Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 89.6% (3094 of 3453 strings)
This commit is contained in:
Mirco Zorzo 2020-08-20 14:49:48 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent c94d9f6f77
commit cc48b73487
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3841,4 +3841,20 @@
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Scegli il file di una traccia da aprire.</string>
<string name="shared_string_done">Fatto</string>
<string name="navigation_profile">Profili di navigazione</string>
<string name="rourte_between_points_warning_desc">Per utilizzare questa opzione OsmAnd ha bisogno di bloccare la traccia alle strade della mappa.
\n
\n Nel prossimo passaggio avrai bisogno di selezionare il profilo di navigazione per determinare le strade permesse e la soglia della distanza per approssimare la strada alle strade.</string>
<string name="rourte_between_points_desc">Scegli come collegare i punti, con una linea retta, o calcolando un percorso che li colleghi utilizzando il profilo scelto.</string>
<string name="overwrite_track">Sovrascrivi traccia</string>
<string name="save_as_new_track">Salva come nuova Traccia</string>
<string name="reverse_route">Inverti il percorso</string>
<string name="rourte_between_points_next_segment_button_desc">Solo il nuovo segmento sarà ricalcolato utilizzando il profilo scelto.</string>
<string name="rourte_between_points_whole_track_button_desc">Tutta la traccia sarà ricalcolata utilizzando il profilo scelto.</string>
<string name="whole_track">Tutta la traccia</string>
<string name="next_segment">Nuovo segmento</string>
<string name="threshold_distance">Soglia distanza</string>
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">Seleziona un file traccia a cui verrà aggiunto un nuovo segmento.</string>
<string name="street_level_imagery">Livello immagini stradali</string>
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Sei sicuro di voler chiudere la Pianificazione del percorso senza salvare\? Perderai tutti i cambiamenti.</string>
<string name="in_case_of_reverse_direction">In caso di direzione inversa</string>
</resources>