Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Guntis Ozols 2013-12-01 22:21:07 +01:00 committed by Weblate
parent 90ed4a4d75
commit d67546818a

View file

@ -130,8 +130,8 @@
<string name="amenity_type_user_defined">Lietotāja definēts</string>
<string name="fav_export_confirmation">Eksistē fails ar iepriekš eksportētu izlases sarakstu. Vai vēlaties to pārrakstīt?</string>
<string name="profile_settings">Ar profilu saistītie uzstādījumi</string>
<string name="settings_preset">Lietotāju profils</string>
<string name="settings_preset_descr">Izvēlaties lietotāja profilu ar specifiskiem kartes un navigācijas uzstādījumuiem.</string>
<string name="settings_preset">Noklusētais profils</string>
<string name="settings_preset_descr">Izvēlēties lietotāja profilu ar specifiskiem kartes un navigācijas uzstādījumiem.</string>
<string name="routing_settings">Navigācija</string>
@ -411,7 +411,7 @@
<string name="loading_builds_failed">OsmAnd būvējumu saraksta saņemšana nav izdevusies</string>
<string name="loading_builds">Lejuplādēju OsmAnd būvējumus…</string>
<string name="select_build_to_install">Izvēlaties kuru OsmAnd būvējumu instalēt</string>
<string name="contribution_activity">Speciāla aktivitāte ieguldījuma versijai</string>
<string name="contribution_activity">Instalācijas versija</string>
<string name="gps_status_app_not_found">GPS statusa aplikācija nav instalēta. Meklēt marketā?</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Balss vadība nav pieejama. Lūdzu dodaties uz uzstādījumiem izvēlaties datu pakotni un lejuplādēiet to.</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Nav izvēlēta balss vadība</string>
@ -443,8 +443,8 @@
<string name="renderers_descr">Izvēlaties renderētāja izskatu</string>
<string name="poi_context_menu_website">Rādīt POI weblapu</string>
<string name="poi_context_menu_call">Rādīt POI telefonu</string>
<string name="website">web lapa</string>
<string name="phone">telefons</string>
<string name="website">Interneta adrese</string>
<string name="phone">Telefons</string>
<string name="download_type_to_filter">rakstiet lai filtrētu</string>
<string name="use_high_res_maps">Augstas izšķirtspējas displejs</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Nestiept (un neizplest) kartes bildes augstas izšķirtspējas displejam</string>
@ -706,13 +706,13 @@
<string name="search_activity">Meklēt</string>
<string name="searchpoi_activity">Izvēlēties POI</string>
<string name="search_POI_level_btn">Atrast vairāk</string>
<string name="incremental_search_city">Pieaugoši meklēt pilsētas. Lai atrastu pilsētu ievadiet 3 vai vairāk simbolus.</string>
<string name="incremental_search_city">Meklēt pilsētas pieaugoši, ievadot 3 vai vairāk simbolus</string>
<string name="incremental_search_street">Pieaugoši meklēt ielas</string>
<string name="incremental_search_building">Pieaugoši meklēt ēkas</string>
<string name="choose_available_region">Izvēlieties reģionu no saraksta</string>
<string name="choose_intersected_street">Izvēlēties ielu krustojumu</string>
<string name="Closest_Amenities">Tuvākie servisi</string>
<string name="app_mode_default">Noklusēts</string>
<string name="app_mode_default">Atvērt karti</string>
<string name="app_mode_car">Auto</string>
<string name="app_mode_bicycle">Velosipēds</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Kājāmgājējs</string>
@ -808,7 +808,7 @@
<string name="map_settings">- Kartes uzstādījumi</string>
<string name="map_settings_descr">Konfigurēt kartes attēlošanu</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Rādīt uzstādījumus lai konfigurētu dažādu tiešsaistes kešotas kartes kā papildus virs / apakš slāņus. Kartes arī var sagatavot bezsaistē un iekopēt Osmand mapē.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Rādīt uzstādījumus lai iespējotu sekošanu vai navigāciju strāvas taupīšanas (izslēgts ekrāns) režīmā, periodiski atmodinot GPS iekārtu.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Rādīt uzstādījumus, lai iespējotu sekošanu vai navigāciju strāvas taupīšanas (izslēgts ekrāns) režīmā, periodiski ieslēdzot GPS iekārtu.</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Rādīt uzstādījumus īpašām pieejamības iespējām.</string>
<string name="extra_settings">Paplašinātie uzstādījumi</string>
<string name="osmand_monitoring_description">Rādīt uzstādījumus lai ierakstītu jūsu braucienu GPX failā vai arī veiktu tiešasaistes sekošanu izmantojot web servisu.</string>
@ -991,6 +991,214 @@
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Nav instalēta ZXing Barcode Scanner aplikācija. Meklēt Market?</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Izvēlēties ceļu krāsu shēmu:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Ceļu krāsu shēma</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Kartes attēlošana</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Kartes renderēšana:</string>
<string name="app_mode_motorcycle">Motocikls</string>
</resources>
<string name="tip_faq_t">Lūdzu apmeklējiet https://code.google.com/p/osmand/wiki/FAQ lai izlasītu biežāk uzdotos jautājumus.</string>
<string name="tip_faq">Biežāk uzdotie jautājumi</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all">Dzēst visu</string>
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Vispirms lūdzu aprēķiniet maršrutu</string>
<string name="animate_routing_route">Simulācija, izmantojot aprēķināto maršrutu </string>
<string name="animate_routing_gpx">Simulācija, izmantojot GPX ierakstus</string>
<string name="remember_choice">Atcerēties manu izvēli</string>
<string name="gps_status_eclipsim">GPS statuss</string>
<string name="default_and">un</string>
<string name="default_or">vai</string>
<string name="route_is_too_long">Iespējams maršruts ir pārāk garš, lai tiktu aprēķināts ar OsmAnd bezsaistes plānotāju.
Vispārēji bezsaistes plānošana ir iespējama attālumā līdz 200km starp punktiem. Lūdzu pievienojiet vienu vai vairākas ceļa norādes, lai aprēķinātu maršrutu.</string>
<string name="auto_zoom_close">Tuvu</string>
<string name="auto_zoom_far">Vidēji</string>
<string name="auto_zoom_farthest">Tālu</string>
<string name="map_magnifier">Kartes palielinātājs</string>
<string name="base_world_map">Pasaules karte</string>
<string name="tip_map_styles">Kartes veidi</string>
<string name="about_version">Versija:</string>
<string name="about_settings">Par</string>
<string name="about_settings_descr">Versijas informācija, licenzes, projektā piedalījušies cilvēki</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Palielinājuma dati ielādēti: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Lejupielādējamais: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Maksimālais palielinājums: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Minimālais pietuvinājums: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Maksimālais palielinājums</string>
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Termiņš izbeigsies (minūtēs)</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">Minimālais pietuvinājums</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Izvēlēties esošo...</string>
<string name="edit_tilesource_name">Vārds</string>
<string name="maps_define_edit">Definēt/labot…</string>
<string name="map_widget_fps_info">FPS debug info</string>
<string name="driving_region_descr">Atzīmējiet braukšanas reģionu: ASV, Eiropa, Apvienotā Karaliste, Āzija un citi</string>
<string name="driving_region">Braukšanas reģions</string>
<string name="driving_region_japan">Japāna</string>
<string name="driving_region_us">Amerikas Savienotās Valstis</string>
<string name="driving_region_canada">Kanāda</string>
<string name="driving_region_europe_asia">Eiropa &amp; Āzija</string>
<string name="driving_region_uk">Apvienotā Karaliste, Indija, Austrālija &amp; pārējās valstis</string>
<string name="osmodroid_mode_on">Apturēt OsMoDroid</string>
<string name="osmodroid_mode_off">Palaist OsMoDroid</string>
<string name="osmodroid_refresh">Atjaunot kanālus</string>
<string name="announce_gpx_waypoints">Izrunāt GPX norādes</string>
<string name="speak_title">Izrunāt…</string>
<string name="speak_descr">Konfigurēt, lai izrunātu ielu nosaukumus, satiksmes brīdinājumus (apstāšanās, guļošie policisti), brīdinājumus par foto radariem, ātruma ierobežojumus</string>
<string name="speak_street_names">Izrunāt ielu nosaukumus (TTS)</string>
<string name="speak_speed_limit">Ziņot par ātruma ierobežojumiem</string>
<string name="speak_cameras">Ziņot par foto radariem</string>
<string name="speak_traffic_warnings">Ziņot par satiksmes brīdinājumiem</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Lūdzu uzstādījumos norādīt OSM lietotāja vārdu un paroli</string>
<string name="clear_intermediate_points">Noņemt starpposmus</string>
<string name="keep_intermediate_points">Paturēt starpposmus</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Jums jau ir uzlikti starpposmi.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Norādes uz</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Norādes no</string>
<string name="route_descr_map_location">Karte: </string>
<string name="route_descr_lat_lon">Lat %1$.3f, lon %2$.3f</string>
<string name="route_descr_current_location">Patreizējā pozīcija</string>
<string name="route_to">Uz:</string>
<string name="route_via">Caur:</string>
<string name="route_from">No:</string>
<string name="destination_point">Galamērķis %1$s</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">Atzīmēt kā galamērķi</string>
<string name="please_select_address">Vispirms atzīmēt pilsētu vai ielu</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Meklēt ielu nosaukumus blakus pilsētās</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Ir pārkārtoti starpposmi, lai optimizētu to kārtību līdz galamērķim.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Kārtot (pēc attāluma)</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM izmaiņu fails veiksmīgi izveidots %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">OSM izmaiņu fails netika izveidots</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Izveidot OSM izmaiņu failu</string>
<string name="plugin_distance_point_time">Laiks</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">Precizitāte</string>
<string name="plugin_distance_point_speed">Ātrums</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">Augstums</string>
<string name="gpx_file_name">GPX faila nosaukums</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX fails tika saglabāts {0}</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Izveidot ceļa posmus (vai izmantot/labot esošos GPX failus), lai mērītu attālumu starp tiem. Var tik saglabāti kā GPX faili, lai plānotu GPX maršrutus.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Distances kalkulators &amp; plānotājs</string>
<string name="default_buttons_do_not_show_again">Vairs nerādīt</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">Sākt labot</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">Beigt labot</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Jauns apakšposms</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">Noņemt visus mērķus</string>
<string name="distance_measurement_save_gpx">Saglabāt kā GPX failu</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Atvērt GPX failu</string>
<string name="wait_current_task_finished">Lūdzu uzgaidiet, kamēr tiks pabeigta darbība</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Lietot Kalmana filtru, lai novērstu kompasa novirzi</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">Lietot Kalmana filtru</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">Lietot magnētisko sensoru orientācijas sensora vietā, lai noteiktu kompasa stāvokli</string>
<string name="use_magnetic_sensor">Lietot magnētisko sensoru</string>
<string name="other_location">Citas vietas</string>
<string name="files_limit">%1$d faili palikuši</string>
<string name="available_downloads_left">Lejupielādei pieejami %1$d faili</string>
<string name="install_paid">Pilnā versija</string>
<string name="cancel_route">Pārtraukt maršrutu</string>
<string name="cancel_navigation">Apturēt navigāciju</string>
<string name="clear_destination">Noņemt galamērķi</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Nav savienots ar WIFI. Vai turpināt, izmantojot mobilo internetu?</string>
<string name="street_name">Ielas nosaukums</string>
<string name="hno">Mājas numurs</string>
<string name="monitoring_settings">Ieraksta servisi &amp; miega režīms</string>
<string name="monitoring_settings_descr">Konfigurēt ceļojuma ierakstus un iespējot miega režīmu</string>
<string name="osmand_monitoring_plugin_description">Iespējot sekošanu un navigāciju strāvas taupīšanas (izslēgts ekrāns) režīmā, periodiski ieslēdzot GPS iekārtu.
………… Rādīt uzstādījumus ceļojuma ierakstīšanai vietējos GPX failos vai interneta vietnē.</string>
<string name="osmand_monitoring_plugin_name">Ieraksta servisi &amp; miega režīms</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Izvēlēties programmas motīvu</string>
<string name="choose_osmand_theme">Programmas motīvs</string>
<string name="accessibility_options">Pieejamības opcijas</string>
<string name="select_address_activity">Atlasīt adresi</string>
<string name="favourites_list_activity">Atlasīt favorītu</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">OSM modifikācijas</string>
<string name="default_buttons_other_actions">Citas darbības</string>
<string name="save_current_track_widget">Saglabāt
……………… \n GPX maršrutu</string>
<string name="layer_hillshade">Kalnu reljefa slānis</string>
<string name="map_widget_gps_info">GPS informācija</string>
<string name="access_arrival_time">Ierašanās laiks</string>
<string name="item_checked">Iespējots</string>
<string name="item_unchecked">Atspējots</string>
<string name="map_view">Karte</string>
<string name="prefer_motorways">Dot priekšroku lielceļiem</string>
<string name="prefer_in_routing_title">Dot priekšroku…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Dot priekšroku lielceļiem</string>
<string name="max_speed_none">Nav</string>
<string name="download_hillshade_item">Kalnu reljefs</string>
<string name="download_hillshade_maps">Kalnu reljefa slāņi</string>
<string name="dist_control_start">Sākt</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Kontūrlīniju dati</string>
<string name="local_indexes_cat_av">Audio/video dati</string>
<string name="stop_routing_confirm">Vai vēlaties apturēt navigāciju?</string>
<string name="clear_dest_confirm">Vai vēlaties noņemt galamērķi (un starpposmus)?</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Iespējot precīzāku maršrutēšanu bez kļūdīšanās. Tā ir ierobežota pēc attāluma un neizmanto iebūvēto bibliotēku.</string>
<string name="precise_routing_mode">Precīzāka maršrutēšana (alfa)</string>
<string name="recording_context_menu_show">Parādīt</string>
<string name="recording_photo_description">Bilde %1$s no %2$s</string>
<string name="av_def_action_picture">Nofotografēt</string>
<string name="recording_context_menu_precord">Nofotografēt</string>
<string name="dropbox_plugin_description">Dropbox papildinājums ļauj sinhronizēt maršrutu un audio/video piezīmes ar jūsu dropbox kontu.</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox papildinājums</string>
<string name="intermediate_points_change_order">Mainīt kārtību</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">Lūdzu apsveriet iespēju nopirkt Kontūrlīniju (Contour Lines) papildinājumu, lai atbalstītu tā tālāko attīstību.</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Kontūrlīniju papildinājums</string>
<string name="av_def_action_choose">Atlasīt pēc pieprasījuma</string>
<string name="av_def_action_video">Ierakstīt video</string>
<string name="av_def_action_audio">Ierakstīt audio</string>
<string name="av_widget_action_descr">Atlasīt noklusēto logrīka darbību</string>
<string name="av_widget_action">Noklusētā logrīka darbība</string>
<string name="av_video_format_descr">Atlasīt video formātu</string>
<string name="av_video_format">Video formāts</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Lietot sistēmas programmu video ierakstīšanai</string>
<string name="av_use_external_recorder">Lietot sistēmas programmu ierakstīšanai</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Lietot sistēmas programmu bildēm</string>
<string name="av_use_external_camera">Lietot kameras programmu</string>
<string name="av_settings_descr">Konfigurēt audio un video uzstādījumus</string>
<string name="av_settings">Audio/video uzstādījumi </string>
<string name="recording_error">Kļūda ierakstot </string>
<string name="recording_camera_not_available">Kamera nav pieejama</string>
<string name="recording_is_recorded">Audio/video tiek ierakstīts. Lai apturētu, nospiediet AV logrīku.</string>
<string name="recording_playing">Tiek atskaņots audio no izvēlētā ieraksta. \n%1$s</string>
<string name="recording_open_external_player">Atvērt ārējo atskaņotāju</string>
<string name="recording_delete_confirm">Vai vēlaties dzēst ierakstu?</string>
<string name="recording_unavailable">Nav pieejams</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">Audio piezīmes</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">Video piezīmes</string>
<string name="layer_recordings">Ieraksta slānis</string>
<string name="recording_can_not_be_played">Ierakstu nevar atskaņot</string>
<string name="recording_context_menu_delete">Dzēst ierakstu</string>
<string name="recording_context_menu_play">Atskaņot</string>
<string name="recording_description">Ierakstīšana %1$s %2$s of %3$s</string>
<string name="recording_default_name">Ierakstīšana</string>
<string name="av_control_stop">Apturēt</string>
<string name="av_control_start">Sākt</string>
<string name="map_widget_av_notes">Audio/video piezīmes</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd papildinājums bezsaistes kontūrlīnijām</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Distances mērīšana</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Nav definēta atrašanās vieta, ko saistīt ar piezīmēm. \"Lietot atrašanās vietu...\" lai saistītu piezīmi ar atrašanās vietu</string>
<string name="monitoring_control_stop">Apturēt</string>
<string name="map_widget_audionotes">Audio piezīmes</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Ceļojuma laikā uzņemt audio/video piezīmes</string>
<string name="audionotes_plugin_name">Audio/video piezīmes</string>
<string name="index_srtm_parts">daļas</string>
<string name="index_srtm_ele">Kontūrlīnijas</string>
<string name="srtm_plugin_name">Kontūrlīniju papildinājums</string>
<string name="download_select_map_types">Pārējās kartes</string>
<string name="download_roads_only_item">Tikai ceļi</string>
<string name="download_srtm_maps">Kontūrlīnijas</string>
<string name="download_regular_maps">Parastās kartes</string>
<string name="download_roads_only_maps">Ceļu sazarojuma kartes</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Paslēpt robežas</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Noņemt reģionālo robežu attēlošanu (admin līmeņi 5-9)</string>
<string name="osmodroid_plugin_old_ver_not_supported">OsMoDroid papildinājums ir novecojusi versija, ko ir nepieciešams atjaunot.</string>
<string name="osmodroid_plugin_description">OsMoDroid papildinājums ir OsmAnd paplašinājums OsMoDroid programmai tiešsaistes sekošanas iespējām. Informācija par pakalpojumu ir pieejama http://esya.ru.</string>
<string name="osmodroid_plugin_name">OsMoDroid papildinājums</string>
<string name="tip_altitude_offset">Augstuma korekcija</string>
<string name="map_widget_max_speed">Ātruma ierobežojums</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">Nav atrastas ēkas.</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Meklēt apdzīvotas vietas/pasta indeksus</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Izvēlēties, kad rādīt ceļu sazarojuma kartes:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Ceļu sazarojuma kartes</string>
<string name="safe_mode_description">Palaist programmu avārijas režīmā (lietojot lēnāku Android iebūvētā koda vietā).</string>
<string name="safe_mode">Drošais režīms</string>
<string name="native_library_not_running">Programma darbojas drošajā (avārijas) režīmā (atspējot uzstādījumos).</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">OsmAnd miega režīma serviss ir aktīvs. Vai vēlaties to izslēgt?</string>
<string name="app_modes_choose">Programmas režīmi</string>
</resources>