Translated using Weblate (Spanish (American))

Currently translated at 100.0% (2536 of 2536 strings)
This commit is contained in:
Franco 2017-12-23 12:25:06 +00:00 committed by Weblate
parent e4ba61837e
commit dbae4254b4

View file

@ -981,7 +981,7 @@ Tanto la ubicación como el tiempo del estacionamiento se muestran en el menú p
<string name="shared_location">Ubicación compartida</string>
<string name="osmand_parking_event">Buscar el auto del estacionamiento</string>
<string name="osmand_parking_warning">Advertencia</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">Una notificación para recoger tu automóvil se añadió al Calendario. Permanecerá allí hasta que la borres manualmente.</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">Una notificación para recoger el automóvil se añadió al Calendario. Permanecerá allí hasta que la borres manualmente.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Definir el tiempo límite del estacionamiento</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">¿Quieres borrar el marcador del estacionamiento?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Quitar marcador de estacionamiento</string>
@ -1062,7 +1062,7 @@ Tanto la ubicación como el tiempo del estacionamiento se muestran en el menú p
<string name="accessibility_mode">Modo accesibilidad</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Activa las funciones de accesibilidad.</string>
<string name="accessibility_default">Usar ajuste global del sistema</string>
<string name="backToMenu">Volver al Menú</string>
<string name="backToMenu">Volver al menú</string>
<string name="zoomOut">Alejar</string>
<string name="zoomIn">Acercar</string>
<string name="zoomIs">El nivel de ampliación es</string>
@ -2826,10 +2826,10 @@ Proporciona un código completo</string>
<string name="import_as_gpx">Importar como archivo GPX</string>
<string name="import_as_favorites">Importar como favoritos</string>
<string name="import_file">Importar archivo</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Una pulsación en el mapa oculta los botones de la interfaz y los controles.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Una pulsación en el mapa alterna los botones de la interfaz y los controles.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Modo de pantalla completa</string>
<string name="show_on_top_bar">Mostrar en la barra superior</string>
<string name="mark_passed">Descartar marcador</string>
<string name="mark_passed">Descartar</string>
<string name="digits_quantity">Número de dígitos decimales</string>
<string name="shared_string_right">Derecha</string>
<string name="shared_string_left">Izquierda</string>
@ -2884,15 +2884,15 @@ Proporciona un código completo</string>
<string name="what_is_here">Aquí hay:</string>
<string name="parked_at">estacionado a las</string>
<string name="pick_up_till">Recoger hasta las</string>
<string name="without_time_limit">Sin límite de tiempo</string>
<string name="without_time_limit">Tiempo ilimitado</string>
<string name="context_menu_read_full_article">Leer artículo completo</string>
<string name="context_menu_read_article">Leer artículo</string>
<string name="context_menu_points_of_group">Todos los puntos del grupo</string>
<string name="opened_from">Abierto de</string>
<string name="opened_till">Abierto hasta</string>
<string name="will_be_closed_at">Cerrará en</string>
<string name="will_be_opened_at">Abrirá en</string>
<string name="will_be_opened_on">Abrirá en</string>
<string name="opened_till">Abierto hasta las</string>
<string name="will_be_closed_at">Cerrará a las</string>
<string name="will_be_opened_at">Abrirá a las</string>
<string name="will_be_opened_on">Abrirá sobre las</string>
<string name="additional_actions">Acciones adicionales</string>
<string name="av_locations_selected_desc">Archivo GPX con coordenadas y datos de las notas elegidas.</string>
<string name="av_locations_all_desc">Archivo GPX con coordenadas y datos de todas las notas.</string>