Merge remote-tracking branch 'weblate/master'

This commit is contained in:
crimean 2019-06-20 21:11:58 +03:00
commit b9a9d2c3d8
50 changed files with 2437 additions and 2598 deletions

View file

@ -137,4 +137,20 @@
<string name="my_location">Nire kokapena</string>
<string name="live_now">Zuzenean orain</string>
<string name="timeline">Denbora-eskala</string>
<string name="search_contacts_descr">Bilatu zure talde eta kontaktu guztien artean.</string>
<string name="timeline_available_for_free_now">Denbora-lerroa orain doan eskuragarri dagoen ezaugarri bat da.</string>
<string name="proxy_key">Gakoa</string>
<string name="proxy_password">Pasahitza</string>
<string name="proxy_username">Erabiltzaile-izena</string>
<string name="proxy_credentials">Kredentzialak</string>
<string name="proxy_port">Ataka</string>
<string name="proxy_server">Zerbitzaria</string>
<string name="shared_string_connection">Konexioa</string>
<string name="shared_string_enable">Gaitu</string>
<string name="proxy_type">Proxy mota</string>
<string name="proxy_connected">Konektatuta</string>
<string name="proxy_disconnected">Deskonektatuta</string>
<string name="proxy_settings">Proxyaren ezarpenak</string>
<string name="proxy">Proxya</string>
<string name="privacy">Pribatutasuna</string>
</resources>

View file

@ -219,4 +219,18 @@
<string name="precision">Pontosság</string>
<string name="altitude">Magasság</string>
<string name="bearing">Tájolás</string>
<string name="proxy_key">Kulcs</string>
<string name="proxy_password">Jelszó</string>
<string name="proxy_username">Felhasználónév</string>
<string name="proxy_credentials">Hitelesítő adatok</string>
<string name="proxy_port">Port</string>
<string name="proxy_server">Kiszolgáló</string>
<string name="shared_string_connection">Kapcsolat</string>
<string name="shared_string_enable">Engedélyezés</string>
<string name="proxy_type">Proxy típusa</string>
<string name="proxy_connected">Kapcsolódva</string>
<string name="proxy_disconnected">Kapcsolat bontva</string>
<string name="proxy_settings">Proxy beállításai</string>
<string name="proxy">Proxy</string>
<string name="privacy">Adatvédelem</string>
</resources>

View file

@ -192,7 +192,7 @@
<string name="foot">фут</string>
<string name="km">км</string>
<string name="m">м</string>
<string name="nm">nmi</string>
<string name="nm">мор. мл</string>
<string name="min_mile">мин/м</string>
<string name="min_km">мин/км</string>
<string name="nm_h">nmi/ч</string>

View file

@ -175,7 +175,7 @@
<string name="shared_string_selected_lowercase">abrana</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">"
\n
\nDoŭha ŭtrymlivajcie dla naładaŭ"</string>
\nDoŭha ŭtrymlivajcie dlia pakazu paramietraŭ"</string>
<string name="gpx_info_subtracks">Častak śledu: %1$s</string>
<string name="gpx_info_waypoints">Adznačanych punktaŭ: %1$s</string>
<string name="gpx_info_distance">Daŭžynia: %1$s (%2$s kropak)</string>
@ -1720,9 +1720,9 @@ Praparcyjnaj pamiacі %4$s MB (Abmiežavańnie Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Afarboŭka pa piešachodnamu simvalu OSMC</string>
<string name="shared_string_logoff">Vyjścі</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Numary damoŭ</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Skapijavać fajly danych OsmAnd u novaje miesca?</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Pieramiascić fajly danych OsmAnd u novaje miesca\?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Mapy nie mohuć być stvorany ŭ paznačanaj dyrektoryі</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Kapіjavańnie fajłaŭ nie atrymałasia</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Pieramiascić fajly nie atrymalasia</string>
<string name="storage_directory_external">Vonkavy nośbіt іnfarmacyі</string>
<string name="storage_directory_multiuser">Ahulnaje schovіšča</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Unutranaja pamiać prakladannia</string>
@ -2958,7 +2958,7 @@ Praparcyjnaj pamiacі %4$s MB (Abmiežavańnie Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).
\n</string>
<string name="shared_string_degrees">Hradusy</string>
<string name="shared_string_milliradians">Miliradyjany</string>
<string name="angular_measeurement">Adzinki vymiarennia vuhloŭ</string>
<string name="angular_measeurement">Adzinki vuhloŭ</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Zmianić adzinki vymiarennia azimutu.</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Abiarycie typy hramadskaha transpartu, što patrebna pazbiahać padčas navihacyi:</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">%s režym</string>
@ -3021,4 +3021,19 @@ Praparcyjnaj pamiacі %4$s MB (Abmiežavańnie Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).
<string name="rendering_attr_undefined_name">Niavyznačana</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Pazbiahać brukavanych daroh</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Pazbiahać brukavanych daroh</string>
<string name="searching_gps">Pošuk GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Vidžet kaardynat</string>
<string name="files_moved">Pieramieščana %1$d fajlaŭ (%2$s).</string>
<string name="files_copied">Skapijavana %1$d fajlaŭ (%2$s).</string>
<string name="files_failed">Nie atrymalasia skapijavać %1$d fajlaŭ (%2$s).</string>
<string name="files_present">%1$d fajlaŭ (%2$s) znachodzicca ŭ papiarednim miescy %3$s.</string>
<string name="move_maps">Pieramiascić mapy</string>
<string name="dont_move_maps">Nie pieramiaščać</string>
<string name="public_transport_ped_route_title">Maršrut pieššu skladaje %1$s, dajsci možna chutčej, čym ruchacca na hramadskim transparcie</string>
<string name="public_transport_no_route_title">Na žaĺ, OsmAnd nie zmoh znajsci maršrut pa vašych naladach.</string>
<string name="public_transport_try_ped">Pasprabujcie piešachodnuju navihacyju.</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Pasprabujcie zmianić nalady.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Padličyć piešachodny maršrut</string>
<string name="public_transport_type">Typ transpartu</string>
<string name="send_log">Adpravić žurnal</string>
</resources>

View file

@ -3581,4 +3581,5 @@
<string name="poi_climbing_crag_filter">Месца для скалалажання</string>
<string name="poi_rescue_box">Выратавальная скрыня</string>
<string name="poi_climbing_crag">Так</string>
<string name="reddit">Reddit</string>
</resources>

View file

@ -100,7 +100,7 @@
<string name="monitoring_settings_descr">Налады запісу вашых падарожжаў.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Паказвае налады ўключэння фонавага адсочвання і навігацыі праз перыядычнае абуджэнне GPS прылады (з выключаным экранам).</string>
<string name="contribution_activity">Усталёўка версіі</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Абраць выгляд дадатка.</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Абраць выгляд дадатку.</string>
<string name="choose_osmand_theme">Выгляд</string>
<string name="accessibility_options">Налады даступнасці</string>
<string name="select_address_activity">Абраць адрас</string>
@ -524,8 +524,8 @@
<string name="global_settings">Агульныя налады</string>
<string name="index_settings">Кіраваць файламі мапаў</string>
<string name="general_settings">Агульныя</string>
<string name="general_settings_descr">Налады экрана і агульныя налады дадатка.</string>
<string name="global_app_settings">Агульныя налады дадатка</string>
<string name="general_settings_descr">Налады экрана і агульныя налады дадатку.</string>
<string name="global_app_settings">Агульныя налады дадатку</string>
<string name="user_name">Вашае імя карыстальніка OSM</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Патрэбна для прадстаўлення ў openstreetmap.org.</string>
<string name="user_password">Ваш пароль OSM</string>
@ -562,7 +562,7 @@
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Файл POI \'%1$s\' залішні і можа быць выдалены.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Лакальны файл для падтрымкі змен у POI не знойдзены і не можа быць створаны.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Палепшыць да OsmAnd+</string>
<string name="map_version_changed_info">Спампаваць новую версію дадатка, каб мець магчымасць выкарыстоўваць новыя файлы мапаў.</string>
<string name="map_version_changed_info">Спампаваць новую версію дадатку, каб мець магчымасць выкарыстоўваць новыя файлы мапаў.</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Сеціўны Nominatim</string>
<string name="search_position_current_location_search">Вызначэнне становішча…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Маё становішча (знойдзена)</string>
@ -941,7 +941,7 @@
<string name="mark_point">Мэта</string>
<string name="use_english_names_descr">Выбар паміж мясцовымі і англійскімі назвамі.</string>
<string name="use_english_names">Выкарыстоўваць англійскія назвы</string>
<string name="app_settings">Налады дадатка</string>
<string name="app_settings">Налады дадатку</string>
<string name="search_address">Пошук адраса</string>
<string name="choose_building">Абраць будынак</string>
<string name="choose_street">Абраць вуліцу</string>
@ -1111,7 +1111,7 @@
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Аддаваць перавагу аўтамагістралям</string>
<string name="animate_routing_route">Імітацыя з выкарыстаннем разлічанага маршруту</string>
<string name="animate_routing_gpx">Імітацыя з выкарыстаннем GPX-следу</string>
<string name="app_modes_choose">Профілі дадатка</string>
<string name="app_modes_choose">Профілі дадатку</string>
<string name="index_item_world_altitude_correction">Глабальная карэкцыя вышыні</string>
<string name="index_item_world_seamarks">Навігацыйныя знакі ўсяго свету</string>
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Плацяжы Bitcoin ўсяго свету</string>
@ -1539,7 +1539,7 @@
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Высокая кантрастнасць дарог</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Немагчыма стварыць мапы ў вызначаным каталозе</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Перамясціць файлы не атрымалася</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Унутраная памяць дадатка</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Унутраная памяць дадатку</string>
<string name="storage_directory_manual">Вызначана ўласнаручна</string>
<string name="storage_directory_default">Унутраная памяць</string>
<string name="shared_string_copy">Капіраваць</string>
@ -1725,7 +1725,7 @@
<string name="share_menu_location">Падзяліцца месцазнаходжаннем</string>
<string name="share_geo">геа:</string>
<string name="show_on_start_description">«Выключана» непасрэдна запускае экран мапы.</string>
<string name="simulate_initial_startup">Імітаваць першы запуск дадатка</string>
<string name="simulate_initial_startup">Імітаваць першы запуск дадатку</string>
<string name="shared_string_qr_code">QR-код</string>
<string name="map_downloaded">Мапа спампаваная</string>
<string name="feedback">Зваротная сувязь</string>
@ -1743,7 +1743,7 @@
<string name="shared_string_update">Абнавіць</string>
<string name="world_map_download_descr">Базавая мапа свету (якая пакрывае ўвесь свет пры малым маштабе) адсутнічае або састарэла. Калі ласка, спампуйце яе каб мець магчымасць базавага агляду ўсяго свету.</string>
<string name="map_downloaded_descr">Мапа «%1$s» гатовая для выкарыстання.</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Усталёўвае прыкмету першага запуску дадатка, не змяняе іншых налад.</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Усталёўвае прыкмету першага запуску дадатку, не змяняе іншых налад.</string>
<string name="enter_country_name">Увядзіце назву краіны</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Першыя крокі з OsmAnd</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Дапамажыце палепшыць OsmAnd</string>
@ -2228,7 +2228,7 @@
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Збалансаваны</string>
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Аддаваць перавагу завулкам</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">На адсылаць ананімную статыстыку выкарыстання</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd збірае інфармацыю аб тым, якія часткі дадатка выкарыстоўваюцца вамі. Вашае месцазнаходжанне ніколі не адпраўляецца, як і ўсё, што вы ўводзіце, якія вобласці праглядаеце, што шукаеце ці спампоўваеце.</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd збірае інфармацыю аб тым, якія часткі дадатку выкарыстоўваюцца вамі. Вашае месцазнаходжанне ніколі не адпраўляецца, як і ўсё, што вы ўводзіце, якія вобласці праглядаеце, што шукаеце ці спампоўваеце.</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">Не паказваць паведамленні падчас запуску</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Не паказваць зніжкі і адмысловыя паведамленні аб мясцовых падзеях.</string>
<string name="parking_options">Параметры паркоўкі</string>
@ -2347,7 +2347,7 @@
\n • Спампоўванне і прытрымліванне GPX-маршрута або запіс і магчымасць дзяліцца сваім уласным</string>
<string name="osmand_extended_description_part7">Удзел у OSM
\n • Паведамленне аб памылках
\n • Спампоўванне GPX-слядоў у OSM проста з дадатка
\n • Спампоўванне GPX-слядоў у OSM проста з дадатку
\n • Даданне цікавых пунктаў (POI) і запампоўка іх у OSM (ці пазней, па-за сецівам)
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Навігацыя
@ -2407,7 +2407,7 @@
\n • Высокаякасная інфармацыя ад найлепшых праектаў свету
\n • OSM-даныя даступныя па краіне ці рэгіёну
\n • Пункты цікавасцяў з Вікіпедыі, выдатна падыходзіць для агляду выбітнасцяў
\n • Неабмежаваная колькасць бясплатных спампоўванняў непасрэдна з дадатка
\n • Неабмежаваная колькасць бясплатных спампоўванняў непасрэдна з дадатку
\n • Кампактныя пазасеціўныя вектарныя мапы абнаўляюцца не радзей за раз на месяц
\n • Выбар паміж поўнымі данымі рэгіёна ці толькі дарожнай сеткай (напрыклад, уся Японія займае 700 МБ, а дарожная сетка — 200 МБ)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Асаблівасці бяспекі
@ -2425,7 +2425,7 @@
\n • Адлюстраванне контурных ліній ды зацянення вышынь (праз дадатак)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Непасрэдны ўнёсак у OSM
\n • Заявы аб памылках у даных
\n • Запампоўванне GPX-слядоў у OSM проста з дадатка
\n • Запампоўванне GPX-слядоў у OSM проста з дадатку
\n • Даданне пунктаў цікавасцяў (POI) і непасрэдная запампоўка іх у OSM (ці пазней, па-за сецівам)
\n • Магчымасць запісу падарожжа ў фонавым рэжыме (у той час, як прылада знаходзіцца ў спячым рэжыме)
\n OsmAnd — адкрытае праграмнае забяспячэнне ў актыўнай распрацоўцы. Кожны можа ўнесці ўклад паведамляючы аб памылках, паляпшаючы пераклад ці распрацоўваючы новыя магчымасці. Ход праекта залежыць таксама ад фінансавых унёскаў для забяспячэння кадавання і тэставання новай функцыянальнасці.
@ -2542,7 +2542,7 @@
<string name="marker_save_as_track_descr">Экспартаваць вашыя адзнакі ў наступны GPX-файл:</string>
<string name="marker_save_as_track">Захаваць як GPX-файл</string>
<string name="move_to_history">Перамясціць у гісторыю</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Групы ўжо не будзе пасля наступнага перазапуску дадатка.</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Групы ўжо не будзе пасля наступнага перазапуску дадатку.</string>
<string name="shared_string_markers">Адзнакі</string>
<string name="coordinates_format">Фармат каардынат</string>
<string name="use_system_keyboard">Выкарыстоўваць сістэмную клавіятуру</string>
@ -3045,4 +3045,6 @@
<string name="public_transport_try_change_settings">Паспрабуйце змяніць налады.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Падлічыць пешаходны маршрут</string>
<string name="public_transport_type">Тып транспарту</string>
<string name="searching_gps">Пошук GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Віджэт каардынат</string>
</resources>

View file

@ -2874,4 +2874,5 @@
<string name="poi_books_type">Llibres</string>
<string name="poi_atm">Caixer automàtic</string>
<string name="poi_park_ride">Aparcament d\'enllaç</string>
<string name="poi_rtsa_scale_filter">Categoria de dificultat</string>
</resources>

View file

@ -3058,4 +3058,6 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Proveu a canviar els paràmetres.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Calcula la ruta per vianants</string>
<string name="public_transport_type">Tipus de transport</string>
<string name="searching_gps">Cerca GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Giny de coordenades</string>
</resources>

View file

@ -3408,7 +3408,7 @@
<string name="poi_climbing_trad_yes">Tradiční: ano</string>
<string name="poi_climbing_trad_no">Tradiční: ne</string>
<string name="poi_climbing_multipitch_yes">Vícedélkové cesty: ano</string>
<string name="poi_climbing_multipitch_no">Vícedélkové cesty: ne</string>
<string name="poi_climbing_multipitch_no">Víceúrovňové trasy: ne</string>
<string name="poi_climbing_ice_yes">Led: ano</string>
<string name="poi_climbing_ice_no">Led: ne</string>
<string name="poi_climbing_length">Délka lezení</string>
@ -3532,4 +3532,27 @@
<string name="poi_park_ride_ferry">Trajekt</string>
<string name="poi_generator_source_biomass">Zdroj energie: biomasa</string>
<string name="poi_rtsa_scale_filter">Kategorie obtížnosti</string>
<string name="poi_socket_chademo_output_high">Vysoký</string>
<string name="poi_socket_chademo_output_medium">Střední</string>
<string name="poi_socket_chademo_output_low">Nízký</string>
<string name="poi_socket_type2_output_high">Vysoký</string>
<string name="poi_socket_type2_output_medium">Střední</string>
<string name="poi_socket_type2_output_low">Nízký</string>
<string name="poi_socket_type2_combo_output_high">Vysoký</string>
<string name="poi_socket_type2_combo_output_medium">Střední</string>
<string name="poi_socket_type2_combo_output_low">Nízký</string>
<string name="poi_socket_type3_output_high">Vysoký</string>
<string name="poi_socket_type3_output_medium">Střední</string>
<string name="poi_socket_type3_output_low">Nízký</string>
<string name="poi_socket_cee_blue_output_high">Vysoký</string>
<string name="poi_socket_cee_blue_output_medium">Střední</string>
<string name="poi_socket_cee_blue_output_low">Nízký</string>
<string name="poi_socket_schuko_output_high">Vysoký</string>
<string name="poi_socket_schuko_output_medium">Střední</string>
<string name="poi_socket_schuko_output_low">Nízký</string>
<string name="poi_glacier_type_plateau">Náhorní plošina</string>
<string name="poi_glacier_type_outlet">Výstup</string>
<string name="poi_health_specialty_radiotherapy_yes">Radioterapie</string>
<string name="poi_climbing_crag_filter">Lezecká stěna</string>
<string name="reddit">Reddit</string>
</resources>

View file

@ -1520,9 +1520,9 @@ Délka %2$s</string>
<string name="index_name_netherlands">Evropa - Holandsko</string>
<string name="rendering_value__name">Výchozí</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Vysoce kontrastní cesty</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Zkopírovat datové soubory do nového cíle\?</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Přesunout datové soubory do nového cíle\?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">V zadaném adresáři nemohly být mapy vytvořené</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Kopírování souborů selhalo</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Přesouvání souborů selhalo</string>
<string name="storage_directory_external">Externí úložiště</string>
<string name="storage_directory_multiuser">Víceuživatelské úložiště</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Interní paměť aplikace</string>
@ -2981,7 +2981,7 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Vyhnout se kočičím hlavám a dlažebním kostkám</string>
<string name="shared_string_degrees">Stupně</string>
<string name="shared_string_milliradians">Miliradiány</string>
<string name="angular_measeurement">Úhlové měrné jednotky</string>
<string name="angular_measeurement">Úhlová jednotka</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Změní jednotku měření azimutu.</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Vyhnout se tramvajím</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Vyhnout se tramvajím</string>
@ -3001,5 +3001,22 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
\n
\n • Opravené tmavé téma v menu pokynů a detailů trasy
\n
\n • Zobrazení azimutu v měření vzdálenosti</string>
\n • Zobrazení azimutu v měření vzdálenosti
\n
\n</string>
<string name="send_log">Odeslat protokol</string>
<string name="files_moved">%1$d souborů přesunuto (%2$s).</string>
<string name="files_copied">%1$d souborů zkopírováno (%2$s).</string>
<string name="files_failed">Nepodařilo se zkopírovat %1$d souborů (%2$s).</string>
<string name="files_present">%1$d souborů (%2$s) se nachází na původním místě \'%3$s\'.</string>
<string name="move_maps">Přesunout mapy</string>
<string name="dont_move_maps">Nepřesouvat</string>
<string name="public_transport_ped_route_title">Trasa pěšky je přibližně %1$s a mohla by být rychlejší než veřejnou dopravou</string>
<string name="public_transport_no_route_title">Bohužel OsmAnd nemohl najít vhodnou trasu dle vašich nastavení.</string>
<string name="public_transport_try_ped">Vyzkoušejte pěší navigaci.</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Zkuste změnit nastavení.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Vypočítat pěší trasu</string>
<string name="public_transport_type">Druh dopravy</string>
<string name="searching_gps">Vyhledávání GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Nástroj souřadnic</string>
</resources>

View file

@ -3048,4 +3048,6 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Prøv at ændre indstillinger.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Beregn fodgængerruten</string>
<string name="public_transport_type">Transporttype</string>
<string name="searching_gps">Søger efter GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Koordinat modul</string>
</resources>

View file

@ -2140,7 +2140,7 @@
<string name="poi_theatre_genre_philharmonic">Philharmonie</string>
<string name="poi_theatre_genre_puppet">Marionette</string>
<string name="poi_theatre_genre_chamber_music">Kammermusik</string>
<string name="poi_bandstand">Genre: Musikpavillon</string>
<string name="poi_bandstand">Musikpavillon</string>
<string name="poi_consulting">Beratungsstelle</string>
<string name="poi_crop_lavender">Anbauprodukt: Lavendel</string>
<string name="poi_castle_type_kremlin">Burgtyp: Kreml</string>

View file

@ -2470,7 +2470,7 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="min_max">min/max</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Drücken Sie diese Taste, um die Navigation zu pausieren oder fortzusetzen.</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Dialog bei Navigationsende anzeigen</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Taste drücken, um Navigation zu starten oder zu beenden.</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Drücken Sie diese Taste, um die Navigation zu starten oder zu beenden.</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Navigation starten/beenden</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Navigation pausieren/fortsetzen</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Transparentes Rosa</string>
@ -2614,7 +2614,7 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="import_gpx_file_description">kann als Favoriten oder GPX-Datei importiert werden.</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Audio-, Video- oder Fotonotizen zu jedem Punkt auf der Karte über Bedienelement oder Kontextmenü hinzufügen.</string>
<string name="notes_by_date">Notizen nach Datum</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Ein Tippen auf die Karte schaltet die Steuerschaltflächen und Bedienelemente um.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Ein Tippen auf die Karte schaltet die Steuertasten und Bedienelemente um.</string>
<string name="release_3_0">• Neu: Unterstützung weltweiter Offline-Reiseführer. Verknüpfung beschriebener Sehenswürdigkeiten zur Landkarte. Die Inhalte basieren derzeit auf Wikivoyage.
\n
\n • Wikipedia: Neues Layout, anklickbare Links, Bilder
@ -2645,7 +2645,7 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Wählen Sie einen Track aus, um dessen Wegpunkte zu den Markierungen hinzuzufügen.</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Wählen Sie eine Favoritenkategorie aus, die Sie den Markierungen hinzufügen möchten.</string>
<string name="add_group_descr">Importieren Sie Gruppen aus Favoriten oder GPX-Wegpunkten.</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">Tippen Sie \'Orte\' lang oder kurz an, tippen Sie anschließend auf das Markierungszeichen.</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">Tippen Sie lang oder kurz auf \'Orte\' und anschließend auf das Markierungszeichen.</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Importieren Sie Favoritengruppen oder Wegpunkte als Markierungen.</string>
<string name="show_guide_line_descr">Richtungsanzeiger von Ihrem Standort zu aktiven Markierungspunkten einblenden.</string>
<string name="show_arrows_descr">Ein oder zwei Pfeile anzeigen, die die Richtung zu den aktiven Markierungen angeben.</string>
@ -2789,8 +2789,8 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="hide_full_description">Vollständige Beschreibung ausblenden</string>
<string name="show_full_description">Vollständige Beschreibung anzeigen</string>
<string name="nautical_render_descr">Nautischer Navigationsstil. Hauptmerkmale: Bojen, Leuchttürme, Flussläufe, Seewege und Markierungen, Häfen, Seezeichendienste, Tiefenlinien.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Stil zum Skifahren. Hauptmerkmale: Rendern von Pisten, Skilften und anderen Skimerkmalen auf komfortable Weise. Weniger störende sekundäre Kartenobjekte.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Einfacher und kontrastreicher Stil für die Navigation im Auto. Schonend für die Augen im Nachtmodus. Hauptmerkmale: Konturlinien, Kontrast orange gestylter Straßen, weniger störende sekundäre Kartenobjekte.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Stil für Skifahrer. Hauptmerkmale: Zweckdienliches Rendern von Pisten, Liften und anderen Einrichtungen beim Skifahren. Weniger ablenkende sekundäre Kartenobjekte.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Einfacher und kontrastreicher Stil für die Navigation im Auto. Schonend für die Augen im Nachtmodus. Hauptmerkmale: Konturlinien, Straßendarstellung in kontrastreichem Orange, weniger störende sekundäre Kartenobjekte.</string>
<string name="topo_render_descr">Kontraststil für Wandern, Trekking und Radfahren in der Natur. Gute Lesbarkeit bei komplexer Außenbeleuchtung. Hauptmerkmale: Kontrastreiche Straßen und natürliche Objekte, verschiedene Arten von Routen, Höhenlinien mit erweiterten Einstellungen, mehr Details bei entsprechenden Zoomstufen als der Standardstil. Die Option Oberflächenintegrität ermöglicht die Unterscheidung der Straßenoberflächenqualität. Kein Nachtmodus.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Alter \'Mapnik\'-Stil, Standard-Rendering-Stil. Hauptmerkmale: Die Farben ähneln dem Mapnik-Stil.</string>
<string name="default_render_descr">Universeller Stil. Vereinfachte, sauberere Darstellung in dicht besiedelten Städten. Hauptmerkmale: Höhenlinien, Routen, Oberflächenqualität, Zufahrtsbeschränkungen, Straßenschilder, Wegeführung nach SAC-Skala, Wildwassersportmerkmale.</string>
@ -2872,8 +2872,8 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Sparen Sie %1$s.</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Aktuelles Abonnement</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Verlängert sich monatlich</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Verlängert vierteljährlich</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Verlängert jährlich</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Verlängert sich vierteljährlich</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Verlängert sich jährlich</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Wählen Sie den für Sie passenden Zahlungszeitraum aus:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Ein Teil der Einnahmen geht an OpenStreetMap-Mitwirkende.</string>
@ -2883,7 +2883,7 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_launch">Starten</string>
<string name="lang_gn_py">Guaraní</string>
<string name="run_full_osmand_header">OsmAnd starten\?</string>
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Durch Antippen dieser Aktionstaste können Sie zwischen Tag- und Nacht-Modus für OsmAnd wechseln</string>
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Drücken dieser Aktionstaste schaltet zwischen Tag- und Nacht-Modus um</string>
<string name="quick_action_switch_day_mode">Tag-Modus</string>
<string name="quick_action_switch_night_mode">Nacht-Modus</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Schalter Tag/Nacht Modus</string>
@ -2902,7 +2902,7 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="avoid_roads_descr">Wählen Sie eine Straße aus die während der Navigation vermieden werden soll, von der Karte oder von der Liste unten:</string>
<string name="show_along_the_route">Entlang der Route anzeigen</string>
<string name="simulate_navigation">Navigation simulieren</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">Wähle Track-Datei zum Verfolgen aus</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">Track-Datei zum Verfolgen auswählen</string>
<string name="voice_announcements">Sprachanweisungen</string>
<string name="intermediate_destinations">Zwischenziele</string>
<string name="arrive_at_time">Ankunft um %1$s</string>
@ -2928,15 +2928,15 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="step_by_step">Schritt für Schritt</string>
<string name="road_types">Straßentypen</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">GPX-Tracks ein-/ausblenden</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Durch Antippen dieser Aktionsschaltfläche werden ausgewählte GPX-Tracks auf der Karte ein- oder ausgeblendet</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Dücken dieser Aktionstaste blendet ausgewählte GPX-Tracks auf der Karte ein oder aus</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">GPX-Tracks ausblenden</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">GPX-Tracks einblenden</string>
<string name="exit_at">Aussteigen bei</string>
<string name="sit_on_the_stop">Zusteigen an Haltestelle</string>
<string name="use_osm_live_public_transport_description">Öffentliche Verkehrsmittel für Änderungen an OsmAnd Live aktivieren.</string>
<string name="use_osm_live_public_transport">OsmAnd Live öffentliche Verkehrsmittel</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Erfahren Sie mehr darüber, wie OsmAnd Routen berechnet, in unserem Blog.</string>
<string name="public_transport_warning_title">Die Navigation im öffentlichen Nahverkehr befindet sich derzeit im Beta-Test, erwarten Sie Fehler und Ungenauigkeiten.</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Erfahren Sie in unserem Blog mehr darüber, wie OsmAnd Routen berechnet.</string>
<string name="public_transport_warning_title">Die Navigation im öffentlichen Nahverkehr befindet sich derzeit im Beta-Test, rechnen Sie mit Fehlern und Ungenauigkeiten.</string>
<string name="add_intermediate">Zwischenpunkt hinzufügen</string>
<string name="transfers_size">%1$d Umstieg(e)</string>
<string name="add_start_and_end_points">Start- und Endpunkte hinzufügen</string>
@ -2985,25 +2985,25 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Pfad</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Radweg</string>
<string name="rendering_attr_undefined_name">Nicht definiert</string>
<string name="release_3_3">• Neuer Bildschirm \"Richtungen\": Zeigt die Knöpfe der Ziele Zuhause und Arbeit, die Verknüpfung \"Vorherige Route\", die Liste der aktiven GPX-Strecken und -Marker, den Suchverlauf.
<string name="release_3_3">• Neuer Bildschirm \'Navigation\': Zeigt Tasten mit den Zielen \'Zuhause\' und \'Arbeit\', eine \'Vorherige Route\'-Verknüpfung, eine Liste aktiver GPX-Tracks und Markierungen, den Suchverlauf.
\n
\n• Weitere Informationen unter \'Routendetails\': Straßentypen, Oberfläche, Steilheit, Glätte, Bequemlichkeit, etc.
\n• Weitere Informationen unter \'Routendetails\': Straßentypen, -oberfläche, Steilheit, Oberflächenbeschaffenheit
\n
\n• Navigation im öffentlichen Verkehr mit Unterstützung aller Arten von Verkehrsmitteln: U-Bahn, Bus, Straßenbahn, etc.
\n• Navigation im öffentlichen Verkehr mit Unterstützung aller Verkehrsmittelarten: U-Bahn, Bus, Straßenbahn, etc.
\n
\n• Neue Schnellaktion für Titel anzeigen/verbergen und Tag/Nacht-Modi
\n• Neue Schnellaktion, um Tracks ein-/auszublenden, und für die Tag/Nacht-Modi
\n
\n• Fix: Gebiete, die in Deutschland, Südafrika, Quebec und anderen Ländern als überflutet angezeigt wurden
\n
\n• Zusätzliche Unterstützung für den KML- und KMZ-Import
\n
\n• Fehler beim Öffnen einiger Haltestellen des öffentlichen Verkehrs behoben
\n• Abstürze nach Öffnen bestimmter Haltestellen des öffentlichen Verkehrs beseitigt
\n
\n• Facebook- und Firebase-Analysen aus der kostenlosen Version entfernt (OsmAnd+ enthält sie nicht mehr)
\n
\n</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Wählen Sie öffentliche Verkehrsmittel aus, die Sie für die Navigation vermeiden möchten:</string>
<string name="avoid_pt_types">Vermeiden Sie Verkehrsmittel</string>
<string name="avoid_pt_types">Verkehrsmittel ausschließen </string>
<string name="shared_string_walk">Gehen</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">Die maximale Länge des Tags \"%s\" beträgt 255 Zeichen.
\nBitte kürzen Sie diesen, um fortzufahren.</string>
@ -3027,18 +3027,18 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">U-Bahnen und leichten Schienenverkehr meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Fähren meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Fähren meiden</string>
<string name="release_3_3_7">• Anzeige der Zeit zwischen den Umsteigen in öffentlichen Verkehrsmitteln
<string name="release_3_3_7">• Anzeige der Umsteigezeiten in öffentlichen Verkehrsmitteln
\n
\n• Korrigierte Benutzeroberfläche für die Routendetails
\n
\n• Das dunkle Thema im Richtungsmenü und in den Routendetails wurde korrigiert.
\n• Korrektur des dunklen Designs im Navigationsmenü und in den Routendetails
\n
\n• Azimut in der Maßeinheit Distanz anzeigen
\n• Azimut-Anzeige bei der Entfernungsmessung
\n
\n</string>
<string name="send_log">Log senden</string>
<string name="files_copied">Kopierte %1$d Dateien (%2$s).</string>
<string name="files_failed">Es konnten keine %1$d Dateien (%2$s) kopiert werden.</string>
<string name="files_copied">%1$d Dateien kopiert (%2$s).</string>
<string name="files_failed">%1$d Dateien (%2$s) konnten nicht kopiert werden.</string>
<string name="public_transport_try_ped">Probieren Sie die Fußgängernavigation aus.</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Versuchen Sie, die Einstellungen zu ändern.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Fußgängerroute berechnen</string>
@ -3046,7 +3046,9 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="files_moved">%1$d Dateien verschoben (%2$s).</string>
<string name="files_present">%1$d Dateien (%2$s) sind am vorherigen Ort \'%3$s\' vorhanden.</string>
<string name="move_maps">Karten verschieben</string>
<string name="dont_move_maps">Nicht bewegen</string>
<string name="public_transport_ped_route_title">Die Route beträgt ca. %1$s und könnte zu Fuß schneller sein als mit öffentlichen Verkehrsmitteln</string>
<string name="dont_move_maps">Nicht verschieben</string>
<string name="public_transport_ped_route_title">Die Route zu Fuß beträgt ca. %1$s und könnte schneller sein als mit öffentlichen Verkehrsmitteln</string>
<string name="public_transport_no_route_title">Leider konnte OsmAnd keine für Ihre Einstellungen geeignete Route finden.</string>
<string name="searching_gps">Suche GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Koordinaten-Widget</string>
</resources>

View file

@ -137,7 +137,7 @@
<string name="poi_gas">Gas-vendejo</string>
<string name="poi_gift">Suvenir-vendejo</string>
<string name="poi_hardware">Laboril-vendejo</string>
<string name="poi_glaziery">Pordoj-k-fenestroj-vendejo</string>
<string name="poi_glaziery">Vitristejo</string>
<string name="poi_newsagent">Gazet-vendejo</string>
<string name="poi_fire_hydrant">Hidranto</string>
<string name="poi_fuel">Benzinejo;benzinvendejo;benzinejo;benzinstacio;fuelejo;brulaĵvendejo;dizelpetrolvendejo</string>

View file

@ -1534,7 +1534,7 @@ Proporcia memoro %4$s MB (limito de Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="search_osm_offline">Serĉi per pozici-trova servo</string>
<string name="preferred_locale_descr">Elekti lingvon de fasado (bonvolu restarti OsmAnd post ŝanĝo).</string>
<string name="unit_of_length">Unuoj de longo</string>
<string name="unit_of_length_descr">Ŝanĝi unuon por reprezenti distancoj.</string>
<string name="unit_of_length_descr">Ŝanĝi unuojn por reprezenti distancoj.</string>
<string name="si_mi_feet">Mejloj/futoj</string>
<string name="si_mi_yard">Mejloj/jardoj</string>
<string name="si_km_m">Kilometroj/metroj</string>
@ -3025,4 +3025,6 @@ Indikas lokon: %1$s x %2$s"</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Provu ŝanĝi agordojn.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Kalkuli piedirantan kurson</string>
<string name="public_transport_type">Speco de transporto</string>
<string name="searching_gps">Determinado de pozicio…</string>
<string name="coordinates_widget">Fenestraĵo de koordinatoj</string>
</resources>

View file

@ -2208,7 +2208,7 @@
<string name="poi_cargo_bicycle">Bicicletas</string>
<string name="poi_cargo_container">Contenedores</string>
<string name="poi_cargo_hgv">Vehículos pesados</string>
<string name="poi_fitness_station">Gimnasio exterior;Estación aeróbica</string>
<string name="poi_fitness_station">Estación aeróbica;Gimnasio exterior;Parque de gimnasia</string>
<string name="poi_hackerspace">Encuentro de hackers</string>
<string name="poi_wiki_lang_af">Wiki en Afrikáans</string>
<string name="poi_wiki_lang_als">Wiki en alsaciano</string>
@ -3521,7 +3521,7 @@
<string name="poi_hill">Colina</string>
<string name="poi_atm">Cajero automático</string>
<string name="poi_shoe_repair">Reparación de calzado;Zapatero</string>
<string name="poi_bulk_purchase">Compra al por mayor</string>
<string name="poi_bulk_purchase">Compra mayorista</string>
<string name="poi_substation_type">Tipo de subestación</string>
<string name="poi_bulk_purchase_yes"></string>
<string name="poi_bulk_purchase_only">Únicamente</string>

View file

@ -386,7 +386,7 @@ Lon %2$s</string>
\nCualquiera de estos mapas puede ser usado como el mapa (base) principal que se mostrará en la pantalla del mapa de OsmAnd, o como una superposición o subyacencia de otro mapa base (como los mapas estándar de OsmAnd en línea). Para hacer más visible cualquier mapa subyacente, ciertos elementos de los mapas vectoriales OsmAnd se pueden ocultar fácilmente a través del menú «Configurar mapa» cuando lo desees.
\n
\nLos mapas de teselas se pueden obtener directamente a través de fuentes en línea, o se pueden preparar para tu uso sin conexión (y copiar manualmente en la carpeta de datos OsmAnd) como una base de datos SQLite que puede ser producida por una variedad de herramientas de preparación de mapas de terceros.</string>
<string name="record_plugin_description">Este complemento activa la funcionalidad para registrar y guardar tus trazas manualmente pulsando el control de grabación GPX en la pantalla del mapa, o automáticamente registrando todas tus rutas navegadas en un archivo GPX.
<string name="record_plugin_description">Este complemento activa la funcionalidad para registrar y guardar tus trazas manualmente pulsando el widget de grabación GPX en la pantalla del mapa, o automáticamente registrando todas tus rutas navegadas en un archivo GPX.
\n
\nLas trazas grabadas pueden ser compartidas con tus amigos o ser usadas para contribuir a OSM. Los atletas pueden usar las trazas grabadas para seguir sus entrenamientos. Algunos análisis básicos de trazas se pueden realizar directamente en OsmAnd, como tiempos por vuelta, velocidad media, etc., y por supuesto las trazas pueden analizarse posteriormente con herramientas de análisis de terceros.</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Complemento de curvas de nivel</string>
@ -417,8 +417,8 @@ Lon %2$s</string>
\nActivando esta vista, cambia el estilo del mapa a «Invierno y esquí», mostrando las características del terreno en condiciones invernales. Esta vista se puede revertir desactivando de nuevo aquí o cambiando el «Estilo del mapa» en «Configurar mapa» cuando lo desees.</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Este complemento, proporciona la funcionalidad para tomar notas de audio, fotografía y/o video durante un viaje, usando un botón en la pantalla del mapa, o directamente en el menú contextual para cualquier ubicación en el mapa.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Este complemento, registra dónde se estacionó el automóvil y cuánto tiempo queda (si hay un límite de tiempo).
\nTanto la ubicación como el tiempo del estacionamiento se muestran en el menú principal y en el control del mapa. Puedes añadir una notificación al calendario, en el caso de que desees tener un recordatorio al respecto.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Este complemento proporciona un control en la pantalla del mapa, permitiendo crear caminos pulsando el mapa, usando o modificando archivos GPX existentes, para planificar un viaje y medir la distancia entre puntos. Los resultados pueden guardarse como un archivo GPX y usarse luego para la orientación.</string>
\nTanto la ubicación como el tiempo del estacionamiento se muestran en el menú principal y en un widget sobre el mapa. Puedes añadir una notificación al calendario, en el caso de que desees tener un recordatorio al respecto.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Este complemento proporciona un widget en la pantalla del mapa, permitiendo crear caminos pulsando el mapa, usando o modificando archivos GPX existentes, para planificar un viaje y medir la distancia entre puntos. Los resultados pueden guardarse como un archivo GPX y usarse luego para la orientación.</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Este complemento activa las funciones de accesibilidad del dispositivo, directamente en OsmAnd. Facilita por ejemplo, el ajuste de la velocidad de la voz para voces TTS, la configuración de navegación de pantalla con el panel direccional, usando la rueda de desplazamiento para el control del zoom, o la retroalimentación de texto a voz, por ejemplo, para anunciar la ubicación automáticamente.</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Este complemento puede usarse para hacer contribuciones en OSM, como el crear o modificar objetos PDI, abrir o comentar notas de OSM y contribuir con archivos de trazas GPX. OSM es un proyecto de mapeo global impulsado por la comunidad y de dominio público. Para más detalles, consulta https://openstreetmap.org. Se aprecia la participación activa, y las contribuciones pueden hacerse directamente desde OsmAnd, especificando las credenciales personales de OSM en la aplicación.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Este complemento muestra los ajustes de funciones de desarrollo y depuración para probar la simulación de rutas, el rendimiento del renderizado en pantalla, o las indicaciones por voz. Estos ajustes están destinados para los desarrolladores y no son necesarios para el usuario general.</string>
@ -444,12 +444,12 @@ Lon %2$s</string>
<string name="text_size_descr">Define el tamaño del texto en el mapa.</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">El servicio de OsmAnd, aún está funcionando en modo reposo. ¿Quieres pararlo también?</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">¿Parar modo reposo del GPS?</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Intervalo de registro para la grabación general de trazas (activar mediante el control de grabación GPX en el mapa).</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Intervalo de registro para la grabación general de trazas (activar mediante el widget de grabación GPX sobre el mapa).</string>
<string name="save_global_track_interval">Intervalo de registro general</string>
<string name="background_service_int">Intervalo de activación del GPS</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Guardar traza en archivo GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Registro de trazas bajo demanda</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Registra la ubicación en un archivo GPX, pudiendo des/activarlo usando el control de grabación GPX en la pantalla del mapa.</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Registra la ubicación en un archivo GPX, pudiendo des/activarlo usando el widget de grabación GPX en la pantalla del mapa.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Guardar la traza automáticamente durante la navegación</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Una traza GPX se guardará automáticamente en la carpeta de trazas durante la navegación.</string>
<string name="save_track_interval">Intervalo de registro durante la navegación</string>
@ -593,7 +593,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Pulsa para marcar un punto.
\n * Mantén pulsado el mapa para quitar el punto anterior.
\n * Mantén pulsado en un punto para ver e incluir la descripción.
\n * Pulsa el control de medición para ver más acciones.</string>
\n * Pulsa el widget de medición para ver más acciones.</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">Comenzar edición</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">Terminar edición</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Iniciar subtraza nueva</string>
@ -652,8 +652,8 @@ Lon %2$s</string>
<string name="av_def_action_choose">Elegir a petición</string>
<string name="av_def_action_video">Grabar video</string>
<string name="av_def_action_audio">Grabar audio</string>
<string name="av_widget_action_descr">Elige la acción predefinida.</string>
<string name="av_widget_action">Acción predefinida</string>
<string name="av_widget_action_descr">Elige la acción predefinida del widget.</string>
<string name="av_widget_action">Acción predefinida del widget</string>
<string name="av_video_format_descr">Formato de salida del video.</string>
<string name="av_video_format">Formato de salida del video</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Usa la grabadora del sistema para video.</string>
@ -664,7 +664,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="av_settings">Ajustes de notas multimedia</string>
<string name="recording_error">Error de grabación</string>
<string name="recording_camera_not_available">Cámara no disponible</string>
<string name="recording_is_recorded">Grabando audio/video. Para pararlo, pulsar el control AV.</string>
<string name="recording_is_recorded">Grabando audio/video. Para pararlo, pulsar el widget A/V.</string>
<string name="recording_playing">Reproduciendo audio de la grabación indicada.\n%1$s</string>
<string name="recording_open_external_player">Abrir reproductor externo</string>
<string name="recording_delete_confirm">¿Borrar este elemento?</string>
@ -813,7 +813,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Rutas fluorescentes</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Escala</string>
<string name="map_widget_view_direction">Dirección de visualización</string>
<string name="map_widget_transparent">Controles transparentes</string>
<string name="map_widget_transparent">Widgets transparentes</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Ejecutar
\n aplicación en modo reposo</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Parar
@ -1007,7 +1007,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="live_monitoring_interval">Intervalo de registro en vivo</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Indica la dirección web con sintaxis de parámetros : lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
<string name="live_monitoring_url">Dirección web de registro en vivo</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Registra trazas usando el control GPX o mediante la opción «Grabar viaje».</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Registra trazas usando el widget GPX o mediante la opción «Grabar viaje».</string>
<string name="show_current_gpx_title">Mostrar traza actual</string>
<string name="free_version_message">Puedes descargar o actualizar %1$s mapas.</string>
<string name="free_version_title">Versión gratuita</string>
@ -1890,7 +1890,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="map_marker_1st">Primer marcador del mapa</string>
<string name="map_marker_2nd">Segundo marcador del mapa</string>
<string name="shared_string_toolbar">Barra de herramientas</string>
<string name="shared_string_widgets">Controles</string>
<string name="shared_string_widgets">Widgets</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">¡Sin espacio suficiente!
Almacenamiento necesario de {3} MB temporalmente, {1} MB constantemente.
Espacio disponible de sólo {2} MB.</string>
@ -2424,11 +2424,11 @@ Lon %2$s</string>
<string name="nothing_found_descr">Modificar la consulta de búsqueda o aumentar el radio de búsqueda.</string>
<string name="private_access_routing_req">El destino se ubica en un área de acceso privado. ¿Permitir el acceso a los caminos privados para este viaje?</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget">Control de Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget">Widget de Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Permite realizar contribuciones rápidas a Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Fotos a nivel de calle en línea para todos. Descubre lugares, colabora, captura el mundo.</string>
<string name="shared_string_add_photos">Añadir fotos</string>
<string name="mapillary_action_descr">Contribuye con tu propia vista a nivel de calle de esta ubicación a través de Mapillary.</string>
<string name="mapillary_action_descr">Contribuye con tus propias imágenes a nivel de calle de esta ubicación a través de Mapillary.</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Fotos a nivel de calle para todos. Descubre lugares, colabora, captura el mundo.</string>
<string name="online_photos">Fotos en línea</string>
<string name="no_photos_descr">No se encontraron fotos en esta ubicación.</string>
@ -2573,7 +2573,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="import_as_gpx">Importar como archivo GPX</string>
<string name="import_as_favorites">Importar como Favoritos</string>
<string name="import_file">Importar archivo</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Una pulsación en el mapa alterna los botones de la interfaz y los controles.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Una pulsación en el mapa alterna los botones de la interfaz y los widgets.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Modo de pantalla completa</string>
<string name="mark_passed">Descartar</string>
<string name="rename_marker">Renombrar marcador</string>
@ -2614,7 +2614,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="one_tap_active_descr">Pulsa un marcador en el mapa para moverlo al primer lugar de los marcadores activos, sin abrir el menú contextual.</string>
<string name="one_tap_active">Activar «Una pulsación»</string>
<string name="empty_state_av_notes">¡Tomar notas multimedia!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Añade una nota de audio, vídeo o foto para cada punto del mapa, utilizando el controlador o el menú contextual.</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Añade una nota de audio, vídeo o foto para cada punto del mapa, utilizando el widget o el menú contextual.</string>
<string name="notes_by_date">Notas por fecha</string>
<string name="by_date">Por fecha</string>
<string name="by_type">Por tipo</string>
@ -3041,4 +3041,6 @@ Lon %2$s</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Intenta cambiar los ajustes.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Calcular la ruta a pie</string>
<string name="public_transport_type">Tipo de transporte</string>
<string name="searching_gps">Buscando GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Widget de coordenadas</string>
</resources>

View file

@ -2208,7 +2208,7 @@
<string name="poi_cargo_bicycle">Bicicletas</string>
<string name="poi_cargo_container">Contenedores</string>
<string name="poi_cargo_hgv">Vehículos pesados</string>
<string name="poi_fitness_station">Gimnasio exterior;Estación aeróbica</string>
<string name="poi_fitness_station">Estación aeróbica;Gimnasio exterior;Parque de gimnasia</string>
<string name="poi_hackerspace">Encuentro de hackers</string>
<string name="poi_wiki_lang_af">Wiki en Afrikáans</string>
<string name="poi_wiki_lang_als">Wiki en alsaciano</string>
@ -3521,7 +3521,7 @@
<string name="poi_hill">Colina</string>
<string name="poi_atm">Cajero automático</string>
<string name="poi_shoe_repair">Reparación de calzado;Zapatero</string>
<string name="poi_bulk_purchase">Compra al por mayor</string>
<string name="poi_bulk_purchase">Compra mayorista</string>
<string name="poi_substation_type">Tipo de subestación</string>
<string name="poi_bulk_purchase_yes"></string>
<string name="poi_bulk_purchase_only">Únicamente</string>

View file

@ -386,7 +386,7 @@ Lon %2$s</string>
\nCualquiera de estos mapas puede ser usado como el mapa (base) principal que se mostrará en la pantalla del mapa de OsmAnd, o como una superposición o subyacencia de otro mapa base (como los mapas estándar de OsmAnd en línea). Para hacer más visible cualquier mapa subyacente, ciertos elementos de los mapas vectoriales OsmAnd se pueden ocultar fácilmente a través del menú «Configurar mapa» cuando lo desees.
\n
\nLos mapas de teselas se pueden obtener directamente a través de fuentes en línea, o se pueden preparar para tu uso sin conexión (y copiar manualmente en la carpeta de datos OsmAnd) como una base de datos SQLite que puede ser producida por una variedad de herramientas de preparación de mapas de terceros.</string>
<string name="record_plugin_description">Este complemento activa la funcionalidad para registrar y guardar tus trazas manualmente pulsando el control de grabación GPX en la pantalla del mapa, o automáticamente registrando todas tus rutas navegadas en un archivo GPX.
<string name="record_plugin_description">Este complemento activa la funcionalidad para registrar y guardar tus trazas manualmente pulsando el widget de grabación GPX en la pantalla del mapa, o automáticamente registrando todas tus rutas navegadas en un archivo GPX.
\n
\nLas trazas grabadas pueden ser compartidas con tus amigos o ser usadas para contribuir a OSM. Los atletas pueden usar las trazas grabadas para seguir sus entrenamientos. Algunos análisis básicos de trazas se pueden realizar directamente en OsmAnd, como tiempos por vuelta, velocidad media, etc., y por supuesto las trazas pueden analizarse posteriormente con herramientas de análisis de terceros.</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Complemento de curvas de nivel</string>
@ -417,8 +417,8 @@ Lon %2$s</string>
\nActivando esta vista, cambia el estilo del mapa a «Invierno y esquí», mostrando las características del terreno en condiciones invernales. Esta vista se puede revertir desactivando de nuevo aquí o cambiando el «Estilo del mapa» en «Configurar mapa» cuando lo desees.</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Este complemento, proporciona la funcionalidad para tomar notas de audio, fotografía y/o video durante un viaje, usando un botón en la pantalla del mapa, o directamente en el menú contextual para cualquier ubicación en el mapa.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Este complemento, registra dónde se estacionó el automóvil y cuánto tiempo queda (si hay un límite de tiempo).
\nTanto la ubicación como el tiempo del estacionamiento se muestran en el menú principal y en el control del mapa. Puedes añadir una notificación al calendario, en el caso de que desees tener un recordatorio al respecto.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Este complemento proporciona un control en la pantalla del mapa, permitiendo crear caminos pulsando el mapa, usando o modificando archivos GPX existentes, para planificar un viaje y medir la distancia entre puntos. Los resultados pueden guardarse como un archivo GPX y usarse luego para la orientación.</string>
\nTanto la ubicación como el tiempo del estacionamiento se muestran en el menú principal y en un widget sobre el mapa. Puedes añadir una notificación al calendario, en el caso de que desees tener un recordatorio al respecto.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Este complemento proporciona un widget en la pantalla del mapa, permitiendo crear caminos pulsando el mapa, usando o modificando archivos GPX existentes, para planificar un viaje y medir la distancia entre puntos. Los resultados pueden guardarse como un archivo GPX y usarse luego para la orientación.</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Este complemento activa las funciones de accesibilidad del dispositivo, directamente en OsmAnd. Facilita por ejemplo, el ajuste de la velocidad de la voz para voces TTS, la configuración de navegación de pantalla con el panel direccional, usando la rueda de desplazamiento para el control del zoom, o la retroalimentación de texto a voz, por ejemplo, para anunciar la ubicación automáticamente.</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Este complemento puede usarse para hacer contribuciones en OSM, como el crear o modificar objetos PDI, abrir o comentar notas de OSM y contribuir con archivos de trazas GPX. OSM es un proyecto de mapeo global impulsado por la comunidad y de dominio público. Para más detalles, consulta https://openstreetmap.org. Se aprecia la participación activa, y las contribuciones pueden hacerse directamente desde OsmAnd, especificando las credenciales personales de OSM en la aplicación.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Este complemento muestra los ajustes de funciones de desarrollo y depuración para probar la simulación de rutas, el rendimiento del renderizado en pantalla, o las indicaciones por voz. Estos ajustes están destinados para los desarrolladores y no son necesarios para el usuario general.</string>
@ -444,12 +444,12 @@ Lon %2$s</string>
<string name="text_size_descr">Define el tamaño del texto en el mapa.</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">El servicio de OsmAnd, aún está funcionando en modo reposo. ¿Quieres pararlo también?</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">¿Parar modo reposo del GPS?</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Intervalo de registro para la grabación general de trazas (activar mediante el control de grabación GPX en el mapa).</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Intervalo de registro para la grabación general de trazas (activar mediante el widget de grabación GPX sobre el mapa).</string>
<string name="save_global_track_interval">Intervalo de registro general</string>
<string name="background_service_int">Intervalo de activación del GPS</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Guardar traza en archivo GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Registro de trazas bajo demanda</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Registra la ubicación en un archivo GPX, pudiendo des/activarlo usando el control de grabación GPX en la pantalla del mapa.</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Registra la ubicación en un archivo GPX, pudiendo des/activarlo usando el widget de grabación GPX en la pantalla del mapa.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Guardar la traza automáticamente durante la navegación</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Una traza GPX se guardará automáticamente en la carpeta de trazas durante la navegación.</string>
<string name="save_track_interval">Intervalo de registro durante la navegación</string>
@ -593,7 +593,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Pulsa para marcar un punto.
\n * Mantén pulsado el mapa para quitar el punto anterior.
\n * Mantén pulsado en un punto para ver e incluir la descripción.
\n * Pulsa el control de medición para ver más acciones.</string>
\n * Pulsa el widget de medición para ver más acciones.</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">Comenzar edición</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">Terminar edición</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Iniciar subtraza nueva</string>
@ -652,8 +652,8 @@ Lon %2$s</string>
<string name="av_def_action_choose">Elegir a petición</string>
<string name="av_def_action_video">Grabar video</string>
<string name="av_def_action_audio">Grabar audio</string>
<string name="av_widget_action_descr">Elige la acción predefinida.</string>
<string name="av_widget_action">Acción predefinida</string>
<string name="av_widget_action_descr">Elige la acción predefinida del widget.</string>
<string name="av_widget_action">Acción predefinida del widget</string>
<string name="av_video_format_descr">Formato de salida del video.</string>
<string name="av_video_format">Formato de salida del video</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Usa la grabadora del sistema para video.</string>
@ -664,7 +664,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="av_settings">Ajustes de notas multimedia</string>
<string name="recording_error">Error de grabación</string>
<string name="recording_camera_not_available">Cámara no disponible</string>
<string name="recording_is_recorded">Grabando audio/video. Para pararlo, pulsar el control AV.</string>
<string name="recording_is_recorded">Grabando audio/video. Para pararlo, pulsar el widget A/V.</string>
<string name="recording_playing">Reproduciendo audio de la grabación indicada.\n%1$s</string>
<string name="recording_open_external_player">Abrir reproductor externo</string>
<string name="recording_delete_confirm">¿Borrar este elemento?</string>
@ -813,7 +813,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Rutas fluorescentes</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Escala</string>
<string name="map_widget_view_direction">Dirección de visualización</string>
<string name="map_widget_transparent">Controles transparentes</string>
<string name="map_widget_transparent">Widgets transparentes</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Ejecutar
\n aplicación en modo reposo</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Parar
@ -1007,7 +1007,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="live_monitoring_interval">Intervalo de registro en vivo</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Indica la dirección web con sintaxis de parámetros : lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
<string name="live_monitoring_url">Dirección web de registro en vivo</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Registra trazas usando el control GPX o mediante la opción «Grabar viaje».</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Registra trazas usando el widget GPX o mediante la opción «Grabar viaje».</string>
<string name="show_current_gpx_title">Mostrar traza actual</string>
<string name="free_version_message">Puedes descargar o actualizar %1$s mapas.</string>
<string name="free_version_title">Versión gratuita</string>
@ -1887,7 +1887,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="map_marker_1st">Primer marcador del mapa</string>
<string name="map_marker_2nd">Segundo marcador del mapa</string>
<string name="shared_string_toolbar">Barra de herramientas</string>
<string name="shared_string_widgets">Controles</string>
<string name="shared_string_widgets">Widget</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">¿Añadir todos los puntos como «Marcadores del mapa»?</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">Añadir a «Marcadores del mapa»</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">Se recomienda ocultar la visualización de polígonos.</string>
@ -2425,7 +2425,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="nothing_found_descr">Modificar la consulta de búsqueda o aumentar el radio de búsqueda.</string>
<string name="private_access_routing_req">El destino se ubica en un área de acceso privado. ¿Permitir el acceso a los caminos privados para este viaje?</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget">Control de Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget">Widget de Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Permite realizar contribuciones rápidas a Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Fotos a nivel de calle en línea para todos. Descubre lugares, colabora, captura el mundo.</string>
<string name="shared_string_add_photos">Añadir fotos</string>
@ -2574,7 +2574,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="import_as_gpx">Importar como archivo GPX</string>
<string name="import_as_favorites">Importar como Favoritos</string>
<string name="import_file">Importar archivo</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Una pulsación en el mapa alterna los botones de la interfaz y los controles.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Una pulsación en el mapa alterna los botones de la interfaz y los widgets.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Modo de pantalla completa</string>
<string name="mark_passed">Descartar</string>
<string name="digits_quantity">Número de dígitos decimales</string>
@ -2615,7 +2615,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="one_tap_active_descr">Pulsa un marcador en el mapa para moverlo al primer lugar de los marcadores activos, sin abrir el menú contextual.</string>
<string name="one_tap_active">Activar «Una pulsación»</string>
<string name="empty_state_av_notes">¡Tomar notas multimedia!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Añade una nota de audio, vídeo o foto para cada punto del mapa, utilizando el controlador o el menú contextual.</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Añade una nota de audio, vídeo o foto para cada punto del mapa, utilizando el widget o el menú contextual.</string>
<string name="notes_by_date">Notas por fecha</string>
<string name="by_date">Por fecha</string>
<string name="by_type">Por tipo</string>
@ -3042,4 +3042,6 @@ Lon %2$s</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Intenta cambiar los ajustes.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Calcular la ruta a pie</string>
<string name="public_transport_type">Tipo de transporte</string>
<string name="coordinates_widget">Widget de coordenadas</string>
<string name="searching_gps">Buscando GPS</string>
</resources>

View file

@ -2207,7 +2207,7 @@
<string name="poi_cargo_bicycle">Bicicletas</string>
<string name="poi_cargo_container">Contenedores</string>
<string name="poi_cargo_hgv">Vehículos pesados</string>
<string name="poi_fitness_station">Gimnasio exterior</string>
<string name="poi_fitness_station">Estación aeróbica;Gimnasio exterior;Parque de gimnasia</string>
<string name="poi_hackerspace">Encuentro de hackers</string>
<string name="poi_wiki_lang_af">Wiki en Afrikáans</string>
<string name="poi_wiki_lang_als">Wiki en alsaciano</string>

View file

@ -1449,7 +1449,7 @@
<string name="parking_place">Lugar de aparcamiento</string>
<string name="remove_the_tag">QUITAR ETIQUETA</string>
<string name="shared_string_disabled">Desactivado</string>
<string name="shared_string_enabled">Activado</string>
<string name="shared_string_enabled">Habilitado</string>
<string name="edit_group">Editar grupo</string>
<string name="plugin_install_needs_network">Debe conectarse a Internet para instalar este complemento.</string>
<string name="plugin_ski_name">Vista invernal</string>
@ -2453,13 +2453,13 @@
<string name="improve_coverage_mapillary">Mejorar cobertura de fotos con Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Instala Mapillary para añadir una o más fotos a esta ubicación del mapa.</string>
<string name="online_photos">Fotos en línea</string>
<string name="mapillary_image">Imagen de Mapillary</string>
<string name="mapillary_image">Imagen Mapillary</string>
<string name="shared_string_permissions">Permisos</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd no puede importar el archivo. Comprueba si OsmAnd tiene permiso para leer archivos desde esta ubicación.</string>
<string name="distance_moving">Distancia recorrida</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Guardar las trazas grabadas en carpetas mensuales</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Guardar las trazas grabadas en subcarpetas, por mes de grabación (como 2018-01).</string>
<string name="shared_string_reset">Restablecer</string>
<string name="shared_string_reset">Reiniciar</string>
<string name="shared_string_reload">Recargar</string>
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Recarga las teselas para ver la información actualizada.</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Caché de teselas</string>
@ -3058,4 +3058,6 @@
<string name="public_transport_try_change_settings">Intenta cambiar los ajustes.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Calcular la ruta a pie</string>
<string name="public_transport_type">Tipo de transporte</string>
<string name="searching_gps">Buscando GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Widget de coordenadas</string>
</resources>

View file

@ -3022,9 +3022,12 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Kalkulatu</string>
<string name="public_transport_type">Garraio mota</string>
<string name="shared_string_milliradians">Miliradianak</string>
<string name="angular_measeurement">Neurri-unitate angularra</string>
<string name="angular_measeurement">Angelu unitatea</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Aldatu zertan azimuta neurtzen den.</string>
<string name="rendering_attr_surface_pebblestone_name">Hartxindar bidea</string>
<string name="rendering_attr_surface_gravel_name">Hartxindarra</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Saihestu harri eta baldosa galtzadak</string>
<string name="files_present">%1$d fitxategi (%2$s) aurreko kokapen batean daude jada \'%3$s\'.</string>
<string name="searching_gps">GPSa bilatzen</string>
<string name="coordinates_widget">Koordenatuen trepeta</string>
</resources>

View file

@ -77,7 +77,7 @@
<string name="poi_ticket">فروشگاه بلیط</string>
<string name="poi_tobacco">دخانیات</string>
<string name="poi_toys">اسباب بازی فروشی</string>
<string name="poi_trade"></string>
<string name="poi_trade"/>
<string name="poi_vacuum_cleaner">فروشگاه جاروبرقی</string>
<string name="poi_variety_store">فروشگاه متنوع و ارزان</string>
<string name="poi_video">کلوب فیلم</string>
@ -121,7 +121,7 @@
<string name="poi_service_tyres">پنچرگیری</string>
<string name="poi_vehicle_inspection">معاینه فنی خودرو</string>
<string name="poi_car_wash">کارواش</string>
<string name="poi_fuel">پمپ بنزین؛ جایگاه سوخت؛ جایگاه سوخت‌گیری؛ جایگاه</string>
<string name="poi_fuel">پمپ بنزین; جایگاه سوخت; جایگاه سوخت‌گیری; جایگاه</string>
<string name="poi_electricity_combined_charging">ایستگاه شارژ</string>
<string name="poi_vehicle_ramp">سطح شیب دار خودرو</string>
<string name="poi_compressed_air">هوای فشرده</string>
@ -692,7 +692,7 @@
<string name="poi_sport">ورزش</string>
<string name="poi_board_type_public_transport">حمل و نقل عمومی</string>
<string name="poi_vending_public_transport_tickets">بلیت‌های حمل و نقل عمومی</string>
<string name="poi_vending_parking_tickets_public_transport_tickets">بلیت‌های پارکینگ؛ بلیت‌های حمل‌ونقل عمومی</string>
<string name="poi_vending_parking_tickets_public_transport_tickets">بلیت‌های پارکینگ; بلیت‌های حمل‌ونقل عمومی</string>
<string name="poi_shelter_type_public_transport">حمل و نقل عمومی</string>
<string name="poi_clothes_sports">ورزشی</string>
<string name="poi_shoes_sport">ورزشی</string>

View file

@ -3045,7 +3045,7 @@
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">از کفپوش‌های cobblestone (کفپوش سنگی) و sett (سنگفرش کوبیک) پرهیز شود</string>
<string name="shared_string_degrees">درجه</string>
<string name="shared_string_milliradians">میلی‌رادیان</string>
<string name="angular_measeurement">واحد‌های اندازه‌گیری زاویه</string>
<string name="angular_measeurement">واحد‌ زاویه</string>
<string name="angular_measeurement_descr">واحد اندازه‌گیری سمت (azimuth) را مشخص کنید.</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">پرهیز از تراموا</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">از تراموا پرهیز شود</string>
@ -3080,4 +3080,6 @@
<string name="public_transport_calc_pedestrian">محاسبهٔ مسیر پیاده</string>
<string name="public_transport_type">نوع حمل‌ونقل</string>
<string name="send_log">ارسال گزارش</string>
<string name="searching_gps">جست‌وجوی GPS</string>
<string name="coordinates_widget">ابزارک مختصات</string>
</resources>

View file

@ -3532,4 +3532,5 @@
<string name="poi_cable_number">Numéro de câble</string>
<string name="poi_outcrop">Affleurement</string>
<string name="poi_atoll">Atoll</string>
<string name="reddit">Reddit</string>
</resources>

View file

@ -3009,4 +3009,6 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Essayez de modifier les paramètres.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Calculer l\'itinéraire piéton</string>
<string name="public_transport_type">Type de transport</string>
<string name="searching_gps">Recherche des satellites</string>
<string name="coordinates_widget">Gadget de coordonnées</string>
</resources>

View file

@ -835,7 +835,7 @@
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Tempo até que a vista do mapa volva a sincronizarse ca ubicación actual.</string>
<string name="keep_informing_never">Só de xeito manual (prema a frecha)</string>
<string name="keep_informing_descr">Anunciar de novo as instrucións de navigación a intervalos regulares.</string>
<string name="keep_informing">Repeti-las instrucións da navigación</string>
<string name="keep_informing">Recuncar as instrucións da navigación</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Centrar automaticamente só ao navegar</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Centrar automaticamente a vista do mapa só ao navegar.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Centrar de xeito automático a vista do mapa en emprego.</string>
@ -2078,10 +2078,10 @@ Lon %2$s</string>
<string name="select_voice_provider_descr">Escolle ou baixa a orientación por voz para a túa lingua.</string>
<string name="lang_als">Albanés (Tosco)</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Información do favorito</string>
<string name="lang_es_us">Español de América</string>
<string name="lang_es_us">Español de Estados Unidos</string>
<string name="lang_ast">Asturiano</string>
<string name="lang_hsb">Alto sorabo</string>
<string name="lang_en_gb">Inglés (Reino Unido)</string>
<string name="lang_en_gb">Inglés do Reino Unido</string>
<string name="lang_be_by">Bielorruso (latino)</string>
<string name="lang_hu_formal">Húngaro (formal)</string>
<string name="lang_sr_latn">Serbio latino</string>
@ -2175,7 +2175,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="quick_action_add_destination">Engadir destino</string>
<string name="quick_action_replace_destination">Substituír destino</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Ó premer no botón da acción engádese un destino da rota na posición central da pantalla. Calquera destino estabelecido anteriormente convértese no derradeiro punto intermedio.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Ó premer no botón da acción engade un novo destino do mapa na posición central da pantalla, reemplazando o anterior destino (se existe).</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Ó premer no botón da acción engade un novo destino do mapa na posición central da pantalla, substituíndo o anterior destino (se existe).</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Ó prener no botón da acción engádese un destino intermedio na posición central da pantalla.</string>
<string name="no_overlay">Sen capas sobrepostas</string>
<string name="subscribe_email_error">Erro</string>
@ -3056,7 +3056,7 @@ Lon %2$s</string>
\n</string>
<string name="shared_string_degrees">Graos</string>
<string name="shared_string_milliradians">Milirradiáns</string>
<string name="angular_measeurement">Unidades de medición angular</string>
<string name="angular_measeurement">Unidade angular</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Mudar o \"azimuth\" no que se mide.</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Escolle os tipos de transporte público a evitar para a navigación:</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">Modo %s</string>
@ -3076,4 +3076,6 @@ Lon %2$s</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Proba a cambiar os axustes.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Calcular a ruta a pé</string>
<string name="public_transport_type">Tipo de transporte</string>
<string name="searching_gps">Estase a procurar o GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Trebello de coordenadas</string>
</resources>

View file

@ -3034,4 +3034,6 @@
<string name="public_transport_try_change_settings">מוטב לנסות לשנות את ההגדרות.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">חישוב מסלול להולכי רגל</string>
<string name="public_transport_type">סוג תחבורה</string>
<string name="searching_gps">בחיפוש אחר GPS</string>
<string name="coordinates_widget">וידג׳ט נקודות ציון</string>
</resources>

View file

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources><string name="map_widget_gps_info">GPS informacije</string>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="map_widget_gps_info">GPS informacije</string>
<string name="access_arrival_time">Vrijeme dolaska</string>
<string name="item_checked">provjereno</string>
<string name="item_unchecked">neprovjereno</string>
@ -7,9 +8,7 @@
<string name="prefer_motorways">Preferiram autocestu</string>
<string name="prefer_in_routing_title">Preferiram…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Preferiram autocestu</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps EU</string>
<string name="local_indexes_cat_av">Podaci zvuka/videa</string>
<string name="stop_routing_confirm">Jeste li sigurni da želite zaustaviti navigaciju?</string>
<string name="clear_dest_confirm">Jeste li sigurni da želite ukloniti odredišnu točku?</string>
@ -18,7 +17,6 @@
<string name="recording_context_menu_precord">Fotografiraj</string>
<string name="dropbox_plugin_description">Dropbox dodatak omogućuje sinkronizaciju staza i audio/video zapisa s vašim računom.</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Dodatak Dropbox</string>
<string name="intermediate_points_change_order">Promjeni redoslijed</string>
<string name="av_def_action_video">Snimanje videa</string>
<string name="av_def_action_audio">Snimanje zvuka</string>
@ -41,12 +39,7 @@
<string name="shared_string_control_stop">stani</string>
<string name="shared_string_control_start">Započni</string>
<string name="map_widget_av_notes">Zvučni i video zapisi</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Mjerenje udaljenosti</string>
<string name="map_widget_audionotes">Zvučni zapisi</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Audio/Video dodatak pruža mogućnost da zabilježite fotografiju ili video tokom puta, koristeći gumb na zaslonu karte, ili izravno u kontekstnom izborniku za bilo koje mjesto na karti.</string>
<string name="download_select_map_types">Ostale karte</string>
@ -63,15 +56,10 @@
<string name="audionotes_plugin_name">Zvučni i video zapisi</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Sakrij granice</string>
<string name="download_roads_only_maps">Samo cestovne karte</string>
<string name="download_srtm_maps">Obrisi linija</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Prikrivanje prikaza regionalnih granica (admin razine 5-9)</string>
<string name="map_widget_max_speed">Ograničenje brzine</string>
<string name="route_descr_lat_lon">Z. širina %1$.3f, z. dužina %2$.3f</string>
<string name="no_buildings_found">Građevine nisu pronađene.</string>
<string name="incremental_search_city">Postupno traži grad</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Traži sela / poštanski broj</string>
@ -111,14 +99,10 @@
<string name="filterpoi_activity">Stvori POI filter</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Način prijevoza:</string>
<string name="select_navigation_mode">Odaberite načina prijevoza</string>
<string name="day_night_info_description">Izlazak sunca: %1$s
\nZalazak sunca: %2$s</string>
<string name="day_night_info">Informacije dan/noć</string>
<string name="map_widget_renderer">Stil karte</string>
<string name="layer_map_appearance">Konfiguracija zaslona</string>
<string name="show_lanes">Prikaži staze</string>
<string name="avoid_unpaved">Izbjegavaj neasfaltirane ceste</string>
@ -126,24 +110,17 @@
<string name="avoid_in_routing_title">Izbjegavati…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Izbjegavaj ceste s naplatom cestarine, neasfaltirane ceste, trajekte</string>
<string name="map_widget_view_direction">Smjer kretanja</string>
<string name="map_widget_transparent">Transparentna tema</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Omogući\n stanje mirovanja</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Onemogući\n stanje mirovanja</string>
<string name="int_continuosly">Stalno</string>
<string name="screen_is_locked">Za otključavanje zaslona pritisnite ikonu zaključavanja</string>
<string name="map_widget_top_text">Naziv ulice</string>
<string name="map_widget_config">Konfiguracija zaslona</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Gdje sam</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Zaključaj zaslon</string>
<string name="map_widget_compass">Kompas</string>
<string name="map_widget_reset">Resetiraj na zadano</string>
<string name="map_widget_parking">Parkiralište</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX snimanje</string>
<string name="map_widget_speed">Brzina</string>
@ -177,25 +154,20 @@
<string name="gpxup_public">Javni</string>
<string name="gpxup_identifiable">Identificirajući</string>
<string name="gpxup_private">Privatni</string>
<string name="poi_search_desc">Traži POI (točke interesa)</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Prikaži više pojedinosti na karti</string>
<string name="address_search_desc">Traži adresu</string>
<string name="navpoint_search_desc">Zemljopisne kordinate</string>
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd offline navigacija privremeno nije dostupna.</string>
<string name="left_side_navigation">Vožnja lijevom stranom</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Označi za države s vožnjom na lijevoj strani</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Offline karte (vektorske)</string>
<string name="shared_string_online_maps">Online karte</string>
<string name="plugins_screen">Dodaci</string>
<string name="prefs_plugins">Dodaci</string>
<string name="send_files_to_osm">Poslati GPX datoteke na OSM?</string>
<string name="shared_string_help">Pomoć</string>
<string name="back_to_location">Natrag na poziciju</string>
<string name="shared_string_on">Uključeno</string>
<string name="shared_string_off">Isključeno</string>
<string name="backToMenu">Povratak na izbornik</string>
@ -217,7 +189,6 @@
<string name="west_north_west">zapad-sjeverozapad</string>
<string name="north_west">sjeverozapad</string>
<string name="north_north_west">sjever-sjeverozapad</string>
<string name="replace_destination_point">Promjenite odredište</string>
<string name="new_destination_point_dialog">Već ste postavili odrediše.</string>
<string name="ending_point_too_far">Krajnja točka je predaleko od najbliže ceste.</string>
@ -239,7 +210,6 @@
<string name="transport_search_desc">Potraži prijevoz</string>
<string name="unknown_from_location">Polazna točka još nije određena</string>
<string name="unknown_location">Položaj nije poznat</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Vidljivost</string>
<string name="gpx_tags_txt">Oznake</string>
<string name="shared_string_description">Opis</string>
@ -264,12 +234,10 @@
<string name="i_am_here">Ja sam ovdje</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Nedovoljno memorije za prikaz odabranog područja</string>
<string name="email">E-pošta</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Spremi kao</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Obriši odabrani filter?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">Filter {0} je izbrisan</string>
<string name="edit_filter_create_message">Filter {0} je stvoren</string>
<string name="shared_string_clear">Resetiraj</string>
<string name="filter_current_poiButton">Filter</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Otvori</string>
@ -285,17 +253,10 @@
<string name="poi_action_succeded_template">Radnja {0} je uspješno završena.</string>
<string name="poi_edit_title">Uredi POI</string>
<string name="poi_create_title">Stvori POI</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Komentar je uspješno dodan</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Dogodila se greška: komentar nije dodan</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">Ime autora</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">Poruka</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Uredi favorite</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Brisanje favorita</string>
<string name="shared_string_cancel">Zatvori</string>
@ -304,17 +265,14 @@
<string name="shared_string_no">Ne</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Unesite naziv favorita</string>
<string name="shared_string_yes">Da</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">Stvori POI</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Ažuriraj karte</string>
<string name="shared_string_show_on_map">Prikaži na karti</string>
<string name="search_address_top_text">Odaberite adresu</string>
<string name="search_address_region">Regija</string>
<string name="search_address_city">Grad</string>
<string name="search_address_street">Ulica</string>
<string name="search_address_building">Zgrada</string>
<string name="navigate_point_latitude">Širina</string>
<string name="navigate_point_longitude">Dužina</string>
<string name="app_mode_default">Karta</string>
@ -324,17 +282,12 @@
<string name="position_on_map_center">U sredini</string>
<string name="position_on_map_bottom">Na dnu</string>
<string name="searchpoi_activity">Odaberi POI</string>
<string name="search_button">Traži</string>
<string name="search_activity">Traži</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">Prikaži GPS koordinate na karti</string>
<string name="shared_string_exit">Izlaz</string>
<string name="use_internet">Koristi Internet</string>
<string name="show_location">Prikaži lokaciju</string>
<string name="show_poi_over_map">Prikaži POI</string>
<string name="map_source">Izvor karte</string>
<string name="show_view_angle">Prikaži smjer kretanja</string>
@ -348,11 +301,8 @@
<string name="app_settings">Postavke aplikacije</string>
<string name="update_tile">Ažuriraj kartu</string>
<string name="mark_point">Cilj</string>
<string name="shared_string_add_to_favorites">Dodaj u Favorite</string>
<string name="reload_tile">Ponovno učitaj</string>
<string name="save_current_track">Spremi trenutni GPX</string>
<string name="additional_settings">Dodatne postavke</string>
<string name="save_current_track_descr">Spremi trenutnu stazu na memorijsku karticu</string>
@ -360,11 +310,9 @@
<string name="data_settings">Podaci</string>
<string name="use_online_routing_descr">Koristi internet za izračun rute</string>
<string name="use_online_routing">Koristi online navigaciju</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Spremanje GPX staza na memorijsku karticu…</string>
<string name="finished_task">Gotovo</string>
<string name="search_address_building_option">Zgrada</string>
<string name="osm_settings">OSM uređivanje</string>
<string name="data_settings_descr">Odredite jezik, preuzmite ili ponovno učitajte podatke</string>
<string name="loading_data">Učitavanje podataka…</string>
@ -378,7 +326,6 @@
<string name="error_occurred_saving_gpx">Dogodila se greška pri spremanju GPX datoteke</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Nova ruta je izračunata, udaljenost</string>
<string name="arrived_at_destination">Stigli ste na odredište</string>
<string name="loading_postcodes">Učitavanje poštanskih brojeva…</string>
<string name="loading_streets">Učitavanje ulica…</string>
<string name="loading_cities">Učitavanje gradova…</string>
@ -387,19 +334,14 @@
<string name="auth_failed">Autorizacija nije uspjela</string>
<string name="failed_op">nije uspjela</string>
<string name="converting_names">Pretvaranje izvornih/engleskih imena…</string>
<string name="opening_hours">Radno vrijeme</string>
<string name="follow">Sljedi</string>
<string name="mark_final_location_first">Molimo da prvo odaberete odredište</string>
<string name="get_directions">Smjer</string>
<string name="update_existing">Zamijeni</string>
<string name="only_show">Samo prikaži</string>
<string name="downloading_list_indexes">Preuzimam popis dostupnih regija…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Popis regija nije preuzet sa osmand.net.</string>
<string name="address">Adresa</string>
<string name="shared_string_download_successful">Preuzimanje uspješno završeno</string>
<string name="download_question">Preuzmi {0} - {1} ?</string>
@ -437,7 +379,6 @@
<string name="route_tshl">Skrenite oštro ulijevo i nastavite voziti po</string>
<string name="route_tsll">Skrenite blago ulijevo i nastavite voziti po</string>
<string name="route_tu">Polukružno se okrenite i nastavite voziti po</string>
<string name="menu_mute_off">Zvuk je uključen</string>
<string name="menu_mute_on">Zvuk je isključen</string>
<string name="voice_provider_descr">Odaberite glasovno navođenje za navigaciju (kodovi jezika vidi ISO 639-1)</string>
@ -454,15 +395,11 @@
<string name="layer_map">Izvor karte-…</string>
<string name="menu_layers">Odredite prikaz</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Traži POI</string>
<string name="layer_poi">POI…</string>
<string name="layer_route">Ruta</string>
<string name="shared_string_favorites">Favoriti</string>
<string name="layer_osm_bugs">OSM bugovi</string>
<string name="shared_string_import">Uvezi</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">Došlo je do pogreške prilikom učitavanja GPX datoteke</string>
<string name="send_report">Pošalji izvještaj</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">Favoriti su uspješno uvezeni</string>
@ -471,19 +408,16 @@
<string name="rotate_map_bearing_opt">Po smijeru kretanja</string>
<string name="poi_context_menu_modify">Izmjeni POI</string>
<string name="poi_context_menu_delete">Izbriši POI</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX trag…</string>
<string name="error_reading_gpx">Došlo je do pogreške pri čitanju GPX podataka</string>
<string name="vector_data">Offline vektorske karte</string>
<string name="voice">Glas</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorske karte nisu učitane</string>
<string name="show_point_options">Koristite lokaciju …</string>
<string name="fast_route_mode">Najbrži put</string>
<string name="fast_route_mode_descr">Označite za izračun najbrže rute ili od značite za najkraću rutu </string>
<string name="shared_string_refresh">Osvježi</string>
<string name="shared_string_select_all">Označi sve</string>
<string name="daynight_mode_sensor">Senzor svijetla</string>
<string name="daynight_mode_day">Dan</string>
<string name="daynight_mode_night">Noć</string>
@ -504,8 +438,6 @@
<string name="no_fav_to_save">Nema favorita za spremanje</string>
<string name="show_route">Pojedinosti rute</string>
<string name="gpx_files_not_found">GPX datoteke nisu pronađene u /direktoriju staza</string>
<string name="use_high_res_maps">Zaslon visoke razlučivosti</string>
<string name="phone">Telefon</string>
<string name="download_type_to_filter">upišite za filtriranje</string>
@ -513,7 +445,6 @@
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Ova karta se ne može preuzeti</string>
<string name="daynight">Dnevni/noćni način rada</string>
<string name="daynight_descr">Odaberite pravilo za izmjenu između dnevnog i noćnog načina rada</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Prilagođeni filtar</string>
<string name="indexing_map">Indeksiranje karte…</string>
<string name="indexing_poi">Indeksiranje POI…</string>
@ -547,17 +478,10 @@
<string name="unit_of_length_descr">Promjenite jedinice duljine i brzine</string>
<string name="shared_string_next">Sljedeće</string>
<string name="shared_string_previous">Prethodno</string>
<string name="preferred_locale_descr">Odaberite jezik prikaza</string>
<string name="preferred_locale">Prikaz jezika</string>
<string name="incomplete_locale">nepotpuno</string>
<string name="system_locale">Sistem</string>
<string name="install_more">Instaliraj više…</string>
<string name="tile_source_already_installed">Karta je već instalirana, postavke će biti ažurirane</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Izmjeni sloj transparentnosti</string>
@ -565,19 +489,14 @@
<string name="tts_missing_language_data_title">Nedostaju podaci</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Koristi trenutni cilj</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Okreni smjer GPX</string>
<string name="installing_new_resources">Raspakiravam nove podatke…</string>
<string name="shared_string_no_thanks">Ne, hvala</string>
<string name="favorite_home_category">Doma</string>
<string name="favorite_friends_category">Prijatelji</string>
<string name="favorite_places_category">Mjesta</string>
<string name="shared_string_name">Ime</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">Kategorija</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">\n\nPritisnite i držite za opcije</string>
<string name="local_index_installed">Izdanje</string>
<string name="precise_routing_mode">Precizni način navođenja (alfa)</string>
<string name="av_def_action_choose">Odaberite na zahtjev</string>
@ -585,12 +504,8 @@
<string name="srtm_paid_version_msg">Molimo vas da razmislite o kupnji dodataka za prikaz Slojnica u Market trgovini kako biste podržati daljnji razvoj.</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Dodatak Slojnice</string>
<string name="recording_playing">Trenutno se reproducira zvuk od određenog snimanja.\n%1$s</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd dodatak za offline slojnice</string>
<string name="srtm_plugin_name">Slojnice</string>
<string name="delete_target_point">Uklonite ciljnu točku</string>
<string name="target_point">Ciljna točka %1$s</string>
<string name="intermediate_point">Točka %1$s</string>
@ -626,9 +541,6 @@
<string name="fav_points_edited">Točka u favoritima je bila uređena</string>
<string name="fav_points_not_exist">Točke favorita ne postoje</string>
<string name="reading_indexes">Čitanje lokalnih podataka…</string>
<string name="save_track_interval">Interval bilježenja</string>
<string name="save_track_interval_descr">Odaberite interval bilježenja za staze</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Staze se spremaju u direktorij \'tracks\' grupirane po danima</string>
@ -640,15 +552,10 @@
<string name="app_description">Navigacijska aplikacija</string>
<string name="search_POI_level_btn">Više rezultata</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">Izbriši {0} (unesite komentar)?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Ukloniti \'%s\' točku favorita?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Točka favorita {0} je uspješno izbrisana.</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Favorit</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Točka favorita \'\'{0}\'\' je uspješno dodana.</string>
<string name="search_address_street_option">Križanje cesta</string>
<string name="navigate_point_top_text">Unesite širinu i dužinu u odabranom formatu (D - stupnjeva, M - minuta, S - sekundi)</string>
<string name="Closest_Amenities">Najbliže usluge</string>
@ -682,7 +589,6 @@
<string name="context_menu_item_search_transport">Traženje prijevoza</string>
<string name="transport_searching_transport">Rezultati prijevoza(bez cilja):</string>
<string name="transport_searching_route">Rezultati prijevoza ({0} do cilja):</string>
<string name="transport_search_again">Ponovi pretragu prijevoza</string>
<string name="poi_context_menu_call">Prikaži POI telefon</string>
<string name="poi_context_menu_website">Prikaži POI web stranice</string>
@ -696,11 +602,9 @@
<string name="contribution_activity">Instalirajte verziju</string>
<string name="application_dir">Mapa za pohranu podataka</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Instalirana je prethodna inačica OsmAnd aplikacije. Svi offline podaci će biti podržani od strane nove inačice aplikacije. Ali Favorite treba izvesti iz stare aplikacije i kasnije uvesti u novu.</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Ne mogu pronaći određenu mapu.</string>
<string name="osmand_routing_experimental">OsmAnd offline navigacija je eksperimentalna značajka i ne radi na udaljenosti većoj od oko 20 km.\n\nNavigacija je privremeno prebačena na online CloudMade.</string>
<string name="poi_filter_namefinder">Online NameFinder</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">Najbliže POI</string>
<string name="amenity_type_sustenance">Prehrana</string>
<string name="amenity_type_man_made">Građevine</string>
@ -710,7 +614,6 @@
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Dodaj GPX međutočku</string>
<string name="search_osm_offline">Traži adresu pomoću offline karte</string>
<string name="error_doing_search">Dogodila se pogreška u offline traženju</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Minimalna razina uvećanja kod korištenja vektorske karte</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Min. razina uvećanja vektora</string>
<string name="internet_not_available">Internet priključak koji je potreban za rad, nije dostupan</string>
@ -732,13 +635,11 @@
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Program ne može preuzeti sloj karte %1$s, pokušajte ga ponovno instalirati.</string>
<string name="tts_language_not_supported">Odabrani jezik nije podržan od strane instaliranog Android TTS (text-to-speech) engina. Želite li tražiti drugi TTS engin u Market trgovini? Inače će se koristiti unaprijed odabran TTS jezik.</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Online navigacija je odabrana, ali internet veza nije dostupna.</string>
<string name="map_text_size_descr">Odaberite veličinu teksta za imena na karti</string>
<string name="map_text_size">Veličina slova na karti</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">POI podaci</string>
<string name="ttsvoice">TTS Glas</string>
<string name="search_offline_clear_search">Novo pretraživanje</string>
<string name="local_index_map_data">Podaci karte</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Glasovni podaci (TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Glasovni podaci (snimljeni)</string>
@ -747,25 +648,20 @@
<string name="local_index_address_data">Podaci o adresama</string>
<string name="local_index_transport_data">Podaci javnoga prijevoza</string>
<string name="shared_string_download">Preuzimanje</string>
<string name="local_index_mi_backup">Isključi</string>
<string name="local_index_mi_restore">Uključi</string>
<string name="local_index_descr_title">Upravljanje podacima</string>
<string name="local_index_items_backuped">%1$d od %2$d stavke uspješno su isključene.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%1$d od %2$d stavke uspješno su izbrisane.</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d od %2$d item(s) stavke uspješno su uključene.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Nema stavki za %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">Namjeravate %1$s %2$s stavke. Nastaviti?</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Pošalji na OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">Prikaži više pojedinosti na karti</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Pokaži neke pojedinosti vektorske karte (ceste i sl.) na manjem zoom-u</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Točke favorita su uspješno izbrisane.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">Izbrisati čete %1$d lokacije u %2$d grupi. Jeste li sigurni?</string>
<string name="shared_string_save">Spremi</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Uploadaj GPX datoteke na OSM. Koristiti će se za poboljšanje karata.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d od %2$d stavke uspješno su upload-ane.</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Datoteka sa istim imenom već postoji.</string>
@ -774,8 +670,6 @@
<string name="filename_input">Naziv datoteke: </string>
<string name="context_menu_item_search">Traži u blizini ovog mjesta</string>
<string name="search_position_undefined">Nedefinirano</string>
<string name="search_position_map_view">Posljednje gledano na karti</string>
<string name="select_search_position">Traži u blizini:</string>
<string name="search_position_current_location_search">Tražim poziciju-…</string>
@ -784,7 +678,6 @@
<string name="search_position_favorites">Favoriti-…</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Nadogradi na OsmAnd+</string>
<string name="shared_string_rename">Preimenuj</string>
<string name="map_version_changed_info">Server sadrži datoteke karata koje nisu kompatibilne s trenutnom verzijom aplikacije. Za preuzimanje i korištenje, molimo vas da nadogradite aplikaciju na noviju verziju.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Traži po imenu</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">POI datoteka \'%1$s\' je suvišna i može se izbrisati.</string>
@ -799,26 +692,19 @@
<string name="city_type_village">Selo</string>
<string name="city_type_town">Mjesto</string>
<string name="city_type_city">Grad</string>
<string name="delete_confirmation_msg">Brisanje %1$s?</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Automatski centriraj prikaz karte samo tijekom navigacije.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Automatsko centriranje karte je uključeno.</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Automatsko centriranje samo tijekom navigacije</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Automatsko centriranje karte</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Vrijeme dok se prikaz karte sinkronizira s trenutnom pozicijom</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Prozirna tema</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Nema dovoljno slobodnog prostora za preuzimanje %1$s MB (slobodno je:%2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Slobodan prostor je sada {2} MB! Želite li preuzrti {0} datoteku(e) ({1} MB)?</string>
<string name="user_password">Vaša OSM lozinka</string>
<string name="osmand_service">Mogućnosti stanja mirovanja</string>
<string name="osmand_service_descr">Koristite za pokretanje OsmAnd-a dok je zaslon isključen</string>
<string name="open_street_map_login_descr">To je potrebno za prijenos podataka na openstreetmap.org</string>
<string name="user_name">Vaše OSM korisničko ime</string>
<string name="global_app_settings">Opće postavke aplikacije</string>
<string name="global_settings">Opće postavke</string>
@ -849,7 +735,6 @@
<string name="poi_context_menu_showdescription">Pokaži POI opis</string>
<string name="free_version_message">Besplatna OsmAnd inačica ograničena je na %1$s preuzimanja, te ne podržava offline članke s Wikipedie.</string>
<string name="show_current_gpx_title">Prikaži trenutni trag</string>
<string name="offline_edition">Offline uređivanje</string>
<string name="shared_string_accessibility">Pristupačnost</string>
<string name="offline_edition_descr">Uvijek koristi offline uređivanje</string>
@ -858,32 +743,23 @@
<string name="prefs_plugins_descr">Dodaci aktiviraju napredne postavke i dodatne funkcije</string>
<string name="debugging_and_development">OsmAnd razvoj</string>
<string name="recording_open_external_player">Otvori preglednik</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Omogućite dodatak za bilježenje položaja (GPX snimanje, online praćenje)</string>
<string name="intermediate_point_too_far">Međutočka %1$s je predaleko od najbliže ceste.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Stigli ste na međutočku</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Dodaj kao međutočku</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Međutočka</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd Karte &amp; Navigacija</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ Karte &amp; Navigacija</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Memorija u uporabi %1$s MB (Android %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Memorija u uporabi</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Ukupna memorija</string>
<string name="osmand_parking_delete">Izbriši oznaku za parking</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">Uzmite auto s parkirališta:</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Lokacija parkiranog automobila</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Izbriši oznaku za parking</string>
<string name="route_roundabout">Kružni tok: koristite %1$d. izlaz i nastavite voziti po</string>
<string name="hno">Kućni broj</string>
<string name="street_name">Ulica</string>
<string name="select_address_activity">Odaberite adresu</string>
<string name="cancel_navigation">Zaustavi navigaciju</string>
<string name="clear_destination">Obriši odredište</string>
@ -898,14 +774,12 @@
<string name="other_location">Ostalo</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">Koristite magnetski senzor za određivanje vrijednosti kompasa umjesto orijentacijskog senzora</string>
<string name="use_magnetic_sensor">Koristi magnetski senzor</string>
<string name="index_settings_descr">Preuzmite karte i upravljajte offline podacima pohranjenim na uređaju</string>
<string name="delete_point">Izbriši točku</string>
<string name="plugin_distance_point_time">vrijeme</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">preciznost</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">nadmorska visina</string>
<string name="plugin_distance_point_speed">brzina</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Otvori postojeći GPX</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">Ne prikazuj ponovo</string>
<string name="plugin_distance_point">Točka</string>
@ -919,20 +793,16 @@
<string name="app_mode_motorcycle">Motocikl</string>
<string name="app_mode_boat">Brod</string>
<string name="app_mode_aircraft">Zrakoplov</string>
<string name="shared_string_delete_all">Izbrisati sve</string>
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Molimo vas, prvo izračunajte rutu</string>
<string name="animate_routing_route">Simulacija pomoću izračunate rute </string>
<string name="animate_routing_gpx">Simulacija pomoću GPX zapisa</string>
<string name="shared_string_remember_my_choice">Zapamti moj izbor</string>
<string name="shared_string_and">i</string>
<string name="shared_string_or">ili</string>
<string name="base_world_map">Osnovna karta svijeta</string>
<string name="about_version">Inačica :</string>
<string name="about_settings_descr">Podaci o inačici, licence, članovi projekta</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Odaberite postojeće…</string>
<string name="maps_define_edit">Definiraj/Uredi…</string>
<string name="driving_region_descr">Odaberite područje u kojem vozite: SAD, Europa, Velika Britanija, Azija i ostalo</string>
@ -942,7 +812,6 @@
<string name="driving_region_canada">Kanada</string>
<string name="driving_region_europe_asia">Europa i Azija</string>
<string name="driving_region_uk">Velika Britanija, Indija, Australija i ostalo</string>
<string name="speak_title">Najaviti…</string>
<string name="route_descr_map_location">Karta: </string>
<string name="clear_intermediate_points">Obriši srednje točke</string>
@ -952,14 +821,10 @@
<string name="route_to">Do:</string>
<string name="route_via">Preko:</string>
<string name="route_from">Od:</string>
<string name="please_select_address">Odaberite prvo grad ili ulicu</string>
<string name="app_modes_choose">Profili aplikacije</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Odaberite profil koji će se koristiti u aplikaciji</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Izbrisati ćete %1$d osm promjene. Jeste li sigurni?</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">Expire za (minutes): %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Preuzimanje: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Istječe za (minuta)</string>
@ -980,7 +845,6 @@
<string name="distance_measurement_finish_editing">Završi uređivanje</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">Obriši sve točke</string>
<string name="monitoring_settings">Bilježenje položaja i stanje mirovanja</string>
<string name="map_widget_mini_route">Mini karta rute</string>
<string name="select_animate_speedup">Odaberite brzinu simulacije rute</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Osnovna karta svijeta je potrebna za pravilno funkcioniranje aplikacije te je odabrana za preuzimanje.</string>
@ -998,12 +862,10 @@
<string name="pref_raster_map">Postavke izvora karte</string>
<string name="pref_vector_map">Postavke vektorske karte</string>
<string name="basemap_missing">Osnovna karta svijeta (koja pokriva cijeli svijet u malom zumu) nedostaje. Molimo razmislite o preuzimanju World_basemap_x.obf.</string>
<string name="yard">yd</string>
<string name="foot">ft</string>
<string name="mile_per_hour">mph</string>
<string name="mile">mi</string>
<string name="amenity_type_geocache">Geocache</string>
<string name="amenity_type_sport">Sport</string>
<string name="km">km</string>
@ -1024,7 +886,6 @@
<string name="poi_error_io_error_template">Dogodila se I/O pogreška tijekom izvođenja radnje {0}.</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">Info o točki koja nije učitana</string>
<string name="layer_hillshade">Reljefni sloj</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Preferiram autoceste</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Preferiram autoceste</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Izbjegavati ceste s naplatom cestarine</string>
@ -1042,7 +903,6 @@
Napomena : stare datoteke će ostati netaknute (ali ih možete obrisati).
Napomena : neće biti moguće dijeliti datoteke između OsmAnd i OsmAnd+.</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Kopiranje datoteka (%s) na novo odredište …</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Kopiranje OsmAnd datoteka na novo odredište (%s)…</string>
<string name="copying_osmand_files">Kopiranje OsmAnd datoteka</string>
@ -1053,15 +913,9 @@
<string name="speech_rate">Brzina Govora</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Onemogućiti 2-fazno usmjeravanje za automobilsku navigaciju</string>
<string name="disable_complex_routing">Onemogućiti složenu usmjeravanje</string>
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Maksimalni zoom: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Minimalni zoom: %1$s</string>
<string name="amenity_type_seamark">Morske oznake</string>
<string name="always_center_position_on_map">Prikaži položaj uvijek u centru</string>
<string name="voice_pref_title">Glas</string>
<string name="misc_pref_title">Razno</string>
@ -1127,9 +981,6 @@
<string name="rendering_value_bicycle_name">Bicikl</string>
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Pješak</string>
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Obojane zgrade</string>
<string name="continue_navigation">Nastavi navigaciju</string>
<string name="pause_navigation">Pauziraj navigaciju</string>
<string name="enable_sleep_mode">Omogućite stanje mirovanja GPS-a</string>
@ -1146,7 +997,6 @@
<string name="duration">Trajanje</string>
<string name="distance">Udaljenost</string>
<string name="shared_string_all">Sve</string>
<string name="way_alarms">Prometna upozorenja</string>
<string name="speak_favorites">Najavi favorite u blizini</string>
<string name="speak_poi">Najavi POI</string>
@ -1165,13 +1015,10 @@
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Prikaži kvalitetu cesta</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Prikaži površine ceste</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Prikaži biciklističke staze</string>
<string name="no_index_file_to_download">Ništa za preuzimanje, provjerite internetsku vezu.</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Odaberite za prikaz</string>
<string name="sort_by_distance">Poredaj prema udaljenosti</string>
<string name="sort_by_name">Poredaj po nazivu</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Odaberite međutočke</string>
<string name="loading_smth">Učitavanje %1$s …</string>
<string name="map_widget_plain_time">Trenutno vrijeme</string>
@ -1188,13 +1035,6 @@
<string name="gpx_timemoving">Vrijeme u pokretu: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_number_of_points">" %1$s točke"</string>
<string name="gpx_selection_point">Točka %1$s</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">Ograničenje brzine</string>
<string name="traffic_warning_border_control">Granična kontrola</string>
<string name="traffic_warning_payment">Naplata cestarine</string>
@ -1207,8 +1047,6 @@
<string name="monitoring_settings_descr">Konfigurirajte kako zabilježiti vaše putovanje</string>
<string name="shared_string_waypoints">Međutočke</string>
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Podzemna željeznica</string>
<string name="shared_string_waypoint">Međutočke</string>
<string name="gpx_info_subtracks">"Pod tragovi: %1$s "</string>
<string name="gpx_info_waypoints">"Međutočke: %1$s "</string>
@ -1244,7 +1082,6 @@
<string name="shared_string_show">Prikaži</string>
<string name="configure_map">Konfiguracija karte</string>
<string name="search_radius_proximity">U blizini</string>
<string name="anonymous_user">Anonimni korisnik</string>
<string name="logged_as">Prijavljen kao %1$s</string>
<string name="print_route">Ispis rute</string>
@ -1253,12 +1090,6 @@
<string name="gpx_info_diff_altitude">Raspon nadmorske visine: %1$s</string>
<string name="shared_string_my_favorites">Moji favoriti</string>
<string name="shared_string_my_places">Moja mjesta</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s treba dozvolu za isključivanje zaslona za značajku uštede energije.</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">Boja GPX traga</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">Širina GPX traga</string>
@ -1315,13 +1146,11 @@
<string name="disable_recording_once_app_killed">Spriječiti samostalno bilježenje</string>
<string name="shared_string_import2osmand">Uvoz u OsmAnd</string>
<string name="read_full_article">Pročitajte cijeli članak (online)</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">Wikipedia</string>
<string name="shared_string_show_details">Pokaži detalje</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">Obriši OSM uređivanje</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">Onemogućeno</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Bojanje po okviru rute</string>
<string name="shared_string_logoff">Odjava</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Sakrij kućne brojeve</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Kopiranje datoteka nije uspjelo</string>
@ -1348,7 +1177,6 @@
<string name="mark_to_delete">Označi za brisanje</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Želite li izbrisati povijest?</string>
<string name="rendering_value_orange_name">Narančasta</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">Izbrisati ćete %1$d bilješke. Jeste li sigurni?</string>
<string name="delay_to_start_navigation">Započni turn-by-turn navigaciju poslije…</string>
<string name="shared_string_go">Kreni</string>
@ -1430,36 +1258,12 @@
<string name="settings_privacy">Privatnost</string>
<string name="avoid_roads_msg">Možete aktivirati alternativni pravac odabirom cesta koje želite izbjeći</string>
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Stanice javnog prijevoza</string>
<string name="navigate_point_zone">Zona</string>
<string name="use_opengl_render">Koristite OpenGL renderiranje</string>
<string name="anonymous_user_hint">Anonimni korisnik ne može:\n- Stvoriti grupe;\n- Sinkronizirati grupe i uređaje s poslužiteljem;\n- Upravljati skupinama i uređajima u privatnom uredu.</string>
<string name="int_hour">h</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Pošaljite podatke o praćenju određenom web servisu ako je omogućeno GPX bilježenje.</string>
<string name="live_monitoring_m">Online praćenje (potreban GPX )</string>
<string name="lang_al">Albanski</string>
<string name="lang_ar">Arabski</string>
<string name="lang_fa">Perzijski</string>
@ -1469,7 +1273,6 @@
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Želite li koristiti prikazan zapis za vašu navigaciju?</string>
<string name="route_preferences">Postavke rute</string>
<string name="route_info">Informacije o ruti</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Izbjegavajte prelazak granice u drugu zemlju</string>
<string name="routing_attr_height_name">Ograničenje visine</string>
<string name="routing_attr_height_description">Odredite visinu vozila da biste znali kojim putevima vam je dopušteno voziti</string>
@ -1480,7 +1283,6 @@
<string name="storage_directory_default">Unutarnja memorija</string>
<string name="confirm_usage_speed_cameras">U mnogim zemljama (Njemačka, Francuska, Italija, i druge) Korištenje upozorenja za nadolazeće uređaje za mjerenje brzine nije dopušteno zakonom. OsmAnd ne preuzima nikakvu odgovornost ako kršite zakon. Molimo kliknite da samo ako ste sigurni da želite koristiti ovu značajku.</string>
<string name="osmand_parking_overdue">zakasnio</string>
<string name="watch">Prikaži</string>
<string name="download_tab_local">Lokalno</string>
<string name="traffic_warning_hazard">Opasnost</string>
@ -1496,9 +1298,6 @@
<string name="shared_string_gpx_points">Točke</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Visoki kontrast ceste</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Nemojte koristiti pravila usmjeravanje uvedena u v1.9</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Snimanje puta (nema podataka)</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Prikaži obavijest koja omogućuje pokretanje snimanja puta tako da pritisnete tipku za snimanje</string>
<string name="shared_string_notifications">Obavjesti</string>
@ -1519,7 +1318,6 @@
<string name="file_can_not_be_moved">Datoteke se ne mogu premjestiti.</string>
<string name="shared_string_move">Premjestiti</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">Stil vožnje</string>
<string name="altitude_descent">nizbrdica</string>
<string name="altitude_ascent">Uzbrdica</string>
<string name="altitude_range">Visinska razlika</string>
@ -1568,7 +1366,6 @@
<string name="show_images">Prikaži slike</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Otkazali ste OsmAnd Live pretplatu</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Obnovite pretplatu za nastavak korištenja svih značajki:</string>
<string name="maps_you_need">Karte koje trebate</string>
<string name="osmand_team">OsmAnd tim</string>
<string name="popular_destinations">Popularna odredišta</string>
@ -1579,8 +1376,10 @@
<string name="start_editing">Započnite uređivanje</string>
<string name="get_unlimited_access">Neograničen pristup</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Turistički vodiči</string>
<string name="monthly_map_updates">Ažuriranja karata: <b>svaki mjesec</b></string>
<string name="daily_map_updates">Ažuriranja karata: <b>svaki sat</b></string>
<string name="monthly_map_updates">Ažuriranja karata: <b>svaki mjesec</b>
</string>
<string name="daily_map_updates">Ažuriranja karata: <b>svaki sat</b>
</string>
<string name="in_app_purchase_desc">Jednokratno plaćanje</string>
<string name="purchase_unlim_title">Kupi - %1$s</string>
<string name="purchase_subscription_title">Pretplatite se - %1$s</string>
@ -1613,4 +1412,8 @@
<string name="without_time_limit">Bez vremenskog ograničenja</string>
<string name="context_menu_read_full_article">Pročitajte cijeli članak</string>
<string name="context_menu_read_article">Pročitajte članak</string>
</resources>
<string name="files_copied">Kopirao %1$d datoteke (%2$s).</string>
<string name="move_maps">Premjesti karte</string>
<string name="dont_move_maps">Nemoj premjestiti</string>
<string name="searching_gps">Tražim GPS</string>
</resources>

View file

@ -3004,7 +3004,7 @@
<string name="poi_payment_ep_avant_yes">AvantCard</string>
<string name="poi_payment_ep_avant_no">AvantCardot nem fogad el</string>
<string name="poi_payment_ep_mep_yes">MEP</string>
<string name="poi_payment_ep_mep_no">MEP-et nem fogad el</string>
<string name="poi_payment_ep_mep_no">Met nem fogad el</string>
<string name="poi_payment_ep_minipay_yes">Minipay</string>
<string name="poi_payment_ep_minipay_no">Minipayt nem fogad el</string>
<string name="poi_payment_ep_minicash_yes">MiniCash</string>

View file

@ -3007,4 +3007,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
\n • A távolságmérésnél a tájolás megjelenítése
\n
\n</string>
<string name="searching_gps">Műholdak keresése</string>
<string name="coordinates_widget">Koordináta-widget</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">Az Kedvencek csoportjaként vagy GPX útpontként hozzáadott és elhagyottként megjelölt jelölők a térképen maradnak. A jelölők akkor tűnnek el a térképről, ha a csoport nem aktív (ki van kapcsolva).</string>
</resources>

View file

@ -2135,7 +2135,7 @@ Stendur fyrir svæði: %1$s x %2$s</string>
<string name="open_mapillary">Opna Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget">Mapillary græja</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="mapillary_image">Mapillary mynd</string>
<string name="mapillary_image">Mapillary-mynd</string>
<string name="map_widget_ruler_control">Mælistika út frá miðju hrings</string>
<string name="shared_string_permissions">Heimildir</string>
<string name="distance_moving">Leiðrétt fjarlægð</string>
@ -3053,4 +3053,6 @@ Stendur fyrir svæði: %1$s x %2$s</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Prófaðu að breyta stillingunum.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Reikna leið fyrir fótgangandi</string>
<string name="public_transport_type">Tegund samgangna</string>
<string name="searching_gps">Leita að GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Viðmótshluti fyrir hnit</string>
</resources>

View file

@ -3041,4 +3041,6 @@ Rappresenta l\'area: %1$s x %2$s</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Calcola un percorso per pedoni</string>
<string name="public_transport_type">Modalità di trasporto</string>
<string name="send_log">Invia il registro</string>
<string name="searching_gps">Ricerca GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Widget coordinate</string>
</resources>

View file

@ -1368,7 +1368,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="wake_on_voice">画面の電源オン設定</string>
<string name="wake_on_voice_descr">方向転換地点に近づいたらデバイスの画面を(オフの場合指定時間)オンにします</string>
<string name="shared_string_never">しない</string>
<string name="impassable_road">通行止め指定する道路</string>
<string name="impassable_road">除外する道の指定</string>
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">電車でのルート</string>
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">路面電車でのルート</string>
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">タクシーのルート共有</string>
@ -1432,7 +1432,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="download_tab_updates">更新可能</string>
<string name="download_tab_local">保存済み</string>
<string name="no_internet_connection">ダウンロード出来ません、インターネット接続を確認してください。</string>
<string name="shared_string_dismiss">変更しない</string>
<string name="shared_string_dismiss">中止</string>
<string name="everything_up_to_date">ストレージ内ファイルはすべて最新です</string>
<string name="use_opengl_render">OpenGLレンダリングを使用</string>
<string name="use_opengl_render_descr">ハードウェアのOpenGLレンダリングを使用します(デバイスによっては動作しません)</string>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1338,4 +1338,5 @@
<string name="poi_college">Høyskole</string>
<string name="poi_bailiff">Fogd</string>
<string name="poi_tax_inspection">Skattekontor</string>
<string name="poi_climbing_crag">Ja</string>
</resources>

View file

@ -48,7 +48,7 @@
<string name="poi_gas">Magazyn gazu płynnego</string>
<string name="poi_shop_yes">Sklep wielobranżowy</string>
<string name="poi_gift">Sklep z pamiątkami</string>
<string name="poi_glaziery">Drzwi i okna</string>
<string name="poi_glaziery">Szklarz</string>
<string name="poi_hardware">Sklep z narzędziami</string>
<string name="poi_hearing_aids">Aparaty słuchowe</string>
<string name="poi_herbalist">Sklep zielarski</string>

View file

@ -61,7 +61,7 @@
<string name="vector_data_missing">Pobierz dane (\"offline\") by używać map offline.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">"
\n
\nPrzytrzymaj nacisk, aby wyświetlić opcje"</string>
\nPrzytrzymaj dłużej, aby uzyskać opcje"</string>
<string name="local_index_installed">Wersja lokalna</string>
<string name="local_index_items_backuped">Zarchiwizowano %1$d z %2$d.</string>
<string name="local_index_items_deleted">Usunięto %1$d z %2$d.</string>
@ -2352,7 +2352,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_permissions">Uprawnienia</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">Nie można zaimportować pliku. Proszę sprawdzić czy program posiada uprawnienia do odczytywania pliku z jego położenia.</string>
<string name="map_widget_ruler_control">Linijka promieniowa</string>
<string name="shared_string_reload">Wczytaj ponownie</string>
<string name="shared_string_reload">Załaduj ponownie</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">Nazwa użytkownika</string>
<string name="mapillary_menu_title_dates">Data</string>
<string name="shared_string_to">Do</string>
@ -2365,7 +2365,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">Wyświetl obrazy dodane tylko przez</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Ślady w miesięcznych katalogach</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Przechowuje zarejestrowane ślady w podkatalogach odpowiadającym miesiącom (np. 2018-01).</string>
<string name="shared_string_reset">Wyczyść</string>
<string name="shared_string_reset">Resetuj</string>
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">"Ponowne wczytanie kafelków uaktualni je."</string>
<string name="average">Średnia</string>
<string name="of">%1$d z %2$d</string>
@ -2931,7 +2931,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Wyświetl ślady GPX</string>
<string name="add_destination_query">Proszę najpierw dodać cel</string>
<string name="previous_route">Poprzednia trasa</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Dowiedz się więcej z wpisu na naszym blogu jak OsmAnd wylicza trasy.</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Dowiedz się więcej z wpisu na naszym blogu jak OsmAnd wyznacza trasy.</string>
<string name="route_add_start_point">Dodawanie punktu początkowego</string>
<string name="route_descr_select_start_point">Wybierz punkt początkowy</string>
<string name="rendering_attr_surface_unpaved_name">Nieutwardzona</string>
@ -3000,7 +3000,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
\n • Usunięcie Facebooka i analiz Firebase z darmowej wersji (OsmAnd+ tego nie zawiera)
\n</string>
<string name="shared_string_degrees">Stopnie</string>
<string name="shared_string_milliradians">Miliradianach</string>
<string name="shared_string_milliradians">Miliradiany</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">Tryb %s</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Unikanie tramwajów</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Unikanie tramwajów</string>
@ -3022,8 +3022,8 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
\n
\n</string>
<string name="angular_measeurement">Jednostka kąta</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Zmiany jakie azymut jest mierzony w.</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Wybierz typy transportu publicznego, których chcesz unikać dla nawigacji:</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Określa jednostki miary azymutu.</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Proszę wybrać rodzaje transportu publicznego, unikanych dla nawigacji:</string>
<string name="avoid_pt_types">Unikanie rodzaju transportu…</string>
<string name="shared_string_walk">Pieszo</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">Maksymalna długość znacznika „%s” wynosi 255 znaków.
@ -3045,5 +3045,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="public_transport_try_ped">Wypróbuj nawigację pieszą.</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Spróbuj zmienić ustawienia.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Oblicz trasę pieszą</string>
<string name="public_transport_type">Typ transportu</string>
<string name="public_transport_type">Rodzaj transportu</string>
<string name="searching_gps">Wyszukiwanie GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Widget współrzędne</string>
</resources>

View file

@ -3026,4 +3026,6 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Tente alterar as configurações.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Calcular rota a pé</string>
<string name="public_transport_type">Tipo de transporte</string>
<string name="searching_gps">Pesquisando GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Widget de coordenadas</string>
</resources>

View file

@ -1909,7 +1909,7 @@
<string name="shared_string_permissions">Permissões</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd não pode importar o ficheiro. Por favor confirme se OsmAnd tem permissão para ler o ficheiro da sua localização.</string>
<string name="distance_moving">Distância corrigida</string>
<string name="mapillary_image">Imagem Mapillary</string>
<string name="mapillary_image">Imagem do Mapillary</string>
<string name="open_mapillary">Abrir Mapillary</string>
<string name="shared_string_install">Instalar</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Melhorar cobertura fotográfica com Mapillary</string>
@ -3042,4 +3042,6 @@
<string name="public_transport_try_change_settings">Tente alterar a configuração.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Calcular a rota pedestre</string>
<string name="public_transport_type">Tipo de transporte</string>
<string name="searching_gps">Procurando GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Widget de coordenadas</string>
</resources>

View file

@ -607,7 +607,7 @@
<string name="index_settings">Управление картами</string>
<string name="osmand_service">Фоновый режим</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd работает в фоновом режиме с выключенным экраном.</string>
<string name="fast_route_mode">Скоростной маршрут</string>
<string name="fast_route_mode">Самый быстрый маршрут</string>
<string name="fast_route_mode_descr">Расчет скоростного маршрута вместо кратчайшего.</string>
<string name="tiles_to_download_estimated_size">На масштабе {0} загрузить {1} тайлов ({2} Mb )</string>
<string name="shared_string_download_map">Загрузить карту</string>
@ -1041,7 +1041,7 @@
<string name="use_compass_navigation">Использовать компас</string>
<string name="route_updated_loc_found">Маршрут будет пересчитан после определения местоположения</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Предыдущий маршрут не был закончен. Продолжить следование по нему? (%1$s секунд)</string>
<string name="show_cameras">Показать камеры контроля скорости</string>
<string name="show_cameras">Камеры контроля скорости</string>
<string name="show_traffic_warnings">Показать ограничения скорости</string>
<string name="avoid_toll_roads">Платные дороги</string>
<string name="screen_is_locked">Для разблокировки экрана коснитесь значка блокировки</string>
@ -1057,7 +1057,7 @@
<string name="map_widget_distance">Пункт назначения</string>
<string name="map_widget_altitude">Высота</string>
<string name="map_widget_time">Время в пути</string>
<string name="map_widget_next_turn">След. поворот</string>
<string name="map_widget_next_turn">Следующий поворот</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">След. поворот (мал.)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Второй след. поворот</string>
<string name="map_widget_mini_route">Малая карта маршрута</string>
@ -2056,7 +2056,7 @@
<string name="clear_updates_proposition_message">Загруженные обновления можно удалить и вернуться к первоначальной редакции карты</string>
<string name="add_time_span">Добавить временной интервал</string>
<string name="road_blocked">Дорога перекрыта</string>
<string name="nm">nmi</string>
<string name="nm">мор. мл</string>
<string name="nm_h">уз</string>
<string name="downloads_left_template">Осталось %1$s загрузок</string>
<string name="donations">Пожертвования</string>
@ -2664,12 +2664,12 @@
<string name="all_data">Все данные</string>
<string name="osm_notes">Заметки OSM</string>
<string name="tunnel_warning">"Впереди тоннель "</string>
<string name="show_tunnels">Тоннели</string>
<string name="show_tunnels">Туннели</string>
<string name="make_as_start_point">Сделать пунктом отправления</string>
<string name="enter_the_file_name">Введите имя файла.</string>
<string name="map_import_error">Ошибка импорта карты</string>
<string name="map_imported_successfully">Карта импортирована</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Маршруты рядом с</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Ближайшие маршруты в пределах</string>
<string name="transport_nearby_routes">В пределах</string>
<string name="enter_lon">Введите долготу</string>
<string name="enter_lat">Введите широту</string>

View file

@ -3029,4 +3029,6 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Proa a cambiare sas impostatziones.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Càlcula un\'àndala a pede</string>
<string name="public_transport_type">Casta de trasportu</string>
<string name="searching_gps">Chirchende su GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Widget de sas coordinatas</string>
</resources>

View file

@ -3028,4 +3028,6 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Skúste zmeniť nastavenia.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Vypočítať pešiu trasu</string>
<string name="public_transport_type">Spôsob dopravy</string>
<string name="searching_gps">Hľadá sa GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Nástroj súradníc</string>
</resources>

View file

@ -763,7 +763,7 @@ Sorazmerna velikost pomnilnika je %4$s MB (omejitev na androidu je %5$s MB, na d
<string name="no_fav_to_save">Ni priljubljenih točk za shranjevanje</string>
<string name="layer_route">Pot</string>
<string name="shared_string_favorites">Pokaži priljubljene točke</string>
<string name="layer_osm_bugs">Hrošči OSM (zahteva povezavo)</string>
<string name="layer_osm_bugs">Opombe OSM (zahteva povezavo)</string>
<string name="layer_poi">Izbor točk POI …</string>
<string name="layer_map">Vir zemljevida …</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Iskanje točk POI</string>
@ -3026,4 +3026,9 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Poskusite spreminjati nastavitve.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Izračunaj pot za pešačenje</string>
<string name="public_transport_type">Vrsta transporta</string>
<string name="files_present">%1$d datotek (%2$s) je na predhodnem mestu »%3$s«.</string>
<string name="public_transport_ped_route_title">Pešačenje do cilja traja %1$s in je lahko hitrejše od javnega prevoza.</string>
<string name="public_transport_no_route_title">Po omejitvah nastavitev ni mogoče najti ustrezne poti.</string>
<string name="searching_gps">Poteka iskanje signalov GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Gradnik za določevanje koordinat</string>
</resources>

View file

@ -475,9 +475,9 @@
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Бојење према ОСМЦ планинарском симболу</string>
<string name="shared_string_logoff">Одјави се</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Кућне бројеве</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Копирати OsmAnd фајлове података на ново одредиште?</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Преместити OsmAnd фајлове података на ново одредиште\?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Немогуће је образовати карте у одређеној фасцикли</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Копирање фајлова није успело</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Премештање фајлова није успело</string>
<string name="storage_directory_external">Спољне складиште</string>
<string name="storage_directory_multiuser">Складиште за више корисника</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Унутрашња меморија апликације</string>
@ -2910,7 +2910,7 @@
<string name="points_of_interests">Тачке од интереса (POI)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Израчунавање пута…</string>
<string name="app_mode_public_transport">Јавни саобраћај</string>
<string name="avoid_roads_descr">Одаберите пут на мапи или са листе испод који бисте избегли у навођењу:</string>
<string name="avoid_roads_descr">Одаберите пут који бисте избегли у навођењу, или на мапи или са листе испод:</string>
<string name="show_along_the_route">Прикажи уз пут</string>
<string name="simulate_navigation">Симулирај навођење</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">Одаберите фајл путање за праћење</string>
@ -2935,7 +2935,7 @@
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Избегавање трајеката</string>
<string name="shared_string_degrees">Степени</string>
<string name="shared_string_milliradians">Милирадијани</string>
<string name="angular_measeurement">Јединице за мерење углова</string>
<string name="angular_measeurement">Јединице за углове</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Измени у чему се мери азимут.</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Одаберите типове јавног превоза које треба избегавати:</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">%s режим</string>
@ -2988,4 +2988,51 @@
<string name="exit_at">Излаз на</string>
<string name="shared_string_swap">Замени</string>
<string name="show_more">Прикажи још</string>
<string name="tracks_on_map">Приказане путање</string>
<string name="sit_on_the_stop">Укрцавање на стајању</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Прикажи/сакриј GPX путање</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Кликтање на ово дугме приказује или сакрива одабране GPX путање са карте</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Сакриј GPX путање</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Прикажи GPX путање</string>
<string name="use_osm_live_public_transport_description">Омогући јавни превоз на OsmAnd Live изменама.</string>
<string name="use_osm_live_public_transport">OsmAnd Live јавни превоз</string>
<string name="rendering_attr_surface_sett_name">Калдрма</string>
<string name="rendering_attr_surface_paving_stones_name">Поплочано камење</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_motorway_name">Ауто-пут</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_state_road_name">Државни пут</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_road_name">Пут</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">Улица</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_service_name">Приступни пут</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">Пешачка стаза</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">Стаза</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_bridleway_name">Коњичка стаза</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">Степенице</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Стаза</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Бициклистичка стаза</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Избегавај калдрме</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Избегавај калдрме</string>
<string name="release_3_3_7">• Приказује се време између преседања код јавних превоза
\n
\n • Поправљен кориснички интерфејс за детаље пута
\n
\n • Исправљена тамна тема код менија правца и код детаља пута
\n
\n • Приказује се азимут код мерења удаљености
\n
\n</string>
<string name="send_log">Пошаљи дневник</string>
<string name="files_moved">Померено %1$d фајлова (%2$s).</string>
<string name="files_copied">Копирано %1$d фајлова (%2$s).</string>
<string name="files_failed">Грешка при копирању %1$d фајлова (%2$s).</string>
<string name="files_present">%1$d фајлова (%2$s) постоје на претходној локацији \'%3$s\'.</string>
<string name="move_maps">Премести карте</string>
<string name="dont_move_maps">Немој премештати</string>
<string name="public_transport_ped_route_title">Пут пешице је приближно %1$s и можда може бити бржи него са јавним превозом</string>
<string name="public_transport_no_route_title">Нажалост, OsmAnd не може да нађе пут који одговара Вашим поставкама.</string>
<string name="public_transport_try_ped">Покушајте навођење за пешаке.</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Покушајте са променом поставки.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Израчунај пут пешака</string>
<string name="public_transport_type">Тип превоза</string>
<string name="searching_gps">Тражим GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Справица за координате</string>
</resources>

View file

@ -3569,4 +3569,5 @@
<string name="poi_climbing_crag_filter">Місце для скелелазіння</string>
<string name="poi_rescue_box">Рятувальна коробка</string>
<string name="poi_climbing_crag">Так</string>
<string name="reddit">Reddit</string>
</resources>

View file

@ -556,10 +556,10 @@
<string name="mark_final_location_first">Вкажіть пункт призначення</string>
<string name="get_directions">Маршрут</string>
<string name="opening_hours">Робочі години</string>
<string name="opening_changeset">Відкриття пакету правок</string>
<string name="closing_changeset">Закриття пакету правок</string>
<string name="commiting_node">Збереження об’єкта…</string>
<string name="loading_poi_obj">Звантаження POI…</string>
<string name="opening_changeset">Відкривається набір змін</string>
<string name="closing_changeset">Закривається набір змін</string>
<string name="commiting_node">Надсилання вузла…</string>
<string name="loading_poi_obj">Завантаження POI…</string>
<string name="auth_failed">Помилка авторизації</string>
<string name="failed_op">помилка</string>
<string name="converting_names">Конвертація місцевих/англійських назв…</string>
@ -3032,4 +3032,6 @@
<string name="public_transport_try_change_settings">Спробуйте змінити налаштування.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Розрахувати пішохідний маршрут</string>
<string name="public_transport_type">Тип транспорту</string>
<string name="searching_gps">Пошук GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Віджет координат</string>
</resources>

View file

@ -1971,8 +1971,14 @@
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">" OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) OsmAnd+ 是开放源码导航应用程序,可以使用各式各样的全球性 OpenStreetMap (称 OSM 开放街道地图)数据。所有数据(矢量图或地图图砖)可存放于设备的记忆卡上,可作离线与在线地图导航,包含转弯提醒 (turn by turn) 语音导航。 一些主要的功能: - 完整离线功能(存放下载的矢量图或地图图砖于设备存储器) - 全球离线矢量地图数据 - 直接由手机下载各国或区域地图数据 - 可叠加不同的多种地图层于自订的透明度,如 GPX 或导航轨迹、兴趣点、我的收藏、等高线、大众运输停靠站 - 离线查寻地址、场所(POI) - 中程距离的脱机路线 - 汽车、自行车、步行模式有下列选项: - 自动日/夜模式切换选项 - 取决于速度的地图缩放选项 - 地图正北朝上或行进方向朝上选项 - 车道引导、速限显示、使用真人语音或 TTS 语音选项 "</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">" OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) 是一个地图和导航应用程序,可以免费访问全球性且高品质的 OpenStreetMap (OSM) 地图数据。有语音和视觉的导航、查看 POI兴趣点、创建和管理 GPX 轨迹、使用可视化的等高线和海拔信息能在汽车驾驶、骑自行车和步行模式之间选择、OSM 编辑和更多。 OsmAnd + 是付费应用程序版本。透过购买,您支持了该项目,资助新功能的开发并收到最新的更新。一些主要特点: "</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">" 导航 • 在线工作(快速)或是离线(当您在国外无需国际漫游费用) • 转弯提醒 (turn by turn) 语音导航(真人和合成语音) • 可任选的车道导引、街道名称显示和预计抵达时间 • 支持您行程安排上的中转点 • 当您行驶路线改道,自动重新规划 • 查寻地点按照地址、类别(例如:餐厅、旅店、加油站、博物馆)或以地理位置坐标 "</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">" 地图查看 • 显示您的位置和方向 • 可以选择依照罗盘或您的运动方向对齐画面 • 将您最重要的地点,保存为我的收藏
\n • 显示您周遭的 POI兴趣点 • 显示专用的在线地图图砖、卫星视图(来自 Bing、不同的叠加层如旅游/导航 GPX 轨迹以及可自定透明度的附加层 • 可任选显示地名于英文、设备端或语言的拼写 "</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">地图查看
\n显示您的位置和方向
\n可以选择依照罗盘或您的运动方向对齐画面
\n将您最重要的地点存为我的收藏
\n显示您周遭的 POI兴趣点
\n显示专用的在线地图图砖、卫星视图来自必应、不同的叠加层如旅游/导航 GPX 轨迹以及可自定透明度的附加层
\n可任选显示地名于英文、设备端或语言的拼写
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">" 使用 OSM 和维基百科的数据 • 来自世界最好的协作项目所得的高品质信息 • OSM 数据可用在每个国家或地区 • 维基百科 POI 卓越的观光景点 • 直接从应用程序,无限制的免费下载 • 密集的脱机矢量地图更新,至少每月一次 • 可在完整的区域数据还是只有公路网之间选择例如光全日本就有700 MB或200 MB的公路网 "</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">" 安全功能 • 任选的自动日/夜查看切换 • 任选的速限显示功能,如果您超速了它会提醒 • 取决于速度的地图缩放选项
\n • 分享您所在的位置的功能,这样您的朋友能找到您 "</string>
@ -2381,12 +2387,12 @@
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">用航路点寻找轨迹</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">更多</string>
<string name="appearance_on_the_map">在地图上的外观</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">选择一个轨迹一遍添加它的航路点到标记。(只有有航路点的轨迹才会列举出来。)</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">选择一个轨迹一遍添加它的航路点到标记。</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">选择一个收藏夹类别以便添加到标记。</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">轨迹航路点</string>
<string name="favourites_group">收藏夹类别</string>
<string name="add_group">添加组</string>
<string name="add_group_descr">您可以从收藏夹或轨道航点导入组。</string>
<string name="add_group_descr">从收藏夹或轨道航点导入组。</string>
<string name="empty_state_markers_active">创建地图标记!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">长按或短按位置, 然后点击标记标志按钮。</string>
<string name="empty_state_markers_groups">导入组群</string>
@ -2491,32 +2497,32 @@
<string name="search_no_results_description">没有结果?
\n请告诉我们这个问题。</string>
<string name="download_wikipedia_label">下载维基百科数据</string>
<string name="open_in_browser_wiki">在线打开文章</string>
<string name="wiki_article_not_found">文章未找到</string>
<string name="open_in_browser_wiki">在线打开条目</string>
<string name="wiki_article_not_found">未找到条目</string>
<string name="increase_search_radius_to">增大搜索半径至 %1$s</string>
<string name="send_search_query_description">我们将会发送您的搜索请求:<b>\"%1$s\"</b>,以及您的位置。<br/>
<br/>我们不会搜集您的个人信息,我们只需要搜索数据以改进搜索算法。<br/>
</string>
<string name="send_search_query">发送搜索请求?</string>
<string name="search_street">搜索街道</string>
<string name="start_search_from_city">先选择城市</string>
<string name="start_search_from_city">先选择城市</string>
<string name="thank_you_for_feedback">感谢您的反馈</string>
<string name="powered_by_osmand">OsmAnd 出品</string>
<string name="powered_by_osmand">OsmAnd 出品</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">方案和价格</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title"></string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">每季</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title"></string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / 月</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / 月</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">省 %1$s。</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title"></string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">每季</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title"></string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / </string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / </string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr"> %1$s。</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">当前订阅</string>
<string name="open_in_browser_wiki_description">在网页浏览器中查看文章</string>
<string name="open_in_browser_wiki_description">在网页浏览器中查看条目</string>
<string name="osm_live_subscriptions">订阅</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">每月续</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">每季度续期</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">每年续</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">每月续</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">每季续费</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">每年续</string>
<string name="third_party_application">第三方应用程序</string>
<string name="osm_live_payment_header">选择对您方便的支付周期:</string>
<string name="osm_live_payment_header">选择适合您的付款周期:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">部分收入将由 OpenStreetMap 贡献者获得。</string>
<string name="shared_string_restore">恢复</string>
<string name="search_no_results_feedback">没有搜索结果?
@ -2532,11 +2538,11 @@
<string name="exit_without_saving">不保存退出?</string>
<string name="tunnel_warning">前方隧道</string>
<string name="show_tunnels">隧道</string>
<string name="download_wikipedia_description">下载 %1$s 的维基百科文章以离线阅读。</string>
<string name="download_wikipedia_description">下载 %1$s 的维基百科条目以离线阅读。</string>
<string name="swap_start_and_destination">交换出发地和目的地</string>
<string name="add_destination_point">添加目的地</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">仅显示 360° 图像</string>
<string name="wiki_article_search_text">搜索对应的维基文章</string>
<string name="wiki_article_search_text">搜索对应的维基条目</string>
<string name="run_full_osmand_header">启动 OsmAnd</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">避免地铁</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">%s模式</string>
@ -2571,4 +2577,126 @@
<string name="quick_action_switch_night_mode">夜间模式</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">切换日间/夜间模式</string>
<string name="download_wiki_region_placeholder">此地区</string>
<string name="quick_action_edit_actions">编辑活动</string>
<string name="coord_input_save_as_track_descr">你增加了%1$s 个目标。输入文件名后点击\"保存\"。</string>
<string name="ask_for_location_permission">请在允许OsmAnd获取定位信息后继续。</string>
<string name="route_smoothness_stat_container">光滑度</string>
<string name="route_steepness_stat_container">坡度</string>
<string name="unirs_render_descr">更改默认风格以突出显示人行道和非机动车道使用旧版Mapnik配色。</string>
<string name="run_full_osmand_msg">你正在使用基于 OsmAnd 的 {0}。是否启动完整版 OsmAnd</string>
<string name="transfers_size">%1$d 次中转</string>
<string name="rendering_attr_surface_mud_name">泥路</string>
<string name="rendering_attr_surface_asphalt_name">柏油路</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">避免电车</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">避免电车</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">避免公交</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">避免公交和无轨电车</string>
<string name="send_log">发送日志</string>
<string name="files_moved">已移动 %1$d 个文件 (%2$s)。</string>
<string name="files_copied">已复制 %1$d 个文件 (%2$s)。</string>
<string name="files_present">%1$d 个文件 (%2$s) 仍在原路径 \'%3$s\'。</string>
<string name="move_maps">移动地图</string>
<string name="dont_move_maps">不要移动</string>
<string name="public_transport_ped_route_title">徒步完成此路径需要约 %1$s可能比公交更快</string>
<string name="public_transport_no_route_title">非常抱歉OsmAnd 无法找到符合您的设置的路线。</string>
<string name="public_transport_try_ped">尝试步行导航。</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">尝试更改设置。</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">规划步行路径</string>
<string name="public_transport_type">交通类型</string>
<string name="searching_gps">正在搜索 GPS</string>
<string name="coordinates_widget">坐标小工具</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">删除地图标记 \'%s\' 吗?</string>
<string name="edit_map_marker">编辑地图标记</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="add_intermediate_point">添加中点</string>
<string name="add_start_point">添加起始点</string>
<string name="intermediate_waypoint">中点</string>
<string name="on_foot">步行</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">正在计算路径……</string>
<string name="app_mode_public_transport">公共交通</string>
<string name="avoid_roads_descr">在地图或下方的列表中选择一条您在导航中想避开的道路:</string>
<string name="simulate_navigation">模拟导航</string>
<string name="voice_announcements">语音播报</string>
<string name="intermediate_destinations">中途目的地</string>
<string name="arrive_at_time">在 %1$s 到达</string>
<string name="cubic_m">立方米</string>
<string name="metric_ton"></string>
<string name="shared_string_width">宽度</string>
<string name="shared_string_height">高度</string>
<string name="add_home">添加家</string>
<string name="add_work">添加工作地点</string>
<string name="work_button">工作地点</string>
<string name="previous_route">上一条路径</string>
<string name="show_more">显示更多</string>
<string name="tracks_on_map">已显示的路径</string>
<string name="time_of_day">当前时间</string>
<string name="by_transport_type">乘坐 %1$s</string>
<string name="step_by_step">逐步</string>
<string name="road_types">道路类型</string>
<string name="exit_at">退出于</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">显示/隐藏GPX路径</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">点按此按钮以在地图中显示或隐藏已选中的GPX路径</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">隐藏GPX路径</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">显示GPX路径</string>
<string name="add_destination_query">请先添加目的地</string>
<string name="release_3_3">• 新的“导向”屏幕显示家与工作地点按钮、“上一条路径”按钮、活跃的GPX路径与标记以及搜索记录
\n
\n • 额外的“路径详情”信息:道路类型及路面的种类、表面材质、陡峭度及平滑度
\n
\n • 支持各种交通工具的公交导航:地铁、巴士、轻轨……
\n • 新的快捷操作:显示/隐藏路径及日间/夜间模式
\n
\n • 修复了德国、南非及魁北克部分区域显示为泛洪的问题
\n
\n • 对K ML及KMZ数据输入的额外支持
\n
\n • 修复了打开部分公交站点时程序崩溃的问题
\n
\n • 移除了免费版本中的Facebook及Firebase分析数据不包含于OsmAnd+中)
\n
\n</string>
<string name="use_osm_live_public_transport_description">为OsmAnd Live启用公共交通的变更情况。</string>
<string name="add_start_and_end_points">添加起点与终点</string>
<string name="rendering_attr_surface_unpaved_name">未规划路径</string>
<string name="rendering_attr_surface_sand_name">沙地</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_name">草地</string>
<string name="rendering_attr_surface_ground_name">地面</string>
<string name="rendering_attr_surface_dirt_name">泥地</string>
<string name="rendering_attr_surface_ice_name">冰面</string>
<string name="rendering_attr_surface_salt_name">盐地</string>
<string name="rendering_attr_surface_snow_name">雪地</string>
<string name="rendering_attr_surface_paved_name">已规划路径</string>
<string name="rendering_attr_surface_concrete_name">混凝土地</string>
<string name="rendering_attr_surface_cobblestone_name">鹅卵石地</string>
<string name="rendering_attr_surface_paving_stones_name">铺路石</string>
<string name="rendering_attr_surface_stone_name">石地</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_excellent_name">极佳</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_good_name">优良</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_intermediate_name">适中</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_bad_name">劣质</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_bad_name">极劣</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_horrible_name">极端</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_horrible_name">超极端</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_impassable_name">无法通行</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_motorway_name">机动车道</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_road_name">道路</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">街道</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_service_name">服务站</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">人行道</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">轨道</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">台阶</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">自行车道</string>
<string name="angular_measeurement">角度单位</string>
<string name="angular_measeurement_descr">更改方位角测量方式。</string>
<string name="release_3_3_7">• 在公共交通的中转站间显示时间
\n
\n • 修正了路径详情的用户界面
\n
\n • 修复了导航菜单和路径详情中的暗色主题
\n
\n • 在测距中显示方位角
\n
\n</string>
<string name="files_failed">未能复制 %1$d 个文件 (%2$s).</string>
<string name="poi_cannot_be_found">无法找到节点或道路。</string>
</resources>

View file

@ -3580,4 +3580,5 @@
<string name="poi_climbing_crag_filter">攀岩</string>
<string name="poi_rescue_box">急救箱</string>
<string name="poi_climbing_crag"></string>
<string name="reddit">Reddit</string>
</resources>

View file

@ -2938,7 +2938,7 @@
\n</string>
<string name="shared_string_degrees"></string>
<string name="shared_string_milliradians">毫弧度</string>
<string name="angular_measeurement">角度測量單位</string>
<string name="angular_measeurement">角度單位</string>
<string name="angular_measeurement_descr">變更測量的方位角。</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">選取要避免在導航中使用的大眾運輸類型:</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">%s 模式</string>
@ -3030,4 +3030,6 @@
<string name="public_transport_try_change_settings">嘗試變更設定。</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">計算行人路線</string>
<string name="public_transport_type">運輸類型</string>
<string name="searching_gps">正在搜尋 GPS</string>
<string name="coordinates_widget">座標小工具</string>
</resources>