@ -153,7 +153,7 @@
<string name= "quick_action_fav_name_descr" > Если оставить это поле пустым, то оно будет автоматически заполнено адресом или названием места.</string>
<string name= "quick_action_bug_descr" > Это сообщение будет добавлено в комментарий.</string>
<string name= "quick_action_category_descr" > Выберите категорию для сохранения в ней избранной точки.</string>
<string name= "quick_action_gpx_category_descr" > Выберите категорию (опционально) .</string>
<string name= "quick_action_gpx_category_descr" > Выберите опциональную категорию.</string>
<string name= "quick_action_poi_list" > Список категорий</string>
<string name= "quick_action_sh_poi_descr" > Добавить одну или несколько категорий POI для отображения на карте.</string>
<string name= "quick_action_page_list_descr" > Нажатие на кнопку действия позволит циклически переключать элементы данного списка.</string>
@ -161,15 +161,15 @@
<string name= "quick_action_map_overlay" > Сменить карту покрытия</string>
<string name= "quick_action_map_overlay_title" > Карты покрытия</string>
<string name= "quick_action_map_overlay_action" > Добавить карту покрытия</string>
<string name= "quick_action_map_overlay_switch" > Карта покрытия изменена на \"%s\" .</string>
<string name= "quick_action_map_underlay_switch" > Подложка карты изменена на \"%s\" .</string>
<string name= "quick_action_map_overlay_switch" > Карта наложения изменена на «%s» .</string>
<string name= "quick_action_map_underlay_switch" > Карта подложки изменена на «%s» .</string>
<string name= "quick_action_map_underlay" > Сменить подложку карты</string>
<string name= "quick_action_map_underlay_title" > Подложки карты</string>
<string name= "quick_action_map_underlay_action" > Добавить подложку</string>
<string name= "quick_action_map_source" > Сменить источник карты</string>
<string name= "quick_action_map_source_title" > Источники карты</string>
<string name= "quick_action_map_source_action" > Добавить источник карты</string>
<string name= "quick_action_map_source_switch" > Источник карты изменен на \"%s\" .</string>
<string name= "quick_action_map_source_switch" > Источник карты изменен на «%s» .</string>
<string name= "quick_action_btn_tutorial_descr" > Долгое нажатие и перетаскивание позволит переместить кнопку.</string>
<string name= "rendering_attr_depthContours_description" > Показывать контуры и точки глубины.</string>
<string name= "rendering_attr_depthContours_name" > Контуры морских глубин</string>
@ -376,7 +376,7 @@
\n
\nТ а йло вые карты можно получить непосредственно с помощью онлайн-источников или подготовить для использования в автономном режиме (и вручную скопировать в папку данных OsmAnd) в виде базы данных sqlite, которая может быть создана с помощью различных инструментов подготовки карт сторонних производителей.</string>
<string name= "osmand_background_plugin_description" > Показывает настройки для включения фонового отслеживания и навигации путем периодического пробуждения устройства GPS (с выключенным экраном).</string>
<string name= "osmand_accessibility_description" > " Плагин добавляет поддержку специальных возможностей устройства непосредственно в OsmAnd. Это облегчает, например, регулировку скорости речи для голоса TTS, настройку направленности экрана навигации, управление масштабом при помощи трекбола или использование голосовых команд обратной связи для авто аннотации вашего местоположения." </string>
<string name= "osmand_accessibility_description" > Плагин добавляет поддержку специальных возможностей устройства непосредственно в OsmAnd. Это облегчает, например, регулировку скорости речи для голоса text-to-speech, настройку направленности экрана навигации, управление масштабом при помощи трекбола или использование голосовых команд обратной связи для авто аннотации вашего местоположения.</string>
<string name= "osmand_development_plugin_description" > Плагин отображает параметры для разработки и отладки функций, таких как, проверка или моделирование маршрута, отображение производительности отрисовки, проверка голосовых подсказок. Эти настройки предназначены для разработчиков и не требуются для обычного пользователя.</string>
<string name= "plugins_screen" > Плагины</string>
<string name= "prefs_plugins_descr" > Плагины активируют дополнительные возможности приложения.</string>
@ -1050,8 +1050,8 @@
<string name= "osmand_parking_pm" > PM</string>
<string name= "osmand_parking_am" > AM</string>
<string name= "osmand_parking_position_name" > Точка парковки</string>
<string name= "osmand_parking_plugin_description" > "Плагин парковочное место позволит вам легко записать, где находится ваш автомобиль и сколько времени осталось (если парковка ограничена по времени).
\nВы можете найти место и время парковки на панели управления OsmAnd, а также в виде виджета на экране карты . Для напоминания в календарь может быть добавлено уведомление."</string>
<string name= "osmand_parking_plugin_description" > "Плагин парковочног о места позволит вам легко записать, где запаркован ваш автомобиль и сколько времени осталось (если парковка ограничена по времени).
\nМесто и время парковки доступны на панели управления OsmAnd, а также в виде виджета на карте . Для напоминания в календарь Android может быть добавлено уведомление."</string>
<string name= "osmand_parking_plugin_name" > Парковочное место</string>
<string name= "context_menu_item_add_parking_point" > Пометить место парковки</string>
<string name= "context_menu_item_delete_parking_point" > Удалить метку места парковки</string>
@ -1284,7 +1284,7 @@
<string name= "other_location" > Другие</string>
<string name= "local_indexes_cat_srtm" > Контурные линии</string>
<string name= "shared_string_downloading" > Загрузка…</string>
<string name= "osmand_distance_planning_plugin_description" > Плагин добавляет виджет на экран карты, позволяющий создавать маршруты, нажав на карте, а также использовать или изменять существующие файлы GPX, планировать поездку и измерять расстояние между точками. Результаты могут быть сохранены в виде файла GPX, который впоследствии может быть использован для навигации.</string>
<string name= "osmand_distance_planning_plugin_description" > Плагин добавляет виджет на карту, позволяющий создавать маршруты по нажатию на карте, а также использовать или изменять существующие файлы GPX, планировать поездку и измерять расстояние между точками. Результаты могут быть сохранены в виде файла GPX, который впоследствии может быть использован для навигации.</string>
<string name= "context_menu_item_destination_point" > Установить как пункт назначения</string>
<string name= "please_select_address" > Сначала выберите город или улицу</string>
<string name= "destination_point" > Пункт назначения %1$s</string>
@ -1352,22 +1352,22 @@
<string name= "auto_zoom_close" > К крупному плану</string>
<string name= "auto_zoom_far" > К среднему плану</string>
<string name= "auto_zoom_farthest" > К дальнему плану</string>
<string name= "routing_attr_avoid_motorway_description" > Избегать автомагистралей </string>
<string name= "routing_attr_avoid_motorway_name" > Избегать автомагистралей</string>
<string name= "routing_attr_avoid_motorway_description" > Избегать автомагистрали </string>
<string name= "routing_attr_avoid_motorway_name" > Без автомагистралей</string>
<string name= "routing_attr_prefer_motorway_name" > Предпочитать автомагистрали</string>
<string name= "routing_attr_prefer_motorway_description" > Предпочитать автомагистрали</string>
<string name= "routing_attr_avoid_toll_name" > Избегать платных дорог</string>
<string name= "routing_attr_avoid_toll_description" > Избегать платных дорог</string>
<string name= "routing_attr_avoid_unpaved_name" > Избегать грунтовых дорог</string>
<string name= "routing_attr_avoid_unpaved_description" > Избегать грунтовых дорог.</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ferries_name" > Избегать паромов</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ferries_description" > Избегать паромов </string>
<string name= "routing_attr_avoid_toll_name" > Без платных дорог</string>
<string name= "routing_attr_avoid_toll_description" > Избегать платные дороги</string>
<string name= "routing_attr_avoid_unpaved_name" > Без грунтовых дорог</string>
<string name= "routing_attr_avoid_unpaved_description" > Избегать грунтовые дороги</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ferries_name" > Без паромов</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ferries_description" > Избегать паромные переправы </string>
<string name= "routing_attr_weight_name" > Максимальная масса</string>
<string name= "routing_attr_weight_description" > Укажите допустимый предел массы автомобиля для учета при построении маршрута.</string>
<string name= "map_widget_map_rendering" > Отображение карты</string>
<string name= "amenity_type_seamark" > Навигационные знаки (водоемы)</string>
<string name= "disable_complex_routing" > Выключить сложную маршрутизацию</string>
<string name= "speech_rate_descr" > Укажите скорость произношения для TTS .</string>
<string name= "speech_rate_descr" > Укажите скорость произношения для text-to-speech .</string>
<string name= "guidance_preferences_descr" > Настройки навигации</string>
<string name= "routing_preferences_descr" > Настройки маршрутизации</string>
<string name= "app_mode_truck" > Грузовик</string>
@ -1378,18 +1378,18 @@
<string name= "app_modes_choose" > Профили приложения</string>
<string name= "edit_tilesource_choose_existing" > Выберите существующий…</string>
<string name= "maps_define_edit" > Задать/отредактировать …</string>
<string name= "android_19_location_disabled" > Начиная с версии Android 4.4 (KitKat) Вы не можете скачивать и обновлять карту в прежнее хранилище (%s). Скопировать все файлы OsmAnd в новое хранилище?
<string name= "android_19_location_disabled" > В Android 4.4 (KitKat) и выше, прежнее хранилище (%s) объявлено устаревшим. Скопировать все файлы OsmAnd в новое хранилище\?
\n Примечание 1: Ваши старые файлы останутся нетронутыми (но могут быть удалены вручную).
\n Примечание 2: При переносе файлов в новое хранилище совместное использование файлов OsmAnd и OsmAnd+ не возможно.</string>
\n Примечание 2: В новом хранилище совместное использование файлов OsmAnd и OsmAnd+ невозможно.</string>
<string name= "copying_osmand_one_file_descr" > Копирование файла (%s) на новое место…</string>
<string name= "copying_osmand_files_descr" > Копирование файлов данных OsmAnd на новое место (%s)…</string>
<string name= "disable_complex_routing_descr" > Выключение 2-фазной маршрутизации для автомобильной навигации.</string>
<string name= "complex_route_calculation_failed" > Быстрое построение маршрута не удалось (%s), отмените для возврата к медленному построению.</string>
<string name= "map_magnifier" > Масштаб</string>
<string name= "select_gpx" > Выберите GPX…</string>
<string name= "route_descr_select_destination" > Выберите пункт назначения</string>
<string name= "route_descr_select_destination" > Установить пункт назначения</string>
<string name= "route_preferences" > Предпочтения маршрута</string>
<string name= "route_info" > Маршрутная информация </string>
<string name= "route_info" > Информация про маршрут </string>
<string name= "keep_and_add_destination_point" > Добавить следующим пунктом назначения</string>
<string name= "use_displayed_track_for_navigation" > Использовать показанный путь для навигации?</string>
<string name= "calculate_osmand_route_without_internet" > Рассчитать сегмент маршрута OsmAnd без Интернета</string>
@ -1487,7 +1487,7 @@
<string name= "gpx_split_interval" > Интервал разбиения</string>
<string name= "delay_navigation_start" > Старт навигации автоматически</string>
<string name= "save_as_favorites_points" > Сохранить как группу избранных</string>
<string name= "select_destination_and_intermediate_points" > Выберите пункты назначения</string>
<string name= "select_destination_and_intermediate_points" > Установить пункты назначения</string>
<string name= "layer_amenity_label" > Метки точек</string>
<string name= "selected_gpx_info_show" > "
\n
@ -1502,7 +1502,7 @@
<string name= "sort_by_name" > Сортировать по имени</string>
<string name= "osmo_edit_color" > Цвет метки</string>
<string name= "none_selected_gpx" > Нет выбранных файлов GPX. Выберите один путем длительного нажатия.</string>
<string name= "local_index_select_gpx_file" > Выбрать для отображения </string>
<string name= "local_index_select_gpx_file" > Выберите трек </string>
<string name= "rendering_attr_hideBuildings_name" > Строения</string>
<string name= "rendering_attr_hideText_name" > Текст</string>
<string name= "rendering_attr_hideWoodScrubs_name" > Леса и кустарники</string>
@ -1558,7 +1558,7 @@
<string name= "rendering_value_browse_map_name" > Обзор карты</string>
<string name= "rendering_value_car_name" > Автомобиль</string>
<string name= "rendering_value_bicycle_name" > Велосипед</string>
<string name= "rendering_value_pedestrian_name" > Пешеход </string>
<string name= "rendering_value_pedestrian_name" > Пешком </string>
<string name= "download_additional_maps" > Скачать недостающие карты %1$s (%2$d MB)?</string>
<string name= "shared_string_waypoints" > Путевые точки</string>
<string name= "way_alarms" > Дорожные предупреждения</string>
@ -1592,7 +1592,7 @@
<string name= "traffic_warning" > Дорожные предупреждения</string>
<string name= "speed_limit_exceed_message" > Выберите допустимое значение превышения скорости выше которого вы получите голосовое предупреждение.</string>
<string name= "speed_limit_exceed" > Допустимое превышение скорости</string>
<string name= "fav_point_emoticons_message" > Название избранной точки было изменено на %1$s для возможности сохранения строки с о смайликом в файл.</string>
<string name= "fav_point_emoticons_message" > Избранная точка переименована на «%1$s», чтобы сохранить строку, содержащую эмотикон в файл.</string>
<string name= "print_route" > Печать маршрута</string>
<string name= "fav_point_dublicate" > Дублирование названия избранной точки</string>
<string name= "fav_point_dublicate_message" > Указанное название избранной точки уже используется, для предотвращения дублирования имен название было изменено на %1$s.</string>
@ -1667,9 +1667,9 @@
<string name= "enable_proxy_title" > Включить HTTP прокси-сервер</string>
<string name= "enable_proxy_descr" > Настройка HTTP прокси-сервера для всех сетевых запросов.</string>
<string name= "proxy_host_title" > Адрес прокси-сервера</string>
<string name= "proxy_host_descr" > Настрой те имя хоста вашего прокси-сервера (например, 127.0.0.1).</string>
<string name= "proxy_host_descr" > Укажи те имя хоста вашего прокси-сервера (например, 127.0.0.1).</string>
<string name= "proxy_port_title" > Порт прокси-сервера</string>
<string name= "proxy_port_descr" > Настрой те номер порта вашего прокси-сервера (например, 8118).</string>
<string name= "proxy_port_descr" > Укажи те номер порта вашего прокси-сервера (например, 8118).</string>
<string name= "rendering_attr_streetLighting_name" > Уличное освещение</string>
<string name= "version_settings_descr" > Скачать ночные сборки.</string>
<string name= "version_settings" > Сборки</string>
@ -1825,7 +1825,7 @@
<string name= "application_dir_change_warning3" > Переместить файлы данных Osmand в новое место назначения\?</string>
<string name= "search_poi_category_hint" > Напечатайте для поиска</string>
<string name= "rendering_attr_hideHouseNumbers_name" > Номера домов</string>
<string name= "routing_attr_avoid_borders_description" > Избегать пересечения национальных границ</string>
<string name= "routing_attr_avoid_borders_description" > Избегать пересечение национальных границ</string>
<string name= "routing_attr_height_name" > Максимальная высота</string>
<string name= "routing_attr_height_description" > Укажите высоту транспортного средства для учета при построении маршрута.</string>
<string name= "use_fast_recalculation" > Умный перерасчет маршрута</string>
@ -2039,9 +2039,9 @@
<string name= "access_from_map" > Доступ с карты</string>
<string name= "context_menu_item_delete_waypoint" > Удалить путевую точку GPX\?</string>
<string name= "context_menu_item_edit_waypoint" > Редактировать путевую точку GPX</string>
<string name= "routing_attr_avoid_stairs_name" > Избегать лестниц</string>
<string name= "routing_attr_avoid_stairs_description" > Избегать лестниц</string>
<string name= "routing_attr_avoid_borders_name" > Избегать пересечения границы </string>
<string name= "routing_attr_avoid_stairs_name" > Без лестниц</string>
<string name= "routing_attr_avoid_stairs_description" > Избегать лестницы и ступеньки </string>
<string name= "routing_attr_avoid_borders_name" > Без пересечений границ </string>
<string name= "update" > Обновлять</string>
<string name= "only_download_over_wifi" > Загружать только по Wi-Fi</string>
<string name= "update_now" > Обновить сейчас</string>
@ -2336,7 +2336,7 @@
<string name= "mapillary_menu_date_from" > От</string>
<string name= "shared_string_reload" > Перезагрузить</string>
<string name= "mapillary_menu_filter_description" > Фильтровать фотографии по отправителю, дате или типу. Фильтры применяются только для больших масштабов.</string>
<string name= "import_gpx_failed_descr" > OsmAnd не удается импортировать файл. Проверьте имеет ли OsmAnd разрешение на чтение файла из е г о местоположения .</string>
<string name= "import_gpx_failed_descr" > Н е удалось импортировать файл. Пожалуйста, убедитесь что OsmAnd имеет разрешение на е г о чтение .</string>
<string name= "distance_moving" > Откорректированное расстояние</string>
<string name= "improve_coverage_install_mapillary_desc" > Установите Mapillary, чтобы добавить одну или несколько фотографий к этому месту на карте.</string>
<string name= "route_altitude" > Высота маршрута</string>
@ -2380,14 +2380,14 @@
<string name= "move_to_history" > Переместить в историю</string>
<string name= "group_will_be_removed_after_restart" > Группа будет выключена при следующем запуске приложения.</string>
<string name= "show_arrows_on_the_map" > Показывать стрелки на карте</string>
<string name= "descendingly" > по убыванию </string>
<string name= "ascendingly" > по возрастанию </string>
<string name= "descendingly" > Я-А </string>
<string name= "ascendingly" > А -Я</string>
<string name= "coordinates_format" > Формат координат</string>
<string name= "use_system_keyboard" > Использовать системную клавиатуру</string>
<string name= "fast_coordinates_input_descr" > Выбо р формата координат для ввода. Вы всегда можете изменить е г о , нажав \"Параметры\" .</string>
<string name= "fast_coordinates_input_descr" > Выберите формат ввода координат. Вы всегда можете изменить е г о , нажав «Параметры» .</string>
<string name= "fast_coordinates_input" > Быстрый ввод координат</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name" > Избегать ледовых дорог, бродов</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description" > Избегать ледовых дорог и бродов .</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name" > Без ледовых дорог или бродов</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description" > Избегать ледовые дороги и броды .</string>
<string name= "my_location" > М о е местоположение</string>
<string name= "shared_string_finish" > Финиш</string>
<string name= "shared_string_sort" > Сортировать</string>
@ -2395,10 +2395,10 @@
<string name= "shared_string_markers" > Маркеры</string>
<string name= "osn_modify_dialog_title" > Изменить заметку</string>
<string name= "context_menu_item_modify_note" > Изменить заметку OSM</string>
<string name= "make_round_trip_descr" > Добавить копию начальной точки в качестве пункта назначения.</string>
<string name= "make_round_trip_descr" > Добавить копию точки отправления в качестве пункта назначения.</string>
<string name= "make_round_trip" > Сделать маршрут круговым</string>
<string name= "use_location" > Использовать местоположение</string>
<string name= "date_added" > Дата добавления </string>
<string name= "date_added" > Добавлено </string>
<string name= "order_by" > Критерий сортировки:</string>
<string name= "marker_show_distance_descr" > Выберите способ указания расстояния и направления до маркеров на экране карты:</string>
<string name= "map_orientation_change_in_accordance_with_speed" > Смена ориентации карты</string>
@ -2409,7 +2409,7 @@
<string name= "show_direction" > Указатель расстояния</string>
<string name= "show_map" > Показать карту</string>
<string name= "plan_route_no_markers_toast" > Вы должны добавить по крайней мере один маркер, чтобы использовать эту функцию.</string>
<string name= "osn_modify_dialog_error" > Н е удалось изменить заметку</string>
<string name= "osn_modify_dialog_error" > Н е удалось изменить заметку. </string>
<string name= "shared_string_road" > Дорога</string>
<string name= "show_guide_line" > Показывать направляющие линии</string>
<string name= "rendering_value_darkyellow_name" > Темно-желтый</string>
@ -2453,7 +2453,7 @@
<string name= "quick_action_navigation_voice_descr" > Переключатель, чтобы включить или выключить голосовые подсказки во время навигации.</string>
<string name= "quick_action_add_parking_descr" > Нажатие на кнопку действия добавит место парковки в центре экрана.</string>
<string name= "quick_action_interim_dialog" > Показывать промежуточный диалог</string>
<string name= "mappilary_no_internet_desc" > Вам необходимо подключиться к Интернету для просмотра фотографий из Mapillary .</string>
<string name= "mappilary_no_internet_desc" > Фотографии Mapillary доступны только онлайн .</string>
<string name= "wrong_format" > Неправильный формат</string>
<string name= "enter_new_name" > Введите новое имя</string>
<string name= "shared_string_back" > Назад</string>
@ -2472,7 +2472,7 @@
<string name= "show_guide_line_descr" > Отображать направляющие линии от вашего местоположения до активных маркеров.</string>
<string name= "show_arrows_descr" > Отображать одну или две стрелки, указывающие направление на активные маркеры.</string>
<string name= "distance_indication_descr" > Выберите способ отображения расстояния до активных маркеров.</string>
<string name= "active_markers_descr" > Выберите количество индикаторов направления для отображения. </string>
<string name= "active_markers_descr" > Выберите количество указателей направления: </string>
<string name= "digits_quantity" > Количество десятичных цифр</string>
<string name= "shared_string_paste" > Вставить</string>
<string name= "go_to_next_field" > Следующее поле</string>
@ -2496,7 +2496,7 @@
<string name= "waypoints_added_to_map_markers" > Путевые точки добавлены в маркеры карты</string>
<string name= "route_is_calculated" > Маршрут рассчитан</string>
<string name= "round_trip" > Путешествие</string>
<string name= "add_location_as_first_point_descr" > Добавить ваше местоположение как точку старта при планировании маршрута.</string>
<string name= "add_location_as_first_point_descr" > Добавить ваше местоположение как точку отправления при планировании маршрута.</string>
<string name= "show_passed" > Показать пройденные</string>
<string name= "hide_passed" > Скрыть пройденные</string>
<string name= "remove_from_map_markers" > Удалить из маркеров карты</string>
@ -2579,7 +2579,7 @@
<string name= "quick_action_item_screen" > Экран %d</string>
<string name= "quick_favorites_show_favorites_dialog" > Показать диалог избранных</string>
<string name= "quick_favorites_name_preset" > Название предустановки</string>
<string name= "favorite_autofill_toast_text" > " было сохранено в "</string>
<string name= "favorite_autofill_toast_text" > " сохранено в "</string>
<string name= "retry" > Повторить</string>
<string name= "add_route_points" > Добавить точки маршрута</string>
<string name= "add_waypoint" > Добавить путевую точку</string>
@ -2634,7 +2634,7 @@
<string name= "notes_by_date" > Заметки по дате</string>
<string name= "by_date" > По дате</string>
<string name= "by_type" > По типу</string>
<string name= "modify_the_search_query" > Изменить поисковый запрос.</string>
<string name= "modify_the_search_query" > Измените ваш запрос.</string>
<string name= "release_3_0" > • Новое меню «Путеводитель»: просмотр статей Викигида без использования Интернета
\n
\n • Википедия: обновленный внешний вид, активные ссылки, изображения
@ -2671,7 +2671,7 @@
<string name= "nautical_renderer" > Морской</string>
<string name= "rendering_attr_hidePOILabels_name" > Названия POI</string>
<string name= "will_open_tomorrow_at" > Откроется завтра в</string>
<string name= "copy_location_name" > Копировать название точки/ POI</string>
<string name= "copy_location_name" > Копировать местоположение/ название POI</string>
<string name= "toast_empty_name_error" > Место без названия</string>
<string name= "shared_string_current" > Текущий</string>
<string name= "last_intermediate_dest_description" > Добавляет промежуточную остановку</string>
@ -2687,9 +2687,9 @@
<string name= "osm_edits_export_desc" > Выберите тип экспорта: заметки OSM, POI или о б а .</string>
<string name= "all_data" > В с е данные</string>
<string name= "osm_notes" > Заметки OSM</string>
<string name= "tunnel_warning" > " Впереди тоннель " </string>
<string name= "tunnel_warning" > Впереди тоннель</string>
<string name= "show_tunnels" > Туннели</string>
<string name= "make_as_start_point" > Сделать пунктом отправления </string>
<string name= "make_as_start_point" > Сделать отправной точкой </string>
<string name= "enter_the_file_name" > Введите имя файла.</string>
<string name= "map_import_error" > Ошибка импорта карты</string>
<string name= "map_imported_successfully" > Карта импортирована</string>
@ -2709,8 +2709,8 @@
<string name= "north_abbreviation" > С </string>
<string name= "optional_point_name" > Необязательное имя точки</string>
<string name= "rendering_attr_whiteWaterSports_name" > Спортивные сплавы</string>
<string name= "distance_farthest" > Расстояние: сначала дальний </string>
<string name= "distance_nearest" > Расстояние: сначала ближний </string>
<string name= "distance_farthest" > Сначала дальнее </string>
<string name= "distance_nearest" > Сначала ближнее </string>
<string name= "group_deleted" > Группа удалена</string>
<string name= "clear_all_intermediates" > Очистить все промежуточные точки</string>
<string name= "use_two_digits_longitude" > Использовать двузначную долготу</string>
@ -2745,7 +2745,7 @@
<string name= "shared_string_do" > Выполнить</string>
<string name= "purchase_dialog_title" > Выберите план</string>
<string name= "purchase_dialog_travel_description" > Приобретите один из перечисленных ниже, чтоб получить функциональность оффлайнового туристического гида:</string>
<string name= "purchase_dialog_subtitle" > Выберите подходящий пункт: </string>
<string name= "purchase_dialog_subtitle" > Выберите подходящий пункт</string>
<string name= "in_app_purchase" > Покупка в приложении</string>
<string name= "in_app_purchase_desc" > Разовый платеж</string>
<string name= "purchase_unlim_title" > Купить - %1$s</string>
@ -2826,8 +2826,8 @@
<string name= "test_voice_desrc" > Нажмите кнопку и прослушайте соответствующую голосовую подсказку, чтобы определить отсутствующие или ошибочные подсказки.</string>
<string name= "thank_you_for_feedback" > Спасибо за Ваш отзыв</string>
<string name= "poi_cannot_be_found" > Узел или путь не найден.</string>
<string name= "search_no_results_feedback" > Нет результатов поиска?
\nДайте нам обратную связь </string>
<string name= "search_no_results_feedback" > Нет результатов поиска\?
\nОставьте отзыв </string>
<string name= "release_3_1" > • Навигация: исправлен индикатор выполнения, быстрая замена начальной и конечной точки маршрута
\n
\n• Маркеты карт: исправлено включение / выключение групп, возможность скрывать маркеры с карты
@ -2842,7 +2842,7 @@
\n
\n• Другие исправления ошибок
\n</string>
<string name= "increase_search_radius_to" > Увелич ить радиус поиска до %1$s</string>
<string name= "increase_search_radius_to" > Расшир ить радиус поиска до %1$s</string>
<string name= "commiting_way" > Фиксируется путь…</string>
<string name= "release_3_2_pre" > • Исправлено падение приложения при запуске, которое происходило на некоторых устройствах
\n
@ -2861,7 +2861,7 @@
<string name= "ask_for_location_permission" > Для продолжения дайте OsmAnd разрешение на определение местоположения.</string>
<string name= "rendering_value_black_name" > Чёрный</string>
<string name= "search_street" > Поиск улицы</string>
<string name= "start_search_from_city" > Сначала выберите город</string>
<string name= "start_search_from_city" > Сначала выберите город/населенный пункт/местность </string>
<string name= "shared_string_restore" > Восстановить</string>
<string name= "keep_passed_markers_descr" > Маркеры, добавленные как группа избранных или путевых точек GPX и отмеченные как пройденные, останутся на карте. Если группа не активна, маркеры исчезнут с карты.</string>
<string name= "keep_passed_markers" > Оставить пройденные маркеры на карте</string>
@ -2881,8 +2881,8 @@
<string name= "osm_live_payment_renews_quarterly" > Продлевается ежеквартально</string>
<string name= "osm_live_payment_renews_annually" > Продлевается ежегодно</string>
<string name= "default_price_currency_format" > %1$.2f %2$s</string>
<string name= "osm_live_payment_header" > Выберите удобный для вас период оплаты:</string>
<string name= "osm_live_payment_contribute_descr" > Часть доходов поступает участникам OpenStreetMap.</string>
<string name= "osm_live_payment_header" > Интервал оплаты:</string>
<string name= "osm_live_payment_contribute_descr" > Пожертвования помогают финансировать картографию OpenStreetMap.</string>
<string name= "osm_live_subscriptions" > Подписки</string>
<string name= "powered_by_osmand" > Н а OsmAnd</string>
<string name= "mapillary_menu_title_pano" > Только панорамы 360°</string>
@ -2890,9 +2890,9 @@
<string name= "lang_gn_py" > Гуарани</string>
<string name= "run_full_osmand_msg" > Вы используете {0} карту, которая поставляется OsmAnd. Хотите запустить полную версию Osmand\?</string>
<string name= "run_full_osmand_header" > Запустить OsmAnd\?</string>
<string name= "add_destination_point" > Доба вить пункт назначения</string>
<string name= "add_destination_point" > Устано вить пункт назначения</string>
<string name= "add_intermediate_point" > Добавить промежуточный пункт</string>
<string name= "add_start_point" > Добавить пункт отправления </string>
<string name= "add_start_point" > Установить отправную точку </string>
<string name= "route_way" > Путь</string>
<string name= "points_of_interests" > Точки интереса (POI)</string>
<string name= "waiting_for_route_calculation" > Расчет маршрута…</string>
@ -2921,15 +2921,15 @@
<string name= "work_button" > Работа</string>
<string name= "routeInfo_smoothness_name" > Ровность</string>
<string name= "previous_route" > Предыдущий маршрут</string>
<string name= "add_destination_query" > Сначала добавь те пункт назначения</string>
<string name= "add_destination_query" > Пожалуйста, сначала установи те пункт назначения</string>
<string name= "shared_string_swap" > Поменять</string>
<string name= "show_more" > Показать больше</string>
<string name= "tracks_on_map" > Отображаемые треки</string>
<string name= "quick_action_show_hide_gpx_tracks" > Показать/скрыть GPX треки</string>
<string name= "quick_action_show_hide_gpx_tracks" > Показать/скрыть GPX- треки</string>
<string name= "quick_action_gpx_tracks_hide" > Скрыть GPX треки</string>
<string name= "quick_action_gpx_tracks_show" > Показать GPX треки</string>
<string name= "time_of_day" > Время суток</string>
<string name= "step_by_step" > Шаг за шаг ом</string>
<string name= "step_by_step" > Поворот за поворот ом</string>
<string name= "routeInfo_road_types_name" > Типы дорог</string>
<string name= "quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr" > Переключатель, чтобы отобразить или скрыть выбранные GPX треки на карте.</string>
<string name= "by_transport_type" > Н а %1$s</string>
@ -2994,39 +2994,38 @@
<string name= "rendering_attr_highway_class_path_name" > Тропа</string>
<string name= "rendering_attr_highway_class_cycleway_name" > Велодорожка</string>
<string name= "rendering_attr_undefined_name" > Неопределенная</string>
<string name= "public_transport_warning_descr_blog" > Подробнее о том, как OsmAnd рассчитывает маршруты в нашем блоге.</string>
<string name= "public_transport_warning_descr_blog" > Узнайте больше о маршрутизации OsmAnd в нашем блоге.</string>
<string name= "public_transport_warning_title" > Навигация на общественном транспорте в настоящее время проходит бета-тестирование, возможны ошибки и неточности.</string>
<string name= "add_intermediate" > Добавить промежуточную точку</string>
<string name= "add_start_and_end_points" > Добавить пункты отправления и назначения</string>
<string name= "route_add_start_point" > Добавить пункт отправления</string>
<string name= "route_descr_select_start_point" > Выберите пункт отправления</string>
<string name= "add_start_and_end_points" > Добавить точку отправления и назначения</string>
<string name= "route_add_start_point" > Добавить точку отправления</string>
<string name= "route_descr_select_start_point" > Выберите точку отправления</string>
<string name= "rendering_attr_surface_grass_paver_name" > Газонная решетка</string>
<string name= "rendering_attr_highway_class_state_road_name" > Государственная дорога</string>
<string name= "shared_string_walk" > Пешком</string>
<string name= "save_poi_value_exceed_length" > Значение тега \"%s\" не может превышать 255 символов.
\nО тр е да ктир у йте е г о перед продолжением.</string>
<string name= "save_poi_value_exceed_length" > Сократите длину тега «%s» до менее чем 255 символов.</string>
<string name= "avoid_pt_types_descr" > Выберите виды общественного транспорта, которые следует избегать при навигации:</string>
<string name= "avoid_pt_types" > Избегать виды транспорта…</string>
<string name= "save_poi_value_exceed_length_title" > Длина значения \"%s\" </string>
<string name= "save_poi_value_exceed_length_title" > Длина значения «%s» </string>
<string name= "quick_action_day_night_mode" > %s режим</string>
<string name= "routing_attr_avoid_sett_name" > Избегать булыжники и брусчатку </string>
<string name= "routing_attr_avoid_sett_name" > Без булыжников или брусчатки </string>
<string name= "routing_attr_avoid_sett_description" > Избегать булыжники и брусчатку</string>
<string name= "shared_string_milliradians" > Миллирадианы</string>
<string name= "angular_measeurement" > Угловые единицы</string>
<string name= "angular_measeurement_descr" > Изменить, в чем измеряется азимут.</string>
<string name= "shared_string_degrees" > Градусы</string>
<string name= "routing_attr_avoid_tram_name" > Избегать трамваев</string>
<string name= "routing_attr_avoid_tram_description" > Избегать трамваев </string>
<string name= "routing_attr_avoid_bus_name" > Избегать автобусов</string>
<string name= "routing_attr_avoid_bus_description" > Избегать автобусов и троллейбусов </string>
<string name= "routing_attr_avoid_share_taxi_name" > Избегать маршрутное такси</string>
<string name= "routing_attr_avoid_share_taxi_description" > Избегать маршрутно е такси</string>
<string name= "routing_attr_avoid_train_name" > Избегать поездов</string>
<string name= "routing_attr_avoid_train_description" > Избегать поездов </string>
<string name= "routing_attr_avoid_subway_name" > Избегать метро</string>
<string name= "routing_attr_avoid_subway_description" > Избегать метро и легкорельсов ый транспорт</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ferry_name" > Избегать паромов</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ferry_description" > Избегать паромов </string>
<string name= "routing_attr_avoid_tram_name" > Без трамваев</string>
<string name= "routing_attr_avoid_tram_description" > Избегать трамваи </string>
<string name= "routing_attr_avoid_bus_name" > Без автобусов</string>
<string name= "routing_attr_avoid_bus_description" > Избегать автобусы и троллейбусы </string>
<string name= "routing_attr_avoid_share_taxi_name" > Без маршрутных такси</string>
<string name= "routing_attr_avoid_share_taxi_description" > Избегать маршрутны е такси</string>
<string name= "routing_attr_avoid_train_name" > Без поездов</string>
<string name= "routing_attr_avoid_train_description" > Избегать поезда </string>
<string name= "routing_attr_avoid_subway_name" > Без метро</string>
<string name= "routing_attr_avoid_subway_description" > Избегать метро и легкий железнодорожн ый транспорт</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ferry_name" > Без паромов</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ferry_description" > Избегать паромы </string>
<string name= "release_3_3_7" > • Отображение времени между пересадками в общественном транспорте
\n
\n• Исправлен пользовательский интерфейс для \"Детали маршрута\"
@ -3036,11 +3035,11 @@
\n• Отображение азимута в инструменте \"Измерить расстояние\"
\n
\n</string>
<string name= "send_log" > Отправить log </string>
<string name= "send_log" > Отправить журнал </string>
<string name= "public_transport_no_route_title" > К сожалению OsmAnd не смог найти подходящий для вас маршрут.</string>
<string name= "public_transport_try_ped" > Попробуйте пешеходную навигацию .</string>
<string name= "public_transport_try_ped" > Попробуйте пройти навигацию пешком .</string>
<string name= "public_transport_try_change_settings" > Попробуйте изменить настройки.</string>
<string name= "public_transport_calc_pedestrian" > Рассчитать пешеходный маршрут</string>
<string name= "public_transport_calc_pedestrian" > Рассчитать маршрут ходьбы </string>
<string name= "public_transport_type" > Тип транспорта</string>
<string name= "searching_gps" > Поиск GPS</string>
<string name= "coordinates_widget" > Виджет координат</string>
@ -3050,7 +3049,7 @@
<string name= "files_present" > %1$d файлов (%2$s) присутствуют в предыдущем местоположении \'%3$s\'.</string>
<string name= "move_maps" > Переместить карты</string>
<string name= "dont_move_maps" > Н е перемещать</string>
<string name= "public_transport_ped_route_title" > Маршрут пешком составляет примерно %1$s и может быть быстрее, чем на общественном транспорте </string>
<string name= "public_transport_ped_route_title" > Маршрут пешком составляет около %1$s, и может быть быстрее общественного транспорта </string>
<string name= "shared_string_privacy_policy" > Политика конфиденциальности</string>
<string name= "help_us_make_osmand_better" > Помогите нам сделать OsmAnd лучше</string>
<string name= "make_osmand_better_descr" > Разрешите OsmAnd собирать и обрабатывать анонимные данные о б использовании приложения. Мы не собираем и не храним данные о вашем местоположении или о любых местах, которые вы просматриваете на карте.
@ -3060,10 +3059,10 @@
<string name= "downloaded_maps" > Карт скачано</string>
<string name= "visited_screens" > Экранов посещено</string>
<string name= "colleted_data" > Собранные данные</string>
<string name= "collected_data_descr" > Список данных, которыми вы хотите по делиться с OsmAnd.</string>
<string name= "downloaded_maps_collect_descr" > Помогает нам понять, какие карты регионов и стран наиболее популярны .</string>
<string name= "visited_screens_collect_descr" > Помогает нам понять, какие функции OsmAnd наиболее популярны .</string>
<string name= "privacy_and_security_change_descr" > Нажимая кнопку \"Разрешить\", вы соглашаетесь с нашей %1$s</string>
<string name= "collected_data_descr" > Определите, какими данными вы разрешаете делиться с OsmAnd.</string>
<string name= "downloaded_maps_collect_descr" > Помогает нам понять популярность карты страны и региона .</string>
<string name= "visited_screens_collect_descr" > Помогает нам понять популярность функций OsmAnd .</string>
<string name= "privacy_and_security_change_descr" > Нажмите «Разрешить», если вы соглашаетесь с нашей %1$s</string>
<string name= "settings_privacy_and_security" > Конфиденциальность и безопасность</string>
<string name= "shared_string_no_thank_you" > Нет, спасибо</string>
<string name= "shared_string_allow" > Разрешить</string>
@ -3084,7 +3083,7 @@
<string name= "profile_alert_need_profile_name_msg" > Сначала необходимо указать имя профиля.</string>
<string name= "profile_alert_duplicate_name_msg" > Уже есть профиль с таким именем</string>
<string name= "rate_dialog_descr" > Пожалуйста, оставьте отзыв и оцените нашу работу в Google Play.</string>
<string name= "settings_privacy_and_security_desc" > Выберите данные, которые будут нам доступны </string>
<string name= "settings_privacy_and_security_desc" > Укажите, какими данными вы делитесь </string>
<string name= "app_mode_skiing" > Лыжи</string>
<string name= "base_profile_descr_ski" > Лыжи</string>
<string name= "profile_alert_cant_delete_base" > Вы не можете удалить базовые профили OsmAnd</string>
@ -3157,15 +3156,15 @@
<string name= "precision_hdop" > Горизонтальная точность: %s</string>
<string name= "app_mode_shuttle_bus" > Маршрутка</string>
<string name= "app_mode_ufo" > НЛО</string>
<string name= "edit_profile_setup_title" > Настройки профиля </string>
<string name= "edit_profile_setup_subtitle" > У каждого профиля свои настройки</string>
<string name= "edit_profile_setup_title" > Настроить профиль </string>
<string name= "edit_profile_setup_subtitle" > Профиль содержит свои собственные настройки</string>
<string name= "minmax_speed_dialog_title" > Установить мин/макс скорость</string>
<string name= "shared_string_crash" > Сбой</string>
<string name= "app_mode_offroad" > Внедорожник</string>
<string name= "edit_profile_setup_map_subtitle" > Выберите настройки карты по умолчанию для профиля</string>
<string name= "edit_profile_screen_options_subtitle" > Выбор параметров экрана по умолчанию для профиля</string>
<string name= "edit_profile_nav_settings_subtitle" > Выбор параметров навигации по умолчанию для профиля</string>
<string name= "routing_attr_max_num_changes_description" > Укажите максимальное количество изменений</string>
<string name= "edit_profile_setup_map_subtitle" > Выбо р настроек карты для профиля</string>
<string name= "edit_profile_screen_options_subtitle" > Выбор настроек экрана для профиля</string>
<string name= "edit_profile_nav_settings_subtitle" > Выбор настроек навигации для профиля</string>
<string name= "routing_attr_max_num_changes_description" > Выбор верхней границы изменений</string>
<string name= "turn_screen_on_sensor" > Использовать датчик приближения</string>
<string name= "turn_on_profile_desc" > Пожалуйста, включите по крайней мере один профиль приложения, чтобы использовать этот параметр.</string>
<string name= "shared_string_file_is_saved" > %s сохранено</string>
@ -3175,9 +3174,9 @@
<string name= "third_party_routing_type" > Сторонняя навигация</string>
<string name= "routing_attr_piste_type_nordic_name" > Лыжные гонки / северные дисциплины</string>
<string name= "routing_attr_piste_type_nordic_description" > Трассы для северных дисциплин или лыжных гонок.</string>
<string name= "app_mode_personal_transporter" > Сегвей </string>
<string name= "app_mode_personal_transporter" > Персональный транспортер </string>
<string name= "routing_attr_max_num_changes_name" > Количество изменений</string>
<string name= "turn_screen_on_time_descr" > Укажите время до поворота за которое экран будет включен.</string>
<string name= "turn_screen_on_time_descr" > Настройте, как долго экран должен быть включен.</string>
<string name= "turn_screen_on_sensor_descr" > Включение экрана во время навигации при проведении рукой в верхней части экрана.</string>
<string name= "external_input_device" > Внешние устройства ввода</string>
<string name= "external_input_device_descr" > Выберите устройство для внешнего управления, например, типовую клавиатуру или WunderLINQ.</string>
@ -3225,12 +3224,12 @@
<string name= "navigate_point_format_olc" > Open Location Code</string>
<string name= "coordinates_format_info" > Выбранный формат будет применен ко всему приложению.</string>
<string name= "pref_selected_by_default_for_profiles" > Параметр выбран по умолчанию для профилей: %s</string>
<string name= "route_parameters_info" > Эти настройки влияют на построение маршрута. Применяются только к выбранному профилю: %1$s .</string>
<string name= "route_parameters_info" > Настройки для маршрутизации в выбранном профиле «%1$s» .</string>
<string name= "wake_time" > Время пробуждения</string>
<string name= "appearance" > Внешний вид</string>
<string name= "configure_navigation" > Настроить навигацию</string>
<string name= "screen_alerts_descr" > Оповещения будут отображаться в левом нижнем углу экрана во время навигации.</string>
<string name= "osmand_settings_descr" > Влияют на всё приложение </string>
<string name= "screen_alerts_descr" > Предупреждения отображаются в левом нижнем углу во время навигации.</string>
<string name= "osmand_settings_descr" > Влияет для всего приложения </string>
<string name= "osmand_settings" > Настройки OsmAnd</string>
<string name= "copy_from_other_profile" > Копировать из другого профиля</string>
<string name= "turn_screen_on" > Включить экран</string>
@ -3269,7 +3268,7 @@
<string name= "shared_string_other" > Прочее</string>
<string name= "download_detailed_map" > Загрузить подробную карту %s, чтобы просмотреть эту область.</string>
<string name= "rendering_attr_piste_type_snow_park_name" > Ландшафтный парк</string>
<string name= "rendering_attr_piste_type_sleigh_name" > С а ни </string>
<string name= "rendering_attr_piste_type_sleigh_name" > С а моходные и несамоходные сани (упряжки) </string>
<string name= "routeInfo_piste_difficulty_name" > Сложность горнолыжной трассы</string>
<string name= "routing_attr_width_name" > Ограничение по ширине</string>
<string name= "routing_attr_width_description" > Укажите ширину транспортного средства для учета при построении маршрута.</string>
@ -3381,7 +3380,7 @@
<string name= "app_mode_wagon" > Фургон</string>
<string name= "map_look" > Вид карты</string>
<string name= "reset_to_default" > Сбросить на значения по умолчанию</string>
<string name= "rendering_attr_piste_type_sled_name" > С ани</string>
<string name= "rendering_attr_piste_type_sled_name" > Только самоходные с ани</string>
<string name= "rendering_attr_piste_type_hike_name" > Хайк</string>
<string name= "rendering_attr_piste_type_connection_name" > Соединение</string>
<string name= "rendering_attr_piste_type_skitour_name" > Скитур</string>