Translated using Weblate (Icelandic)
Currently translated at 83.1% (1749 of 2103 strings)
This commit is contained in:
parent
dd25a8c523
commit
bb4c5b5efd
1 changed files with 93 additions and 11 deletions
|
@ -279,7 +279,7 @@
|
|||
<string name="rendering_category_hide">Fela</string>
|
||||
<string name="rendering_category_routes">Leiðir</string>
|
||||
<string name="rendering_category_details">Nánar</string>
|
||||
<string name="rendering_category_transport">Flutningar</string>
|
||||
<string name="rendering_category_transport">Samgöngur</string>
|
||||
<string name="map_widget_top">Stöðustika</string>
|
||||
<string name="map_widget_right">Hægra spjald</string>
|
||||
<string name="map_widget_left">Vinstra spjald</string>
|
||||
|
@ -408,7 +408,7 @@
|
|||
<string name="index_name_gb">Evrópa - Stóra Bretland</string>
|
||||
<string name="app_mode_boat">Bátar</string>
|
||||
<string name="about_version">Útgáfa :</string>
|
||||
<string name="shared_string_about">Um</string>
|
||||
<string name="shared_string_about">Um hugbúnaðinn</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_name">Nafn</string>
|
||||
<string name="driving_region_japan">Japan</string>
|
||||
<string name="driving_region_us">Bandaríkin</string>
|
||||
|
@ -479,7 +479,7 @@
|
|||
<string name="show_warnings_title">Birta viðvaranir…</string>
|
||||
<string name="use_compass_navigation">Nota áttavita</string>
|
||||
<string name="avoid_motorway">Forðast hraðbrautir</string>
|
||||
<string name="recalculate_route_to_your_location">Flutningsleið:</string>
|
||||
<string name="recalculate_route_to_your_location">Samgönguleið:</string>
|
||||
<string name="map_widget_show_ruler">Reglustika</string>
|
||||
<string name="int_continuosly">Samhangandi</string>
|
||||
<string name="map_widget_lock_screen">Læsa skjá</string>
|
||||
|
@ -614,7 +614,7 @@
|
|||
<string name="amenity_type_shop">Verslun</string>
|
||||
<string name="amenity_type_sport">Íþróttir</string>
|
||||
<string name="amenity_type_tourism">Ferðamennska</string>
|
||||
<string name="amenity_type_transportation">Flutningar</string>
|
||||
<string name="amenity_type_transportation">Samgöngur</string>
|
||||
<string name="km">km</string>
|
||||
<string name="km_h">km/klst</string>
|
||||
<string name="m">m</string>
|
||||
|
@ -635,8 +635,8 @@
|
|||
<string name="map_orientation_portrait">Lóðrétt</string>
|
||||
<string name="map_orientation_landscape">Lárétt</string>
|
||||
<string name="transport_Routes">Leiðir</string>
|
||||
<string name="transport_Stop">Stöðva</string>
|
||||
<string name="transport">Flutningar</string>
|
||||
<string name="transport_Stop">Biðstöð</string>
|
||||
<string name="transport">Samgöngur</string>
|
||||
<string name="search_history_city">Borg: {0}</string>
|
||||
<string name="search_history_street">Gata: {0}, {1}</string>
|
||||
<string name="search_history_int_streets">Gatnamót: {0} x {1} í {2}</string>
|
||||
|
@ -1014,7 +1014,7 @@ Ferill %2$s</string>
|
|||
<string name="only_show">Birta leið</string>
|
||||
<string name="follow">Hefja leiðsögn</string>
|
||||
<string name="mark_final_location_first">Veldu fyrst áfangastað</string>
|
||||
<string name="get_directions">Stefnur</string>
|
||||
<string name="get_directions">Leiðir</string>
|
||||
<string name="opening_hours">Opnunartímar</string>
|
||||
<string name="loading_streets_buildings">Hleð inn götum/byggingum…</string>
|
||||
<string name="loading_postcodes">Hleð inn póstnúmerum…</string>
|
||||
|
@ -1172,7 +1172,7 @@ Ferill %2$s</string>
|
|||
<string name="interrupt_music">Hlé á tónlist</string>
|
||||
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd kort og leiðsögn</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ kort og leiðsögn</string>
|
||||
<string name="select_navigation_mode">Veldu flutningsleið</string>
|
||||
<string name="select_navigation_mode">Veldu samgönguleið</string>
|
||||
<string name="day_night_info_description">Sólarupprás: %1$s
|
||||
Sólsetur: %2$s</string>
|
||||
<string name="day_night_info">Dags/Næturupplýsingar</string>
|
||||
|
@ -1345,11 +1345,11 @@ og leiðsögn</string>
|
|||
<string name="modify_transparency">Breyta gegnsæi (0 - gegnsætt, 255 - ógegnsætt)</string>
|
||||
<string name="confirm_interrupt_download">Viltu hætta við að hlaða inn skránni?</string>
|
||||
<string name="basemap_was_selected_to_download">Grunnkort er nauðsynlegt til að forritið virki almennilega og var því valið til að vera sótt.</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_tile">Nettengd kort og kortatíglar í biðminni.</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_tile">Nettengd kort og kortatíglar í biðminni</string>
|
||||
<string name="index_settings_descr">Hlaða niður og sýsla með ónettengdar kortaskrár sem geymdar eru á tækinu</string>
|
||||
<string name="map_online_data">Nettengd kort og kortatíglar</string>
|
||||
<string name="map_online_data_descr">Nota nettengd kort (sækja og setja kortatígla í biðminni á SD-kort)</string>
|
||||
<string name="online_map_settings_descr">Stilla uppruna nettengdra korta og kortatígla í biðminni.</string>
|
||||
<string name="online_map_settings_descr">Stilla uppruna nettengdra korta og kortatígla í biðminni</string>
|
||||
<string name="prefs_plugins_descr">Viðbætur virkja ýmsar ítarlegar stillingar og fleiri eiginleika</string>
|
||||
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Vektorkort birtast að öllum líkindum hraðar. Virkar hugsanlega ekki vel á sumum tækjum.</string>
|
||||
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Spila skipanir valinnar raddar</string>
|
||||
|
@ -1602,7 +1602,7 @@ Len %2$s</string>
|
|||
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Leiðir rafknúinna strætisvagna</string>
|
||||
<string name="map_widget_vector_attributes">Eigindi myndgerðar</string>
|
||||
<string name="speed_limit_exceed">Þolvik hraðtakmarka</string>
|
||||
<string name="text_size_descr">Stilla stærð texta á korti</string>
|
||||
<string name="text_size_descr">Stilla stærð texta á korti.</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">Hæging á umferð</string>
|
||||
<string name="traffic_warning">Aðvörun vegna umbefðar</string>
|
||||
<string name="speak_favorites">Eftirlæti í næsta nágrenni</string>
|
||||
|
@ -1703,4 +1703,86 @@ Punktar</string>
|
|||
<string name="live_monitoring_interval_descr">Tiltaka millibil rakningar með netstuðningi</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval">Millibil rakningar með netstuðningi</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url">Vefslóð rakningar með netstuðningi</string>
|
||||
<string name="access_from_map_description">Valmyndarhnappur opnar stjórnborð, ekki valmynd</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Biðstöðvar</string>
|
||||
|
||||
<string name="indexing_transport">Skrái samgöngur…</string>
|
||||
<string name="daynight_descr">Veldu reglu til að skipta um dags/næturham</string>
|
||||
<string name="fast_route_mode_descr">"Virkja til að reikna hröðustu leið eða gera óvirkt til að reikna hagkvæmustu leið "</string>
|
||||
<string name="tiles_to_download_estimated_size">Við aðdráttinn {0} skal sækja {1} tígla ({2} MB)</string>
|
||||
<string name="select_max_zoom_preload_area">Veldu hámarksaðdrátt fyrir forhleðslu</string>
|
||||
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Það tókst ekki að hlaða inn kortinu</string>
|
||||
<string name="continuous_rendering_descr">Birta samfellda myndgerð í stað myndgerðar einnar myndar í einu</string>
|
||||
<string name="rendering_exception">Villa kom upp við að myndgera valið svæði</string>
|
||||
<string name="use_high_res_maps_descr">Ekki teygja (og gera óskýra) kortatígla á skjám með háupplausn</string>
|
||||
<string name="transport_searching_transport">Niðurstöður fyrir samgöngur (enginn áfangastaður):</string>
|
||||
<string name="transport_searching_route">Niðurstöður leitar að samgöngum ({0} til áfangastaðar):</string>
|
||||
<string name="transport_search_again">Núllstilla leit að samgöngum</string>
|
||||
<string name="transport_context_menu">Leita að samgöngum við biðstöð</string>
|
||||
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Veldu stefnu korts miðað við skjá</string>
|
||||
<string name="fav_imported_sucessfully">Innflutningur eftirlæta tókst</string>
|
||||
<string name="import_file_favourites">Vista gögn sem GPX-skrá eða flytja leiðarpunkta inn í eftirlæti?</string>
|
||||
<string name="transport_stops">biðstöðvar</string>
|
||||
<string name="transport_search_after">Næsta ferðaáætlun</string>
|
||||
<string name="transport_search_before">Fyrri ferðaáætlun</string>
|
||||
<string name="transport_stop_to_go_out">Veldu biðstöð þar sem farið er út</string>
|
||||
<string name="transport_to_go_after">fyrri vegalengd</string>
|
||||
<string name="transport_to_go_before">næsta vegalengd</string>
|
||||
<string name="transport_stops_to_pass">biðstöðvar sem á að sleppa</string>
|
||||
<string name="transport_route_distance">vegalengd ferðaáætlunar</string>
|
||||
<string name="show_transport_over_map_description">Birta biðstöðvar almenningssamgangna á korti</string>
|
||||
<string name="show_transport_over_map">Birta biðstöðvar</string>
|
||||
<string name="update_poi_success">Það tókst að uppfæra gögn yfir merkisstaði ({0} var hlaðið inn)</string>
|
||||
<string name="update_poi_error_local">Villa við uppfærslu á staðværum lista yfir merkisstaði</string>
|
||||
<string name="update_poi_error_loading">Villa við að hlaða inn gögnum frá vefþjóni</string>
|
||||
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Uppfærsla merkisstaða er ekki fáanleg fyrir lág aðdráttarstig</string>
|
||||
<string name="search_osm_nominatim">Leit á netinu með OSM Nominatim</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile_descr">Veldu hámarks aðdráttarstig til að sækja kortatígla á netið</string>
|
||||
<string name="download_question_exist">Ónettengd gögn fyrir {0} eru þegar til staðar ({1}). Viltu uppfæra þau ({2}) ?</string>
|
||||
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Listinn yfir svæði fékkst ekki frá osmand.net.</string>
|
||||
<string name="opening_changeset">Opna breytingasett…</string>
|
||||
<string name="closing_changeset">Loka breytingasetti…</string>
|
||||
<string name="converting_names">Umbreyti staðarheitum/enskum heitum…</string>
|
||||
<string name="error_occurred_saving_gpx">Villa við að vista GPX</string>
|
||||
<string name="osm_settings_descr">Tiltaktu stillingar fyrir Openstreetmap.org (OSM) sem nauðsynlegar eru fyrir sendingar inn á OSM</string>
|
||||
<string name="show_view_angle">Birta skoðunarstefnu</string>
|
||||
<string name="map_view_3d_descr">Virkja 3D-þrívíddarsýn á kortið</string>
|
||||
<string name="map_view_3d">3D-þrívíddarsýn á korti</string>
|
||||
<string name="map_tile_source">Uppruni tíglakorts</string>
|
||||
<string name="use_internet">Nota internetið</string>
|
||||
<string name="show_gps_coordinates_text">Birta GPS-hnit á korti</string>
|
||||
<string name="use_internet_to_download_tile">Nota netið til að sækja kortatígla sem vantar</string>
|
||||
<string name="choose_intersected_street">Veldu þvergötu</string>
|
||||
<string name="Closest_Amenities">Næsta almenningsaðstaða</string>
|
||||
<string name="navigate_point_top_text">Settu inn breiddar- & lengdargráður á völdu sniði (D - gráður, M - mínútur, S - sekúndur)</string>
|
||||
<string name="search_address_street_option">Þvergata</string>
|
||||
<string name="poi_action_succeded_template">Tókst að ljúka {0} aðgerðinni.</string>
|
||||
<string name="poi_error_unexpected_template">Óvænt villa kom upp við að framkvæma aðgerð {0}.</string>
|
||||
<string name="poi_error_io_error_template">I/O-villa kom upp við að framkvæma aðgerð {0}.</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus">Tegund myndavélarfókus</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_descr">Velja innbyggða fókustegund úr myndavél</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Ofurfókus (hyperfocal - næstum allt skarpt)</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_edof">Útvíkkuð dýpt sjónsviðs (EDOF)</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_infinity">Fókus er stilltur á óendanleika</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_macro">Makrófókus (nærmynd)</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_continuous">Myndavélin reynir í sífellu að ná fókus</string>
|
||||
<string name="av_photo_play_sound">Spila hljóð við myndatöku</string>
|
||||
<string name="av_photo_play_sound_descr">Veldu hvort eigi að spila hljóð þegar myndir eru teknar</string>
|
||||
<string name="av_camera_pic_size">Stærð myndar úr myndavél</string>
|
||||
<string name="av_camera_pic_size_descr">Velja innbyggða stærð myndar úr myndavél</string>
|
||||
<string name="shared_string_card_was_hidden">Kort var falið</string>
|
||||
<string name="number_of_rows_in_dash">Fjöldi raða á stjórnborði %1$s</string>
|
||||
<string name="downloads_left_template">%1$s niðurhöl eftir</string>
|
||||
<string name="show_free_version_banner">Birta borða frjálsu útgáfunnar</string>
|
||||
<string name="show_free_version_banner_description">Jafnvel þótt þú hafir keypt forritið, geturðu samt séð borða frjálsu útgáfunnar</string>
|
||||
<string name="free_downloads_used">Frjáls niðurhöl notuð</string>
|
||||
<string name="free_downloads_used_description">Sýnir hvaða frjálsu niðurhöl eru notuð</string>
|
||||
|
||||
<string name="application_dir_description">Veldu hvar þú ætlar að geyma kort og aðrar gagnaskrár.</string>
|
||||
|
||||
<string name="first_usage_item_description">Hvernig á að hlaða inn kortum, setja grunnstillingar</string>
|
||||
<string name="navigation_item_description">Uppsetning á leiðsögn</string>
|
||||
<string name="planning_trip_item">Skipulagning ferðar</string>
|
||||
<string name="instalation_troubleshooting_item">Uppsetning og lausn vandamála</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Breyta OSM-breytingu</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue