Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 91.9% (3055 of 3324 strings)
This commit is contained in:
ssantos 2020-05-02 06:37:20 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent da4418daf1
commit cea3b2ac7a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1747,7 +1747,7 @@
<string name="upload_anonymously">Enviar anonimamente</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">Não há espaço suficiente! O espaço de armazenamento necessário é {3} MB temporariamente, {1} MB permanentemente. O espaço disponível é apenas {2} MB.</string>
<string name="download_files_question_space_with_temp">Descarregar mesmo {0} ficheiro(s)\? Isso precisa de {3} MB temporariamente e {1} MB permanentemente. ({2} MB disponíveis.)</string>
<string name="upload_osm_note_description">Pode enviar a sua anotação OSM anonimamente ou utilizando o seu perfil do OpenStreetMap.org.</string>
<string name="upload_osm_note_description">Envie a sua anotação OSM anonimamente ou utilizando o seu perfil do OpenStreetMap.org.</string>
<string name="upload_osm_note">Enviar a anotação OSM</string>
<string name="map_marker_1st">Primeiro marcador de mapa</string>
<string name="map_marker_2nd">Segundo marcador de mapa</string>
@ -1945,26 +1945,26 @@
<string name="change_color">Mudar cor</string>
<string name="edit_name">Editar nome</string>
<string name="animate_my_location">Animar a própria posição</string>
<string name="animate_my_location_desc">Ativar animação panorâmica do mapa da \'Minha Posição\' durante navegação.</string>
<string name="animate_my_location_desc">Ativar animação panorâmica do mapa da \'Minha posição\' durante navegação.</string>
<string name="shared_string_overview">Visão Geral</string>
<string name="select_street">Selecionar rua</string>
<string name="shared_string_in_name">em %1$s</string>
<string name="type_address">Escreva morada</string>
<string name="type_city_town">Escreva cidade ou município</string>
<string name="type_city_town">Digite cidade/vila/localidade</string>
<string name="type_postcode">Escreva código postal</string>
<string name="nearest_cities">Cidades próximas</string>
<string name="select_city">Selecionar cidade</string>
<string name="select_postcode">Selecionar código postal</string>
<string name="select_postcode">Pesquisa por código postal</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">Auto zoom do mapa ativado/desativado</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Selecionar o botão de ação irá ativar/desativar o auto zoom do mapa de acordo com a sua velocidade.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Ativar auto zoom do mapa</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Desativar auto zoom do mapa</string>
<string name="quick_action_add_destination">Adicionar destino</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Botão para ativar ou desativar o zoom automático controlado por velocidade.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Ativar o zoom automático</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Desativar o zoom automático</string>
<string name="quick_action_add_destination">Definir destino</string>
<string name="quick_action_replace_destination">Substituir destino</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Adicionar primeiro intermediário</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Tocando no botão de ação irá adicionar um destino ao localização do centro do ecrã. Destinos definidos anteriormente tornam-se o último ponto intermediário.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Tocando neste botão de ação torna o centro do ecrã o novo destino de rota, substituindo o destino selecionado anteriormente (se houver).</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Tocando neste botão de ação torna o centro do ecrã o primeiro destino intermediário.</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Um botão para fazer com que o ecrã centralize o destino da rota, um destino selecionado anteriormente se tornaria o último destino intermediário.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Um botão para fazer com que o ecrã centralize o novo destino da rota, substituindo o destino selecionado anteriormente (se houver).</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Um botão para fazer com que o ecrã centralize o primeiro destino intermediário.</string>
<string name="no_overlay">Sem sobreposição</string>
<string name="no_underlay">Sem subposição</string>
<string name="subscribe_email_error">Erro</string>
@ -1980,7 +1980,7 @@
<string name="shared_string_visible">Visível</string>
<string name="restore_purchases">Restaurar compras</string>
<string name="fonts_header">Fontes do mapa</string>
<string name="right_side_navigation">Condução destra</string>
<string name="right_side_navigation">Circulação pela direita</string>
<string name="driving_region_automatic">Automático</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Não envie estatísticas anónimas de utilização da aplicação</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd recolhe informação sobre as secções da aplicação que abriu. Não são enviadas: a sua localização; a informação que introduz na aplicação; detalhes de áreas que veja, procure ou descarregue.</string>
@ -1998,7 +1998,7 @@
<string name="shared_string_slope">Encosta</string>
<string name="add_new_folder">Adicionar nova pasta</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">Ponto(s) eliminado(s).</string>
<string name="points_delete_multiple">Vai eliminar %1$d ponto(s). Tem a certeza\?</string>
<string name="points_delete_multiple">Tem certeza de que deseja apagar %1$d ponto(s)\?</string>
<string name="route_points_category_name">Mudanças de direção a passar neste percurso</string>
<string name="track_points_category_name">Pontos de passagem, pontos de interesse, elementos com nome</string>
<string name="shared_string_gpx_track">Percurso</string>
@ -2011,7 +2011,7 @@
<string name="shared_string_end_time">Hora de fim</string>
<string name="shared_string_color">Cor</string>
<string name="select_gpx_folder">Selecionar diretório do ficheiro GPX</string>
<string name="file_can_not_be_moved">Ficheiro não pode ser movido.</string>
<string name="file_can_not_be_moved">Não foi possível mover o ficheiro.</string>
<string name="shared_string_move">Mover</string>
<string name="shared_string_gpx_tracks">Percursos</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">Estilo de condução</string>
@ -2044,10 +2044,10 @@
<string name="legacy_search">Pesquisa antiga</string>
<string name="show_legacy_search">Mostrar pesquisa antiga</string>
<string name="show_legacy_search_desc">Adicionar pesquisa antiga à lista da gaveta</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Permitir vias de motociclos</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Permitir vias de motociclos.</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Utilizar autoestradas</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Permite autoestradas.</string>
<string name="wiki_around">Artigos da Wikipédia próximos</string>
<string name="search_map_hint">Procurar cidade ou região</string>
<string name="search_map_hint">Cidade ou região</string>
<string name="route_roundabout_short">Use a saída %1$d e continue</string>
<string name="upload_poi">Enviar Pontos de Interesse (POI)</string>
<string name="route_calculation">Cálculo da rota</string>
@ -2055,8 +2055,8 @@
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Também pode adicionar ficheiros GPX ao diretório</string>
<string name="gpx_add_track">Adicionar mais…</string>
<string name="shared_string_appearance">Aparência</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Ativar a gravação de início rápido</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Mostrar uma notificação de sistema que permite iniciar a gravação da viagem.</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Ativar gravação rápida</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Mostrar uma notificação de sistema que permite a gravação da viagem.</string>
<string name="shared_string_notifications">Notificações</string>
<string name="shared_string_continue">Continuar</string>
<string name="shared_string_pause">Pausa</string>
@ -2073,7 +2073,7 @@
<string name="save_track_precision">Acuidade mínima para registo</string>
<string name="save_track_precision_descr">Filtro: Definir acuidade mínima para um ponto poder ser registado.</string>
<string name="christmas_poi">Pontos de interesse (POI) de Natal</string>
<string name="christmas_desc">Antes do Natal e Ano Novo, pode escolher mostrar pontos de interesse (POI) relacionados com o Natal: Árvores de Natal, mercados, etc.</string>
<string name="christmas_desc">Antes do Natal e Ano Novo, pode escolher mostrar os pontos de interesse (POI) relacionados com o Natal como árvores de Natal, mercados, etc.</string>
<string name="christmas_desc_q">Mostrar pontos de interesse (POI) de Natal?</string>
<string name="rendering_value_light_brown_name">Castanho claro</string>
<string name="rendering_value_dark_brown_name">Castanho escuro</string>
@ -2094,12 +2094,12 @@
<string name="new_filter">Novo filtro</string>
<string name="new_filter_desc">Por favor introduza o nome do novo filtro, este vai ser adicionado ao seu separador \'Categorias\'.</string>
<string name="osm_live_payment_desc">A assinatura é cobrada mensalmente. Cancele a assinatura no Google Play a qualquer altura.</string>
<string name="donation_to_osm">Doação para a comunidade OpenStreetMap</string>
<string name="donation_to_osm_desc">Parte da sua doação é enviada aos utilizadores OSM que submetem alterações ao OpenStreetMap. O custo da assinatura continua a ser o mesmo.</string>
<string name="donation_to_osm">Doação para a comunidade OSM</string>
<string name="donation_to_osm_desc">Parte da sua doação é enviada aos colaboradores do OSM. O custo da assinatura permanece o mesmo.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">Subscrição permite atualizações a cada hora, diárias, semanais, e descarregamentos ilimitados de todos os mapas globalmente.</string>
<string name="get_it">Comprá-lo</string>
<string name="get_for">Comprar por %1$s</string>
<string name="osm_live_banner_desc">Obter descarregamentos ilimitados de mapas e atualizações de mapas mais do que uma vez por mês: semanal, diário, ou a cada hora.</string>
<string name="osm_live_banner_desc">Obter descarregamentos ilimitados de mapas, adicionando atualizações semanais, diárias e a cada hora.</string>
<string name="osmand_plus_banner_desc">Descarregamentos ilimitados de mapas, atualizações e complemento Wikipédia.</string>
<string name="si_mi_meters">Milhas/metros</string>
<string name="search_map">À procura de mapas…</string>
@ -3401,7 +3401,7 @@
<string name="track_saved">Caminho gravado</string>
<string name="empty_filename">O nome do ficheiro está vazio</string>
<string name="shared_string_revert">Reverter</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">Um botão para centrar o ecrã no ponto de partida e calcular a rota até ao destino ou abrir um diálogo para selecionar o destino se o marcador de destino não estiver no mapa.</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">Um botão para centrar o ecrã no ponto de partida. Em seguida, solicitará para definir o destino ou acionar o cálculo da rota.</string>
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Mostrar nós da rede de ciclovias</string>
<string name="clear_confirmation_msg">Limpar %1$s\?</string>
<string name="download_map_dialog">Diálogo de descarregar mapas</string>
@ -3623,7 +3623,7 @@
<string name="shared_string_divider">Divisor</string>
<string name="divider_descr">Elementos abaixo deste ponto separados por um divisor.</string>
<string name="shared_string_hidden">Ocultado</string>
<string name="hidden_items_descr">Esses itens estão ocultos no menu, mas as opções ou plug-ins representados ainda estão funcionando.</string>
<string name="hidden_items_descr">Esses itens estão ocultos no menu, mas as opções ou plug-ins representados continuarão funcionando.</string>
<string name="reset_items_descr">As configurações serão redefinidas para o estado original após ocultar.</string>
<string name="main_actions_descr">As ações principais contêm apenas 4 botões.</string>
<string name="main_actions">Principais ações</string>
@ -3638,4 +3638,55 @@
<string name="wikipedia_poi_languages_promo">Alguns artigos da Wikipédia podem não estar disponíveis em seu nome. Selecione os idiomas nos quais os artigos da Wikipédia aparecerão no mapa.
\nPoderá alternar entre todos os idiomas disponíveis enquanto lê o artigo.</string>
<string name="wiki_menu_download_descr">Mapas adicionais são necessários para visualizar os POIs da Wikipédia no mapa.</string>
<string name="select_wikipedia_article_langs">Selecione os idiomas em que os artigos da Wikipédia aparecerão no mapa. Pode alternar entre todos os idiomas disponíveis enquanto lê o artigo.</string>
<string name="mapillary_item">OsmAnd + Mapillary</string>
<string name="tracker_item">Rastreador do OsmAnd</string>
<string name="quick_action_item">Ação rápida</string>
<string name="radius_ruler_item">Régua de raio</string>
<string name="measure_distance_item">Medir distância</string>
<string name="travel_item">Viagem (Wikivoyage e Wikipédia)</string>
<string name="map_markers_item">Marcadores de mapa</string>
<string name="favorites_item">Favoritos</string>
<string name="subscription_osmandlive_item">Assinatura - OsmAnd Live</string>
<string name="osmand_purchases_item">Compras de OsmAnd</string>
<string name="legend_item_description">O guia para a simbologia de um mapa</string>
<string name="navigation_profiles_item">Perfis de navegação</string>
<string name="search_poi_types">Pesquisar tipos de poi</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash_with_space">%1$s / %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management">O pagamento será cobrado na sua conta do Google Play na confirmação da compra.
\n
\nA assinatura é renovada automaticamente, a menos que seja cancelada antes da data de renovação. Sua conta será cobrada pelo período de renovação (mensal/trimestrial/anual) somente na data de renovação.
\n
\nPode gerir e cancelar suas assinaturas acessando as configurações do Google Play.</string>
<string name="download_unsupported_action">Ação %1$s não suportada</string>
<string name="extra_maps_menu_group">Mapas adicionais</string>
<string name="some_articles_may_not_available_in_lang">Alguns artigos da Wikipédia podem não estar disponíveis no seu idioma.</string>
<string name="lang_zhyue">Cantonês</string>
<string name="lang_zhminnan">Min do Sul</string>
<string name="lang_yo">Iorubá</string>
<string name="lang_war">Samarenho</string>
<string name="lang_uz">Uzbeque</string>
<string name="lang_ur">Urdu</string>
<string name="lang_tt">Tártaro</string>
<string name="lang_tg">Tajique</string>
<string name="lang_sco">Ânglico Escocês</string>
<string name="lang_scn">Siciliano</string>
<string name="lang_pnb">Panjábi</string>
<string name="lang_ne">Nepali</string>
<string name="lang_nap">Napolitano</string>
<string name="lang_my">Birmanês</string>
<string name="lang_mn">Mongol</string>
<string name="lang_min">Minangkabau</string>
<string name="lang_mg">Malgaxe</string>
<string name="lang_ky">Quirguiz</string>
<string name="lang_kk">Cazaque</string>
<string name="lang_jv">Javanês</string>
<string name="lang_gu">Guzerate</string>
<string name="lang_cv">Tchuvache</string>
<string name="lang_ce">Checheno</string>
<string name="lang_bar">Bávaro</string>
<string name="lang_ba">Basquires</string>
<string name="lang_an">Aragonês</string>
<string name="lang_lmo">Lombardo</string>
<string name="custom_color">Cor customizada</string>
</resources>