Revert back russian translation

This commit is contained in:
Victor Shcherb 2012-09-21 00:17:10 +02:00
parent 396f3a7f3d
commit d6c2691469

View file

@ -2,6 +2,41 @@
<resources><string name="download_link_and_local_description">Загрузите или обновите локальные данные. <resources><string name="download_link_and_local_description">Загрузите или обновите локальные данные.
\nЧтобы получить дополнительную информацию о карте, выделите ее в списке. Удерживайте карту, если вы хотите удалить или деактивировать. \nЧтобы получить дополнительную информацию о карте, выделите ее в списке. Удерживайте карту, если вы хотите удалить или деактивировать.
\nДанные на устройстве (%1$s свободно):</string> \nДанные на устройстве (%1$s свободно):</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_3_t">"Изменения в 0.8.3:
\n\t* Улучшенная прокладка маршрута
\n\t* Опция Избегать автомагистралей
\n\t* Cycleway=track display
\n\t* Улучшенный интерфейс (иконки)
\n\t* Исправление ошибок "</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">Изменения в 0.8.1 :
\n\t* Более точные маршруты (немного медленнее)
\n\t* Умный и быстрый пересчет маршрута
\n\t* Указания по полосам
\n\t* Информация об ограничениях скорости, скоростных камерах и лежачих полицейских\n\t* Улучшенные голосовые подсказки на шоссе
\n\t* Парковочный плагин (\"Где припаркована моя машина?\")\n\t* Включение/выключение следящего виджета
\n\t</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_0_t">"Изменения в 0.8.0:
\n\t *Поддержка плагинов*\n\t - Большая часть функциональсти разделена на плагины и может быть включена/выключена в Менеджере плагинов. Там вы можете активировать выбор растровых карт, настроек мониторинга и другие, новые и ранее существующие, возможности.\n\t *Новый формат карт*\n\t - Отрисовка карт стала быстрее и более точной (решено большинство проблем прибрежной зоны).
\n\t - Вам понадобится полностью обновить локальные карты (старый формат больше не поддерживается и может быть удален)\n\t *Автономная прокладка маршрута*
\n\t - Автономная прокладка маршрута стала гораздо стабильней и работает на более дальние расстояния\n\t *Графический интерфейс и взаимодействие*\n\t - Улучшено во многих направлениях "</string>
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">"\tДля некоторых векторных карт можно менять оформление между дневным и ночным.
\n\tНочное оформление безопаснее для использования в темноте.
\n\tДля изменения дневного/ночного оформления нажмите на значок настройки на экране карты и выберите \'Дневной/ночной режим\'.
\n\tДоступные варианты:
\n\t\'Восход/Закат\' - режим переключается в зависимости от положения солнца (используется по умолчанию)
\n\t\'Дневной\' - всегда использовать дневной режим
\n\t\'Ночной\' - всегда использовать ночной режим
\n\t\'Датчик освещённости\' - режим переключается в зависимости от показаний датчика освещённости (при его наличии) Вашего устройства "</string>
<string name="tip_select_destination_point_t">"\tВы можете выбрать точку назначения на карте, в результатах поиска или списке избранного через пункт \'Идти к\' в контекстном меню.
\n\tТочка назначения отображается на карте как оранжевый круг, направление к ней отображается оранжевой стрелкой. Так-же в правом верхнем углу отображается расстояние по прямой до неё. "</string>
<string name="layer_poi_label">Названия POI</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">"Изменения в 0.8.1 :
\n\t* Более точные маршруты (немного медленнее)
\n\t* Умный и быстрый пересчет маршрута
\n\t* Указания по полосам
\n\t* Информация об ограничениях скорости, скоростных камерах и лежачих полицейских\n\t* Улучшенные голосовые подсказки на шоссе
\n\t* Парковочный плагин (\"Где припаркована моя машина?\")\n\t* Включение/выключение следящего виджета "</string>
<string name="oclock">ч.</string>
<string name="unknown_from_location">Начальное местоположение еще не определено</string> <string name="unknown_from_location">Начальное местоположение еще не определено</string>
<string name="unknown_location">Местоположение еще не определено</string> <string name="unknown_location">Местоположение еще не определено</string>
<string name="context_menu_item_directions">Маршрут к</string> <string name="context_menu_item_directions">Маршрут к</string>