Merge branch 'origin/master' into Weblate

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2018-07-29 10:34:59 +02:00
commit c38dcf80cc
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
3 changed files with 67 additions and 6 deletions

View file

@ -3118,4 +3118,9 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
<string name="coord_input_save_as_track_descr">%1$s puntu gehitu dituzu. Idatzi fitxategi-izena eta sakatu \"Gorde\".</string>
<string name="point_deleted">%1$s puntua ezabatuta</string>
<string name="shared_string_world">Mundua</string>
<string name="increase_search_radius_to">Handitu bilaketa-erradioa %1$s-ra</string>
<string name="send_search_query_description">Zure bilaketa <b>\"%1$s\"</b> eta kokapena bidaliko dugu. <br/><br/>Ez dugu informazio pertsonala bilduko, bilaketa datuak algoritmoa hobetzeko biltzen ditugu.<br/></string>
<string name="search_no_results_description">Emaitzarik ez?
\nEman iezaguzu horren berri.</string>
<string name="send_search_query">Bilaketa-kontsulta bidali?</string>
</resources>

View file

@ -3825,4 +3825,33 @@
<string name="poi_aerialway_zip_line">Зіплайн</string>
<string name="poi_climbing_adventure">Пригоди з скелелазенням</string>
<string name="poi_via_ferrata">Віа феррата</string>
<string name="poi_glacier_type_icecap">Льодовиковий покрив</string>
<string name="poi_glacier_type_icefield">Льодовикове поле</string>
<string name="poi_glacier_type_plateau">Плато</string>
<string name="poi_glacier_type_valley">Долинний льодовик</string>
<string name="poi_glacier_type_outlet">Відтік</string>
<string name="poi_glacier_type_tidewater">Стічна вода</string>
<string name="poi_glacier_type_icefall">Льодоспад</string>
<string name="poi_glacier_type_rock">Скала</string>
<string name="poi_glacier_type_shelf">Шельфовий</string>
<string name="poi_glacier_type_remnant">Залишок</string>
<string name="poi_glacier_type_ice_tongue">Льодовий язик</string>
<string name="poi_glacier_ele_top">Найвища точка</string>
<string name="poi_glacier_ele_bottom">Найнижча точка</string>
<string name="poi_glacier_slope">Середній схил</string>
<string name="poi_checkpoint_hiking">Пішохідний контрольний пункт</string>
<string name="poi_checkpoint_type_stamp">Пункт штампування</string>
<string name="poi_checkpoint_type_needler">Голкова машина</string>
<string name="poi_checkpoint_type_quize">Вікторина</string>
<string name="poi_rock">Скеля</string>
<string name="poi_appliance">Магазин побутової техніки</string>
<string name="poi_outcrop">Оголення порід</string>
</resources>

View file

@ -653,7 +653,7 @@
<string name="loading_streets">Завантажуються вулиці…</string>
<string name="loading_cities">Завантажуються міста…</string>
<string name="poi">POI</string>
<string name="poi">Корисне місце</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Помилка збереження шляху в GPX файл</string>
<string name="error_calculating_route">Помилка розрахунку маршруту</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Помилка прокладання маршруту</string>
@ -1010,8 +1010,8 @@
<string name="intermediate_point">Проміжний пункт %1$s</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Додати як останню проміжну точку</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Додати як першу проміжну точку</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Додати як останню проміжну точку</string>
<string name="add_as_first_destination_point">Додати як першу проміжну точку</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Додати як останній проміжний пункт призначення</string>
<string name="add_as_first_destination_point">Додати як перший проміжний пункт призначення</string>
<string name="replace_destination_point">Замінити пункт призначення</string>
<string name="new_destination_point_dialog">Ви вже встановили пункт призначення:</string>
<string name="shared_string_target_points">Точки призначення</string>
@ -1508,7 +1508,7 @@
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Розрахувати ділянку маршруту OsmAnd без Інтернету</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Обчислити маршрут OsmAnd для першого та останнього сегментів маршруту</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Чи Ви хочете використовувати відображення треку для навігації?</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Додати як наступний пункт призначення</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Додати наступним пунктом призначення</string>
<string name="select_gpx">Виберіть GPX…</string>
<string name="route_descr_select_destination">Виберіть пункт призначення</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Виберіть на мапі</string>
@ -2169,7 +2169,7 @@
<string name="add_time_span">Додати часовий проміжок</string>
<string name="road_blocked">Дорога заблокована</string>
<string name="shared_string_select">Вибрати</string>
<string name="switch_start_finish">Поміняти місцями точки призначення та початку</string>
<string name="switch_start_finish">Поміняти місцями пункт відправлення і пункт призначення</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Значки POI</string>
<string name="item_removed">Елемент видалено</string>
<string name="n_items_removed">Елементи видалено</string>
@ -3040,7 +3040,7 @@
<string name="map_import_error">Помилка імпорту мапи</string>
<string name="map_imported_successfully">Мапа успішна імпортована</string>
<string name="make_as_start_point">Зробити початковою точкою</string>
<string name="make_as_start_point">Зробити пунктом відправлення</string>
<string name="shared_string_current">Поточний</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">Додає останню зупинку на маршруті</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Додає першу зупинку на маршруті</string>
@ -3107,4 +3107,31 @@
<string name="light_rs_render_descr">Простий і контрастний стиль для автомобільної навігації. Комфортний для очей в нічному режимі. Ключові особливості: контурні лінії, контрастні помаранчеві дороги, менше відволікаючих другорядних об\'єктів на мапі.</string>
<string name="topo_render_descr">Контрастний стиль, призначений в основному для піших прогулянок, походів і велосипедних прогулянок на природі. Хороша читабельність при складному зовнішньому освітленні. Ключові особливості: контрастні дороги і природні об\'єкти, різні типи маршрутів, контурні лінії з розширеними настройками, більш детальна інформація при відповідних рівнях масштабування, ніж в стилі за замовчуванням. Опція „Якість дорожнього покриття“ дозволяє розрізняти дороги з різною якістю поверхні. Немає нічного режиму.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Старий стиль відображення за умовчанням „Mapnik“. Ключові особливості: кольору схожі на стиль „Mapnik“.</string>
<string name="touring_view_render_descr">Високо деталізований стиль для туристичних цілей. Включає усі параметри конфігурації стилю за умованням, крім того: відображає якомога більше деталей, зокрема, усі дороги, стежки та інші способи переміщення. Чітка візуальна відмінність між усіма типами доріг, ремінісценція багатьох туристичних атласів. Висококонтрастна колірна схема для вуличного використання, денний і нічний режим.</string>
<string name="default_render_descr">Стиль загального призначення. Спрощений рендеринг в густонаселених містах. Ключові особливості: контурні лінії, маршрути, якість поверхні, обмеження доступу, дорожні щити, візуалізація маршрутів за шкалою SAC, характеристики спортивних сплавів.</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">Відкрити посилання Вікіпедії в онлайні</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">Посилання буде відкрите в веб-браузері.</string>
<string name="read_wikipedia_offline_description">Отримайте підписку на OsmAnd Live, щоб читати статті у Вікіпедії та вікімандри в автономному режимі.</string>
<string name="read_wikipedia_offline">Читати Вікіпедію в автономному режимі</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Ви скасували підписку OsmAnd Live</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Відновіть підписку, щоб продовжити використовувати усі функції:</string>
<string name="maps_you_need_descr">На основі збережених Вами статей ми рекомендуємо Вам звантажити наступні мапи:</string>
<string name="maps_you_need">Потрібні Вам мапи</string>
<string name="osmand_team">Команда OsmAnd</string>
<string name="popular_destinations">Популярні напрямки</string>
<string name="paid_app">Платний додаток</string>
<string name="travel_card_update_descr">Доступні нові дані ВікіМандри, оновіть їх та насолоджуйтеся.</string>
<string name="travel_card_download_descr">Завантажте путівники ВікіМандри, щоб переглянути статті про місця в усьому світі без підключення до Інтернету.</string>
<string name="update_is_available">Оновлення доступне</string>
<string name="download_file">Звантажити файл</string>
<string name="start_editing_card_image_text">Вільний всесвітній путівник, який може редагувати кожен.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">Туристичні путівники в даний час засновані на Вікімандрах. Перевірте усі функції безкоштовно під час відкритого бета-тестування. Потім путівники будуть доступні передплатникам OsmAnd Unlimited і власником OsmAnd+.</string>
<string name="start_editing_card_description">Вам можна і слід редагувати будь-яку статтю на Вікімандрах. Діліться знаннями, досвідом, талантом і вашої увагою</string>
<string name="start_editing">Розпочати редагування</string>
<string name="get_unlimited_access">Отримати необмежений доступ</string>
<string name="welcome_to_open_beta">Ласкаво просимо на відкрите бета-тестування</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Туристичний путівник</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Переглядайте путівники Вікімандів про найцікавіші місця на планеті всередині OsmAnd без підключення до інтернету.</string>
<string name="clear_all_intermediates">Очистити усі проміжні точки</string>
</resources>