Translated using Weblate (Spanish (Argentina))

Currently translated at 99.7% (2343 of 2349 strings)
This commit is contained in:
Franco 2017-07-02 13:16:43 +00:00 committed by Weblate
parent 3d6dc37201
commit d037d515fc

View file

@ -1954,7 +1954,7 @@ Afganistán, Albania, Alemania, Andorra, Angola, Anguila, Antigua y Barbuda, Ant
<string name="are_you_sure">¿Estás seguro?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Se perderán los cambios no guardados. ¿Continuar?</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Parar simulación de ubicación</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simular ubicación, usando una ruta calculada o una grabación GPX</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simular la ubicación, usando una ruta calculada o una traza GPX guardada</string>
<string name="downloads_left_template">Quedan %1$s descargas</string>
<string name="shared_string_trip_recording">Grabación de viaje</string>
<string name="shared_string_navigation">Navegación</string>
@ -2325,10 +2325,10 @@ Si necesitas ayuda con la aplicación OsmAnd, contacte con nuestro equipo de sop
<string name="access_widget_expand">Abrir</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">Subir</string>
<string name="access_sort">Ordenar</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">No cambiar de ruta al salirme del camino</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Previene el recálculo automático de ruta, al alejarse del camino correcto</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">No cambiar de ruta por una dirección equivocada</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Previene el recálculo automático de ruta, al conducir en dirección equivocada</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">No recalcular la ruta, al salirme de la misma</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Previene el recálculo automático de la ruta, al alejarse de la misma</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">No recalcular la ruta para una dirección opuesta</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Previene el recálculo automático de ruta, al moverse en dirección opuesta</string>
<string name="access_smart_autoannounce">Aviso automático inteligente</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Notifica sólo cuando se cambia la dirección al destino</string>
<string name="access_autoannounce_period">Período de aviso automático</string>
@ -2399,8 +2399,8 @@ Si necesitas ayuda con la aplicación OsmAnd, contacte con nuestro equipo de sop
<string name="get_started">Empezar</string>
<string name="update_all_maps_now">¿Quieres actualizar ahora todos los mapas?</string>
<string name="clear_tile_data">Limpiar todas las teselas</string>
<string name="search_my_location">Buscar mi ubicación</string>
<string name="no_update_info_desc">Ocultar actualizaciones de nuevas versiones, relacionadas con descuentos de OsmAnd</string>
<string name="search_my_location">Encontrar mi ubicación</string>
<string name="no_update_info_desc">Omite la búsqueda de nuevas actualizaciones o descuentos relacionados con OsmAnd</string>
<string name="no_update_info">Ocultar actualizaciones</string>
<string name="skip_map_downloading">Omitir descargas de mapas</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">Sin mapas descargados. Puedes elegir uno de la lista o descargarlos luego mediante el Menú - %1$s.</string>
@ -2493,7 +2493,7 @@ Si necesitas ayuda con la aplicación OsmAnd, contacte con nuestro equipo de sop
<string name="wiki_around">Artículos de Wikipedia cercanos</string>
<string name="legacy_search">Búsqueda clásica</string>
<string name="show_legacy_search">Mostrar la búsqueda clásica</string>
<string name="show_legacy_search_desc">Activa el modo de búsqueda clásica en la lista del panel lateral</string>
<string name="show_legacy_search_desc">Añade el modo de búsqueda clásica a la lista del panel lateral</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Permitir autopistas</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Permite pasar por autopistas</string>
<string name="lang_sr_latn">Serbio (latín)</string>
@ -2796,7 +2796,7 @@ Representa el área: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_in_name">en %1$s</string>
<string name="shared_string_overview">Resumen</string>
<string name="animate_my_location">Animar mi ubicación</string>
<string name="animate_my_location_desc">Activa la animación de la ubicación durante la navegación</string>
<string name="animate_my_location_desc">Activa la ubicación panorámica animada del mapa durante la navegación</string>
<string name="favorite_group_name">Nombre del grupo</string>
<string name="change_color">Cambiar color</string>
<string name="edit_name">Editar nombre</string>