Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 94.9% (2968 of 3126 strings)
This commit is contained in:
parent
41a69503f2
commit
d0932fef00
1 changed files with 18 additions and 18 deletions
|
@ -21,10 +21,10 @@
|
|||
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Тэрмін дзеяння (у хвілінах)</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_minzoom">Мінімальнае павелічэнне</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Абярыце наяўную…</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Абярыце існы…</string>
|
||||
<string name="maps_define_edit">Вызначыць/змянiць…</string>
|
||||
<string name="map_widget_fps_info">Адладачная інфармацыя FPS</string>
|
||||
<string name="driving_region_descr">Абярыце рэгіён кіраваньня: ЗША, Еўропа, Вялікабрытанія, Азія і іншыя.</string>
|
||||
<string name="driving_region_descr">Абярыце рэгіён кіравання: ЗША, Еўропа, Вялікабрытанія, Азія і іншыя.</string>
|
||||
<string name="driving_region">Рэгіён кіравання</string>
|
||||
<string name="driving_region_japan">Японія</string>
|
||||
<string name="driving_region_us">ЗША</string>
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@
|
|||
<string name="driving_region_europe_asia">Еўропа, Азія, Лацінская Амерыка ды іншыя</string>
|
||||
<string name="driving_region_uk">Вялікабрытанія, Індыія ды іншыя</string>
|
||||
<string name="speak_title">Агалошваць…</string>
|
||||
<string name="speak_descr">Агалошваць назвы вуліц, дарожныя папярэджанні (вымушаныя прыпынкі, ляжачыя паліцэйскія), перасцярогі аб камерах хуткасці, абмежаванні хуткасці.</string>
|
||||
<string name="speak_descr">Наладка агалошвання назваў вуліц, дарожных апавяшчэнняў (вымушаныя прыпынкі, ляжачыя паліцэйскія), перасцярог пра камеры хуткасці, абмежаванні хуткасці.</string>
|
||||
<string name="speak_street_names">Назвы вуліц (TTS)</string>
|
||||
<string name="speak_speed_limit">Абмежаванне хуткасці</string>
|
||||
<string name="speak_cameras">Камеры хуткасці</string>
|
||||
|
@ -53,12 +53,12 @@
|
|||
<string name="settings_preset_descr">Выгляд мапы і налады навігацыі захоўваюцца для кожнага асобнага профілю. Вызначце ваш прадвызначаны профіль.</string>
|
||||
<string name="destination_point">Месца прызначэння %1$s</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_destination_point">Ужыць як пункт прызначэння</string>
|
||||
<string name="please_select_address">Абярыце спачатку горад ці вуліцу</string>
|
||||
<string name="please_select_address">Спачатку вызначце горад ці вуліцу</string>
|
||||
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Пошук вуліцы ў суседніх гарадах</string>
|
||||
<string name="intermediate_items_sort_return">Аптымальны парадак прамежкавых пунктаў па шляху да месца прызначэння.</string>
|
||||
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Упарадкаваць ад дзвярэй да дзвярэй</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Файл OSM-змен створаны ў %1$s</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Не ўдалося стварыць рэзервовую копію правак OSM.</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Не атрымалася стварыць рэзервовую копію змен OSM.</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup">Рэзервовае капіяванне файла змен OSM</string>
|
||||
<string name="delete_point">Выдаліць пункт</string>
|
||||
<string name="plugin_distance_point_time">час</string>
|
||||
|
@ -100,10 +100,10 @@
|
|||
<string name="monitoring_settings_descr">Наладзьце запіс вашых паездак.</string>
|
||||
<string name="osmand_background_plugin_description">Паказвае налады ўключэння фонавага адсочвання і навігацыі праз перыядычнае абуджэнне GPS прылады (з выключаным экранам).</string>
|
||||
<string name="contribution_activity">Усталёўка версіі</string>
|
||||
<string name="choose_osmand_theme_descr">Налада вонкавага выгляду прыкладання.</string>
|
||||
<string name="choose_osmand_theme_descr">Наладка выгляду дадатку.</string>
|
||||
<string name="choose_osmand_theme">Выгляд</string>
|
||||
<string name="accessibility_options">Налады адмысловых магчымасцяў</string>
|
||||
<string name="select_address_activity">Абраць адрас</string>
|
||||
<string name="select_address_activity">Вызначце адрас</string>
|
||||
<string name="favourites_list_activity">Абярыце ўлюбёную мясціну</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_act_title">Мадыфікацыі OSM</string>
|
||||
<string name="layer_hillshade">Слой рэльефу мясцовасці</string>
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@
|
|||
<string name="intermediate_points_change_order">Змяніць парадак</string>
|
||||
<string name="srtm_paid_version_msg">Калі ласка, падумайце пра набыццё ўбудовы «Contour lines» для падтрымкі далейшай распрацоўкі.</string>
|
||||
<string name="srtm_paid_version_title">Убудова контурных ліній</string>
|
||||
<string name="av_def_action_choose">Выбар па запыце</string>
|
||||
<string name="av_def_action_choose">Па запыце\?</string>
|
||||
<string name="av_def_action_video">Запіс відэа</string>
|
||||
<string name="av_def_action_audio">Запіс аўдыё</string>
|
||||
<string name="av_widget_action_descr">Прадвызначанае дзеянне віджэта:</string>
|
||||
|
@ -163,7 +163,7 @@
|
|||
<string name="map_widget_av_notes">Аўдыё/відэа нататкі</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Убудова OsmAnd для пазасеціўных ізаліній вышынь</string>
|
||||
<string name="map_widget_distancemeasurement">Вымярэнне адлегласці</string>
|
||||
<string name="audionotes_location_not_defined">Месцазнаходжанне для прывязкі нататкі пакуль яшчэ не вызначылася. «Выкарыстаць месцазнаходжанне…» для запісу нататкі ў абраным месцы.</string>
|
||||
<string name="audionotes_location_not_defined">Націсніце \"Выкарыстаць месцазнаходжанне…\" для запісу нататкі для абранага месца.</string>
|
||||
<string name="map_widget_audionotes">Аўдыянататкі</string>
|
||||
<string name="audionotes_plugin_description">Убудова для стварэння аўдыё/відэа нататак падчас падарожжаў, з дапамогай кнопкі на мапе альбо праз кантэкстнае меню на любым месцы на мапе.</string>
|
||||
<string name="audionotes_plugin_name">Аўдыё/відэа нататкі</string>
|
||||
|
@ -181,8 +181,8 @@
|
|||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="no_buildings_found">Будынкаў не знойдзена.</string>
|
||||
<string name="incremental_search_city">Абярыце горад</string>
|
||||
<string name="search_villages_and_postcodes">Дадатковы пошук вёсак і паштовага індэкса</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Абярыце калі паказваць дарожныя мапы:</string>
|
||||
<string name="search_villages_and_postcodes">Пошук па вёсках/паштовых індэксах</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Абярыце калі паказваць толькі дарожныя мапы:</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Мапы толькі дарог</string>
|
||||
<string name="safe_mode_description">Працаваць у бяспечным рэжыме (трохі павольней, але без уласных бібліятэк).</string>
|
||||
<string name="safe_mode">Бяспечны рэжым</string>
|
||||
|
@ -962,7 +962,7 @@
|
|||
<string name="osm_settings_descr">Вызначыць налады для OpenStreetMap.org (OSM), неабходныя для ўнёска.</string>
|
||||
<string name="data_settings_descr">Выбар мовы, абнаўленне даных.</string>
|
||||
<string name="data_settings">Даныя</string>
|
||||
<string name="osm_settings">Рэдагаванне OSM</string>
|
||||
<string name="osm_settings">Рэдагаванне OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="additional_settings">Дадатковыя налады</string>
|
||||
<string name="save_current_track_descr">Захаваць дзейны след зараз жа як GPX-файл.</string>
|
||||
<string name="save_current_track">Захаваць дзейны след</string>
|
||||
|
@ -1132,7 +1132,7 @@
|
|||
<string name="copying_osmand_files_descr">Капіяванне даных OsmAnd у новае месца (%s)…</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_files">Капіяванне даных OsmAnd…</string>
|
||||
<string name="app_mode_truck">Грузавік</string>
|
||||
<string name="speech_rate_descr">Задайце хуткасць вымаўлення для text-to-speech.</string>
|
||||
<string name="speech_rate_descr">Вызначце хуткасць вымаўлення для text-to-speech.</string>
|
||||
<string name="speech_rate">Хуткасць вымаўлення</string>
|
||||
<string name="disable_complex_routing">Адключыць складаную маршрутызацыю</string>
|
||||
<string name="map_widget_map_rendering">Адмалёўка мапы</string>
|
||||
|
@ -1160,9 +1160,9 @@
|
|||
<string name="amenity_type_seamark">Навігацыйны знак</string>
|
||||
<string name="app_mode_hiking">Пешы турызм</string>
|
||||
<string name="app_mode_boat">Човен</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць %1$d правак OSM\?</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Сапраўды хочаце выдаліць %1$d змен OSM\?</string>
|
||||
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Калі ласка, спачатку разлічыце маршрут</string>
|
||||
<string name="android_19_location_disabled">Ад версіі 4.4 Android (KitKat) вы не можаце спампоўваць і абнаўляць мапу ў старым каталогу захоўвання (%s). Скапіяваць усе файлы OsmAnd у новае сховішча\?
|
||||
<string name="android_19_location_disabled">У Android 4.4 (KitKat) і вышэй старое сховішча (%s) заяўлена састарэлым. Скапіяваць усе файлы OsmAnd у новае сховішча\?
|
||||
\n Заўвага 1: Вашыя старыя файлы застануцца некранутымі (вы можаце выдаліць іх самастойна).
|
||||
\n Заўвага 2: У новым месцы захоўвання будзе немагчыма адначасова выкарыстоўваць файлы ў OsmAnd і OsmAnd+.</string>
|
||||
<string name="app_modes_choose_descr">Абярыце бачныя профілі.</string>
|
||||
|
@ -1401,7 +1401,7 @@
|
|||
<string name="proxy_host_title">Хост проксі</string>
|
||||
<string name="proxy_host_descr">Вызначце назву хоста вашага проксі (напрыклад 127.0.0.1).</string>
|
||||
<string name="proxy_port_title">Порт проксі</string>
|
||||
<string name="proxy_port_descr">Задайце нумар парта вашага проксі (напрыклад 8118).</string>
|
||||
<string name="proxy_port_descr">Вызначце нумар порта вашага проксі (напрыклад 8118).</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_descr">Вызначыць проксі-сервер.</string>
|
||||
<string name="settings_privacy">Прыватнасць</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Вулічнае асвятленне</string>
|
||||
|
@ -1833,7 +1833,7 @@
|
|||
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Рэдагаваць пункт шляху GPX</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Без лесвіц</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Пазбягаць лесвіц</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Без перасячэння меж</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Без перасячэння межаў</string>
|
||||
<string name="use_dashboard_btn">Выкарыстоўваць панэль кіравання</string>
|
||||
<string name="dashboard_or_drawer_title">Панэль кіравання ці меню</string>
|
||||
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Калі ласка, ўвядзіце правільны тып POI або мініце яго.</string>
|
||||
|
@ -3187,7 +3187,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade4_name">4 клас</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade5_name">5 клас</string>
|
||||
<string name="external_input_device">Вонкавыя прылады ўводу</string>
|
||||
<string name="external_input_device_descr">Выберыце знешнюю прыладу кіравання, напрыклад, клавіятуру або WunderLINQ.</string>
|
||||
<string name="external_input_device_descr">Абярыце прыладу для кіравання звонку, напрыклад, клавіятуру або WunderLINQ.</string>
|
||||
<string name="sett_no_ext_input">Няма</string>
|
||||
<string name="sett_generic_ext_input">Клавіятура</string>
|
||||
<string name="sett_wunderlinq_ext_input">WunderLINQ</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue