Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (3249 of 3249 strings)
This commit is contained in:
C. Rüdinger 2020-04-01 19:30:57 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 08d1a9c772
commit cdf0dc56f8
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3399,7 +3399,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_turn_off">Ausschalten</string> <string name="shared_string_turn_off">Ausschalten</string>
<string name="new_plugin_added">Neues Plugin hinzugefügt</string> <string name="new_plugin_added">Neues Plugin hinzugefügt</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">Eine Schaltfläche, um die Bildschirmmitte zum Ausgangspunkt zu machen. Sie werden dann aufgefordert, ein Ziel festzulegen oder die Routenberechnung auszulösen.</string> <string name="quick_action_directions_from_desc">Eine Schaltfläche, um die Bildschirmmitte zum Ausgangspunkt zu machen. Sie werden dann aufgefordert, ein Ziel festzulegen oder die Routenberechnung auszulösen.</string>
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Radroutennetzknoten anzeigen</string> <string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Knotenpunktsystem von Radrouten anzeigen</string>
<string name="download_map_dialog">Dialog zum Herunterladen der Karte</string> <string name="download_map_dialog">Dialog zum Herunterladen der Karte</string>
<string name="dialogs_and_notifications_title">Dialoge und Benachrichtigungen</string> <string name="dialogs_and_notifications_title">Dialoge und Benachrichtigungen</string>
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Steuern Sie Popups, Dialoge und Benachrichtigungen.</string> <string name="dialogs_and_notifications_descr">Steuern Sie Popups, Dialoge und Benachrichtigungen.</string>
@ -3563,9 +3563,9 @@ Lon %2$s</string>
<string name="replace_all">Alle ersetzen</string> <string name="replace_all">Alle ersetzen</string>
<string name="keep_both">Beide behalten</string> <string name="keep_both">Beide behalten</string>
<string name="keep_both_desc">Importierte Elemente werden mit Präfix hinzugefügt</string> <string name="keep_both_desc">Importierte Elemente werden mit Präfix hinzugefügt</string>
<string name="import_duplicates_description">OsmAnd verfügt bereits über Elemente mit denselben Namen wie die importierten. <string name="import_duplicates_description">OsmAnd enthält bereits Elemente gleichen Namens wie die importierten.
\n \n
\nWählen Sie eine Aktion aus.</string> \nWählen Sie eine Maßnahme.</string>
<string name="import_duplicates_title">Einige Elemente sind bereits vorhanden</string> <string name="import_duplicates_title">Einige Elemente sind bereits vorhanden</string>
<string name="select_data_to_import">Wählen Sie die zu importierenden Daten.</string> <string name="select_data_to_import">Wählen Sie die zu importierenden Daten.</string>
<string name="shared_string_rendering_style">Darstellungsstil</string> <string name="shared_string_rendering_style">Darstellungsstil</string>