Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (3126 of 3126 strings)
This commit is contained in:
parent
773fd1ad73
commit
cf5156b17b
1 changed files with 27 additions and 1 deletions
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
||||||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Este plugin fornece um widget de mapa que permite a criação de caminhos tocando no mapa ou usando ou modificando arquivos GPX existentes, para planejar uma viagem e medir a distância entre pontos. Os resultados podem ser salvos como um arquivo GPX, que mais tarde pode ser usado para orientação.</string>
|
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Este plugin fornece um widget de mapa que permite a criação de caminhos tocando no mapa ou usando ou modificando arquivos GPX existentes, para planejar uma viagem e medir a distância entre pontos. Os resultados podem ser salvos como um arquivo GPX, que mais tarde pode ser usado para orientação.</string>
|
||||||
<string name="shared_string_accessibility">Acessibilidade</string>
|
<string name="shared_string_accessibility">Acessibilidade</string>
|
||||||
<string name="osmand_accessibility_description">Este plugin disponibiliza os recursos de acessibilidade do dispositivo diretamente no OsmAnd. Facilita, por exemplo, ajustando a velocidade de fala para voz vozes de conversão de texto em fala, configurando a navegação por botões direcionais na tela, o uso de trackball para controle de zoom, ou retorno de texto-para-fala para, por exemplo, anunciar automaticamente a sua posição.</string>
|
<string name="osmand_accessibility_description">Este plugin disponibiliza os recursos de acessibilidade do dispositivo diretamente no OsmAnd. Facilita, por exemplo, ajustando a velocidade de fala para voz vozes de conversão de texto em fala, configurando a navegação por botões direcionais na tela, o uso de trackball para controle de zoom, ou retorno de texto-para-fala para, por exemplo, anunciar automaticamente a sua posição.</string>
|
||||||
<string name="osm_settings">Edição no OSM</string>
|
<string name="osm_settings">Edição no OpenStreetMap</string>
|
||||||
<string name="debugging_and_development">Desenvolvimento OsmAnd</string>
|
<string name="debugging_and_development">Desenvolvimento OsmAnd</string>
|
||||||
<string name="rename_failed">Renomeação falhou.</string>
|
<string name="rename_failed">Renomeação falhou.</string>
|
||||||
<string name="back_to_map">Voltar ao mapa</string>
|
<string name="back_to_map">Voltar ao mapa</string>
|
||||||
|
@ -3408,4 +3408,30 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
|
||||||
<string name="reset_all_profile_settings">Redefinir todas as configurações de perfil para o padrão\?</string>
|
<string name="reset_all_profile_settings">Redefinir todas as configurações de perfil para o padrão\?</string>
|
||||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
|
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
|
||||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
|
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="button_rate">Taxa</string>
|
||||||
|
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">O arquivo \'%1$s\' não contém regras de roteamento. Escolha outro arquivo.</string>
|
||||||
|
<string name="not_support_file_type_with_ext">Tipo de arquivo não suportado. Você precisa selecionar um arquivo com a extensão %1$s.</string>
|
||||||
|
<string name="import_from_file">Importar do arquivo</string>
|
||||||
|
<string name="import_routing_file">Importar arquivo de roteamento</string>
|
||||||
|
<string name="import_profile">Importar perfil</string>
|
||||||
|
<string name="monitoring_prefs_descr">Navegação, precisão de registro</string>
|
||||||
|
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Tamanho da imagem, qualidade de áudio e vídeo</string>
|
||||||
|
<string name="osm_editing_prefs_descr">Entrada, senha, edição offline</string>
|
||||||
|
<string name="accessibility_prefs_descr">Escolha ícone, cor e nome</string>
|
||||||
|
<string name="live_monitoring_descr">Permite compartilhar a localização atual usando a gravação de viagem.</string>
|
||||||
|
<string name="live_monitoring">Rastreamento online</string>
|
||||||
|
<string name="save_track_logging_accuracy">Precisão de registro</string>
|
||||||
|
<string name="tracks_view_descr">Você pode encontrar todas as suas faixas gravadas em Menu - Meu lugar - Faixas ou na pasta OsmAd usando o gerenciador de arquivos.</string>
|
||||||
|
<string name="multimedia_notes_view_descr">Você pode encontrar todas as suas anotações em Menu - Meus lugares - Notas</string>
|
||||||
|
<string name="video_notes">Notas de vídeo</string>
|
||||||
|
<string name="photo_notes">Notas fotográficas</string>
|
||||||
|
<string name="route_recalculation">Recálculo da rota</string>
|
||||||
|
<string name="accessibility_announce">Anunciar</string>
|
||||||
|
<string name="login_and_pass">Usuário e senha</string>
|
||||||
|
<string name="plugin_global_prefs_info">As configurações deste plug-in são globais e se aplicam a todos os perfis.</string>
|
||||||
|
<string name="osm_editing">Edição de OpenStreetMap</string>
|
||||||
|
<string name="osm_edits_view_descr">Você pode ver todos os erros de osm do editor carregado em Menu - Meus lugares - Edições OSM. Os pontos enviados não são exibidos no OsmAnd.</string>
|
||||||
|
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
|
||||||
|
<string name="select_nav_icon_descr">Você verá o ícone apenas enquanto estiver navegando ou em movimento.</string>
|
||||||
|
<string name="select_map_icon_descr">O ícone do mapa aparece apenas no mapa e é alterado enquanto estiver navegando para o ícone de navegação.</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue