Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2019-08-29 17:36:09 +02:00
commit c5e7b45a3f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
8 changed files with 193 additions and 57 deletions

View file

@ -3037,4 +3037,92 @@
<string name="run_full_osmand_header">Να εκκινήσει το OsmAnd;</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Αποφυγή βοτσάλων και πλακών</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Αποφυγή βοτσάλων και πλακών</string>
<string name="shared_string_min_speed">Ελαχ. ταχύτητα</string>
<string name="shared_string_max_speed">Μεγ. ταχύτητα</string>
<string name="default_speed_setting_title">Προεπιλεγμένη ταχύτητα</string>
<string name="default_speed_setting_descr">Αλλαγή ρυθμίσεων προεπιλεγμένης ταχύτητας</string>
<string name="minmax_speed_dialog_title">Ορισμός ελαχ/μεγ ταχύτητας</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">Χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό του αναμενόμενου χρόνου άφιξης κατά τη διαδρομή</string>
<string name="new_profile">Νέα κατατομή (προφίλ)</string>
<string name="shared_string_crash">Κατάρρευση</string>
<string name="app_mode_ufo">ΑΤΙΑ</string>
<string name="release_3_4">• Κατατομές (προφίλ) εφαρμογής: δημιουργήστε μια προσαρμοσμένη κατατομή για τις δικές σας ανάγκες, με προσαρμοσμένο εικονίδιο και χρώμα
\n
\n • Τώρα, προσαρμόστε οποιεσδήποτε προεπιλογές και μεγ/ελαχ ταχύτητα της κατατομής
\n
\n • Προστέθηκε γραφικό στοιχείο για τις τρέχουσες συντεταγμένες
\n
\n • Προστέθηκαν επιλογές για την εμφάνιση πυξίδας και χάρακα ακτίνας στον χάρτη
\n
\n • Διόρθωση παρασκηνίου καταγραφής ίχνους
\n
\n • Βελτιωμένες λήψεις παρασκηνίου χάρτη
\n
\n • Επιστροφή της επιλογής \'Ενεργοποίηση οθόνης\'
\n
\n • Διόρθωση επιλογής γλώσσας της βικιπαίδειας
\n
\n • Διόρθωση συμπεριφοράς πλήκτρου πυξίδας κατά την πλοήγηση
\n
\n • Άλλες διορθώσεις σφαλμάτων
\n
\n</string>
<string name="app_mode_personal_transporter">Προσωπικός μεταφορέας</string>
<string name="app_mode_monowheel">Μονός τροχός</string>
<string name="app_mode_scooter">Βέσπα</string>
<string name="precision_hdop_and_vdop">Οριζόντια ακρίβεια: %1$s, κάθετη: %2$s</string>
<string name="precision_hdop">Οριζόντια ακρίβεια: %s</string>
<string name="app_mode_offroad">Εκτός δρόμου</string>
<string name="edit_profile_setup_title">Κατατομή (προφίλ) ρύθμισης</string>
<string name="edit_profile_setup_subtitle">Η κατατομή (προφίλ) κρατά τις δικές της ρυθμίσεις</string>
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Επιλέξτε τις προεπιλεγμένες επιλογές χάρτη για την κατατομή (προφίλ)</string>
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Επιλέξτε τις προεγκατεστημένες επιλογές ως κατατομή</string>
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Επιλέξτε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις πλοήγησης ως κατατομή</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Καθορίστε τον μέγιστο αριθμό αλλαγών</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Αριθμός αλλαγών</string>
<string name="turn_screen_on_router">Ενεργοποίηση στη στροφή</string>
<string name="turn_screen_on_time_descr">Ορίστε τον χρόνο ενεργοποίησης της οθόνης.</string>
<string name="turn_screen_on_sensor">Χρήση του αισθητήρα προσέγγισης</string>
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Κουνήστε το χέρι σας πάνω από την κορυφή της οθόνης για να ενεργοποιήσετε την οθόνη κατά την πλοήγηση.</string>
<string name="turn_on_profile_desc">Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, ενεργοποιήστε τουλάχιστον μία κατατομή (προφίλ) εφαρμογής.</string>
<string name="rendering_attr_winter_road_name">Χειμερινός δρόμος</string>
<string name="rendering_attr_ice_road_name">Παγωμένος δρόμος</string>
<string name="routeInfo_winter_ice_road_name">Χειμερινοί και παγωμένοι δρόμοι</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade1_name">Στερεός (πλακοστρωμένος)</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade2_name">Στερεός (μη πλακοστρωμένος)</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade3_name">Κυρίως στερεός</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade4_name">Κυρίως μαλακός</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade5_name">Μαλακός</string>
<string name="routeInfo_tracktype_name">Στερεότητα επιφανείας</string>
<string name="shared_string_file_is_saved">Το %s είναι αποθηκευμένο</string>
<string name="shared_string_open_track">Ανοίξτε το ίχνος</string>
<string name="shared_string_track_is_saved">Το %s του ίχνους είναι αποθηκευμένο</string>
<string name="gpx_join_gaps">Ένωση κενών</string>
<string name="app_mode_camper">Τροχόσπιτο</string>
<string name="app_mode_campervan">Τροχόσπιτο</string>
<string name="rendering_attr_showLez_description">Να εμφανίζονται οι ζώνες χαμηλής εκπομπής στον χάρτη. Δεν επηρεάζει τη διαδρομή.</string>
<string name="rendering_attr_showLez_name">Να εμφανίζονται οι ζώνες χαμηλής εκπομπής</string>
<string name="temporary_conditional_routing">Λάβετε υπόψη τους προσωρινούς περιορισμούς</string>
<string name="shared_string_default">Προεπιλεγμένο</string>
<string name="app_mode_pickup_truck">Ημιφορτηγό</string>
<string name="day">Ημέρα</string>
<string name="days_2_4">Ημέρες</string>
<string name="days_5">Ημέρες</string>
<string name="week">Εβδομάδα</string>
<string name="weeks_2_4">Εβδομάδες</string>
<string name="weeks_5">Εβδομάδες</string>
<string name="month">Μήνας</string>
<string name="months_2_4">Μήνες</string>
<string name="months_5">Μήνες</string>
<string name="year">Έτος</string>
<string name="years_2_4">Έτη</string>
<string name="years_5">Έτη</string>
<string name="months_3">Τρεις μήνες</string>
<string name="price_free">Δωρεάν</string>
<string name="get_free_trial_title">Ξεκινήστε την ελεύθερη δοκιμή σας %1$d %2$s.</string>
<string name="get_discount_first_part">%1$s για τους πρώτους %2$s</string>
<string name="get_discount_first_few_part">%1$s για τους πρώτους %2$s</string>
<string name="get_discount_second_part">έπειτα %1$s</string>
<string name="cancel_subscription">Ακύρωση συνδρομής</string>
<string name="price_and_discount">%1$s • Εξοικονομήστε %2$s</string>
</resources>

View file

@ -2769,17 +2769,28 @@ Lon %2$s</string>
\n • Marcaxes do mapa: Importación de grupos elixidos dende ficheiros GPX, ingreso de coordenadas, novo aspecto
\n
\n • A subscrición do OsmAnd Live, suporta agora tódalas características do OsmAnd "</string>
<string name="osmand_extended_description_part2">"Navigación GPS
<string name="osmand_extended_description_part2">Navigación GPS
\n
\n • Escolle entre os modos sen conexión (sen pagamentos do roaming ó viaxar ó extranxeiro) ou en liña (máis rápido)
\n
\n • A guía por voz xiro-a-xiro ou guía ó longo do camiño (voces gravadas e sintetizadas)
\n
\n • A rota recalcúlase ó saírse da mesma
\n
\n • Guía dos carrís, nomes das rúas e tempo estimado ó destino, axudaráo ó longo da rota
\n
\n • Para facer o seu viaxe seguro, os modos día/noite altérnanse de xeito automático
\n
\n • Amosa os límites de velocidade e obtén un aviso ó excederche do mesmo
\n
\n • O achegamento do mapa axústase á velocidade
\n
\n • Procura destinos por enderezo, por tipo (por exemplo: aparcadoiros, restaurantes, hoteis, gasolineiras, museos), ou por coordenadas xeográficas
\n
\n • Suporta puntos intermedios no itinerario
\n • Grave a súa viaxe ou soba unha pista GPX e séguea "</string>
\n
\n • Grave a súa viaxe ou soba unha pista GPX e séguea
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part3">Navigación GPS
\n • Escolle entre os modos sen conexión (sen pagamentos do roaming ó viaxar ó extranxeiro) ou en liña (máis rápido)
\n • A guía por voz xiro-a-xiro ou guía ó longo do camiño (voces gravadas e sintetizadas)

View file

@ -2549,8 +2549,7 @@
<string name="welcome_to_open_beta">Բարի գալուստ բաց բետա տարբերակ</string>
<string name="monthly_map_updates">Քարտեզի թարմացումները`<b>ամսական</b>
</string>
<string name="daily_map_updates">Քարտեզի թարմացումները`<b>ամեն ժամ</b>
</string>
<string name="daily_map_updates">Քարտեզի թարմացումները`<b>ամեն ժամ</b> m</string>
<string name="in_app_purchase">Գնում հավելվածում</string>
<string name="in_app_purchase_desc">Մեկանգամյա վճարում</string>
<string name="in_app_purchase_desc_ex">Մի անգամ գնելուց հետո այն մշտապես մատչելի կլինի ձեզ համար:</string>

View file

@ -429,7 +429,7 @@
<string name="av_audio_bitrate_descr">ശബ്ദ നിലവാരം തെരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="access_from_map_description">മെനുബട്ടണ്‍ മെനുവിന് പകരം ഡാഷ് ബോര്‍ഡ് തുറക്കും</string>
<string name="access_from_map">ഭൂപടത്തില്‍ നിന്നു പ്രവേശിക്കുക</string>
<string name="av_locations_descr">"സ്ഥലക്കുറിപ്പുകളോടെയുള്ള ജിപിഎക്സ് ഫയല്‍ "</string>
<string name="av_locations_descr">സ്ഥലക്കുറിപ്പുകളോടെയുള്ള ജിപിഎക്സ് ഫയല്‍.</string>
<string name="light_theme">പ്രകാശമയം</string>
<string name="agps_info">അസിസ്റ്റഡ് ജിപിഎസ് വിവരങ്ങള്‍</string>
<string name="action_create">സൃഷ്ടിക്കുക</string>
@ -455,7 +455,7 @@
<string name="av_settings">"ഓഡിയോസജ്ജീകരണങ്ങള്‍ "</string>
<string name="add_as_last_destination_point">"അവസാനത്തെ ഇട-ലക്ഷ്യസ്ഥാനമായി ചേര്‍ക്കുക"</string>
<string name="add_as_first_destination_point">അദ്യത്തെ ഇട-ലക്ഷ്യസ്ഥാനമായി ചേര്‍ക്കുക</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">" ഇട-ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തെത്തി "</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">ഇട-ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തെത്തി</string>
<string name="add_tag">"ടാഗ് ചേര്‍ക്കുക "</string>
<string name="avoid_motorway">അതിവേഗപാതകള്‍ ഒഴിവാക്കുക</string>
<string name="avoid_unpaved">" ടാര്‍ ചെയ്യാത്ത(പാകാത്ത) റോഡുകള്‍ ഒഴിവാക്കുക "</string>
@ -1797,8 +1797,8 @@
<string name="add_route_points">പാതബിന്ദുക്കള്‍ ചേര്‍ക്കു</string>
<string name="shared_string_restore">പുനഃസ്ഥാപിക്കുക</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">"വിലവിവരങ്ങൾ "</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">"മാസത്തിലൊരിക്കൽ "</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">"മൂന്നുമാസത്തിലൊരിക്കൽ "</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">മാസത്തിലൊരിക്കൽ</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">മൂന്നുമാസത്തിലൊരിക്കൽ</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">വര്ഷത്തിലൊരിക്കൽ</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">"പ്റതിമാസം %1$s"</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">"പ്റതിമാസം %1$.2f %2$s "</string>
@ -1819,7 +1819,7 @@
<string name="keep_passed_markers">"കടന്നുപോയ മാര്‍ക്കറുകള്‍ മാപ്പില്‍ നിലനിര്‍ത്തുക "</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">ഈ സ്ടോപ്പില്‍ ഒന്നിലധികം പൊതുഗതാഗതസംവിധാനം ലഭ്യമാണ് .</string>
<string name="ask_for_location_permission">തുടരാനായി ദയവായ് ഓഎസ്എംആന്റിനു ലൊക്കേഷന്‍ അനുമതി നല്കുക.</string>
<string name="thank_you_for_feedback">"നിങ്ങളുടെ ഫീഡ്ബാക്കിനു നന്ദി "</string>
<string name="thank_you_for_feedback">"നിങ്ങളുടെ ഫീഡ്ബാക്കിനു നന്ദി"</string>
<string name="poi_cannot_be_found">സ്ഥലമോ, വഴിയോ കണ്ടെത്താനായില്ല.</string>
<string name="search_no_results_feedback">"തെരച്ചിലില്‍ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ലെ\?
\nദയവായ് നിങ്ങളുടെ ഫീഡ്ബാക്ക് തരുക"</string>
@ -2042,7 +2042,7 @@
<string name="shared_string_topbar">ടോപ്പ് ബാർ</string>
<string name="number_of_recipients">സ്വീകർത്താക്കളുടെ എണ്ണം</string>
<string name="osm_user_stat">%1$s എഡിറ്റുകൾ, %2$s റാങ്ക്, മൊത്തം എഡിറ്റുകൾ %3$s</string>
<string name="osm_live_subscription">"OsmAnd ലൈവ് സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ "</string>
<string name="osm_live_subscription">OsmAnd ലൈവ് സബ്സ്ക്രിപ്ഷൻ</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">സബ്സ്ക്രൈബ്</string>
<string name="osm_live_email_desc">സംഭാവനകൾ സംബന്ധിച്ച വിവരങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് നൽകേണ്ടതുണ്ട്.</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">റിപ്പോർട്ടുകളിൽ എന്റെ പേര് കാണിക്കരുത്</string>
@ -2117,7 +2117,7 @@
<string name="no_index_file_to_download">ഡൗൺലോഡുകൾ കണ്ടെത്താനായില്ല, ഇന്റർനെറ്റിലേക്കുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ പരിശോധിക്കുക.</string>
<string name="select_index_file_to_download">ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല. നിങ്ങളുടെ പ്രദേശം കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് അത് സ്വയം സൃഷ്ടിക്കാനാകും (https://osmand.net കാണുക).</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">കാണിക്കുന്നതിന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="gpx_split_interval">"വിഭജിക്കാനുള്ള ഇടവേള "</string>
<string name="gpx_split_interval">വിഭജിക്കാനുള്ള ഇടവേള</string>
<string name="save_as_favorites_points">പ്രിയങ്കരങ്ങളുടെ സംഘമായി (group of Favorites)സംരക്ഷിക്കുക</string>
<string name="selected_gpx_info_show">"
\n
@ -2264,7 +2264,7 @@
<string name="mile_per_hour">മൈല്‍/മണി.</string>
<string name="send_location_email_pattern">"ലൊക്കേഷൻ കാണാൻ %1$s വെബ് ലിങ്ക് അല്ലെങ്കിൽ Android ഇന്റെന്റ് ലിങ്ക് %2$s പിന്തുടരുക"</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">കാലഹരണപ്പെട്ട മാപ്പ് ഡാറ്റ ഫോർമാറ്റ് \'\' {0} \'\', സപ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നില്ല</string>
<string name="reading_cached_tiles">"കാഷെ ചെയ്ത ടൈലുകൾ വായിക്കുന്നു ... "</string>
<string name="reading_cached_tiles">കാഷെ ചെയ്ത ടൈലുകൾ വായിക്കുന്നു </string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">ഇന്ഡക്സ് \'\' {0} \'\' ആവശ്യമായ മെമ്മറിയില്ല</string>
<string name="osmand_routing_experimental">"OsmAnd ഓഫ്-ലൈന്‍ നാവിഗേഷന്‍ പരീക്ഷിക്കപ്പെടുന്ന സവിശേഷതയാണ്, ഏകദേശം 20 കിലോമീറ്റര്‍ വരെ മാത്രമെ ഇതു വര്‍ക്ക് ചെയ്യൂ.
\n
@ -2401,7 +2401,7 @@
<string name="quick_actions_delete_text">\"%s\" പ്രവർത്തനം നീക്കം ചെയ്യണമോ\?</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">പ്രിയപ്പെട്ടവയുടെ ഡയലോഗ് കാണിക്കുക</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">പേര് പ്രീസെറ്റ് ചെയ്യുക</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text"> സംരക്ഷിക്കപ്പെടുന്നു</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" സംരക്ഷിക്കപ്പെടുന്നു "</string>
<string name="favorite_empty_place_name">സ്ഥലം</string>
<string name="quick_action_duplicates">"അതിവേഗ പ്രവൃത്തിയുടെ നാമം ഉപയോഗത്തിലുണ്ട്, ഡ്യൂപ്ലിക്കേഷൻ ഒഴിവാക്കുന്നതിന് %1$s എന്നാക്കി മാറ്റി."</string>
<string name="quick_action_duplicate">ദ്രുത പ്രവർത്തനത്തിന്റെ പേര് ഒന്നിലധികം പകര്‍പ്പിലുണ്ട്</string>
@ -2426,7 +2426,7 @@
<string name="quick_action_map_source">മാപ്പ് ഉറവിടം മാറ്റുക</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">മാപ്പിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നതിന് ഒന്നോ അതിലധികമോ POI വിഭാഗങ്ങൾ ചേർക്കുക.</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">ഈ പ്രവർത്തന ബട്ടൺ ടാപ്പുചെയ്യുന്നത് സ്ക്രീനിന്റെ നടുക്കായ് ഒരു മാപ്പ് മാർക്കർ ചേർക്കുന്നു.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">"സ്ക്രീനിന്റെ മധ്യത്തിൽ ഒരു GPX വേ പോയിന്റ് ചേർക്കാന്‍ ഈ പ്രവർത്തന ബട്ടൺ ടാപ്പുചെയ്യുക. "</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">സ്ക്രീനിന്റെ മധ്യത്തിൽ ഒരു GPX വേ പോയിന്റ് ചേർക്കാന്‍ ഈ പ്രവർത്തന ബട്ടൺ ടാപ്പുചെയ്യുക.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">ഈ പ്രവർത്തന ബട്ടൺ ടാപ്പുചെയ്യുന്നത് സ്ക്രീനിന്റെ മധ്യത്തില്‍ ഓഡിയോ കുറിപ്പ് ചേർക്കുന്നു.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">ഈ പ്രവർത്തന ബട്ടൺ ടാപ്പുചെയ്യുന്നത് സ്ക്രീനിന്റെ മധ്യഭാഗത്ത് ഒരു വീഡിയോ കുറിപ്പ് ചേർക്കുന്നു.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">ഈ പ്രവർത്തന ബട്ടൺ ടാപ്പുചെയ്യുന്നത് സ്ക്രീനിന്റെ മധ്യഭാഗത്തായി ഒരു ഫോട്ടോ നോട്ട് ചേർക്കുന്നു.</string>
@ -2464,7 +2464,7 @@
<string name="points_delete_multiple">നിങ്ങൾ %1$d പോയിന്റ് (കൾ) ഇല്ലാതാക്കാൻ പോകുന്നു. ഉറപ്പാണോ\?</string>
<string name="route_points_category_name">ഈ റൂട്ടിലൂടെ കടന്നുപോകും</string>
<string name="track_points_category_name">"വേപോയിന്റുകള്‍, താൽപ്പര്യമുള്ള പോയിൻറുകള്‍, പേരുള്ള ഫീച്ചറുകളും"</string>
<string name="shared_string_slope">"ചരിവ് "</string>
<string name="shared_string_slope">ചരിവ്</string>
<string name="lang_ber">ബെർബർ</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">ഇഷ്ടപ്പെട്ട ഭൂപ്രദേശം: സമതലം അല്ലെങ്കിൽ മലകൾ.</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">മലകള്‍</string>
@ -2503,7 +2503,7 @@
<string name="route_is_too_long_v2">ദീര്‍ഘ-ദൂരത്തിന്: 10 മിനിറ്റിനകം റൂട്ടൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ലെങ്കിൽ ദയവായി ഇന്റർമീഡിയറ്റ് കേന്ദ്രങ്ങൾ ചേർക്കുക.</string>
<string name="display_zoom_level">സൂം ലെവല്‍ കാണുക:%1$s</string>
<string name="show_from_zoom_level">സൂം ലെവല്‍ മുതല്‍ പ്രദർശിപ്പിക്കുക</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">"സ്വകാര്യ വഴികള്‍ ഉപയോഗിക്കുക "</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">സ്വകാര്യ വഴികള്‍ ഉപയോഗിക്കുക</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">ഈ പ്രദേശത്ത് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുള്ള \'കോണ്ടൂർ ലൈൻ\' മാപ്പ് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക.</string>
<string name="srtm_purchase_header">മാപ്പിൽ കോണ്ടൂർ ലൈനുകൾ കാണുന്നതിന് നിങ്ങൾ \'കോണ്ടൂർ ലൈനുകൾ\' പ്ലഗിൻ വാങ്ങി ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">"മാപ്പിൽ ഹില്‍ ഷേഡ് കാണുന്നതിന്, ഈ മേഖലയിലെ ഹില്‍ ഷേഡ് ഓവർലേ മാപ്പ് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക."</string>
@ -2666,14 +2666,14 @@
<string name="open_wikipedia_link_online_description">വെബ് ബ്രൗസറിൽ ലിങ്ക് തുറക്കുക.</string>
<string name="topo_render_descr">"ഹൈക്കിംങ്| ട്രക്കിങ്| സൈക്ലിംഗ് എന്നിവയ്ക്ക് വേണ്ടി രൂപകൽപ്പന ചെയ്ത കോൺട്രാസ്റ്റ് ശൈലി. സങ്കീർണ്ണമായ വെളിച്ചത്തില്‍ പോലും വായിക്കാനായ്. പ്രധാന സവിശേഷതകൾ: റോഡുകളും സ്വാഭാവിക വസ്തുക്കളും വേര്‍തിരിച്ചറിയാം| വിവിധ തരത്തിലുള്ള റൂട്ടുകൾ| വിപുലമായ സജ്ജീകരണങ്ങൾ ഉള്ള കോണ്ടൂർ ലൈനുകൾ| ഒരേ സൂം ലെവലിൽ സാധരണ ശൈലിയേക്കാൾ കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ. റോഡ് ഗുണനിലവാരത്തെ തിരിച്ചറിയാം. രാത്രി മോഡ് ഇല്ല."</string>
<string name="mapnik_render_descr">പഴയ \'മാപ്പ്നിക്ക്\' ശൈലിയുള്ള സ്ഥിര റെൻഡറിംഗ് ശൈലി. പ്രധാന സവിശേഷതകൾ: മാപ്പ്നിക്ക്\' ശൈലിക്ക് സമാനമായ കളര്‍.</string>
<string name="default_render_descr">"പൊതു ഉദ്ദേശ്യ ശൈലി. ജനസാന്ദ്രതയുള്ള നഗരങ്ങളിൽ ലളിതമായ ക്ലീനർ റെൻഡറിംഗ്. പ്രധാന സവിശേഷതകൾ: കോണ്ടൂർ ലൈനുകൾ| വഴികൾ| ഉപരിതല നിലവാരം| പ്രവേശന നിയന്ത്രണങ്ങൾ| റോഡ് ഷീൽഡുകൾ| പാതകള്‍ എസ്എസി സ്കെയിൽ റെന്‍ഡര്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു | വാട്ടർ സ്പോർട്സ് സവിശേഷതകൾ "</string>
<string name="default_render_descr">പൊതു ഉദ്ദേശ്യ ശൈലി. ജനസാന്ദ്രതയുള്ള നഗരങ്ങളിൽ ലളിതമായ ക്ലീനർ റെൻഡറിംഗ്. പ്രധാന സവിശേഷതകൾ: കോണ്ടൂർ ലൈനുകൾ| വഴികൾ| ഉപരിതല നിലവാരം| പ്രവേശന നിയന്ത്രണങ്ങൾ| റോഡ് ഷീൽഡുകൾ| പാതകള്‍ എസ്എസി സ്കെയിൽ റെന്‍ഡര്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു | വാട്ടർ സ്പോർട്സ് സവിശേഷതകൾ</string>
<string name="touring_view_render_descr">ടൂറിങ്ങ് ആവശ്യകതകൾക്കായി ഉയർന്ന വിശദാംശങ്ങളുള്ള ശൈലി. സാധാരണ ശൈലിയിലുള്ള എല്ലാ കോൺഫിഗറേഷൻ ഓപ്ഷനുകളും ഉൾപ്പെടുന്നു: സാധ്യമായത്രയും വിശദമായി| പ്രത്യേകിച്ച് എല്ലാ റോഡുകളും പാതകളും യാത്ര ചെയ്യാനുള്ള മറ്റ് വഴികളും എല്ലാം പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു. എല്ലാ വ്യത്യസ്ത തരം റോഡുകൾക്കും വ്യക്തമാക്കുക. ഔട്ട്ഡോർ ഉപയോഗത്തിനായി ഉയർന്ന ദൃശ്യതീവ്രത നിറം| ദിനം| രാത്രി മോഡ്.</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">ഇട-ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തെത്തുന്ന സമയം</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">ഇടയ്ക്കുള്ള സമയം</string>
<string name="shared_string_gpx_file">GPX ഫയൽ</string>
<string name="shared_string_gpx_track">ട്രാക്ക്</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX ഫയലുകൾ</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">"യാത്ര സഹായികള്‍ "</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">യാത്ര സഹായികള്‍</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">ഒസ്മാൻഡിനുള്ളിലുള്ള ലോകത്തേ പ്രധാനസ്ഥലങ്ങളുടെ യാത്രാസഹായി, ഇന്റർനെറ്റാവശ്യമില്ലാത്തത്.</string>
<string name="test_voice_desrc">"ഇല്ലാത്ത അല്ലെങ്കിൽ തെറ്റായ നിർദ്ദേശങ്ങൾ തിരിച്ചറിയാൻ ഒരു ബട്ടൺ ടാപ്പുചെയ്ത്, വോയ്സ് പ്രോംപ്റ്റ് ശ്രദ്ധിക്കുക."</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">360° ഇമേജുകൾ മാത്രം പ്രദർശിപ്പിക്കുക</string>
@ -2686,10 +2686,10 @@
<string name="quick_action_switch_night_mode">രാത്രി മോഡ്</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">പകല്‍/രാത്രി മോഡ് മാറ്റുക</string>
<string name="swap_start_and_destination">ആരംഭവും ലക്ഷ്യവും വച്ച്മാറ്റുക</string>
<string name="add_destination_point">"ലക്ഷ്യസ്ഥാനം ചേര്‍ക്കുക "</string>
<string name="add_intermediate_point">"ഇടലക്ഷ്യസ്ഥാനം ചേര്‍ക്കുക "</string>
<string name="add_destination_point">ലക്ഷ്യസ്ഥാനം ചേര്‍ക്കുക</string>
<string name="add_intermediate_point">ഇടലക്ഷ്യസ്ഥാനം ചേര്‍ക്കുക</string>
<string name="add_start_point">ആരംഭസ്ഥാനം ചേർക്കുക</string>
<string name="intermediate_waypoint">"ഇടലക്ഷ്യസ്ഥാനം "</string>
<string name="intermediate_waypoint">ഇടലക്ഷ്യസ്ഥാനം</string>
<string name="transfers">മാറിക്കയറുന്ന സ്ഥലം(Transfers)</string>
<string name="on_foot">കാൽനടയായി</string>
<string name="route_way">വഴി</string>
@ -2701,7 +2701,7 @@
<string name="simulate_navigation">നാവിഗേഷൻ സിമുലേറ്റ് ചെയ്യുക</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">പിന്തുടരാൻ ട്രാക്ക് ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="voice_announcements">വോയ്സ് അറിയിപ്പുകൾ</string>
<string name="intermediate_destinations">"ഇട-ലക്ഷ്യസ്ഥാനങ്ങള്‍ "</string>
<string name="intermediate_destinations">ഇട-ലക്ഷ്യസ്ഥാനങ്ങള്‍</string>
<string name="arrive_at_time">%1$s- ൽ എത്തിച്ചേരും</string>
<string name="cubic_m"></string>
<string name="metric_ton">ടണ്‍</string>
@ -2767,7 +2767,7 @@
<string name="rendering_attr_surface_gravel_name">ചരല്‍</string>
<string name="rendering_attr_surface_fine_gravel_name">പുഴിമണല്‍</string>
<string name="rendering_attr_surface_compacted_name">ഉറപ്പിച്ചത്</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_excellent_name">"വളരെ നല്ലത് "</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_excellent_name">വളരെ നല്ലത്</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_good_name">നല്ലത്</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_intermediate_name">ഇന്റർമീഡിയറ്റ്</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_bad_name">മോശം</string>
@ -2851,4 +2851,4 @@
<string name="months_2_4">മാസങ്ങള്‍</string>
<string name="months_5">മാസങ്ങള്‍</string>
<string name="year">വര്‍ഷം</string>
</resources>
</resources>

View file

@ -2355,12 +2355,13 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_permissions">Rechten</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd kan het bestand niet lezen. Controleer of OsmAnd rechten heeft om het bestand van deze locatie te lezen.</string>
<string name="distance_moving">Gecorrigeerde afstand</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">"OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) is een kaart- en navigatieprogramma dat de vrije, wereldwijde en uitstekende OpenStreetMap (OSM) gegevens gebruikt.
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) is een kaart- en navigatieprogramma dat de vrije, wereldwijde en uitstekende OpenStreetMap (OSM) gegevens gebruikt.
\nMet akoestische en visuele navigatie, bekijk POI (points of interest), maak en beheer GPX-sporen, gebruik hoogtelijnen en hoogtegegevens, kies tussen auto, fiets en wandelen, bewerk OSM en veel meer.
\n
\nOsmAnd+ is de betaalde versie van de app. Met de aanschaf ondersteunt u het project, geeft geld voor het maken van nieuwe functies, en krijgt u de nieuwste functies.
\n
\nEen paar belangrijke functies: "</string>
\n
\nOsmAnd+ is de betaalde versie van de app. Met de aanschaf ondersteunt u het project, geeft geld voor het maken van nieuwe functies, en krijgt u de nieuwste functies.
\n
\nEen paar belangrijke functies:</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">" Navigatie • werkt online (snel) of offline (zonder roaming-kosten in het buitenalnd) • gesproken stap-voor-stap navigatie (met opgenomen of synthetische stem) • optioneel met rijstrookaanduiding, straatnamen und geschatte aankomsttijd • tussenstops op de route • automatische herberekening bij het verlaten van de route • zoek op adres, soort (bijv.: restaurant, hotel, benzinepomp, museum) of geografische coördinaten "</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">" kaart bekijken • positie en richting tonen • kaart richten volgens kompas of volgens beweging • bewaar plaatsen als favoriet • toon POIs (point of interest) in de buurt • toon specifieke online-kaarten, satellietbeelden (van Bing), overlays zoals GPX-sporen met rit-/routeinformatie und extra kaartlagen met instelbare transparantie • toon plaatsnamen in Engels, de taal van het land of phonetisch weergegeven "</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">" gebruik OSM- en Wikipedia-gegevens • de beste gegevens van de beste wereldwijde projecten • OSM-gegevens per land of regio • Wikipedia-POIs voor sightseeing • onbeperkte gratis downloads vanuit de app • compacte vectorkaarten, tenminste eens per maand bijgewerkt • keuze tussen volledige kaarten of alleen het stratennet (bijv: Japan compleet is 700 MB, de straten maar 200 MB) "</string>

View file

@ -372,7 +372,7 @@
<string name="online_map_settings_descr">Настройки источников онлайн или кэшированных растровых карт.</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">С помощью этого плагина можно получить доступ ко множеству видов онлайн-карт (тайловых или растровых), от предопределенных тайловых OpenStreetMap (Mapnik) до спутниковых снимков и слоев специального назначения, таких как карты погоды, климатические карты, геологических карты, слои затемнения высот и т. д.
\n
\nЛюбая из этих карт может быть использована в качестве основной (базовой) карты для отображения на экране OsmAnd или в виде наложения или подложки к другой базовой карте (например стандартной офлайн-карте OsmAnd). Чтобы сделать какую-либо подложку лучше видимой, некоторые элементы векторной карты OsmAnd могут быть по желанию легко скрыты через меню «Настроить карту».
\nЛюбая из этих карт может быть использована в качестве основной (базовой) карты для отображения на экране OsmAnd или в виде наложения или подложки к другой базовой карте (например стандартной офлайн-карте OsmAnd). Чтобы сделать какую-либо подложку лучше видимой, некоторые элементы векторной карты OsmAnd могут быть по желанию легко скрыты через меню «Настройки карты».
\n
\nТайловые карты можно получить непосредственно с помощью онлайн-источников или подготовить для использования в автономном режиме (и вручную скопировать в папку данных OsmAnd) в виде базы данных sqlite, которая может быть создана с помощью различных инструментов подготовки карт сторонних производителей.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Показывает настройки для включения фонового отслеживания и навигации путем периодического пробуждения устройства GPS (с выключенным экраном).</string>
@ -437,7 +437,7 @@
<string name="amenity_type_osmwiki">Википедия (локально)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">Пользовательские</string>
<string name="fav_export_confirmation">Файл, содержащий ранее экспортированные избранные, уже существует. Заменить его?</string>
<string name="profile_settings">Настройка профиля</string>
<string name="profile_settings">Настройки профиля</string>
<string name="settings_preset">Профиль по умолчанию</string>
<string name="settings_preset_descr">Выберите профиль работы приложения (в каждом профиле настройки хранятся отдельно).</string>
<string name="global_settings">Общие настройки</string>
@ -522,7 +522,7 @@
<string name="gpx_option_from_start_point">Пройти весь путь</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Для этого региона доступны локальные векторные карты.
\n\t
\n\tДля их использования выберите в \"Меню\" → \"Настроить карту\" → \"Источник карты…\" → \"Векторные карты\".</string>
\n\tДля их использования выберите в \"Меню\" → \"Настройки карты\" → \"Источник карты…\" → \"Векторные карты\".</string>
<string name="choose_audio_stream">Голосовые инструкции</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Выберите канал для голосовых инструкций.</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Поток голосовых звонков (также прерывает BT стерео авто)</string>
@ -1072,11 +1072,11 @@
<string name="route_updated_loc_found">Маршрут будет пересчитан после определения местоположения</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Предыдущий маршрут не был закончен. Продолжить следование по нему? (%1$s секунд)</string>
<string name="show_cameras">Камеры контроля скорости</string>
<string name="show_traffic_warnings">Показать ограничения скорости</string>
<string name="show_traffic_warnings">Ограничения скорости</string>
<string name="avoid_toll_roads">Платные дороги</string>
<string name="screen_is_locked">Для разблокировки экрана коснитесь значка блокировки</string>
<string name="map_widget_top_text">Название улицы</string>
<string name="map_widget_config">Конфигурация</string>
<string name="map_widget_config">Настройки экрана</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Где я</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Заблокировать экран</string>
<string name="map_widget_compass">Компас</string>
@ -1099,7 +1099,7 @@
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Экран заблокирован</string>
<string name="bg_service_interval">Установить интервал пробуждения:</string>
<string name="layer_map_appearance">Настроить экран</string>
<string name="show_lanes">Показывать полосы движения</string>
<string name="show_lanes">Полосы движения</string>
<string name="avoid_unpaved">Избегать проселочных дорог</string>
<string name="avoid_ferries">Избегать паромов</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Избегать при прокладке маршрута…</string>
@ -1609,7 +1609,7 @@
<string name="rendering_category_details">Подробности</string>
<string name="rendering_category_transport">Транспорт</string>
<string name="rendering_category_others">Другие атрибуты карты</string>
<string name="configure_map">Настроить карту</string>
<string name="configure_map">Настройки карты</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">Остальное</string>
<string name="map_widget_right">Правая панель</string>
<string name="map_widget_left">Левая панель</string>
@ -1657,7 +1657,7 @@
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Не использовать маршрутизацию версии 1.9</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Не использовать для построения маршрута алгоритм представленный в версии 1.9.</string>
<string name="show_railway_warnings">Показывать ж/д переезды</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">Показывать пешеходные переходы</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">Пешеходные переходы</string>
<string name="traffic_warning_railways">Железнодорожный переезд</string>
<string name="traffic_warning_pedestrian">Пешеходный переход</string>
<string name="speak_pedestrian">Пешеходные переходы</string>
@ -1665,7 +1665,7 @@
<string name="avoid_roads_msg">Запуск альтернативного маршрута, путем выбора дорог, которых стоит избегать</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Запись трека по требованию</string>
<string name="proxy_pref_title">Прокси-сервер</string>
<string name="proxy_pref_descr">Настройка Интернет соединения через прокси-сервер.</string>
<string name="proxy_pref_descr">Укажите прокси-сервер.</string>
<string name="settings_privacy">Приватность</string>
<string name="enable_proxy_title">Включить HTTP прокси-сервер</string>
<string name="enable_proxy_descr">Настройка HTTP прокси-сервера для всех сетевых запросов.</string>
@ -1786,12 +1786,12 @@
\n
\nСпециальная дополнительная карта для OsmAnd добавляет морские навигационные и условные знаки как для внутренней, так и для прибрежной навигации. Описание навигационных отметок содержит информацию, необходимую для их идентификации, а также их характеристики (категория, форма, цвет, последовательность мерцания огней и т.д.).
\n
\nЧтобы вернуться к одному из традиционных стилей карт в OsmAnd, просто деактивируйте этот плагин или измените на желаемый \"Стиль карты\" в разделе \"Настроить карту\".</string>
\nЧтобы вернуться к одному из традиционных стилей карт в OsmAnd, просто деактивируйте этот плагин или измените на желаемый \"Стиль карты\" в разделе \"Настройки карты\".</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Вы собираетесь отправить %1$d изменений в OSM. Вы уверены?</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Очистить историю?</string>
<string name="plugin_ski_descr">Плагин обеспечивает вам доступ к данным о горнолыжных трассах, маршрутах для беговых лыж, альпийских спусках, фуникулерах и горнолыжных подъемниках. Маршруты и спуски отмечены разными цветами в зависимости от их сложности и изображены с использованием специального \"зимнего\" стиля карты, который заключается в том, что используются \"снежные\" цвета зимнего пейзажа.
\n
\nВ случае активации этого вида, стиль карты меняется на \"Winter and ski\", показывая все детали пейзажа так, как они выглядят зимой. Такой (зимний) вид может быть отменен либо путем деактивации здесь, либо если вы поменяете \"Стиль карты\" в меню \"Настроить карту\" на желаемый вид.</string>
\nВ случае активации этого вида, стиль карты меняется на \"Зимний/лыжный\", показывая все детали пейзажа так, как они выглядят зимой. Такой (зимний) вид может быть отменен либо путем деактивации здесь, либо если вы поменяете \"Стиль карты\" в меню \"Настройки карты\" на желаемый вид.</string>
<string name="current_route">Текущий маршрут</string>
<string name="welmode_download_maps">Скачать карты</string>
<string name="welcome_select_region">Для правильного отображения дорожных знаков и правил, пожалуйста, выберите свой регион вождения:</string>
@ -2017,7 +2017,7 @@
<string name="faq_item">Вопросы и ответы</string>
<string name="first_usage_item">Первый запуск</string>
<string name="first_usage_item_description">Как загрузить карты, установить основные настройки.</string>
<string name="navigation_item_description">Настройка навигации.</string>
<string name="navigation_item_description">Настройки навигации.</string>
<string name="planning_trip_item">Планирование поездки</string>
<string name="enter_country_name">Введите название страны</string>
<string name="new_version">Новая версия</string>
@ -2286,7 +2286,7 @@
<string name="quick_action_showhide_poi_title">Показать/скрыть POI</string>
<string name="quick_action_poi_show">Показать %1$s</string>
<string name="quick_action_poi_hide">Скрыть %1$s</string>
<string name="quick_action_add_configure_map">Настроить карту</string>
<string name="quick_action_add_configure_map">Настройки карты</string>
<string name="quick_action_add_navigation">Навигация</string>
<string name="quick_action_bug_message">Сообщение</string>
<string name="quick_action_map_style_action">Добавить стиль карты</string>
@ -3142,20 +3142,22 @@
<string name="default_speed_setting_descr">Изменение настроек скорости по умолчанию</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">Используется для расчета ожидаемого времени прибытия во время навигации</string>
<string name="new_profile">Новый профиль</string>
<string name="release_3_4">• Профили приложения: создайте свой собственный профиль в соответствии с вашими потребностями, используя специальный значок и цвет.
\n
\n • Добавлены настройки по умолчанию и минимальной/максимальной скорости для профилей
\n
\n • Добавлен виджет с текущими координатами
\n
\n • Добавлены опции для отображения на карте компаса с радиус-линейкой
\n
\n • Улучшена загрузка карт в фоновом режиме
\n
\n • Исправлен выбор языка Википедии
\n
\n • Исправлено поведение кнопки компаса во время навигации
<string name="release_3_4">• Профили приложения: создайте свой собственный профиль в соответствии с вашими потребностями, используя специальный значок и цвет.
\n
\n • Добавлены настройки по умолчанию и минимальной/максимальной скорости для профилей
\n
\n • Добавлен виджет с текущими координатами
\n
\n • Добавлены опции для отображения на карте компаса с радиус-линейкой
\n
\n • Улучшена загрузка карт в фоновом режиме
\n
\n • Возвращена опция «Включить экран»
\n
\n • Исправлен выбор языка Википедии
\n
\n • Исправлено поведение кнопки компаса во время навигации
\n
\n • Исправления ошибок
\n
\n</string>
@ -3165,11 +3167,11 @@
<string name="precision_hdop">Точность по горизонтали: %s</string>
<string name="app_mode_shuttle_bus">Маршрутка</string>
<string name="app_mode_ufo">НЛО</string>
<string name="edit_profile_setup_title">Настройка профиля</string>
<string name="edit_profile_setup_title">Настройки профиля</string>
<string name="edit_profile_setup_subtitle">У каждого профиля свои настройки</string>
<string name="minmax_speed_dialog_title">Мин/макс скорость</string>
<string name="shared_string_crash">Аварии</string>
<string name="app_mode_offroad">Бездорожье</string>
<string name="app_mode_offroad">Внедорожник</string>
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Выберите настройки карты по умолчанию для профиля</string>
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Выбор параметров экрана по умолчанию для профиля</string>
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Выбор параметров навигации по умолчанию для профиля</string>
@ -3198,4 +3200,16 @@
<string name="temporary_conditional_routing">Учитывать временные ограничения</string>
<string name="new_route_calculated_dist_dbg">Маршрут: расстояние %s, время навигации %s
\nРасчет: %.1f с, %d дорог, %d тайлов)</string>
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">Вам нужно добавить по крайней мере один элемент в список в настройках Быстрого действия</string>
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_description">Маршруты для горнолыжного туризма.</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_name">Офпист</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_description">Фрирайды и офписты являются неофициальными неадаптированными трассами. Обычно неухоженные, неразмеченные и неосвещенные вечером. Вход на свой страх и риск.</string>
<string name="shared_string_open_track">Открыть трек</string>
<string name="gpx_join_gaps">Соединить разрывы (исключить пробелы)</string>
<string name="app_mode_camper">Прицеп</string>
<string name="app_mode_campervan">Автодом</string>
<string name="rendering_attr_showLez_description">Отображать на карте зоны с низким уровнем выбросов. Не влияет на навигацию.</string>
<string name="shared_string_default">По умолчанию</string>
<string name="lang_oc">Окситанский</string>
<string name="app_mode_pickup_truck">Пикап</string>
</resources>

View file

@ -1378,7 +1378,7 @@
<string name="map_widget_right">Права панель</string>
<string name="map_widget_left">Ліва панель</string>
<string name="shared_string_show">Показати</string>
<string name="configure_map">Налаштування мапи</string>
<string name="configure_map">Налаштувати мапу</string>
<string name="search_radius_proximity">В межах</string>
<string name="anonymous_user_hint">Анонімний користувач не в змозі:\n- створювати групи;\n- синхронізувати групи та пристрої з сервером;\n- керувати групами та пристроями в персональній панелі керування на вебсайті.</string>
<string name="anonymous_user">Анонімний користувач</string>
@ -3234,4 +3234,25 @@
<string name="lang_oc">Окситанська</string>
<string name="app_mode_wagon">Фургон</string>
<string name="app_mode_pickup_truck">Пікап</string>
<string name="day">День</string>
<string name="days_2_4">Дні</string>
<string name="days_5">Днів</string>
<string name="week">Тиждень</string>
<string name="weeks_2_4">Тижні</string>
<string name="weeks_5">Тижнів</string>
<string name="month">Місяць</string>
<string name="months_2_4">Місяці</string>
<string name="months_5">Місяців</string>
<string name="year">Рік</string>
<string name="years_2_4">Роки</string>
<string name="years_5">Років</string>
<string name="months_3">Три місяці</string>
<string name="price_free">Безкоштовно</string>
<string name="get_discount_title">Отримайте %1$d %2$s зі знижкою %3$s.</string>
<string name="get_free_trial_title">Почати безкоштовний пробний період тривалістю %1$d %2$s.</string>
<string name="get_discount_first_part">%1$s за перший %2$s</string>
<string name="get_discount_first_few_part">%1$s за перші %2$s</string>
<string name="get_discount_second_part">далі %1$s</string>
<string name="cancel_subscription">Скасувати підписку</string>
<string name="price_and_discount">%1$s • Заощадити %2$s</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>