Translated using Weblate (Asturian)
Currently translated at 35.9% (877 of 2441 strings)
This commit is contained in:
parent
27c2f50220
commit
d9154eef7f
1 changed files with 9 additions and 9 deletions
|
@ -112,7 +112,7 @@
|
|||
<string name="storage_directory">Almacenamientu de mapes</string>
|
||||
<string name="agps_info">Información d\'A-GPS</string>
|
||||
<string name="shared_string_places">Llugares</string>
|
||||
<string name="confirm_usage_speed_cameras">En munchos países (Alemaña, Francia, Italia y otros) nun ta permitío por llei l\'usu d\'avisadores de radares. OsmAnd nun asume dal responsabilidá si violes la llei. Primi Sí namái si tas cualificáu pa usar esta carauterística.</string>
|
||||
<string name="confirm_usage_speed_cameras">En munchos paises (Alemaña, Francia, Italia y otros) nun ta permitío por llei l\'usu d\'avisadores de radares. OsmAnd nun asume dal responsabilidá si violes la llei. Toca Sí namái si tas cualificáu pa usar esta carauterística.</string>
|
||||
<string name="welcome_select_region">Pa reflexar correutamente les señales y regulaciones de tráficu, por favor esbilla la to rexón de conducción:</string>
|
||||
<string name="welcome_header">Bienllegáu/ada</string>
|
||||
<string name="current_route">Camín actual</string>
|
||||
|
@ -688,7 +688,7 @@ Puntos</string>
|
|||
<string name="system_locale">Sistema</string>
|
||||
<string name="incomplete_locale">incompletu</string>
|
||||
<string name="unit_of_length_descr">Camuda les unidaes de llonxitú</string>
|
||||
<string name="unit_of_length">Unidá de llonxitú</string>
|
||||
<string name="unit_of_length">Unidaes de llonxitú</string>
|
||||
<string name="si_km_m">Quilómetros/metros</string>
|
||||
<string name="yard">yd</string>
|
||||
<string name="foot">ft</string>
|
||||
|
@ -711,12 +711,12 @@ Puntos</string>
|
|||
<string name="km_h">km/h</string>
|
||||
<string name="m">m</string>
|
||||
<string name="install_selected_build">¿Quies instalar OsmAnd - {0} of {1} {2} MB?</string>
|
||||
<string name="shared_string_topbar">Barra cimera</string>
|
||||
<string name="shared_string_topbar">Barra superior</string>
|
||||
<string name="text_size_descr">Afita\'l tamañu\'l testu nel mapa.</string>
|
||||
<string name="use_osm_live_routing_description">Habilita la navegación pa camudancies d\'OSM Live (Beta)</string>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Evita\'l recálculu automáticu de la ruta después d\'abandonala</string>
|
||||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Evita\'l recálculu automáticu de la ruta cuando sólo te muevas en direición contraria</string>
|
||||
<string name="osmo_tracker_id_descr">Primi pa ver la ID del rastrexador</string>
|
||||
<string name="osmo_tracker_id_descr">Toca pa ver la ID del rastrexador</string>
|
||||
<string name="osmo_plugin_description">Esti complementu apurre de mou parcial la función de Siguimientu d\'OpenStreetMap, mira https://osmo.mobi
|
||||
\n
|
||||
\n
|
||||
|
@ -734,15 +734,15 @@ Puntos</string>
|
|||
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Nun unviar estadístiques anónimes d\'usu de l\'aplicación</string>
|
||||
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">Osmand recueye información tocante a les partes qu\'abres de l\'aplicación. Enxamás s\'unvia\'l to allugamientu, nin nada qu\'introduzas n\'aplicación o nos detalles de les árees que veas, guetes o baxes.</string>
|
||||
<string name="do_not_show_startup_messages">Nun amosar los mensaxes nel aniciu</string>
|
||||
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Amuesa descuentos de l\'aplicación y mensaxes especiales d\'actividaes llocales</string>
|
||||
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Suprimir amosar descuentos de l\'aplicación y mensaxes especiales d\'actividaes llocales</string>
|
||||
<string name="parking_options">Opciones d\'aparcamientu</string>
|
||||
<string name="full_version_thanks">¡Gracies por mercar la versión completa d\'OsmAnd!</string>
|
||||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Pindio</string>
|
||||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">Menos pindio</string>
|
||||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">Plano</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Velocidá</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Les rutes más curties</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Equilibráu</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Seguru</string>
|
||||
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Preferir estraes secundaries</string>
|
||||
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Preferir terrén: llanu o pindiu</string>
|
||||
<string name="shared_string_slope">Cuesta</string>
|
||||
<string name="add_new_folder">Añadir carpeta nueva</string>
|
||||
|
@ -918,8 +918,8 @@ Puntos</string>
|
|||
<string name="show_from_zoom_level">Amosar dende\'l nivel de zoom</string>
|
||||
<string name="display_zoom_level">Nivel de zoom: %1$s</string>
|
||||
<string name="quick_action_auto_zoom">Zoom automáticu del mapa sí/non</string>
|
||||
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Zoom automáticu del mapa activáu</string>
|
||||
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Zoom automáticu del mapa desactiváu</string>
|
||||
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Activar ampliación automática del mapa</string>
|
||||
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Desactivar ampliación automática del mapa</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Añadir primer intermediu</string>
|
||||
<string name="no_overlay">Ensin superposición</string>
|
||||
<string name="no_underlay">Ensin fondu</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue