Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 84.0% (2593 of 3086 strings)
This commit is contained in:
parent
7f0d6649f6
commit
c0feed6025
1 changed files with 16 additions and 16 deletions
|
@ -602,7 +602,7 @@
|
|||
<string name="old_map_index_is_not_supported">Карта старого формата \"\"{0}\"\" не поддерживается</string>
|
||||
<string name="poi_filter_car_aid">Автопомощь</string>
|
||||
<string name="poi_filter_closest_poi">Ближайшие POI</string>
|
||||
<string name="poi_filter_custom_filter">Новый фильтр</string>
|
||||
<string name="poi_filter_custom_filter">Пользовательский фильтр</string>
|
||||
<string name="poi_filter_food_shop">Продуктовые магазины</string>
|
||||
<string name="poi_filter_for_tourists">Для туристов</string>
|
||||
<string name="poi_filter_fuel">Заправки</string>
|
||||
|
@ -1184,8 +1184,8 @@
|
|||
<string name="poi_filter_sightseeing">Достопримечательности</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Добавить как последний промежуточный пункт</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Добавить как первый промежуточный пункт</string>
|
||||
<string name="add_as_last_destination_point">Добавить как последний промежуточный пункт</string>
|
||||
<string name="add_as_first_destination_point">Добавить как первый промежуточный пункт</string>
|
||||
<string name="add_as_last_destination_point">Добавить как последний промежуточный пункт назначения</string>
|
||||
<string name="add_as_first_destination_point">Добавить как первый промежуточный пункт назначения</string>
|
||||
<string name="replace_destination_point">Заменить пункт назначения</string>
|
||||
<string name="new_destination_point_dialog">Пункт назначения уже установлен:</string>
|
||||
<string name="target_point">Пункт %1$s</string>
|
||||
|
@ -1265,7 +1265,7 @@
|
|||
<string name="cancel_route">Отменить маршрут</string>
|
||||
<string name="clear_destination">Очистить пункт назначения</string>
|
||||
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Искать улицу в ближайших населенных пунктах</string>
|
||||
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Упорядочить по расстоянию</string>
|
||||
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Сортировать от двери до двери</string>
|
||||
<string name="available_downloads_left">Доступно %1$d файлов для скачивания</string>
|
||||
<string name="files_limit">осталось %1$d файлов</string>
|
||||
<string name="wait_current_task_finished">Пожалуйста, подождите, пока завершится текущая операция</string>
|
||||
|
@ -1393,7 +1393,7 @@
|
|||
<string name="route_descr_select_destination">Выберите пункт назначения</string>
|
||||
<string name="route_preferences">Предпочтения маршрута</string>
|
||||
<string name="route_info">Маршрутная информация</string>
|
||||
<string name="keep_and_add_destination_point">Добавить как пункт назначения</string>
|
||||
<string name="keep_and_add_destination_point">Добавить следующим пунктом назначения</string>
|
||||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Использовать показанный путь для навигации?</string>
|
||||
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Рассчитать сегмент маршрута OsmAnd без Интернета</string>
|
||||
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Рассчитать маршрут OsmAnd для первого и последнего сегмента маршрута</string>
|
||||
|
@ -1613,7 +1613,7 @@
|
|||
<string name="map_widget_appearance_rem">Остальное</string>
|
||||
<string name="map_widget_right">Правая панель</string>
|
||||
<string name="map_widget_left">Левая панель</string>
|
||||
<string name="search_radius_proximity">Поблизости от</string>
|
||||
<string name="search_radius_proximity">В радиусе</string>
|
||||
<string name="map_widget_top">Верхняя панель</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">Маршруты поездов</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">Маршруты трамваев</string>
|
||||
|
@ -2094,11 +2094,11 @@
|
|||
<string name="osm_live_hide_user_name">Не показывать мое имя в отчетах</string>
|
||||
<string name="osm_live_month_cost">Стоимость в месяц</string>
|
||||
<string name="osm_live_month_cost_desc">Ежемесячный платеж</string>
|
||||
<string name="osm_live_enter_email">Пожалуйста, введите корректный адрес электронной почты</string>
|
||||
<string name="osm_live_enter_email">Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты</string>
|
||||
<string name="osm_live_thanks">Спасибо за поддержку OsmAnd!
|
||||
\nЧтобы активировать все новые возможности вам нужно перезапустить приложение.</string>
|
||||
<string name="osm_live_subscription_settings">Параметры подписки</string>
|
||||
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Пожалуйста, сначала приобретите подписку OsmAnd Live</string>
|
||||
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Пожалуйста, сначала приобретите подписку на OsmAnd Live</string>
|
||||
<string name="osm_live_header">Эта подписка позволяет получать ежечасное обновление для всех карт мира.
|
||||
Часть доходов переводится сообществу OSM и выплачивается за каждый вклад в OSM.
|
||||
Если вы любите OsmAnd и OSM и хотите поддержать их, это отличный способ сделать это.</string>
|
||||
|
@ -2349,7 +2349,7 @@
|
|||
<string name="measurement_tool_action_bar">Просмотрите карту и добавьте точки</string>
|
||||
<string name="measurement_tool">Измерить расстояние</string>
|
||||
<string name="none_point_error">Необходимо добавить хотя бы одну точку.</string>
|
||||
<string name="mapillary_image">Фотография Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary_image">Изображение Mapillary</string>
|
||||
<string name="improve_coverage_mapillary">Улучшить фотопокрытие через Mapillary</string>
|
||||
<string name="hide_from_zoom_level">Скрыть от шкалы приближения</string>
|
||||
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Прозрачно-розовый</string>
|
||||
|
@ -2671,7 +2671,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_marker">Маркер</string>
|
||||
<string name="shared_string_without_name">Без имени</string>
|
||||
<string name="lang_lo">Лаосский</string>
|
||||
<string name="day_off_label">выкл</string>
|
||||
<string name="day_off_label">вых.</string>
|
||||
<string name="winter_and_ski_renderer">Зимний/лыжный</string>
|
||||
<string name="touring_view_renderer">Туристический</string>
|
||||
<string name="nautical_renderer">Морской</string>
|
||||
|
@ -2750,15 +2750,15 @@
|
|||
<string name="shared_string_dont">Нет</string>
|
||||
<string name="shared_string_do">Выполнить</string>
|
||||
<string name="purchase_dialog_title">Выберите план</string>
|
||||
<string name="purchase_dialog_travel_description">Приобретите один из следующих планов, чтобы получить оффлайн путеводитель:</string>
|
||||
<string name="purchase_dialog_travel_description">Приобретите один из перечисленных ниже, чтоб получить функциональность оффлайнового туристического гида:</string>
|
||||
<string name="purchase_dialog_subtitle">Выберите подходящий пункт:</string>
|
||||
<string name="in_app_purchase">Покупка в приложении</string>
|
||||
<string name="in_app_purchase_desc">Разовый платеж</string>
|
||||
<string name="purchase_unlim_title">Купить - %1$s</string>
|
||||
<string name="purchase_subscription_title">Подписаться - %1$s</string>
|
||||
<string name="wikivoyage_offline">Викигид в автономном режиме</string>
|
||||
<string name="wikivoyage_offline">Wikivoyage офлайн</string>
|
||||
<string name="unlimited_downloads">Неограниченные загрузки</string>
|
||||
<string name="wikipedia_offline">Википедия в автономном режиме</string>
|
||||
<string name="wikipedia_offline">Wikipedia офлайн</string>
|
||||
<string name="unlock_all_features">Разблокировать все функции OsmAnd</string>
|
||||
<string name="monthly_map_updates">Обновления карт: ежемесячные
|
||||
</string>
|
||||
|
@ -2777,7 +2777,7 @@
|
|||
<string name="start_editing">Начать редактирование</string>
|
||||
<string name="get_unlimited_access">Получить неограниченный доступ</string>
|
||||
<string name="welcome_to_open_beta">Добро пожаловать на открытое бета-тестирование</string>
|
||||
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Контурные линии и затенение рельефа</string>
|
||||
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Карты горизонталей и карты с отмывкой рельефа</string>
|
||||
<string name="download_wikipedia_description">Скачать статьи Википедии для %1$s, чтобы читать их в автономном режиме.</string>
|
||||
<string name="download_wikipedia_label">Загрузка данных Википедии</string>
|
||||
<string name="open_in_browser_wiki">Открыть статью в Интернете</string>
|
||||
|
@ -2886,7 +2886,7 @@
|
|||
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Текущая подписка</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Продлевается ежемесячно</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Продлевается ежеквартально</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_renews_annually">"Продлевается ежегодно"</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Продлевается ежегодно</string>
|
||||
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_header">Выберите удобный для вас период оплаты:</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Часть доходов поступает участникам OpenStreetMap.</string>
|
||||
|
@ -2906,7 +2906,7 @@
|
|||
<string name="waiting_for_route_calculation">Расчет маршрута…</string>
|
||||
<string name="app_mode_public_transport">Общественный транспорт</string>
|
||||
<string name="avoid_roads_descr">Выберите дорогу на карте или из списка ниже, которую вы хотите избежать во время навигации:</string>
|
||||
<string name="simulate_navigation">Моделировать навигацию</string>
|
||||
<string name="simulate_navigation">Симулировать навигацию</string>
|
||||
<string name="choose_track_file_to_follow">Выберите файл трека для следования</string>
|
||||
<string name="voice_announcements">Голосовые объявления</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Нажатие на кнопку действия переключает между дневным и ночным режимами для OsmAnd</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue