Merge branch 'master' of github.com:osmandapp/Osmand

This commit is contained in:
Victor Shcherb 2015-07-04 17:17:09 +03:00
commit bd10fc71ff
3 changed files with 96 additions and 25 deletions

View file

@ -2095,4 +2095,13 @@ OsmAnd е с отворен код и активно да се развива.
<string name="lang_lb">люксембургски</string>
<string name="lang_eo">есперанто</string>
<string name="lang_et">естонски</string>
<string name="lang_os">Осетински</string>
<string name="lang_es_ar">Аржентински испански</string>
<string name="lang_nb">Норвежки (Букмол)</string>
<string name="lang_vo">Волапюк</string>
<string name="lang_th">Тайски</string>
<string name="lang_nn">Норвежки (Нюношк)</string>
<string name="lang_ceb">Себуански</string>
<string name="lang_ms">Малайски</string>
<string name="lang_ht">Хаитянски</string>
</resources>

View file

@ -114,7 +114,7 @@
<string name="poi_border_control">Прикордонний контроль</string>
<string name="poi_shop">Магазин</string>
<string name="poi_emergency">Аварійні служби</string>
<string name="poi_transportation">Транспорт</string>
<string name="poi_transportation">Транспортування</string>
<string name="poi_man_made">Споруди</string>
<string name="poi_education">Освіта</string>
<string name="poi_administrative">Адміністративні об’єкти</string>
@ -151,7 +151,7 @@
<string name="poi_club">Клуб</string>
<string name="poi_cafe_and_restaurant">Кафе і ресторан</string>
<string name="poi_craft">Ремесло</string>
<string name="poi_seamark">Морські</string>
<string name="poi_seamark">Морський</string>
<string name="poi_wine">Винний магазин</string>
<string name="poi_charity">Благодійний магазин</string>
@ -206,4 +206,63 @@
<string name="poi_fuel_lh2">Рідкий водень</string>
<string name="poi_fuel_electricity">Електроенергія</string>
<string name="poi_charging_station">Станція зарядки</string>
<string name="poi_vehicle_ramp">Рампа для перевірки машини</string>
<string name="poi_compressed_air">Стиснене повітря</string>
<string name="poi_parking">Стоянка</string>
<string name="poi_motorcycle_parking">Стоянка для мотоциклів</string>
<string name="poi_parking_entrance">В\'їзд на стоянку</string>
<string name="poi_garages">Гаражі</string>
<string name="poi_public_transport_platform">Зупинка громадського транспорту</string>
<string name="poi_public_transport_platform_bus">Автобусна зупинка</string>
<string name="poi_public_transport_platform_trolleybus">Тролейбусна зупинка</string>
<string name="poi_bus_stop">Автобусна зупинка</string>
<string name="poi_public_transport_stop_position">Щупинка громадського транспорту</string>
<string name="poi_public_transport_platform_tram">Трамвайна зупинка</string>
<string name="poi_tram_stop">Трамвайна зупинка</string>
<string name="poi_public_transport_station">Станція громадського транспорту</string>
<string name="poi_bus_station">Автобусна станція</string>
<string name="poi_railway_station">Залізничний вокзал</string>
<string name="poi_railway_platform">Залізнична платформа</string>
<string name="poi_transport_construction">Транспортна будівля</string>
<string name="poi_cheese">Магазин сирів</string>
<string name="poi_chocolate">Магазин шоколаду</string>
<string name="poi_coffee">Магазин кави</string>
<string name="poi_pasta">Магазин пасти</string>
<string name="poi_pastry">Кондитерський магазин</string>
<string name="poi_camera">Камери та лінзи</string>
<string name="poi_candles">Магазин свічок</string>
<string name="poi_fashion">Магазин моди</string>
<string name="poi_free_flying">Магазин для стрибків з парашутом</string>
<string name="poi_furnace">Магазин обігрівачів</string>
<string name="poi_garden_furniture">Магазин садових меблів</string>
<string name="poi_fuel_biogas">Біопаливо(Е85)</string>
<string name="poi_halt">Зупинка поїздів</string>
<string name="poi_railway_subway_entrance">Вхід в метро</string>
<string name="poi_subway_station">Станція метро</string>
<string name="poi_taxi">Стоянка таксі</string>
<string name="poi_aerodrome">Аеропорт</string>
<string name="poi_helipad">Майданчик для гелікоптера</string>
<string name="poi_runway">Злітна смуга</string>
<string name="poi_aeroway_terminal">Термінал</string>
<string name="poi_aeroway_gate">Ворота</string>
<string name="poi_bicycle_rental">Прокат велосипедів</string>
<string name="poi_bicycle_parking">Стоянка для велосипедів</string>
<string name="poi_aerialway_cable_car">Канатна дорога</string>
<string name="poi_aerialway_gondola">Гондола</string>
<string name="poi_aerialway_chair_lift">Підйом на сидінні</string>
<string name="poi_tunnel">Тунель</string>
<string name="poi_bridge">Міст</string>
<string name="poi_speed_camera">Камера контролю швидкості</string>
<string name="poi_turning_circle">Круговий рух</string>
<string name="poi_junction">З\'єднання</string>
<string name="poi_motorway_junction">Автобан</string>
<string name="poi_rest_area">Зона відпочинку</string>
<string name="poi_water_well">Криниця</string>
<string name="poi_standpipe">Напірна труба</string>
</resources>

View file

@ -14,11 +14,11 @@
<string name="route_kl">Тримайтесь ліворуч</string>
<string name="route_kr">Тримайтесь праворуч</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Відображати тільки контури, без заливки</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Без полігонів</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Приховати полігони</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Режим відображення</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Оптимізувати мапу</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Мінімальний рівень масштабу з відображенням ізоліній висот:</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Відображати ізолінії висот</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Відображати контурні лінії</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Відображати більше деталей на мапі</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Більше деталей</string>
<string name="local_index_routing_data">Дані роутингу</string>
@ -651,7 +651,7 @@
<string name="transport_stops_to_pass">зупинок в дорозі</string>
<string name="transport_route_distance">Довжина маршруту</string>
<string name="transport">Транспорт</string>
<string name="shared_string_ok">OK</string>
<string name="shared_string_ok">Гаразд</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Показувати зупинки громадського транспорту</string>
<string name="show_transport_over_map">Показувати зупинки траспорта</string>
<string name="hello">Навігаційна програма OsmAnd</string>
@ -945,7 +945,7 @@
<string name="map_widget_parking">Паркування</string>
<string name="map_widget_monitoring">Моніторинг</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX логування</string>
<string name="map_widget_speed">Швидкість</string>
<string name="map_widget_distance">Пункт призначення</string>
<string name="map_widget_altitude">Висота</string>
@ -1137,7 +1137,7 @@
\n\tНові компактні мапи (дорожні мапи)
\n\tМапа не втрачає позиції після переривання роботи
\n\tДодано службу фонового режиму під час навіґації "</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Активувати втулки моніторингу (запис GPX, онлайн моніторинг)</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Активуйте плагін запису подорожей щоб використовувати сервіси логування місцезнаходження (логування GPX, онлайн моніторинг)</string>
<string name="filterpoi_activity">Створити фільтр POI</string>
<string name="select_navigation_mode">Виберіть режим пересування</string>
<string name="day_night_info_description">Схід: %1$s
@ -1611,19 +1611,19 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="lang_he">Іврит</string>
<string name="forward">Вперед</string>
<string name="home">На початок</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Надсилати дані для відстежування до вказаної веб-служби, якщо увімкнено запис GPX.</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Надсилати дані для відстежування до вказаної веб-служби, якщо увімкнено логування GPX.</string>
<string name="live_monitoring_m">Онлайн моніторинг (потрібен GPX)</string>
<string name="live_monitoring_start">Розпочати моніторинг</string>
<string name="live_monitoring_stop">Зупинити моніторинг</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Розпочати запис GPX</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Зупинити запис GPX</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Розпочати логування GPX</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Зупинити логування GPX</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Розпочати новий відрізок</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Приховати будівлі</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Приховати дороги не призначені для автівок</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Сховати текст</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Сховати дерева та кущі</string>
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Будинки на масштабі 15</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Докладно</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Докладніше</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Спрощено</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Приховати обмеження доступу</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Показати обмеження доступу</string>
@ -1712,9 +1712,9 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="osmo_mode_off">Старт сесії OsMo</string>
<string name="osmo_settings_debug">Інформація для відлагодження</string>
<string name="osmo_settings_descr">Налаштування параметрів моніторингу та встановлення персонального каналу моніторингу</string>
<string name="osmo_settings">OsMo моніторинг</string>
<string name="osmo_settings">OsMo</string>
<string name="osmo_plugin_description">"Цей втулок надає можливість сучасного онлайн моніторингу OsMo, дивіться http://osmo.mobi.\n\nВідстежуйте інші пристрої та діліться з іншими вашим місцезнаходженням. Створюйте анонімні групи, діліться один з одним своїм положенням та спілкуйтесь. Втулок має різноманітні налаштування сесій чи постійного відстеження.\n\nАнонімні групи мають обмеження у кілька днів та у функціях, ними неможливо керувати віддалено та вони не мають адміністраторів. Групи з повним набором функцій можуть бути створені на веб-сайті і тільки зареєстровані користувачі матимуть до них доступ. "</string>
<string name="osmo_plugin_name">OsMo моніторинг</string>
<string name="osmo_plugin_name">OsMo (OSM моніторинг)</string>
<string name="always_center_position_on_map">Показувати положення завжди в центрі</string>
<string name="voice_pref_title">Голос</string>
<string name="misc_pref_title">Різне</string>
@ -1844,7 +1844,7 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="animate_routing_gpx">Симуляуція використання треку GPX</string>
<string name="shared_string_remember_my_choice">Запам’ятати мій вибір</string>
<string name="shared_string_and">і</string>
<string name="shared_string_and">та</string>
<string name="shared_string_or">або</string>
<string name="route_is_too_long">Можливо, буде потрібно дуже багато часу для локального (оффлайн) розрахунку маршруту понад 200 км. Для розрахунку, будь ласка, додайте одну або більше проміжних точок на маршруті.</string>
<string name="auto_zoom_none">Без автомасштабування</string>
@ -1866,7 +1866,7 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="keep_informing">Повторювати навігаційні інструкціі</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Онлайнова OSM</u> класифікація мапи із зображеннями</string>
<string name="import_file_favourites">Зберегти як файл GPX або імпортувати в закладки?</string>
<string name="import_file_favourites">Зберегти точки як файл GPX або імпортувати в закладки?</string>
<string name="shared_string_share">Поділитись</string>
<string name="share_fav_subject">Закладки, якими поділились через OsmAnd</string>
@ -1897,11 +1897,11 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="rendering_value_car_name">Автівка</string>
<string name="rendering_value_bicycle_name">Велосипед</string>
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Пішохід</string>
<string name="record_plugin_description">"Цей втулок активує можливість записувати та зберігати ваші треки вручну, торкаючись віджету запису GPX на екрані мапи, або автоматично записувати всі ваші подорожі у файл GPX.\n\nЗаписаними треками можна поділитись з вашими друзями або іншими учасниками спільноти OSM. Атлети можуть використовувати записані треки для відстежування власних тренувань. Базовий аналіз треків наявний безпосередньо в OsmAnd, наприклад: час проходження кола, середня швидкість й т.д., звісно, записані треки можна також проаналізувати за допомогою іншого програмного забезпечння. "</string>
<string name="record_plugin_description">"Цей плагін активує можливість записувати та зберігати ваші треки вручну, торкаючись віджету логування GPX на екрані мапи, або автоматично записувати всі ваші подорожі у файл GPX.\n\nЗаписаними треками можна поділитись з вашими друзями або іншими учасниками спільноти OSM. Атлети можуть використовувати записані треки для відстежування власних тренувань. Базовий аналіз треків наявний безпосередньо в OsmAnd, наприклад: час проходження кола, середня швидкість й т.д., звісно, записані треки можна також проаналізувати за допомогою іншого програмного забезпечння. "</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Писати трек у файл GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Загальний запис місцезнаходження в файл GPX можна ввімкнути або вимкнути кнопкою запису GPX на екрані з мапою</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Загальний запис місцезнаходження в файл GPX можна ввімкнути або вимкнути кнопкою логування GPX на екрані з мапою</string>
<string name="save_track_interval_globally">Інтервал записування</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Маршрути автобусів, тролейбусів та маршруток</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Маршрути автобусів, тролейбусів та шатлів</string>
<string name="record_plugin_name">Запис подорожей</string>
<string name="int_hour">г</string>
<string name="duration">Тривалісьть</string>
@ -1914,7 +1914,7 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="speak_favorites">Оголошувати закладки, що є поруч</string>
<string name="speak_poi">Оголошувати POI, що є поруч</string>
<string name="confirm_every_run">Завжди питати</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Оберіть інтервал періодичності запису треку (вмикається через віджет запису GPX)</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Оберіть інтервал періодичності запису треку (вмикається через віджет логування GPX)</string>
<string name="save_global_track_interval">Загальний інтервал запису</string>
<string name="home_button">До початку</string>
@ -1962,7 +1962,7 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="fav_point_dublicate">Дублювання назви закладки</string>
<string name="fav_point_dublicate_message">Назва закладки була змінена на %1$s, щоб уникнути дублікатів.</string>
<string name="fav_point_dublicate_message">Назва закладки вже існує, тому була змінена на %1$s, щоб уникнути дублікатів.</string>
<string name="text_size_descr">Встановлення розміру тексту на мапі.</string>
@ -2014,8 +2014,8 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="avoid_roads_msg">Ви можете вибрати альтернативний маршрут, вибравши дороги, які варто уникати</string>
<string name="speak_pedestrian">Сповіщати про пішохідні перехіди</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Стиль показу доріг</string>
<string name="rendering_value_default_name">Типово</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Стиль доріг</string>
<string name="rendering_value_default_name">За замовчуваням</string>
<string name="rendering_value_orange_name">Помаранчевий</string>
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Атлас доріг Німеччини</string>
<string name="traffic_warning_railways">Залізничний переїзд</string>
@ -2120,7 +2120,7 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="delay_to_start_navigation">Розпочати навігацію після…</string>
<string name="shared_string_go">Вирушаємо</string>
<string name="shared_string_do_not_use">Не використовувати</string>
<string name="shared_string_address">Алреса</string>
<string name="shared_string_address">Адреса</string>
<string name="plugin_touringview_descr">"Активація цього виду змінює стиль мапи OsmAnd на \'Туристичну мапу\'  особливий стиль з докладною детализацією для мандрівників та професіональних водіїв.
\n\nЦей режим надає, на будь-якому масштабі, максимальну кількість інформації потрібну для подорожуючих (дороги, путівці, стежки та орієнтири).
\n\nВін також чітко показує всі типи доріг однозначним кольоровим кодуваняс, що є корисним особливо для водіїв великих транспортних засобів.\n\nВін також має спеціальні налаштування для показу веломаршрутів та гірських туристичних маршрутів.
@ -2141,7 +2141,7 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="shared_string_copy">Копіювати</string>
<string name="filter_poi_hint">Фільтрувати за назвою</string>
<string name="search_poi_category_hint">Введіть текст для пошуку всіх</string>
<string name="rendering_value__name">Типово</string>
<string name="rendering_value__name">За замовчуванням</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Контрастні дороги</string>
<string name="index_name_netherlands">Європа - Нідерланди</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Уникати перетину кордону</string>
@ -2150,4 +2150,7 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="routing_attr_height_description">Вкажіть висоту автівки, щоб враховувати її під час прокладання маршрутів</string>
<string name="use_fast_recalculation">Інтелектуальне переобчисленя маршруту</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">Переобчислення тільки початкової частини маршруту для тривалих поїздок</string>
</resources>
<string name="light_theme">Світла</string>
<string name="dark_theme">Темна</string>
<string name="lang_pms">П\'ємондський</string>
</resources>