Translated using Weblate (Spanish (Argentina))
Currently translated at 100.0% (2357 of 2357 strings)
This commit is contained in:
parent
15bd03027b
commit
cb119c8ffa
1 changed files with 4 additions and 4 deletions
|
@ -212,7 +212,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="text_size">Tamaño del texto</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_speed_limit">Límite de velocidad</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_border_control">Control fronterizo</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_payment">Peaje</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_payment">Cabina de peaje</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_stop">Señal de alto</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">Reductor de velocidad</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_speed_camera">Radar de velocidad</string>
|
||||
|
@ -1911,7 +1911,7 @@ Afganistán, Albania, Alemania, Andorra, Angola, Anguila, Antigua y Barbuda, Ant
|
|||
<string name="no_updates_available">Sin actualizaciones disponibles</string>
|
||||
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Nos interesa mucho y es importante oír tu opinión.</string>
|
||||
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Borde remarcado</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_hazard">Advertencia de riesgo</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_hazard">Advertencia de peligro</string>
|
||||
<string name="dahboard_options_dialog_title">Configurar panel</string>
|
||||
<string name="shared_string_card_was_hidden">La tarjeta se ocultó</string>
|
||||
<string name="shared_string_undo">Deshacer</string>
|
||||
|
@ -2583,8 +2583,8 @@ Si necesitas ayuda con la aplicación OsmAnd, contacte con nuestro equipo de sop
|
|||
</string>
|
||||
<string name="navigate_point_olc_info_short">OLC corto
|
||||
Proporciona un código completo</string>
|
||||
<string name="navigate_point_olc_info_area">OLC completo válido
|
||||
Representa el área: %1$s x %2$s</string>
|
||||
<string name="navigate_point_olc_info_area">OLC completo y válido.
|
||||
\nÁrea representada: %1$s x %2$s</string>
|
||||
<string name="quick_action_page_list_descr">Pulsar el botón de acción mostrará la siguiente lista.</string>
|
||||
<string name="auto_split_recording_title">División automática de grabaciones en intervalos</string>
|
||||
<string name="auto_split_recording_descr">Iniciar nuevo segmento en el lapso de 6 min, nueva traza en el lapso de 2 h, o nuevo archivo en el lapso más largo si la fecha se cambió.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue