Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (3483 of 3483 strings)
This commit is contained in:
Zmicer Turok 2020-09-07 12:58:12 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 82ec5f5d8d
commit c72c3fd26d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1431,7 +1431,7 @@
<string name="shared_string_dismiss">Адхіліць</string> <string name="shared_string_dismiss">Адхіліць</string>
<string name="shared_string_yes">Так</string> <string name="shared_string_yes">Так</string>
<string name="shared_string_no">Не</string> <string name="shared_string_no">Не</string>
<string name="shared_string_on">Уключыць</string> <string name="shared_string_on">Укл</string>
<string name="shared_string_off">Выкл</string> <string name="shared_string_off">Выкл</string>
<string name="shared_string_previous">Папярэдні</string> <string name="shared_string_previous">Папярэдні</string>
<string name="shared_string_next">Далей</string> <string name="shared_string_next">Далей</string>
@ -1507,7 +1507,7 @@
<string name="tips_and_tricks_descr">Пытанні і адказы, апошнія змены і іншае.</string> <string name="tips_and_tricks_descr">Пытанні і адказы, апошнія змены і іншае.</string>
<string name="routing_settings_2">Налады навігацыі</string> <string name="routing_settings_2">Налады навігацыі</string>
<string name="general_settings_2">Агульныя налады</string> <string name="general_settings_2">Агульныя налады</string>
<string name="shared_string_clear_all">Ачысціць ўсё</string> <string name="shared_string_clear_all">Ачысціць усё</string>
<string name="shared_string_collapse">Згарнуць</string> <string name="shared_string_collapse">Згарнуць</string>
<string name="shared_string_my_location">Маё месцазнаходжанне</string> <string name="shared_string_my_location">Маё месцазнаходжанне</string>
<string name="shared_string_tracks">Сляды</string> <string name="shared_string_tracks">Сляды</string>
@ -2041,7 +2041,7 @@
<string name="skip_map_downloading_desc">У вас адсутнічаюць мапы. Вы можаце абраць мапу са спіса альбо спампаваць яе пазней праз \"Меню - %1$s\".</string> <string name="skip_map_downloading_desc">У вас адсутнічаюць мапы. Вы можаце абраць мапу са спіса альбо спампаваць яе пазней праз \"Меню - %1$s\".</string>
<string name="search_another_country">Абраць іншы рэгіён</string> <string name="search_another_country">Абраць іншы рэгіён</string>
<string name="search_map">Пошук мапаў…</string> <string name="search_map">Пошук мапаў…</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">OsmAnd вызначыць вашае месцазнаходжанне і прапануе спампаваць мапы для гэтага рэгіёна.</string> <string name="first_usage_wizard_desc">OsmAnd вызначыць ваша месцазнаходжанне і прапануе спампаваць мапы для гэтага рэгіёна.</string>
<string name="location_not_found">Не атрымалася вызначыць месцазнаходжанне</string> <string name="location_not_found">Не атрымалася вызначыць месцазнаходжанне</string>
<string name="no_inet_connection">Злучэнне з Інтэрнэтам адсутнічае</string> <string name="no_inet_connection">Злучэнне з Інтэрнэтам адсутнічае</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">Патрабуецца для спампоўвання мапаў.</string> <string name="no_inet_connection_desc_map">Патрабуецца для спампоўвання мапаў.</string>