diff --git a/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml b/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml
index 6cf5c575c9..6897c05c06 100644
--- a/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml
+++ b/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml
@@ -2164,7 +2164,7 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
مسافة المسلك
خطأ تحيين القائمة المحلية للPOI
تحيين الPOI
- يمكنك رفع ملاحظات OSM الخاصة بك بصفة مخفية اذا استخدمت حسابك على openstreetmap.org .
+ يمكنك رفع ملاحظات OSM الخاصة بك بصفة مخفية أو استخدام حسابك على openstreetmap.org .
هل تريد اضافة جميع النقاط الى العلامات الموضعية؟
هل تريد مسح جميع محفوظات العلامات الموضعية؟
اظهر طرق MTB
@@ -2313,8 +2313,8 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
إدخال الى OsmAnd
حذف تعديل OSM
معطل
- تلوين وفق نطاق الطريق
- تلوين وفق OSMC
+ تلوين وفق الانتماء للشبكة
+ تلوين وفق رمز تنزه OSMC
خروج
ستقوم بحذف %1$d ملاحظات. هل أنت واثق؟
لعرض الخرائط البحرية، يجب تحميل خريطة خاصة
@@ -2640,4 +2640,15 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
إذا كنت ترغب بالقيام بـ / تصحيح ترجمة الإنجليزية تأكد من أن:
3. كل السلاسل أو السترينجز المنشأة/المعدلة التي تم إنشاؤها متواجدة في الجزء العلوي من الملف (لتسهيل ايجاد ما هو مترجم).
من فضلك: إلقاء نظرة على http://code.google.com/p/osmand/wiki/UIConsistency، قد تحسن من عملك وعملنا :-) شكرا - هاردي"
+ إظهار بحث قديم
+ تفعيل البحث القديم في قائمة الدرج
+ الطريق السريع مسموح
+ الطريق السريع مسموح
+ تنصل:
+ إذا كنت تسير على ترجمة الجمل، يرجى التأكد من:
+ 1. لا توجد سلاسل مكررة بالاسم
+ ويسبق 2. كل الفاصلة (الاقتباس) من قبل مائل (انظر غيرها).
+ إذا كنت ترغب بجعل / تصحيح ترجمة الإنجليزية تأكد من:
+ 3. كل المعدلة / السلاسل التي تم إنشاؤها هي في الجزء العلوي من ملف (لجعل أسهل تجد ترجمتها \\ \'ق).
+ من فضلك: إلقاء نظرة على http://code.google.com/p/osmand/wiki/UIConsistency، قد حقا تحسين بك وعملنا :-) تشك - هاردي