Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 94.1% (2442 of 2593 strings)
This commit is contained in:
parent
f5a5daf20f
commit
d94c593fcb
1 changed files with 15 additions and 13 deletions
|
@ -909,7 +909,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="direction_style_clockwise">Sentit horari (12 sectors)</string>
|
||||
<string name="sd_dir_not_accessible">La carpeta d\'emmagatzematge a la targeta de memòria no és accessible!</string>
|
||||
<string name="please_select_address">Seleccioneu primer un municipi o carrer</string>
|
||||
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Cerca el carrer en els municipis propers</string>
|
||||
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Cerca un carrer en els municipis propers</string>
|
||||
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordenació porta a porta</string>
|
||||
<string name="delete_point">Suprimeix el punt</string>
|
||||
<string name="plugin_distance_point_time">hora</string>
|
||||
|
@ -918,14 +918,14 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="plugin_distance_point_ele">elevació</string>
|
||||
<string name="plugin_distance_point">Punt</string>
|
||||
<string name="gpx_file_name">Nom del fitxer GPX</string>
|
||||
<string name="gpx_saved_sucessfully">El fitxer GPX s\'ha desat correctament a {0}</string>
|
||||
<string name="gpx_saved_sucessfully">El fitxer GPX s\'ha desat a {0}</string>
|
||||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Calculadora de distàncies i eina de planificació</string>
|
||||
<string name="shared_string_do_not_show_again">No ho mostris més</string>
|
||||
<string name="distance_measurement_start_editing">Comença a editar</string>
|
||||
<string name="distance_measurement_finish_editing">Finalitza l\\\'edició</string>
|
||||
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Comença una subtraça nova</string>
|
||||
<string name="distance_measurement_clear_route">Neteja tots els punts</string>
|
||||
<string name="distance_measurement_load_gpx">Obre un fitxer GPX existent</string>
|
||||
<string name="distance_measurement_load_gpx">Obre una traça GPX existent</string>
|
||||
<string name="wait_current_task_finished">Espereu fins que finalitzi la tasca actual</string>
|
||||
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Allisat de la brúixola per estabilitzar lectures afegint inèrcia.</string>
|
||||
<string name="use_kalman_filter_compass">Usa el filtre Kalman</string>
|
||||
|
@ -972,11 +972,11 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="poi_remove_confirm_template">Voleu suprimir {0} (escriviu un comentari)?</string>
|
||||
<string name="poi_dialog_comment_default">Canvis en el PDI</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_destination_point">Estableix com a destinació</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Fitxer de canvis OSM %1$s generat correctament</string>
|
||||
<string name="use_distance_measurement_help">* Toqueu per marcar un punt.
|
||||
\n * Premeu contínuament al mapa per suprimir el punt anterior.
|
||||
\n * Premeu contínuament un punt per veure\'n i afegir-hi una descripció.
|
||||
\n * Premeu en el giny de mesura per veure més accions.</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Fitxer de canvis OSM %1$s estava generat</string>
|
||||
<string name="use_distance_measurement_help">* Toqueu per marcar un punt.
|
||||
\n * Premeu contínuament al mapa per suprimir el punt anterior.
|
||||
\n * Premeu contínuament un punt per veure\'n i afegir-hi una descripció.
|
||||
\n * Premeu el giny de mesura per veure més accions.</string>
|
||||
<string name="av_def_action_choose">Selecciona sota demanda</string>
|
||||
<string name="background_service_provider">Proveïdor de la ubicació</string>
|
||||
<string name="converting_names">S\'estan convertint els noms nadius/anglesos …</string>
|
||||
|
@ -995,7 +995,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="speak_speed_limit">Límit de velocitat</string>
|
||||
<string name="speak_cameras">Radars</string>
|
||||
<string name="speak_traffic_warnings">Notificacions de trànsit</string>
|
||||
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Indiqueu l\'usuari i la contrasenya de l\'OSM a la configuració</string>
|
||||
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Indiqueu l\'usuari i la contrasenya de l\'OSM a \'Configuració\'</string>
|
||||
<string name="clear_intermediate_points">Neteja les fites</string>
|
||||
<string name="keep_intermediate_points">Conserva les fites</string>
|
||||
<string name="new_directions_point_dialog">Ja heu definit fites.</string>
|
||||
|
@ -1006,8 +1006,8 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="route_via">Via:</string>
|
||||
<string name="route_from">Des de:</string>
|
||||
<string name="destination_point">Destinació %1$s</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup_failed">La còpia dels canvis OSM ha fallat</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup">Fes una còpia com a canvi OSM</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup_failed">No s\'han pogut desar els canvis d\'OSM</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_backup">Desa com un canvi OSM</string>
|
||||
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps.eu</string>
|
||||
<string name="av_photo_play_sound">Reprodueix un so en fer una foto</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Enfocament de nitidesa màxima</string>
|
||||
|
@ -1069,7 +1069,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
|
|||
<string name="edit_tilesource_successfully">El proveïdor de tessel·les %1$s és ben desat</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Tria existent…</string>
|
||||
<string name="map_widget_fps_info">Info depuració FPS</string>
|
||||
<string name="intermediate_items_sort_return">S\'han reordenat les fites per optimitzar la ruta que les inclou des de la ubicació actual fins a la destinació.</string>
|
||||
<string name="intermediate_items_sort_return">Ordre optimitzat de les fites de la ruta fins a la destinació.</string>
|
||||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Aquest connector proporciona un giny de la pantalla del mapa que permet crear itineraris en prémer sobre el mapa o bé amb l\'ús o la modificació de fitxers GPX existents, per planificar un trajecte o mesurar la distància entre punts. Els resultats es poden desar com un fitxer GPX que podreu usar més endavant com una referència.</string>
|
||||
<string name="android_19_location_disabled">"Des de la versió 4.4 d\'Android (KitKat) no podeu baixar i actualitzar els mapes en l\'antiga carpeta (%s). Voleu copiar tots els fitxers de l\'OsmAnd a la nova destinació?
|
||||
\n Nota 1: Els vostres fitxers obsolets quedaran intactes (els podeu esborrar manualment).
|
||||
|
@ -2903,7 +2903,9 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="hide_full_description">Amaga la descripció completa</string>
|
||||
<string name="show_full_description">Mostra la descripció completa</string>
|
||||
<string name="nautical_render_descr">Estil nàutic. Principals característiques: boies, fars, rutes fluvials, rutes i referències marítimes, ports, serveis de navegació assistida, isòbates.</string>
|
||||
<string name="ski_map_render_descr">Estil per l\'esquí. Principals característiques: representació de pistes, vies aèries i altres característiques d\'esquí de forma adient. Menys objectes secundaris del mapa que distreguin.</string>
|
||||
<string name="ski_map_render_descr">Estil per l\'esquí. Principals característiques: representació de pistes, remuntadors i altres característiques d\'esquí de forma adient. Menys objectes secundaris del mapa que distreguin.</string>
|
||||
<string name="light_rs_render_descr">"Estil senzill i contrastat per navegació amb el cotxe. En mode nocturn té cura de la vista. Principals característiques: corbes de nivell, vies contrastades d\'estil ataronjat, menys objectes secundaris al mapa que puguin distreure."</string>
|
||||
<string name="wiki_article_search_text">Buscant el corresponent article a la wiki</string>
|
||||
<string name="shared_string_bookmark">Adreça d\'interès</string>
|
||||
<string name="off_road_render_descr">Dissenyat per un ús alternatiu en conducció. Pensat per posar imatges de satèl·lit com un mapa de fons. Principals característiques: gruix reduit de les carreteres principals, augment del gruix de pistes, camins, vies ciclistes i altres vies. Basat en l\'estil Topo.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue