Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 56.1% (1172 of 2086 strings)
This commit is contained in:
Matej Kolarević 2016-10-29 14:36:36 +00:00 committed by Weblate
parent 06935d1903
commit c3e0978169

View file

@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources><string name="map_widget_gps_info">GPS informacije</string> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources><string name="map_widget_gps_info">GPS informacije</string>
<string name="access_arrival_time">Vrijeme dolaska</string> <string name="access_arrival_time">Vrijeme dolaska</string>
<string name="item_checked">provjereno</string> <string name="item_checked">provjereno</string>
<string name="item_unchecked">neprovjereno</string> <string name="item_unchecked">neprovjereno</string>
@ -1042,12 +1043,14 @@
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Izbjegavati autoceste</string> <string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Izbjegavati autoceste</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Odredite masu vozila da biste znali kojim putevima vam je dopušteno voziti</string> <string name="routing_attr_weight_description">Odredite masu vozila da biste znali kojim putevima vam je dopušteno voziti</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Ograničenje težine</string> <string name="routing_attr_weight_name">Ograničenje težine</string>
<string name="android_19_location_disabled">Od KitKat inačice androida ne možete preuzimati i ažurirati mape na prethodno mjesto pohrane (%s). Želite li dopustiti aplikaciji da kopira podatke na novo mjesto? <string name="android_19_location_disabled">Od KitKat inačice androida (4.4) ne možete preuzimati i ažurirati mape na prethodno mjesto pohrane (%s). Želite li dopustiti aplikaciji da kopira podatke na novo mjesto?
\n Napomena : stare datoteke će ostati netaknute.
\n Napomena : neće biti moguće dijeliti datoteke između OsmAnd i OsmAnd+. </string> Napomena : stare datoteke će ostati netaknute (ali ih možete obrisati).
Napomena : neće biti moguće dijeliti datoteke između OsmAnd i OsmAnd+.</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Kopiranje datoteka (%s) na novo odredište …</string> <string name="copying_osmand_one_file_descr">Kopiranje datoteka (%s) na novo odredište …</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Kopiranje OsmAnd datoteka na novo odredište (%s)</string> <string name="copying_osmand_files_descr">Kopiranje OsmAnd datoteka na novo odredište (%s)</string>
<string name="copying_osmand_files">Kopiranje OsmAnd datoteka</string> <string name="copying_osmand_files">Kopiranje OsmAnd datoteka</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Izračunaj OsmAnd offline rutu</string> <string name="calculate_osmand_route_gpx">Izračunaj OsmAnd offline rutu</string>
<string name="app_mode_truck">Kamion</string> <string name="app_mode_truck">Kamion</string>
@ -1124,7 +1127,7 @@
<string name="keep_and_add_destination_point">Dodaj kao odredišnu točku</string> <string name="keep_and_add_destination_point">Dodaj kao odredišnu točku</string>
<string name="select_gpx">Odaberite GPX …</string> <string name="select_gpx">Odaberite GPX …</string>
<string name="route_descr_select_destination">Odaberite Odredište</string> <string name="route_descr_select_destination">Odaberite Odredište</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Odaberite na karti</string> <string name="shared_string_select_on_map">Odaberite na karti</string>
<string name="shared_string_more">Više…</string> <string name="shared_string_more">Više…</string>
<string name="rendering_value_car_name">Auto</string> <string name="rendering_value_car_name">Auto</string>
<string name="rendering_value_bicycle_name">Bicikl</string> <string name="rendering_value_bicycle_name">Bicikl</string>
@ -1452,7 +1455,7 @@
<string name="coordinates">Koordinate</string> <string name="coordinates">Koordinate</string>
<string name="short_location_on_map">Širina %1$s\n Dužina %2$s</string> <string name="short_location_on_map">Širina %1$s\n Dužina %2$s</string>
<string name="settings_privacy">Privatnost</string> <string name="settings_privacy">Privatnost</string>
<string name="avoid_roads_msg">Možete aktivirati alternativni pravac odabirom cesta koje želite izbjeći.</string> <string name="avoid_roads_msg">Možete aktivirati alternativni pravac odabirom cesta koje želite izbjeći</string>
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Stanice javnog prijevoza</string> <string name="rendering_attr_transportStops_name">Stanice javnog prijevoza</string>
<string name="navigate_point_zone">Zona</string> <string name="navigate_point_zone">Zona</string>
@ -1477,7 +1480,7 @@
<string name="osmo_control">Osmo brzi pristup</string> <string name="osmo_control">Osmo brzi pristup</string>
<string name="osmo_connected_devices">Povezani uređaji</string> <string name="osmo_connected_devices">Povezani uređaji</string>
<string name="osmo_groups">OsMo grupe/Uređaji</string> <string name="osmo_groups">OsMo grupe/Uređaji</string>
<string name="osmo_auth_pending">Čeka se autorizacija</string> <string name="osmo_auth_pending">Čeka se autorizacija</string>
<string name="osmo_locations_sent">"Lokacija poslana %1$d (u međuspremniku %2$d) "</string> <string name="osmo_locations_sent">"Lokacija poslana %1$d (u međuspremniku %2$d) "</string>
<string name="osmo_conn_successfull">"Veza uspostavljena: %1$s "</string> <string name="osmo_conn_successfull">"Veza uspostavljena: %1$s "</string>
<string name="osmo_io_error">"Problem sa povezivanjem na OsMo: "</string> <string name="osmo_io_error">"Problem sa povezivanjem na OsMo: "</string>
@ -1521,4 +1524,16 @@
<string name="points">Točke</string> <string name="points">Točke</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Visoki kontrast ceste</string> <string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Visoki kontrast ceste</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Nemojte koristiti pravila usmjeravanje uvedena u v1.9</string> <string name="routing_attr_no_new_routing_description">Nemojte koristiti pravila usmjeravanje uvedena u v1.9</string>
</resources> <string name="osmo_share_location">Dijeli</string>
<string name="osmo_pause_location">Pauziraj</string>
<string name="osmo_service_running">OsMo usluga je pokrenuta</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Snimanje puta (nema podataka)</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Prikaži obavijest koja omogućuje pokretanje snimanja puta tako da pritisnete tipku za snimanje</string>
<string name="shared_string_notifications">Obavjesti</string>
<string name="shared_string_continue">Nastavi</string>
<string name="shared_string_pause">Pauziraj</string>
<string name="shared_string_trip">Put</string>
<string name="shared_string_recorded">Snimljeno</string>
<string name="shared_string_record">Snimi</string>
<string name="gpx_logging_no_data">Nema podataka</string>
</resources>