Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2019-04-16 21:05:39 +02:00
commit becf7faafa
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
6 changed files with 74 additions and 20 deletions

View file

@ -213,4 +213,8 @@
<string name="shared_string_appearance">Udseende</string>
<string name="show_gps_points">Vis GPX-punkter</string>
<string name="show_gps_points_descr">Vis antallet af indsamlede og sendte GPX-punkter.</string>
<string name="search_contacts">Søg efter kontaktpersoner</string>
<string name="search_contacts_descr">Søg på tværs af alle grupper og kontaktpersoner.</string>
<string name="type_contact_or_group_name">Skriv navnet på kontakt eller gruppe</string>
<string name="shared_string_search">Søg</string>
</resources>

View file

@ -3531,4 +3531,33 @@
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3Б*</string>
<string name="poi_flare">フレアスタック(余剰ガス燃焼煙突)</string>
<string name="poi_change_delete">削除済みオブジェクト</string>
<string name="poi_climbing_summit_log_yes">サミットブック、登頂記録簿:有り</string>
<string name="poi_climbing_summit_log_no">サミットブック、登頂記録簿:無し</string>
<string name="poi_socket_chademo_output_high"></string>
<string name="poi_socket_chademo_output_medium"></string>
<string name="poi_socket_chademo_output_low"></string>
<string name="poi_socket_type2_output_high"></string>
<string name="poi_socket_type2_output_medium"></string>
<string name="poi_socket_type2_output_low"></string>
<string name="poi_socket_type2_combo_output_high"></string>
<string name="poi_socket_type2_combo_output_medium"></string>
<string name="poi_socket_type2_combo_output_low"></string>
<string name="poi_socket_type3_output_high"></string>
<string name="poi_socket_type3_output_medium"></string>
<string name="poi_socket_type3_output_low"></string>
<string name="poi_socket_cee_blue_output_high"></string>
<string name="poi_socket_cee_blue_output_medium"></string>
<string name="poi_socket_cee_blue_output_low"></string>
<string name="poi_socket_schuko_output_high"></string>
<string name="poi_socket_schuko_output_medium"></string>
<string name="poi_socket_schuko_output_low"></string>
<string name="poi_glacier_type_icecap">氷帽、氷冠</string>
<string name="poi_hazard">危険域</string>
<string name="poi_hazard_nuclear">核(放射線)危険域</string>
<string name="poi_hazard_erosion">浸食危険域</string>
<string name="poi_hazard_avalanche">雪崩危険域</string>
<string name="poi_hazard_slippery_road">滑りやすい路面</string>
<string name="poi_hazard_flood">洪水危険域</string>
<string name="poi_hazard_minefield">地雷、地雷原</string>
<string name="poi_ruins">廃墟(歴史的なものも含む)</string>
</resources>

View file

@ -3031,4 +3031,21 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="rendering_attr_surface_compacted_name">砂利や土などの圧縮舗装</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">石畳や敷石の道を避ける</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">移動時に石畳や敷石の道を通らないようにします</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_excellent_name">ローラーブレードやスケボーができる滑らかさ</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_good_name">ロードバイクを含め車両全般が走行可能</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_intermediate_name">シティバイク、スポーツカー、車椅子、スクーター及びオフロードバイクや車も走行可能</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_bad_name">クロスバイク、普通車、人力車などなら走行可能</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_bad_name">車高の高い車、軽装オフロード車なら走行可能</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_horrible_name">重装備のオフロード車なら走行可能</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_horrible_name">トラクター、ATV、戦車、MTBなど荒れた道でも問題無いもののみ走行可能</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_impassable_name">2輪4輪問わず車両は走行不可能</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_motorway_name">高速道路、自動車専用道路</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">街路</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">歩道</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">農業用道路、林道</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_bridleway_name">馬道</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">階段、エスカレーター</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">道(自動車以外のもの向け)</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">自転車道</string>
<string name="add_home">自宅の追加</string>
</resources>

View file

@ -534,7 +534,7 @@
<string name="speak_speed_limit">Fartsgrense</string>
<string name="speak_cameras">Fotobokser</string>
<string name="speak_traffic_warnings">Trafikkvarsler</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Oppgi OSM brukernavn og passord i \'Innstillinger\'</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Oppgi OSM-brukernavn og passord i \"Innstillinger\"</string>
<string name="clear_intermediate_points">Slett mellomliggende reisemål</string>
<string name="keep_intermediate_points">Behold mellomliggende reisemål</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Mellomliggende reisemål er allerede angitt.</string>
@ -1486,7 +1486,7 @@
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd Live-navigering</string>
<string name="access_no_destination">Reisemål er ikke angitt</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">Naviger opp</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">OpenStreetMap brukernavn og passord</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">OpenStreetMap-brukernavn og passord</string>
<string name="osm_live_subscription">OsmAnd Live-abonnement</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">Ikke vis mitt navn i rapporter</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Kjøp først et OsmAnd Live-abonnement</string>

View file

@ -171,38 +171,38 @@
<string name="first_time_download">Download de regiões</string>
<string name="first_time_msg">Obrigado por usar OsmAnd. Descarrege dados regionais para a utilização offline através de \'Configrações\' → \'Gerir ficheiros de mapas\' para visualizar mapas, localizar endereços, procurar POIs, encontrar transportes públicos e muito mais.</string>
<string name="search_poi_location">Aguardando o sinal…</string>
<string name="search_near_map">Procure perto do último local conhecido</string>
<string name="search_near_map">Procurar perto do atual centro do mapa</string>
<string name="search_nearby">Busca nas proximidades</string>
<string name="map_orientation_default">Mesma do aparelho</string>
<string name="map_orientation_portrait">Retrato</string>
<string name="map_orientation_landscape">Paisagem</string>
<string name="map_screen_orientation">Orientação do mapa</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">Retrato, paisagem ou aparelho.</string>
<string name="opening_hours_not_supported">O formato do horário de abertura não é suportado para edição</string>
<string name="opening_hours_not_supported">O formato do horário de abertura não pode ser alterado</string>
<string name="add_new_rule">Adicionar uma nova regra</string>
<string name="transport_Routes">Rotas</string>
<string name="transport_Stop">Parada</string>
<string name="transport_stops">paradas</string>
<string name="transport_search_after">Pesquisa rota após</string>
<string name="transport_search_before">Pesquisa rota antes</string>
<string name="transport_search_after">Itinerário subsequente</string>
<string name="transport_search_before">Itinerário anterior</string>
<string name="transport_finish_search">Terminar a perquisa</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">Escolha parada de saída</string>
<string name="transport_to_go_after">a percorrer após</string>
<string name="transport_to_go_before">a percorrer antes</string>
<string name="transport_stops_to_pass">paradas a passar</string>
<string name="transport_route_distance">Distância da viagem</string>
<string name="transport">Transportes</string>
<string name="transport_route_distance">Distância do itinerário</string>
<string name="transport">Transporte</string>
<string name="shared_string_ok">Ok</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Ver as paradas de transportes públicos no mapa</string>
<string name="show_transport_over_map">Mostrar paradas de transportes</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Ver as paradas de transportes públicos no mapa.</string>
<string name="show_transport_over_map">Mostrar paradas de transporte</string>
<string name="hello">Aplicação de navegação OsmAnd</string>
<string name="update_poi_success">Atualização com sucesso dos POI ({0} foram carregados)</string>
<string name="update_poi_error_local">Erro ao atualizar o índice local</string>
<string name="update_poi_error_loading">Erro ao carregar dados do servidor</string>
<string name="update_poi_success">Atualização dos dados de POI ({0} foram carregados)</string>
<string name="update_poi_error_local">Não foi possível atualizar a lista de POIs locais</string>
<string name="update_poi_error_loading">Não foi possível carregar dados do servidor</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Não há dados offline para esta região</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Atualização de pontos de interesse não está disponível para níveis de zoom pequenos</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Ampliar o zoom permite-lhe actualizar os POIs</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">Atualizar pontos de interesse</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Atualizar dados do local via Internet?</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Atualizar dados locais da Internet\?</string>
<string name="search_history_city">Cidade: {0}</string>
<string name="search_history_street">Rua: {0}, {1}</string>
<string name="search_history_int_streets">Interseção : {0} x {1} dans {2}</string>
@ -216,7 +216,7 @@
<string name="searching">Pesquisando…</string>
<string name="searching_address">Pesquisando endereço …</string>
<string name="search_osm_nominatim">Pesquisa on-line usando OSM Nominatim</string>
<string name="hint_search_online">Número, rua, cidade</string>
<string name="hint_search_online">Pesquisa online: Número da casa, rua, cidade</string>
<string name="search_offline_address">Offline</string>
<string name="search_online_address">Internet</string>
<string name="max_level_download_tile">Nível de zoom máx</string>

View file

@ -1160,7 +1160,7 @@
<string name="settings_privacy">隐私</string>
<string name="proxy_pref_title">代理</string>
<string name="voice_pref_title">语音</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">语音已开启</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">语音静音</string>
<string name="interrupt_music">暂停音乐</string>
<string name="interrupt_music_descr">在语音提示时完全暂停音乐播放(不仅仅是降低其音量)</string>
<string name="select_voice_provider_descr">为您的语言选择或下载语音指引</string>
@ -2242,7 +2242,7 @@
<string name="quick_action_take_photo_note">设置图片注释</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">添加 OSM 注解</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">打开关闭声音</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">语音已关闭</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">语音开启</string>
<string name="quick_action_add_gpx">添加 GPX 地标</string>
<string name="quick_action_add_parking">添加停车场</string>
<string name="quick_action_new_action">添加动作</string>
@ -2263,7 +2263,7 @@
<string name="quick_action_add_parking_descr">轻触动作按钮将会在屏幕中心的位置增加一个停车场。</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">显示一个临时的对话框</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" 保存到 "</string>
<string name="favorite_empty_place_name"></string>
<string name="favorite_empty_place_name"></string>
<string name="quick_action_duplicates">指定的快速动作已经在使用中,已更名为 %1$s以避免重复。</string>
<string name="quick_action_duplicate">快速动作名称重复</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">轻触动作按钮将会在地图上显示或隐收藏夹标点。</string>
@ -2282,7 +2282,7 @@
<string name="quick_action_bug_descr">此消息将会自动填写注释字段。</string>
<string name="quick_action_bug_message">消息</string>
<string name="quick_action_category_descr">选择要保存收藏夹中的类别</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">选择可选类别</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">选择一个可选类别</string>
<string name="quick_action_poi_list">POI 列表</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">您可以添加一个或多个要显示在地图上的 POI 类别。</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">轻触动作按钮会直达下面的清单。</string>
@ -2567,4 +2567,8 @@
<string name="add_intermediate">添加中继点</string>
<string name="route_add_start_point">添加起始点</string>
<string name="route_descr_select_start_point">选择起始点</string>
<string name="quick_action_switch_day_mode">日间模式</string>
<string name="quick_action_switch_night_mode">夜间模式</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">切换日间/夜间模式</string>
<string name="download_wiki_region_placeholder">此地区</string>
</resources>