profile_geocoding">Геокодування</string>
|
||||||
|
<string name="routing_profile_straightline">Пряма лінія</string>
|
||||||
|
<string name="routing_profile_broutrer">BRouter (автономний)</string>
|
||||||
|
<string name="osmand_default_routing">Маршрутизація OsmAnd</string>
|
||||||
|
<string name="custom_routing">Користувацький профіль маршрутизації</string>
|
||||||
|
<string name="special_routing_type">Спеціальна маршрутизація</string>
|
||||||
|
<string name="third_party_routing_type">Стороння маршрутизація</string>
|
||||||
|
<string name="application_profiles_descr">Оберіть профілі, видимі у додатку.</string>
|
||||||
|
<string name="application_profiles">Профілі додатку</string>
|
||||||
|
<string name="zoom_by_wunderlinq_descr">Змінюйте масштабування мапи прокручуванням колеса вгору і вниз. Клавіша Escape поверне вас до додатку WunderLINQ.</string>
|
||||||
|
<string name="zoom_by_wunderlinq">Використовувати WunderLINQ для контролю</string>
|
||||||
|
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">Потрібно додати принаймні один елемент до списку у налаштуваннях \'Швидкої дії\'</string>
|
||||||
|
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_name">Високогір\'я / гірські лижі</string>
|
||||||
|
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_description">Траси для високогірних і гірських лиж та доступ до лижних підіймачів.</string>
|
||||||
|
<string name="app_mode_offroad">Бездоріжжя</string>
|
||||||
|
<string name="edit_profile_setup_title">Налаштувати профіль</string>
|
||||||
|
<string name="edit_profile_setup_subtitle">Профіль містить власні налаштування</string>
|
||||||
|
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Оберіть типові налаштування мапи для профілю</string>
|
||||||
|
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Оберіть типові налаштування екрана для профілю</string>
|
||||||
|
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Оберіть типові налаштування навігації для профілю</string>
|
||||||
|
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Вказати найбільшу кількість змін</string>
|
||||||
|
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Кількість змін</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue