From c456fa10e8e06b8db79e42523b0dd5a5a850ef65 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ssantos Date: Thu, 26 Nov 2020 22:18:43 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 99.2% (3545 of 3570 strings) --- OsmAnd/res/values-pt/strings.xml | 9 ++++++--- 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-pt/strings.xml b/OsmAnd/res/values-pt/strings.xml index cd4664a6dd..d18f8ccd4a 100644 --- a/OsmAnd/res/values-pt/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-pt/strings.xml @@ -3970,14 +3970,14 @@ Público significa que o rastreamento será mostrado publicamente nos Seus traços de GPS e em listas públicas de rastreamento de GPS. Os dados servidos através da API não fazem referência à sua página de rastreamento. As marcas temporais dos pontos de rastreamento não estão disponíveis através da API pública do GPS e os pontos não estão ordenados cronologicamente. No entanto, outros utilizadores ainda são capazes de descarregar o rastreamento bruto da lista pública de rastreamento e de quaisquer carimbos de tempo contidos nela. Privado significa que o rastreamento não aparecerá em nenhuma listagem pública, mas os pontos de rastreamento dele ainda estarão disponíveis através da API pública do GPS sem carimbos de tempo, mas não serão ordenados cronologicamente. Identificável significa que o rastreamento será mostrado publicamente nos Seus traços de GPS e em listas públicas de rastreamento de GPS, ou seja, outros utilizadores serão capazes de descarregar o rastreamento bruto e associá-lo ao seu nome de utilizador. Os dados servidos através da API dos pontos de rastreamento referenciarão à sua página de rastreamento original. As marcas de tempo dos pontos de rastreamento estão disponíveis através da API pública do GPS. - Rastreável significa que o rastreamento não aparecerá em nenhuma lista pública, mas os pontos de rastreamento a partir dele ainda estarão disponíveis através da API pública do GPS com carimbos de tempo. Outros utilizadores só poderão descarregar pontos de rastreamento processados do seu rastreamento que não podem ser associados diretamente a si. + \"Rastreável\" significa que o rastreamento não aparece em nenhuma listagem pública, mas pontos de rastreamento processados com carimbos de tempo a partir dele (que não podem ser associados diretamente a si) fazem através de descarregadas da API pública do GPS. Fechar nota do OSM Comentário de nota do OSM - Faça login a usar o método seguro OAuth ou use o seu nome de utilizador e a palavra-passe. + Pode fazer login pelo método seguro OAuth ou use o seu nome de utilizador e a palavra-passe. Adicionar fotos Cadastre-se em \nOpenPlaceReviews.org - Faça login no site do projeto de dados abertos OpenPlaceReviews.org para enviar ainda mais fotos. + As fotos são fornecidas pelo projeto de dados abertos OpenPlaceReviews.org. Para enviar as suas fotos precisa cadastrar-se no site. Criar uma conta Já tenho uma conta Histórico de pesquisa @@ -3998,4 +3998,7 @@ Seleccionar os grupos que serão importados. Seleccionar os objectos que serão importados. Utilizar dev.openstreetmap.org + Não é possível enviar a imagem, por favor, tente novamente mais tarde + Selecione a imagem + Mude para usar dev.openstreetmap.org ao invés de openstreetmap.org para testar enviar uma OSM Nota / POI / GPX. \ No newline at end of file