Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-12-15 18:47:35 +01:00
commit dae7a7c165
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
9 changed files with 113 additions and 82 deletions

View file

@ -3781,7 +3781,7 @@
<string name="lenght_limit_description">إعطاء معلومات وزن مركبتك ،قد يتم تطبيق بعض القيود على المركبات الثقيلة.</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination">حذف نقطة الوجهة التالية</string>
<string name="please_provide_point_name_error">يرجى إعطاء اسم للنقطة</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">سيتم حذف نقطة الوجهة الحالية على المسار. إذا كانت هي الوجهة، سوف تتوقف الملاحة.</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">سيتم حذف نقطة الوجهة الحالية على المسار. إذا كانت هي الوجهة الرئيسية، سوف تتوقف الملاحة.</string>
<string name="search_download_wikipedia_maps">تنزيل بيانات ويكيبيديا</string>
<string name="plugin_wikipedia_description">الحصول على معلومات حول النقاط المثيرة للاهتمام من ويكيبيديا. إنه دليلك غير المتصل بجيبك - ما عليك سوى تمكين المكون الإضافي ويكبيديا والاستمتاع بمقالات حول الكائنات من حولك.</string>
<string name="app_mode_enduro_motorcycle">دراجة نارية</string>
@ -3821,7 +3821,7 @@
<string name="route_between_points_warning_desc">بعد ذلك ، ألقط مسارك بأقرب طريق مسموح به باستخدام أحد أوضاع التنقل الخاصة بك لاستخدام هذا الخيار.</string>
<string name="threshold_distance">بداية المسافة</string>
<string name="street_level_imagery">صور للشارع</string>
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">هل أنت متأكد أنك تريد إغلاق مسار الخطة دون حفظ؟ سوف تفقد كل التغييرات؟</string>
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">هل أنت متأكد أنك تريد إغلاق مسار الرحلة دون حفظ؟ سوف تفقد كل التغييرات؟</string>
<string name="in_case_of_reverse_direction">في حالة الاتجاه المعاكس</string>
<string name="save_track_to_gpx">تسجيل المسار أثناء الملاحة</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">حفظ كملف مسار جديد</string>
@ -3855,7 +3855,7 @@
<string name="plan_route_change_route_type_before">تغيير نوع المسار قبل</string>
<string name="plan_route_change_route_type_after">تغيير نوع المسار بعد</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s ملفات مسارات محددة</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">سيتم إيقاف تسجيل المسار مؤقتًا عند غلق التطبيق (عبر نافذة التطبيقات المستخدمة مؤخرا). (إشارة تشغيل التطبيق في الخلفية ستختفي من الشريط العلوي.)</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">سيتم إيقاف تسجيل المسار مؤقتًا عند إغلاق التطبيق (عبر نافذة التطبيقات المستخدمة مؤخرا). (إشارة تشغيل التطبيق في الخلفية ستختفي من الشريط العلوي.)</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">حدد الفاصل الزمني للادخال الخاص بالتسجيل العام للمسار (مفعل من خلال ودجت \"تسجيل الرحلة\" على الخريطة).</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">إيقاف تسجيل الرحلة مؤقتًا</string>
<string name="gpx_monitoring_start">استئناف تسجيل الرحلة</string>
@ -4003,4 +4003,6 @@
\n • دعم ألوان مخصصة للمفضلة ونقاط لمسار الطريق
\n
\n</string>
<string name="profile_type_osmand_string">ملف تعريف أوسماند</string>
<string name="profile_type_user_string">ملف تعريف المستخدم</string>
</resources>

View file

@ -1340,4 +1340,6 @@
<string name="route_between_points_add_track_desc">Fren afaylu n uḍfar iɣer ara yernu uḥric amaynut.</string>
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Tebɣiḍ s tidet ad tmedleḍ abrid n uɣawas war asekles\? Ad tesruḥeḍ akk ibeddilen.</string>
<string name="shared_string_is_saved">Ittwasekles</string>
<string name="profile_type_osmand_string">Amaɣnu OsmAnd</string>
<string name="profile_type_user_string">Amaɣnu n useqdac</string>
</resources>

View file

@ -4015,4 +4015,6 @@
\n • propraj koloroj por ŝatataj ejoj kaj navigadpunktoj de spuro
\n
\n</string>
<string name="profile_type_osmand_string">OsmAndprofilo</string>
<string name="profile_type_user_string">Profilo de uzanto</string>
</resources>

View file

@ -271,7 +271,7 @@
<string name="install_more">Installer flere…</string>
<string name="search_osm_offline">Søk etter geografisk posisjon</string>
<string name="system_locale">System</string>
<string name="preferred_locale_descr">Velg visningsspråk (trer i kraft når OsmAnd startes på nytt).</string>
<string name="preferred_locale_descr">Visningsspråk (brukes etter at OsmAnd er startet på nytt).</string>
<string name="preferred_locale">Visningsspråk</string>
<string name="shared_string_next">Neste</string>
<string name="shared_string_previous">Forrige</string>
@ -308,7 +308,7 @@
<string name="km">km</string>
<string name="km_h">km/t</string>
<string name="m">m</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">Foreldet kartdataformat \'\'{0}\'\' støttes ikke</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">Foreldet kartdataformat \'\'{0}\'\', ikke støttet</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">Nærmeste interessepunkter</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Egendefinert filter</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Kunne ikke finne angitt mappe.</string>
@ -772,7 +772,7 @@
<string name="voice_stream_notification">Varslingslyd</string>
<string name="voice_stream_music">Media-/navigasjonslyd</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Bruk rasterkart for alt utover dette nivået.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Minste vektorielle forstørrelsesnivå</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Minste vektor-zoomnivå</string>
<string name="incomplete_locale">ufullstendig</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Velg en taleveiledningspakke</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Maksimal forstørrelse å forhåndslaste</string>
@ -1480,7 +1480,7 @@
<string name="map_mode">Kartmodus</string>
<string name="follow_us">Følg oss</string>
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd Live-navigering</string>
<string name="access_no_destination">Reisemål er ikke angitt</string>
<string name="access_no_destination">Tilgjengelighetstillegg: Ingen reisemål angitt</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">Naviger opp</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">OSM-brukernavn og passord</string>
<string name="osm_live_subscription">OsmAnd Live-abonnement</string>
@ -1720,7 +1720,7 @@
<string name="access_autoannounce_period_descr">Minste tidsintervall mellom annonseringer.</string>
<string name="osm_user_stat">Redigeringer %1$s, rang %2$s, redigeringer totalt %3$s</string>
<string name="osm_editors_ranking">Rangering av OSM-bidragsytere</string>
<string name="osm_live_email_desc">Behøves for å gi deg info om dine bidrag.</string>
<string name="osm_live_email_desc">Behøves for å oppdatere deg om dine bidrag.</string>
<string name="osm_live_support_region">Støttet region</string>
<string name="osm_live_thanks">Takk for at du støtter OsmAnd!
\nFor å aktivere alle nye funksjoner må du starte OsmAnd på nytt.</string>
@ -1998,7 +1998,7 @@
<string name="nothing_found">Ingenting funnet</string>
<string name="nothing_found_descr">Endre søket eller øk radiusen.</string>
<string name="analyze_on_map">Analyser på kartet</string>
<string name="shared_string_slope">Helning</string>
<string name="shared_string_slope">Bakkehelning</string>
<string name="route_altitude">Rutehøydeprofil</string>
<string name="altitude_descent">Nedstigning</string>
<string name="altitude_ascent">Stigning</string>
@ -2058,7 +2058,7 @@
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Lagre spor som er tatt opp, i undermapper per opptaksmåned (f.eks. 2018-01).</string>
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Last kartfliser på nytt for å se oppdaterte data.</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Kartflis-hurtigbuffer</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Kun vis tillagte bilder</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Vis bare bilder som er lagt til</string>
<string name="line">Linje</string>
<string name="save_as_route_point">Lagre som rutepunkter</string>
<string name="save_as_line">Lagre som linje</string>
@ -2078,7 +2078,7 @@
<string name="add_route_points">Legg til rutepunkter</string>
<string name="add_line">Legg til linje</string>
<string name="do_not_use_animations">Ingen animasjoner</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Slår av animasjoner i programmet.</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Slår av kartanimasjoner.</string>
<string name="keep_showing_on_map">Fortsett å vise på kartet</string>
<string name="exit_without_saving">Avslutte uten å lagre\?</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">Vis bare bilder lagt til av</string>
@ -2301,7 +2301,7 @@
<string name="favourites_group">Favoritterkategori</string>
<string name="empty_state_markers_active">Opprett kartmarkører!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">Lang- eller korttrykk \'Steder\', deretter trykk markørflaggknappen.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">Markører markert som passert vises på denne skjermen.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">Markører merket som passerte vises på denne skjermen.</string>
<string name="digits_quantity">Antall desimaler</string>
<string name="shared_string_right">Høyre</string>
<string name="shared_string_left">Venstre</string>
@ -2318,7 +2318,7 @@
<string name="one_tap_active">«Ett-trykk» aktiv</string>
<string name="empty_state_av_notes">Ta notater!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Legg til lyd-, video- eller bildenotater til et hvilket som helst punkt på kartet ved bruk av modul eller lokalmeny.</string>
<string name="notes_by_date">Notater etter dato</string>
<string name="notes_by_date">Lyd/video-notater etter dato</string>
<string name="by_date">Etter dato</string>
<string name="by_type">Etter type</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Mer</string>
@ -2329,12 +2329,12 @@
<string name="context_menu_item_modify_note">Endre OSM-notat</string>
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Mørkegul</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Gjennomskinnelig rosa</string>
<string name="modify_the_search_query">Endre søket ditt.</string>
<string name="modify_the_search_query">Endre søket.</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Ser etter spor med rutepunkter</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Spor-rutepunkter</string>
<string name="add_group_descr">Importer grupper fra favoritter eller GPX-rutepunkter.</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Importer favorittgrupper eller rutepunkter som markører.</string>
<string name="show_guide_line_descr">Vis retningsbestemte linjer fra din posisjon til de aktive markørplasseringene.</string>
<string name="show_guide_line_descr">Vis retningslinje fra din posisjon til de aktive markørplasseringene.</string>
<string name="show_arrows_descr">Vis én eller to piler som indikerer retningen til de aktive markørene.</string>
<string name="distance_indication_descr">Velg hvordan avstanden til aktive markører skal vises.</string>
<string name="active_markers_descr">Velg antall retningsindikatorer.</string>
@ -2366,7 +2366,7 @@
<string name="build_installed">Byggversion {0} ble installert ({1}).</string>
<string name="poi_context_menu_call">Vis interessepunktstelefon</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Ikke strekk (og gjør uskarpe) kartfliser på høyoppløselige skjermer.</string>
<string name="gpx_files_not_found">Finner ingen GPX-filer i spormappen</string>
<string name="gpx_files_not_found">Ingen GPX-filer funnet i spormappen</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">Skriv for å finne interessepunkt</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">Setter høyeste tillatte ventetid for hver bakgrunns-posisjonsbestemmelse.</string>
<string name="background_service_wait_int">Maksimal ventetid for posisjonsbestemmelse</string>
@ -2721,7 +2721,7 @@
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Kartvisning
\n • Vis din posisjon og retning
\n • Eventuelt orienter kartet etter kompass eller bevegelsesretning
\n • Orienter kartet etter eget valg i henhold til kompass eller bevegelsesretning
\n • Lagre dine viktigste steder som favoritter
\n • Vis interessepunkter rundt deg
\n • Vis spesialiserte nettbaserte kartfliser, satellittvisning (fra Bing), forskjellige overlegg som GPX-spor til tur/navigering og ytterligere lag med tilpassbar gjennomsiktighet
@ -3086,9 +3086,9 @@
<string name="application_profiles_descr">Velg profilene du vil ha synlig i programmet.</string>
<string name="application_profiles">Programprofiler</string>
<string name="zoom_by_wunderlinq">Bruk WunderLINQ for styring</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_name">Alpint/utfor</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_name">Alpin skisport</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_name">Kjelke</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_description">Løyper for kjelkebruk.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_description">Bakker for kjelkebruk.</string>
<string name="routing_attr_allow_advanced_name">Tillat avanserte ruter</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_name">Tillat ekspertruter</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_name">Tillat løyper kun for skøyting</string>
@ -3109,7 +3109,7 @@
<string name="base_profile_descr_public_transport">Alle typer offentlig transport</string>
<string name="zoom_by_wunderlinq_descr">Endre kartforstørrelse ved å rulle hjulet opp og ned. Escape tar deg tilbake til WunderLINQ-programmet.</string>
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">Legg til minst ett element i listen i hurtighandlingsinnstillingene</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_description">Bakker for alpint eller utfor og tilgang til skiheiser.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_description">Bakker for alpin skisport og tilgang til skiheiser.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_name">Langrenn</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_description">Løyper for langrenn.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_name">Skigåing</string>
@ -3321,12 +3321,12 @@
<string name="sett_parrot_ext_input">Parrot</string>
<string name="turn_on_profile_desc">Skru på minst én programprofil for å bruke denne innstillingen.</string>
<string name="rendering_attr_winter_road_name">Vintervei</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade1_name">Fast (asfaltert)</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade2_name">Fast (uasfaltert)</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade3_name">For det meste fast</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade4_name">For det meste mykt</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade5_name">Mykt</string>
<string name="routeInfo_tracktype_name">Flatefasthet</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade1_name">Hard (fast dekke)</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade2_name">Hard (uten fast dekke)</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade3_name">For det meste hard</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade4_name">For det meste myk</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade5_name">Myk</string>
<string name="routeInfo_tracktype_name">Overflatefasthet</string>
<string name="shared_string_open_track">Åpne spor</string>
<string name="shared_string_track_is_saved">Sporet %s ble lagret</string>
<string name="gpx_join_gaps">Fjern mellomrom</string>
@ -3367,8 +3367,8 @@
<string name="rendering_attr_piste_type_connection_name">Forbindelse</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_skitour_name">Skitur</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_downhill_name">Alpint</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_novice_name">Begynner</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_easy_name">Enkelt</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_novice_name">Nybegynner</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_easy_name">Enkel</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_intermediate_name">Middels</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_advanced_name">Avansert</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_expert_name">Ekspert</string>
@ -3439,7 +3439,7 @@
<string name="login_and_pass">Brukernavn og passord</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Disse programtillegg-innstillingene er globale og gjelder for alle profiler</string>
<string name="osm_editing">OSM-redigering</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Du kan vise alle dine uopplastede redigeringer eller OSM-feil i %1$s. Opplastede punkter viser ikke i OsmAnd.</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Vis alle redigeringene dine som ikke er lastet opp ennå eller OSM-feil i %1$s. Endringer som allerede er lastet opp vises ikke lenger.</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Ikon vist under navigering eller bevegelse.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Ikon vist i hviletilstand.</string>
<string name="multimedia_use_system_camera">Bruk systemprogram</string>
@ -3524,7 +3524,7 @@
<string name="download_unsupported_action">Ustøttet handling %1$s</string>
<string name="extra_maps_menu_group">Ekstra kart</string>
<string name="shared_string_divider">Skillelinje</string>
<string name="some_articles_may_not_available_in_lang">Det kan hende noen Wikipedia-artikler ikke finnes på norsk.</string>
<string name="some_articles_may_not_available_in_lang">Noen Wikipedia-artikler er kanskje ikke tilgjengelige på ditt språk.</string>
<string name="custom_color">Egendefinert farge</string>
<string name="search_poi_types">Søk etter interessepunkttyper</string>
<string name="quick_action_item">Hurtighandling</string>
@ -3581,8 +3581,8 @@
<string name="import_complete_description">All data fra %1$s er importert, du kan bruke knappene nedenfor for å åpne den delen du trenger for å håndtere den.</string>
<string name="restore_all_profile_settings_descr">Alle profilinnstillinger blir gjenopprettet til deres opprinnelige tilstand etter opprettelse/import av denne profilen.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">Er du sikker på at du vil tømme lagret data\?</string>
<string name="recalculate_route_in_deviation">Anvis ny rute ved avvik</string>
<string name="download_slope_maps">Løyper</string>
<string name="recalculate_route_in_deviation">Beregn rute på nytt ved avvik</string>
<string name="download_slope_maps">Bakkehelninger</string>
<string name="ui_customization_short_descr">Skuffeelementer, lokalmeny</string>
<string name="ui_customization">Grensesnittstilpasning</string>
<string name="shared_string_drawer">Skuff</string>
@ -3593,8 +3593,8 @@
<string name="replace_all_desc">Nåværende elementer vil erstattes med elementer fra filen</string>
<string name="recalc_angle_dialog_title">Minimumsvinkel mellom min plassering og rute</string>
<string name="import_rendering_file">Importer opptegningsfil</string>
<string name="slope_description">Løyper bruker farger for å visualisere bratthet.</string>
<string name="slope_download_description">Ytterligere kart trengs for å vise løyper på kartet.</string>
<string name="slope_description">Bakkehelningskart bruker farger for å visualisere terrengbratthet.</string>
<string name="slope_download_description">Ekstra kart er nødvendige for å vise bakkehelninger på kartet.</string>
<string name="subscription_osmandlive_item">Abonnement - OsmAnd Live</string>
<string name="reset_deafult_order">Gjenopprett forvalgt elementrekkefølge</string>
<string name="profiles_for_action_not_found">Fant ingen slike profiler.</string>
@ -3605,20 +3605,20 @@
<string name="no_recalculation_setting">Ingen ny beregning</string>
<string name="please_provide_profile_name_message">Angi et navn for profilen</string>
<string name="select_data_to_import">Velg data å importere.</string>
<string name="slope_read_more">Du kan lese mer om løyper i %1$s.</string>
<string name="slope_read_more">Du kan lese mer om helninger på %1$s.</string>
<string name="reorder_or_hide_from">Omarranger eller skjul elementer fra %1$s.</string>
<string name="divider_descr">Elementer under dette punktet er atskilt med en skillelinje.</string>
<string name="reset_items_descr">Skjuling av innstillinger tilbakestiller dem til opprinnelig tilstand.</string>
<string name="app_mode_ski_touring">Skigåing</string>
<string name="unsupported_type_error">Ustøttet type</string>
<string name="select_distance_route_will_recalc">Velg hvor mye avviksdistanse som skal utløse omruting.</string>
<string name="select_distance_route_will_recalc">Velg avstanden som skal til for å beregne ruten på nytt.</string>
<string name="export_profile_dialog_description">Du kan velge ytterligere data å eksportere sammen med profilen.</string>
<string name="import_profile_dialog_description">Importer profil inneholder ytterligere data. Klikk «Import» for å importere kun profildata, eller velg ytterligere data.</string>
<string name="plugin_prefs_reset_successful">Alle programtilleggsinnstillinger tilbakestilt til standard.</string>
<string name="add_new_custom_category_button_promo">Du kan legge til en ny egendefinert kategori ved å velge én eller flere kategorier.</string>
<string name="create_custom_categories_list_promo">Endre listens sorteringsrekkefølge, skjul unødvendige kategorier. Du kan importere eller eksportere alle endringer med profiler.</string>
<string name="rearrange_categories">Omorganiser kategorier</string>
<string name="route_recalculation_dist_descr">Ruten vil bli kalkulert igjen hvis distansen til ruten er lengre enn angitt parameter</string>
<string name="route_recalculation_dist_descr">Ruten blir beregnet på nytt hvis avstanden til ruten er lengre enn angitt parameter</string>
<string name="plugin_disabled_descr">Dette programtillegget er et eget program, du vil måtte fjerne det for seg hvis du ikke lenger vil bruke det.
\n
\nDette programtillegget vil forbli på enheten etter fjerning av OsmAnd.</string>
@ -3627,7 +3627,7 @@
\n
\nSlå av ubrukte programtillegg for å skjule alle deres styringskontroller. %1$s.</string>
<string name="hidden_items_descr">Disse elementene er skjult fra menyen, men de representerte valgene eller programtilleggene vil fortsette å virke.</string>
<string name="select_wikipedia_article_langs">Velg språkene Wikipedia-artikler skal vises på i kartet. Du kan bytte mellom alle tilgjengelige språk mens du leser artikkelen.</string>
<string name="select_wikipedia_article_langs">Velg språkene for Wikipedia-artikler på kartet. Bytt til hvilket som helst tilgjengelig språk mens du leser artikkelen.</string>
<string name="legend_item_description">Veiledning til kartets symbolbruk.</string>
<string name="shared_string_routing">Ruteplanlegging</string>
<string name="route_recalculation_dist_title">Minsteavstand for å beregne rute på nytt</string>
@ -3695,7 +3695,7 @@
<string name="shared_string_custom">Egendefinert</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Retningspiler</string>
<string name="shared_string_tones">tonn</string>
<string name="route_between_points">Rut mellom punkter</string>
<string name="route_between_points">Rute mellom punkter</string>
<string name="app_mode_enduro_motorcycle">Enduro-motorsykkel</string>
<string name="screen_control">Skjermkontroll</string>
<string name="system_screen_timeout">Bruk systemets skjermtidsavbrudd</string>
@ -3778,17 +3778,17 @@
<string name="use_system_screen_timeout_promo">Avskrudd som forvalg: Skjermen vil ikke slås av så lenge OsmAnd kjører i forgrunnen.
\n
\nHvis påskrudd vil OsmAnd bruke systemets innstilling for skjermtidsavbrudd.</string>
<string name="terrain_empty_state_text">Skru på for å vise relieffskygge eller skråningskart. Du kan lese mer om disse karttypene på siden vår.</string>
<string name="terrain_empty_state_text">Slå på for å vise relieffskygge- eller bakkehelningskart. Du kan lese mer om disse karttypene på vårt nettsted.</string>
<string name="reset_to_default_category_button_promo">«Tilbakestill til forvalg» gjenoppretter sorteringsrekkefølgen til installasjonsforvalg.</string>
<string name="hillshade_description">Relieffskyggekart som bruker mørke skygger for å vise skråninger, topper og lavland.</string>
<string name="recalculate_route_distance_promo">Ruten vil regnes ut igjen hvis avstanden fra ruten til nåværende posisjon er mer enn valgt verdi.</string>
<string name="hillshade_description">Relieffskyggekart bruker mørke skygger for å vise bakkehelninger, topper og lavland.</string>
<string name="recalculate_route_distance_promo">Ruten blir beregnet på nytt hvis avstanden fra ruten til nåværende posisjon er større enn valgt verdi.</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management">Betaling vil bli belastet din Google Play-konto ved bekreftelse av kjøp.
\n
\n Abonnement fornyes automatisk med mindre det avbrytes før fornyelsesdatoen. Din konto vil bli belastet for fornyelsesperioden (måned/tre måneder/år) kun på fornyelsesdatoen.
\n
\n Du kan håndtere og avbryte dine abonnementer ved å gå til dine Google Play-innstillinger.</string>
<string name="turn_screen_on_descr">Angi når skjermen skal vekkes opp (forsikre deg om at OsmAnd er i forgrunnen når enheten låses):</string>
<string name="map_source_zoom_levels">Sett minste og største forstørrelsesnivå å vise eller laste inn på nettbasert kart.</string>
<string name="map_source_zoom_levels">Still inn minimum og maksimum zoomnivå for å vise eller laste det nettbaserte kartet.</string>
<string name="map_source_zoom_levels_descr">Har innvirkning på om skjermen skal brukes som kart eller overlag/underlag.
\n
\n%1$s: Kartet er begrenset til valgt forstørrelsesrekkevidde.
@ -3803,13 +3803,13 @@
\n
\nVelg %2$s. Alle data som har med fotobokser å gjøre: varsler, meldinger og interessepunkter blir slettet til OsmAnd er fullstendig installert på nytt.</string>
<string name="clear_tiles_warning">Å utføre disse endringene vil tømme hurtiglagret data for denne fliskilden.</string>
<string name="plugin_wikipedia_description">Hent info om interessepunkter fra Wikipedia. Det er din frakoblede lommeguide - bare skru på Wikipedia-programtillegget og få artikler om objekter rundt deg.</string>
<string name="plugin_wikipedia_description">Få info om interessepunkter fra Wikipedia, en nettfrakoblet lommeguide med artikler om steder og reisemål.</string>
<string name="track_coloring_solid">Utfylt</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management_hw">Betaling vil bli belastet din programgalleri-konto ved bekreftelse av kjøp.
<string name="osm_live_payment_subscription_management_hw">Betalingen blir belastet din AppGallery-konto ved bekreftelse på kjøp.
\n
\nAbonnementet fornyes automatisk med mindre det avbrytes før fornyelsesdatoen. Din konto bil bli belastet for fornyelse for hver fornyelsesperiode (måned/tre måneder/år) kun på fornyelsesdatoen.
\nAbonnementet forlenges automatisk med mindre det avbrytes før fornyelsesdatoen. Din konto blir belastet for fornyelsesperioden (måned/tre måneder/år) kun på fornyelsesdatoen.
\n
\nDu kan håndtere og avbryte ditt abonnement ved å gå gjennom dine programgalleri-innstillinger.</string>
\nDu kan håndtere og avbryte dine abonnementer i dine AppGallery-innstillinger.</string>
<string name="gpx_parse_error">OsmAnd-GPX er feilformatert, kontakt brukerstøtte for videre etterforskning.</string>
<string name="system_screen_timeout_descr">Skrur av skjermen i henhold til systemets skjermtidsavbrudd.</string>
<string name="lenght_limit_description">Angi lengden på ditt kjøretøy, noen rutebegrensninger kan gjelde for lange kjøretøy.</string>
@ -3825,7 +3825,7 @@
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Legg til spor-rutepunkt</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Legg til spor-rutepunkt</string>
<string name="complex_routing_descr">To-fase-ruting for bilnavigering.</string>
<string name="osm_live_payment_desc_hw">Abonnement påløper per valgte periode. Avbryt det når som helst fra programgalleriet.</string>
<string name="osm_live_payment_desc_hw">Abonnementet belastes for den valgte perioden. Avbryt det når som helst i AppGallery.</string>
<string name="attach_to_the_roads">Følg veier</string>
<string name="monitoring_min_distance">Minimumsforskyvning</string>
<string name="radius_ruler_item">Radiuspasser</string>
@ -3848,7 +3848,7 @@
<string name="use_complex_routing">Kompleks ruting</string>
<string name="routing_attr_avoid_footways_name">Unngå gangveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_footways_description">Unngå gangveier</string>
<string name="recalc_angle_dialog_descr">Ekstra rett segment mellom min posisjon og utregnet rute vil bli vist til den er regnet ut på ny</string>
<string name="recalc_angle_dialog_descr">Ekstra rett segment mellom min posisjon og beregnet rute blir vist til ruten er beregnet på nytt</string>
<string name="checking_for_duplicate_description">OsmAnd sjekker %1$s for duplikater med eksisterende elementer i programmet.
\n
\nDet kan ta noe tid.</string>
@ -3862,7 +3862,7 @@
<string name="development">Utvikling</string>
<string name="use_live_public_transport">OsmAnd-sanntidsdata</string>
<string name="use_live_routing">OsmAnd-sanntidsdata</string>
<string name="perform_oauth_authorization_description">Utfør OAuth-innlogging for å bruke osmedit-funksjoner</string>
<string name="perform_oauth_authorization_description">Logg inn med OAuth for å bruke osmedit-funksjoner</string>
<string name="clear_osm_token">Fjern OpenStreetmap-OAuth-symbol</string>
<string name="perform_oauth_authorization">Logg inn via OAuth</string>
<string name="what_is_new">Hva er nytt</string>
@ -3873,7 +3873,7 @@
\nGraf vil være tilgjengelig etter omberegning av ruten.</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_dash">%1$s — %2$s</string>
<string name="shared_string_graph">Graf</string>
<string name="message_need_calculate_route_before_show_graph">%1$s-data er tilgjengelig kun på veiene, du må beregne en rute med “Rut mellom punkter”.</string>
<string name="message_need_calculate_route_before_show_graph">%1$s-data er tilgjengelig kun på veiene, beregn en rute med “Rute mellom punkter” for å se grafer.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Spor rute</string>
<string name="icon_group_special">Spesiell</string>
<string name="mgrs_format_descr">OsmAnd bruker MGRS, som ligner UTM NATO-format</string>
@ -3900,7 +3900,7 @@
<string name="osm_edit_close_note">Lukk OSM-notat</string>
<string name="osm_edit_comment_note">Kommenter OSM-notat</string>
<string name="enter_text_separated">Skriv inn etiketter inndelt med komma.</string>
<string name="subscription_payment_issue_title">Det er et problem med abonnementet ditt. Trykk på knappen for å gå til Google Play-abonnementsinnstillingene for å fikse betalingsmåten din.</string>
<string name="subscription_payment_issue_title">Trykk på knappen for å sette opp en betalingsmåte på Google Play for å fikse ditt abonnement.</string>
<string name="subscription_expired_title">OsmAnd-Live-abonnement utløpt</string>
<string name="subscription_paused_title">OsmAnd-Live-abonnement har blitt satt på vent</string>
<string name="subscription_on_hold_title">OsmAnd-Live-abonnement på vent</string>
@ -3936,4 +3936,7 @@
<string name="plan_route_split_before">Del før</string>
<string name="plan_route_split_after">Del etter</string>
<string name="plan_route_add_new_segment">Legg til et nytt segment</string>
<string name="login_open_street_map_org">Logg inn på OpenStreetMap.org</string>
<string name="profile_type_osmand_string">OsmAnd-profil</string>
<string name="profile_type_user_string">Brukerprofil</string>
</resources>

View file

@ -3886,4 +3886,12 @@
<string name="poi_lifeguard_base">Base do salva-vidas</string>
<string name="poi_vaccination_covid19">Vacinação: COVID19</string>
<string name="poi_health_specialty_vaccination_yes">Vacinação</string>
<string name="poi_water_source_lake">Lago</string>
<string name="poi_water_source_river">Rio</string>
<string name="poi_water_source_well">Poço de água</string>
<string name="poi_water_source_powered_pump">Bomba motorizada</string>
<string name="poi_water_source_water_tank">Tanque de água</string>
<string name="poi_water_source_tap">Toque</string>
<string name="poi_water_source_water_works">Estação de tratamento de água</string>
<string name="poi_water_source_tube_well">Bem embalado</string>
</resources>

View file

@ -1874,7 +1874,7 @@
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Mova o mapa para reposicionar o marcador</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="use_osm_live_routing">Navegação OsmAnd Live</string>
<string name="access_no_destination">Destino não definido</string>
<string name="access_no_destination">Plug-in de acessibilidade: sem destino definido</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Desabilitar recálculo de rota depois de ter saído de rota.</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Desabilitar recálculo de rota se só estiver se movendo na direção oposta.</string>
<string name="follow_us">Siga-nos</string>
@ -2062,7 +2062,7 @@
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Botão para mostrar ou ocultar notas do OSM no mapa.</string>
<string name="sorted_by_distance">Classificado por distância</string>
<string name="search_favorites">Pesquisar Favoritos</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">Baixe o mapa \'Hillshade Overlay\' para mostrar o sombreamento vertical.</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">Baixe o mapa de sombreado para mostrar o sombreamento vertical.</string>
<string name="hillshade_purchase_header">Instale o plugin \'Curvas de nível\' para mostrar declividades.</string>
<string name="hide_from_zoom_level">Ocultar a partir do nível de zoom</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">Baixe o mapa \'Curvas de nível\' para usar nesta região.</string>
@ -3423,7 +3423,7 @@
<string name="login_and_pass">Usuário e senha</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Essas configurações de plug-in são globais e se aplicam a todos os perfis</string>
<string name="osm_editing">Edição OSM</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Você pode ver todas as suas edições ainda não carregadas ou erros de OSM em %1$s. Os pontos carregados não aparecem no OsmAnd.</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Veja todas as suas edições ainda não carregadas ou erros de OSM em %1$s. As alterações já enviadas não aparecerão mais.</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Ícone mostrado ao navegar ou mover.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Ícone mostrado em repouso.</string>
@ -3787,9 +3787,9 @@
<string name="lenght_limit_description">Forneça o comprimento do seu veículo. Algumas restrições de rotas podem ser aplicadas a veículos longos.</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination">Apagar o ponto de destino mais próximo</string>
<string name="please_provide_point_name_error">Forneça um nome para o ponto</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">O ponto de destino atual na rota será excluído. Se for o destino, a navegação será interrompida.</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">Exclui o próximo destino da sua rota. Se esse for o destino final, a navegação será interrompida.</string>
<string name="search_download_wikipedia_maps">Baixar mapas da Wikipédia</string>
<string name="plugin_wikipedia_description">Obtenha informações sobre pontos de interesse na Wikipédia. É o seu guia offline de bolso - basta ativar o plug-in da Wikipédia e desfrutar dos artigos sobre os objetos ao seu redor.</string>
<string name="plugin_wikipedia_description">Obtenha informações sobre pontos de interesse na Wikipédia, um guia off-line de bolso com artigos sobre lugares e destinos.</string>
<string name="app_mode_enduro_motorcycle">Motocicleta enduro</string>
<string name="app_mode_motor_scooter">Motoneta</string>
<string name="app_mode_wheelchair">Cadeira de rodas</string>
@ -3829,7 +3829,7 @@
<string name="navigation_profile">Perfil de navegação</string>
<string name="route_between_points_add_track_desc">Selecione um arquivo de trilha para o qual um novo segmento será adicionado.</string>
<string name="street_level_imagery">Imagens de rua</string>
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Tem certeza de que deseja descartar todas as alterações no percurso planejado, fechando-o\?</string>
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Tem certeza de que deseja descartar todas as alterações no percurso planejado\?</string>
<string name="in_case_of_reverse_direction">Em caso de direção reversa</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Salvar como novo arquivo de trilha</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Trilhas</string>
@ -3866,7 +3866,7 @@
<string name="simplified_track_description">Apenas a linha da rota será salva, os waypoints serão excluídos.</string>
<string name="shared_string_file_name">Nome do arquivo</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s arquivos de trilha selecionados</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Pausará o registro de rastreamento quando o aplicativo for encerrado (por meio de aplicativos recentes). (A indicação de uso em segundo plano do OsmAnd desaparece da barra de notificação do Android.)</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">O registro de trilhas fará uma pausa quando o aplicativo for encerrado (por meio de aplicativos recentes). (A indicação de segundo plano do OsmAnd desaparece da barra de notificação do Android.)</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Especifique o intervalo de registro para a gravação geral da trilha (ligado por meio do widget de \'gravação de viagem\' no mapa).</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Pausar gravação de viagem</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Retomar a gravação da viagem</string>
@ -3901,12 +3901,12 @@
<string name="sort_name_ascending">Nome: A Z</string>
<string name="start_finish_icons">Ícones de início e término</string>
<string name="contour_lines_thanks">Obrigado por adquirir \'curvas de nível\'</string>
<string name="osm_live_payment_desc_hw">Assinatura cobrada por período selecionado. Cancele no AppGallery a qualquer momento.</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management_hw">O pagamento será cobrado em sua conta AppGallery na confirmação da compra.
<string name="osm_live_payment_desc_hw">A assinatura é cobrada de acordo com o período selecionado. Cancele em seu AppGallery a qualquer momento.</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management_hw">Sua conta AppGallery é cobrada após a confirmação da compra.
\n
\nA assinatura é renovada automaticamente, a menos que seja cancelada antes da data de renovação. Sua conta será cobrada pelo período de renovação (mês/três meses/ano) apenas na data de renovação.
\nA assinatura se prolonga automaticamente, a menos que seja cancelada antes da data de renovação. Sua conta será cobrada pelo período de renovação (mês/três meses/ano) apenas na data de renovação.
\n
\nVocê pode gerenciar e cancelar suas assinaturas acessando as configurações do AppGallery.</string>
\nVocê pode gerenciar e cancelar suas assinaturas nas configurações do AppGallery.</string>
<string name="routing_attr_avoid_footways_description">Evite passarelas</string>
<string name="routing_attr_avoid_footways_name">Evite passarelas</string>
<string name="development">Desenvolvimento</string>
@ -3943,7 +3943,7 @@
<string name="mgrs_format_descr">OsmAnd usa MGRS, que é semelhante ao formato UTM NATO.</string>
<string name="message_you_need_add_two_points_to_show_graphs">Adicione pelo menos dois pontos</string>
<string name="manage_subscription">Gerenciar assinatura</string>
<string name="subscription_payment_issue_title">Há um problema com sua assinatura. Toque no botão para ir para as configurações de assinatura do Google Play para corrigir sua forma de pagamento.</string>
<string name="subscription_payment_issue_title">Toque no botão para configurar um método de pagamento no Google Play para corrigir sua assinatura.</string>
<string name="subscription_expired_title">A assinatura do OsmAnd Live expirou</string>
<string name="subscription_paused_title">A assinatura do OsmAnd Live foi pausada</string>
<string name="subscription_on_hold_title">A assinatura do OsmAnd Live está em espera</string>
@ -4011,4 +4011,6 @@
<string name="plan_route_split_before">Dividir antes</string>
<string name="plan_route_split_after">Dividir depois</string>
<string name="plan_route_add_new_segment">Adicionar novo segmento</string>
<string name="profile_type_osmand_string">Perfil do OsmAnd</string>
<string name="profile_type_user_string">Perfil de usuário</string>
</resources>

View file

@ -3781,8 +3781,8 @@
<string name="route_between_points_warning_desc">Ardından, bu seçeneği kullanmak için navigasyon profillerinizden biriyle izlenen yolunuzu izin verilen en yakın yola tutturun.</string>
<string name="save_as_new_track">Yeni bir izleme olarak kaydet</string>
<string name="reverse_route">Ters güzergah</string>
<string name="route_between_points_whole_track_button_desc">Tüm yol, seçilen profil kullanılarak yeniden hesaplanacaktır.</string>
<string name="route_between_points_next_segment_button_desc">Sadece sonraki bölüm, seçilen profil kullanılarak yeniden hesaplanacaktır.</string>
<string name="route_between_points_whole_track_button_desc">Tüm yol, seçilen profil kullanılarak yeniden hesaplanacak.</string>
<string name="route_between_points_next_segment_button_desc">Yalnızca sonraki bölüm, seçilen profil kullanılarak yeniden hesaplanacak.</string>
<string name="route_between_points_desc">Düz bir çizgi ile noktaların nasıl birleştirileceğini veya aşağıda belirtildiği gibi aralarında nasıl güzergah hesaplanacağını seçin.</string>
<string name="whole_track">Tüm yol</string>
<string name="next_segment">Sonraki bölüm</string>
@ -3818,15 +3818,15 @@
<string name="delete_address">Adres sil</string>
<string name="add_address">Adres ekle</string>
<string name="access_hint_enter_address">Adres girin</string>
<string name="simplified_track_description">Sadece güzergah hattı kaydedilecek, ara noktalar silinecektir.</string>
<string name="simplified_track_description">Yalnızca güzergah hattı kaydedilecek, ara noktalar silinecek.</string>
<string name="shared_string_file_name">Dosya adı</string>
<string name="system_default_theme">Sistem öntanımlı değeri</string>
<string name="all_next_segments">Sonraki tüm bölümler</string>
<string name="previous_segment">Önceki bölüm</string>
<string name="all_previous_segments">Önceki tüm bölümler</string>
<string name="only_selected_segment_recalc">Sadece seçili bölüm, seçilen profil kullanılarak yeniden hesaplanacaktır.</string>
<string name="all_next_segments_will_be_recalc">Sonraki tüm bölümler, seçilen profil kullanılarak yeniden hesaplanacaktır.</string>
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">Önceki tüm bölümler, seçilen profil kullanılarak yeniden hesaplanacaktır.</string>
<string name="only_selected_segment_recalc">Yalnızca seçilen bölüm, seçilen profil kullanılarak yeniden hesaplanacak.</string>
<string name="all_next_segments_will_be_recalc">Sonraki tüm bölümler, seçilen profil kullanılarak yeniden hesaplanacak.</string>
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">Önceki tüm bölümler, seçilen profil kullanılarak yeniden hesaplanacak.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Yol güzergahı</string>
<string name="follow_track">Yolu takip et</string>
<string name="follow_track_descr">Takip edilecek yol dosyasını seçin</string>
@ -3971,4 +3971,6 @@
\n • Sık kullanılanlar ve yol ara noktaları için özel renk desteği
\n
\n</string>
<string name="profile_type_osmand_string">OsmAnd profili</string>
<string name="profile_type_user_string">Kullanıcı profili</string>
</resources>

View file

@ -3885,4 +3885,12 @@
<string name="poi_lifeguard_base">救生員基地</string>
<string name="poi_vaccination_covid19">預防接種COVID-19</string>
<string name="poi_health_specialty_vaccination_yes">預防接種</string>
<string name="poi_water_source_lake"></string>
<string name="poi_water_source_river">河流</string>
<string name="poi_water_source_well"></string>
<string name="poi_water_source_powered_pump">動力幫浦</string>
<string name="poi_water_source_water_tank">水箱</string>
<string name="poi_water_source_tap">點擊</string>
<string name="poi_water_source_water_works">自來水廠</string>
<string name="poi_water_source_tube_well">管井</string>
</resources>

View file

@ -1945,7 +1945,7 @@
<string name="access_autoannounce_period_descr">在通告之間的最短時間間隔。</string>
<string name="map_widget_bearing">相對方位</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">磁力方位</string>
<string name="access_no_destination">目的地未設定</string>
<string name="access_no_destination">無障礙外掛程式:未設定目的地</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">為 OsmAnd Live 變更啟用導航。</string>
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd Live 導航</string>
<string name="follow_us">追蹤我們</string>
@ -2388,7 +2388,7 @@
<string name="srtm_menu_download_descr">下載「等高線」地圖以在此區域使用。</string>
<string name="shared_string_plugin">外掛元件</string>
<string name="srtm_purchase_header">購買並安裝「等高線」外掛程式以顯示垂直漸層區域。</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">下載「地形陰影覆蓋層地圖以顯示垂直陰影。</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">下載「地形陰影覆蓋層地圖以顯示垂直陰影。</string>
<string name="hillshade_purchase_header">安裝「等高線」外掛程式以顯示漸層垂直區域。</string>
<string name="hide_from_zoom_level">自此縮放等級開始隱藏</string>
<string name="sorted_by_distance">按距離排序</string>
@ -3429,7 +3429,7 @@
<string name="search_offline_geo_error">無法解析地理含義「%s」。</string>
<string name="tracks_view_descr">您已紀錄的軌跡位於 %1$s或是 OsmAnd 資料夾。</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">您的 OSM 註記位於 %1$s。</string>
<string name="osm_edits_view_descr">您可以在 %1$s 中檢視您所有尚未上傳的編輯或 OSM 臭蟲。已上傳的點不會在 OsmAnd 中顯示。</string>
<string name="osm_edits_view_descr">在 %1$s 中檢視您所有尚未上傳的編輯或 OSM 臭蟲。已上傳的更改將不會再顯示。</string>
<string name="permission_is_required">使用此選項需要權限。</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr">這是一個低速過濾器,不記錄低於特定速度的點。在地圖上查看時,這可能會使記錄的軌跡看起來更平滑。</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_side_effect">副作用:您的軌跡將會遺失所有未達到最低速度標準的部份(例如,您將自行車推上陡峭的山坡)。此外,也將沒有其餘的資訊,如休息等。這會影響任何分析或後處理,例如試圖確定行程的總長度,運動時間或平均速度時。</string>
@ -3789,9 +3789,9 @@
<string name="lenght_limit_description">提供您的車輛長度,某些路徑限制可能適用於較長的車輛。</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination">刪除最近的目的地點</string>
<string name="please_provide_point_name_error">請提供點的名稱</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">目前路徑上的目的地點將會被刪除。如果其將為目的地,導航就會停止。</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">刪除您路線上的下一個目的地。如果其為您最後的目的地,導航將會中止。</string>
<string name="search_download_wikipedia_maps">下載維基百科地圖</string>
<string name="plugin_wikipedia_description">從維基百科取得關於興趣點的資訊。這是您的離線口袋指南 ── 只要開啟維基百科外掛程式並享受有關於您周圍景點的文章。</string>
<string name="plugin_wikipedia_description">從維基百科取得關於興趣點的資訊,這是一份袖珍離線指南,其中包含了地點與目的地的文章。</string>
<string name="app_mode_enduro_motorcycle">耐力賽摩托車</string>
<string name="app_mode_motor_scooter">小型摩托車</string>
<string name="app_mode_wheelchair">輪椅</string>
@ -3944,7 +3944,7 @@
<string name="mgrs_format_descr">OsmAnd 使用 MGRS其類似於 UTM NATO 格式。</string>
<string name="message_you_need_add_two_points_to_show_graphs">新增至少兩個點</string>
<string name="manage_subscription">管理訂閱</string>
<string name="subscription_payment_issue_title">您的訂閱似乎有點問題。點擊按鈕以跳到 Google Play 訂閱設定以修復您的付款方式</string>
<string name="subscription_payment_issue_title">點擊按鈕可在 Google Play 上設定付款方式來修復您的訂閱</string>
<string name="subscription_expired_title">OsmAnd Live 訂閱已過期</string>
<string name="subscription_paused_title">OsmAnd Live 訂閱已暫停</string>
<string name="subscription_on_hold_title">OsmAnd Live 訂閱已暫停</string>
@ -4011,4 +4011,6 @@
\n • 支援自訂最愛與軌跡航點的顏色
\n
\n</string>
<string name="profile_type_osmand_string">OsmAnd 設定檔</string>
<string name="profile_type_user_string">使用者設定檔</string>
</resources>