Translated using Weblate.
This commit is contained in:
parent
eadda24576
commit
dc6d7d96ce
1 changed files with 61 additions and 61 deletions
|
@ -400,7 +400,7 @@
|
|||
<string name="indexing_map">Indeksē karti…</string>
|
||||
<string name="indexing_poi">Indeksē POI…</string>
|
||||
<string name="indexing_transport">Indeksē transportu…</string>
|
||||
<string name="input_output_error">Notika I/O kļūda</string>
|
||||
<string name="input_output_error">I/O kļūda</string>
|
||||
<string name="km">km</string>
|
||||
<string name="km_h">km/h</string>
|
||||
<string name="m">m</string>
|
||||
|
@ -417,70 +417,70 @@
|
|||
<string name="version_index_is_not_supported">Indeksa versija \'\'{0}\'\' netiek atbalstīta</string>
|
||||
<string name="use_osmand_routing_service">OsmAnd navigācija >20km</string>
|
||||
<string name="use_osmand_routing_service_descr">OsmAnd bezsaistes navigācija darbojas tikai > 20 km gariem maršrutiem (eksperimentāli)</string>
|
||||
<string name="osmand_routing_experimental">OsmAnd bezsaistes navigācija ir eksperimentāla funkcija un tā nestrādā attālumiem kas lielāki par 20 km.\n\nNavigācijas serviss pagaidām ir pārslēgts uz tiešsaistes CloudMade.</string>
|
||||
<string name="osmand_routing_experimental">OsmAnd bezsaistes navigācija ir eksperimentāla funkcija un tā nestrādā attālumiem, kas ir lielāki par 20 km.\n\nNavigācijas serviss pagaidām ir pārslēgts uz tiešsaistes CloudMade.</string>
|
||||
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Nevar atrast norādīto direktoriju.</string>
|
||||
<string name="application_dir">Glabātuves direktorija</string>
|
||||
<string name="application_dir_change_warning">Glabātuves direktorijas izmaiņas nepārvietos un nedzēsīs datus. Tas jādara atsevišķi ārpus OsmAnd. Vai turpināt?</string>
|
||||
<string name="osmand_net_previously_installed">Ir instalēta vecākas versijas OsmAnd aplikācija. Visi bezsaistes dati ir atbalstīti ar jauno aplikācijas versiju. Tikai nepieciešams eksportēt izlases punktus un vēlāk importēt atpakaļ jaunajā aplikācijā.</string>
|
||||
<string name="build_installed">Būvējums {0} ir veiksmīgi uzinstalēts ({1}).</string>
|
||||
<string name="application_dir_change_warning">Glabātuves direktorijas maiņa nepārvietos un nedzēsīs datus. Tas jādara atsevišķi ārpus OsmAnd. Vai turpināt?</string>
|
||||
<string name="osmand_net_previously_installed">Ir atrasta vecāka OsmAnd versija. Bezsaistes dati ir atbalstīti jaunajā versijā, bet izlasi vajadzēs eksportēt no vecās versijas, pēc tam importēt jaunajā versijā.</string>
|
||||
<string name="build_installed">Versija {0} ir veiksmīgi uzinstalēta ({1}).</string>
|
||||
<string name="downloading_build">Lejupielādē versiju…</string>
|
||||
<string name="install_selected_build">Vēlaties instalēt OsmAnd - {0} no {1} {2} MB ?</string>
|
||||
<string name="loading_builds_failed">OsmAnd būvējumu saraksta saņemšana nav izdevusies</string>
|
||||
<string name="install_selected_build">Vai vēlaties instalēt OsmAnd - {0} no {1} {2} MB ?</string>
|
||||
<string name="loading_builds_failed">OsmAnd versiju saraksta saņemšana nav izdevusies</string>
|
||||
<string name="loading_builds">Lejupielādē OsmAnd versijas…</string>
|
||||
<string name="select_build_to_install">Izvēlaties kuru OsmAnd būvējumu instalēt</string>
|
||||
<string name="select_build_to_install">Izvēlieties, kuru OsmAnd versiju instalēt</string>
|
||||
<string name="contribution_activity">Instalācijas versija</string>
|
||||
<string name="gps_status_app_not_found">GPS statusa aplikācija nav instalēta. Meklēt marketā?</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_msg">Balss vadība nav pieejama. Lūdzu dodaties uz uzstādījumiem izvēlaties datu pakotni un lejuplādēiet to.</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_msg">Balss vadība nav pieejama. Lūdzu dodieties uz uzstādījumiem, izvēlieties datu pakotni un lejupielādējiet to.</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_title">Nav izvēlēta balss vadība</string>
|
||||
<string name="daynight_mode_day">Diena</string>
|
||||
<string name="daynight_mode_night">Nakts</string>
|
||||
<string name="daynight_mode_auto">Ausma/saulriets</string>
|
||||
<string name="daynight_mode_auto">Saullēkts/saulriets</string>
|
||||
<string name="daynight_mode_sensor">Gaismas sensors</string>
|
||||
<string name="daynight_descr">Izvēlaties dienas/nakts pārslēgšanas kārtību</string>
|
||||
<string name="daynight_descr">Izvēlieties dienas/nakts pārslēgšanas kārtību</string>
|
||||
<string name="daynight">Dienas/nakts režīms</string>
|
||||
<string name="download_files_question">Lejuplādēt {0} failu(s) ({1} MB)?</string>
|
||||
<string name="download_files_question">Lejupielādēt {0} failu(s) ({1} MB)?</string>
|
||||
<string name="items_were_selected">izvēlēta {0} vienība(s)</string>
|
||||
<string name="filter_existing_indexes">Filtrs lejuplādēts</string>
|
||||
<string name="deselect_all">Atselektēt visu</string>
|
||||
<string name="select_all">Iezīmēt visu</string>
|
||||
<string name="filter_existing_indexes">Filtrs lejupielādēts</string>
|
||||
<string name="deselect_all">Noņemt visu</string>
|
||||
<string name="select_all">Atlasīt visu</string>
|
||||
<string name="reload">Atsvaidzināt</string>
|
||||
<string name="fast_route_mode">Ātrākais maršruts</string>
|
||||
<string name="fast_route_mode_descr">Iespējot lai rēķinātu ātrāko maršrutu vai atspējot īsākam maršrutam </string>
|
||||
<string name="fast_route_mode_descr">Iespējot, lai rēķinātu ātrāko maršrutu vai atspējot, lai rēķinātu īsāko maršrutu </string>
|
||||
<string name="tiles_to_download_estimated_size">Palielinājumam {0} lejupielādēt {1} attēlus ({2} MB)</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_download_map">Lejuplādēt karti</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_download_map">Lejupielādēt karti</string>
|
||||
<string name="select_max_zoom_preload_area">Izvēlēties maksimālo palielinājumu pirmsielādei</string>
|
||||
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Šo karti nevar lejuplādēt</string>
|
||||
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Karti nevar lejupielādēt</string>
|
||||
<string name="continuous_rendering">Nepārtrauktā renderēšana</string>
|
||||
<string name="continuous_rendering_descr">Attēlot nepārtraukti renderējot viena attēla vietā</string>
|
||||
<string name="rendering_exception">Kļūda renderējot izvēlēto apgabalu</string>
|
||||
<string name="show_point_options">Vietas opcijas …</string>
|
||||
<string name="continuous_rendering_descr">Attēlot, nepārtraukti renderējot, viena attēla vietā</string>
|
||||
<string name="rendering_exception">Kļūda, renderējot izvēlēto apgabalu</string>
|
||||
<string name="show_point_options">Lietot vietu …</string>
|
||||
<string name="renderer_load_sucess">Renderētājs veiksmīgi ielādēts</string>
|
||||
<string name="renderer_load_exception">Sistēmas atteice: renderētājs netika ielādēts</string>
|
||||
<string name="renderers">Vektoru renderētājs</string>
|
||||
<string name="renderers_descr">Izvēlaties renderētāja izskatu</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_website">Rādīt POI weblapu</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_call">Rādīt POI telefonu</string>
|
||||
<string name="renderers_descr">Izvēlieties kartes renderētāja stilu</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_website">POI interneta adrese</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_call">Rādīt POI tel. numuru</string>
|
||||
<string name="website">Interneta adrese</string>
|
||||
<string name="phone">Telefons</string>
|
||||
<string name="download_type_to_filter">rakstiet lai filtrētu</string>
|
||||
<string name="use_high_res_maps">Augstas izšķirtspējas displejs</string>
|
||||
<string name="use_high_res_maps_descr">Nestiept (un neizplest) kartes bildes augstas izšķirtspējas displejam</string>
|
||||
<string name="download_type_to_filter">Filtrēt pēc vārda</string>
|
||||
<string name="use_high_res_maps">Augstas izšķirtspējas ekrāns</string>
|
||||
<string name="use_high_res_maps_descr">Neizplest (nepadarīt izplūdušas) kartes bildes augstas izšķirtspējas ekrānam</string>
|
||||
<string name="unknown_location">Atrašanās vieta vēl nav noteikta</string>
|
||||
<string name="download_files">Lejuplāde</string>
|
||||
<string name="download_files">Lejupielāde</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_search_transport">Meklēt transportu</string>
|
||||
<string name="transport_searching_transport">Transporta rezultāti (nav mērķa):</string>
|
||||
<string name="transport_searching_route">Transporta rezultāti ({0} bez mērķa):</string>
|
||||
<string name="transport_search_none">nekas</string>
|
||||
<string name="transport_search_again">Nomest transporta meklēšanu</string>
|
||||
<string name="transport_search_again">Atsākt transporta meklēšanu</string>
|
||||
<string name="map_index">Karte</string>
|
||||
<string name="voice">Balss</string>
|
||||
<string name="no_vector_map_loaded">Vektoru karte nav ielādēta</string>
|
||||
<string name="map_route_by_gpx">Navigācija lietojot GPX</string>
|
||||
<string name="gpx_files_not_found">GPX faili nav atrasti /tracks dirkektorijā</string>
|
||||
<string name="map_route_by_gpx">Navigācija ar GPX</string>
|
||||
<string name="gpx_files_not_found">GPX faili nav atrasti /tracks direktorijā</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">GPX ceļš…</string>
|
||||
<string name="error_reading_gpx">Kļūda lasot GPX datus</string>
|
||||
<string name="error_reading_gpx">Kļūda, nolasot GPX datus</string>
|
||||
<string name="vector_data">Bezsaistes vektoru kartes</string>
|
||||
<string name="transport_context_menu">Meklēt transportu pieturā</string>
|
||||
<string name="transport_context_menu">Meklēt transportu pieturas vietā</string>
|
||||
<string name="point_on_map">Atrašanās vieta:\n Lat %1$.5f\n Lon %2$.5f</string>
|
||||
<string name="osb_bug_name">Kļūda</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_modify">Labot POI</string>
|
||||
|
@ -488,19 +488,19 @@
|
|||
<string name="rotate_map_compass_opt">Pēc kompasa</string>
|
||||
<string name="rotate_map_bearing_opt">Kustības virzienā</string>
|
||||
<string name="rotate_map_none_opt">Nemainīt virzienu</string>
|
||||
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Izvēlēties kā notiek ekrāna ieregulēšana</string>
|
||||
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Izvēlēties kartes orientāciju uz ekrāna</string>
|
||||
<string name="rotate_map_to_bearing">Kartes orientācija</string>
|
||||
<string name="show_route">Maršruta detaļas</string>
|
||||
<string name="fav_imported_sucessfully">Izlase veiksmīgi importēta</string>
|
||||
<string name="fav_file_to_load_not_found">GPX fails kurš satur izlasi nav atrasts uz {0}</string>
|
||||
<string name="fav_file_to_load_not_found">GPX fails, kas satur izlasi, nav atrasts uz {0}</string>
|
||||
<string name="fav_saved_sucessfully">Izlase veiksmīgi saglabāta uz {0}</string>
|
||||
<string name="no_fav_to_save">Nav izlases punktu ko saglabāt</string>
|
||||
<string name="import_fav">Importēt</string>
|
||||
<string name="export_fav">Eksportēt</string>
|
||||
<string name="error_occurred_loading_gpx">Kļūda ielādējot GPX</string>
|
||||
<string name="error_occurred_loading_gpx">Kļūda, ielādējot GPX</string>
|
||||
<string name="send_report">Sūtīt atskaiti</string>
|
||||
<string name="none_region_found">Nav atrasti bezsaistes dati uz SD kartes. Lejuplādējiet reģionus no Interneta.</string>
|
||||
<string name="poi_namefinder_query_empty">Ievadiet meklēšanas pieprasījumu lai atrastu POI</string>
|
||||
<string name="none_region_found">Uz SD kartes nav atrastas bezsaistes reģionālās kartes. Lūdzu lejupielādējiet kartes no interneta.</string>
|
||||
<string name="poi_namefinder_query_empty">Ievadiet atslēgvārdus POI meklēšanai</string>
|
||||
<string name="any_poi">Jebkurš</string>
|
||||
<string name="layer_transport_route">Transporta maršruts</string>
|
||||
<string name="thanks_yandex_traffic">Paldies Yandex par satiksmes informāciju.</string>
|
||||
|
@ -514,10 +514,10 @@
|
|||
<string name="menu_layers">Kartes klājumi</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_search_poi">Meklēt POI</string>
|
||||
|
||||
<string name="use_trackball_descr">Lietojiet trackball lai pārvietotu karti</string>
|
||||
<string name="use_trackball_descr">Lietojiet trackball, lai pārvietotu karti</string>
|
||||
<string name="use_trackball">Lietot trackball</string>
|
||||
<string name="background_service_wait_int_descr">"Uzstādiet maksimālo gaidīšanas laiku katram fona pozīcijas labojumam"</string>
|
||||
<string name="background_service_wait_int">Maksimālā gaidīšana līdz labojumam</string>
|
||||
<string name="background_service_wait_int_descr">Uzstādiet maksimālo gaidīšanas laiku pozīcijas noteikšanai fona režīmā</string>
|
||||
<string name="background_service_wait_int">Pozīcijas gaidīšanas laiks</string>
|
||||
<string name="service_stop_background_service">Izslēgt fona navigācijas servisu</string>
|
||||
<string name="where_am_i">Kur es esmu?</string>
|
||||
<string name="process_navigation_service">OsmAnd navigācijas serviss</string>
|
||||
|
@ -525,13 +525,13 @@
|
|||
<string name="gps_provider">GPS</string>
|
||||
<string name="int_seconds">sekundes</string>
|
||||
<string name="int_min">min.</string>
|
||||
<string name="background_service_int_descr">Uzstādiet pamošanās intervālu strādājot fonā</string>
|
||||
<string name="background_service_int_descr">Uzstādiet pamošanās intervālu pozīcijas noteikšanai miega režīmā</string>
|
||||
<string name="background_service_int">Pamošanās intervāls</string>
|
||||
<string name="background_service_provider_descr">Izvēlaties pozīcijas sniedzēju kamēr darbojas fona režīmā</string>
|
||||
<string name="background_service_provider">"Pozīcijas sniedzējs"</string>
|
||||
<string name="background_router_service_descr">Darbina OsmAnd fonā, lai sekotu jūsu atrašanās vietai kamēr ekrāns ir izslēgts</string>
|
||||
<string name="background_service_provider_descr">Izvēlieties gps pozīcijas devēju miega režīmam</string>
|
||||
<string name="background_service_provider">gps devējs</string>
|
||||
<string name="background_router_service_descr">Darbina OsmAnd fonā, lai sekotu jūsu atrašanās vietai, kamēr ekrāns ir izslēgts</string>
|
||||
<string name="background_router_service">Darbināt fonā</string>
|
||||
<string name="off_router_service_no_gps_available">Navigācijas servisam fona navigācijas servisam ir jābūt ieslēgtam.</string>
|
||||
<string name="off_router_service_no_gps_available">Fona režīmam ir nepieciešams ieslēgt gps</string>
|
||||
<string name="hide_poi_filter">Paslēpt filtru</string>
|
||||
<string name="show_poi_filter">Rādīt filtru</string>
|
||||
<string name="search_poi_filter">Filtrs</string>
|
||||
|
@ -542,38 +542,38 @@
|
|||
<string name="voice_data_initializing">Ielādē balss datus…</string>
|
||||
<string name="voice_data_not_supported">Neatbalstītas versijas balss dati</string>
|
||||
<string name="voice_data_corrupted">Norādītie balss dati ir bojāti</string>
|
||||
<string name="voice_data_unavailable">Izvēlētie balss dati neeksistē</string>
|
||||
<string name="voice_data_unavailable">Izvēlētie balss dati nav pieejami</string>
|
||||
|
||||
<string name="sd_unmounted">SD karte nav pieejama.\nJums nebūs iespēja skatīt kartes vai meklēt lietas.</string>
|
||||
<string name="sd_mounted_ro">SD karte ir tikai lasīšanai.\nJūs variet redzēt tikai lejuplādētās kartes un nevarat lejuplādēt no Interneta.</string>
|
||||
<string name="sd_unmounted">SD karte nav pieejama.\nJūs nevarēsiet atvērt kartes un izmantot meklēšanu.</string>
|
||||
<string name="sd_mounted_ro">SD karte ir tikai lasīšanai.\nJūs variet redzēt iepriekš ielādētās kartes, bet nevariet lejupielādēt jaunas kartes.</string>
|
||||
<string name="unzipping_file">Atpako failu…</string>
|
||||
<string name="route_tr">Pagriezt pa labi</string>
|
||||
<string name="route_tshr">Strauji pagriezt pa labi</string>
|
||||
<string name="route_tslr">Turēties pa labi</string>
|
||||
<string name="route_tl">Pagriezt pa kreisi</string>
|
||||
<string name="route_tshl">Strauji pagriezt pa kreisi</string>
|
||||
<string name="route_tsll">"Turēties pa kreisi"</string>
|
||||
<string name="route_tr">Pagriezties pa labi</string>
|
||||
<string name="route_tshr">Strauji pagriezties pa labi</string>
|
||||
<string name="route_tslr">Nedaudz pagriezties pa labi</string>
|
||||
<string name="route_tl">Pagriezties pa kreisi</string>
|
||||
<string name="route_tshl">Strauji pagriezties pa kreisi</string>
|
||||
<string name="route_tsll">Nedaudz pagriezties pa kreisi</string>
|
||||
<string name="route_tu">Apgriezties un braukt taisni</string>
|
||||
<string name="route_head">Turpināt</string>
|
||||
<string name="first_time_continue">Vēlāk</string>
|
||||
<string name="first_time_download">Lejuplādēt reģionus</string>
|
||||
<string name="first_time_download">Lejupielādēt reģionus</string>
|
||||
<string name="first_time_msg">Paldies, ka izvēlējāties OsmAnd. Lai izmantotu aplikācijas pamatfunkcijas, ir nepieciešams lejupielādēt reģiona bezsaistes datus. Tos jūs varat lejupielādēt caur \'Uzstādījumi\' -> → \'Bezsaistes dati\'. Pēc tam jūs varēsiet lietot kartes, meklēt pēc adreses vai interešu punktus, atrast publisko transportu u.t.t.</string>
|
||||
<string name="search_poi_location">Meklē signālu…</string>
|
||||
<string name="search_near_map">Meklēt netālu no kartes atrašanās vietas</string>
|
||||
<string name="search_near_map">Meklēt blakus atrašanās vietai uz kates</string>
|
||||
<string name="search_nearby">Meklēt tuvumā</string>
|
||||
<string name="map_orientation_default">Tāpat kā iekārtai</string>
|
||||
<string name="map_orientation_portrait">Portrets</string>
|
||||
<string name="map_orientation_landscape">Ainava</string>
|
||||
<string name="map_screen_orientation">Ekrāna orientācija</string>
|
||||
<string name="map_screen_orientation_descr">Portrets, ainava vai iekārtas</string>
|
||||
<string name="opening_hours_not_supported">Atvēršanas stundas formāts nav domāts labošanai</string>
|
||||
<string name="opening_hours_not_supported">Darbības laika formāts nav domāts labošanai</string>
|
||||
<string name="add_new_rule">Pievienot jaunu noteikumu</string>
|
||||
<string name="transport_Routes">Maršruti</string>
|
||||
<string name="transport_Stop">Pietura</string>
|
||||
<string name="transport_stops">pieturas</string>
|
||||
<string name="transport_search_after">Sekojošais maršruts</string>
|
||||
<string name="transport_search_after">Nākošais maršruts</string>
|
||||
<string name="transport_search_before">Iepriekšējais maršruts</string>
|
||||
<string name="transport_finish_search">Pabeigt meklēšanu</string>
|
||||
<string name="transport_finish_search">Beigt meklēšanu</string>
|
||||
<string name="transport_stop_to_go_out">Izvēlieties izkāpšanas pieturu</string>
|
||||
<string name="transport_to_go_after">iepriekšējā distance</string>
|
||||
<string name="transport_to_go_before">sekojošā distance</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue