Translated using Weblate.
This commit is contained in:
parent
bcab6569f9
commit
dd95c0d853
1 changed files with 16 additions and 16 deletions
|
@ -3,22 +3,22 @@
|
|||
<string name="show_warnings_descr">Warnungen für Tempolimits, stationäre Radarkontrollen, Rüttelschwellen u.Ä.</string>
|
||||
<string name="use_compass_navigation_descr">Kompass verwenden, wenn keine andere Richtungsbestimmung möglich</string>
|
||||
<string name="use_compass_navigation">Kompass verwenden</string>
|
||||
<string name="avoid_motorway">Autobahnen vermeiden</string>
|
||||
<string name="avoid_motorway">Vermeide Autobahnen</string>
|
||||
<string name="auto_zoom_map_descr">Kartenvergrößerung automatisch der Geschwindigkeit anpassen (während Kartennachführung)</string>
|
||||
<string name="auto_zoom_map">Automatischer Zoom</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_0_8_3_t">Änderungen in 0.8.3 :
|
||||
\n\t* Verbessertes Navigationsverhalten
|
||||
\n\t* Option "Autobahnen vermeiden"
|
||||
\n\t* Option \'Vermeide Autobahnen\'
|
||||
\n\t* Anzeige von cycleway=track
|
||||
\n\t* Oberfläche vervollständigt (Icons)
|
||||
\n\t* Einige Fehlerbehebungen</string>
|
||||
<string name="snap_to_road_descr">Position während der Navigation auf Straßen einrasten</string>
|
||||
<string name="snap_to_road">Auf Straße einrasten</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_0_8_2_t">"Änderungen in 0.8.2 :
|
||||
<string name="tip_recent_changes_0_8_2_t">Änderungen in 0.8.2 :
|
||||
\n\t* Verbessertes Routing
|
||||
\n\t* Konfigurierbare Schaltflächen
|
||||
\n\t* Karteneinstellungen auf Kartenbildschirm umgezogen
|
||||
\n\t* Bildschirmsperrtaste mit Logging-Einstellungen"
|
||||
\n\t* Bildschirmsperrtaste mit Logging-Einstellungen
|
||||
\n\t* Fehlerbehebung für Arabische Schrift, Kannada-Schrift und linksläufige Schriften</string>
|
||||
<string name="osmand_short_description_80_chars">OsmAnd ist eine Open-Source-Navigationsapplikation für Offline- und Onlinekarten</string>
|
||||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">
|
||||
|
@ -435,7 +435,7 @@
|
|||
<string name="local_indexes_cat_voice">Sprachansagen (Aufnahmen)</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_gpx">GPX-Daten</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_tile">Online-Karten (Kacheln)</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_map">Offline-Karten (Vektor)</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_map">Offline-Karten (Vektor)\n</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_poi">POI-Daten</string>
|
||||
<string name="ttsvoice">TTS Sprachansage</string>
|
||||
<string name="search_offline_clear_search">Neue Suche</string>
|
||||
|
@ -523,19 +523,19 @@
|
|||
</string>
|
||||
<string name="tip_app_mode">Nutzerprofile</string>
|
||||
<string name="tip_app_mode_t_v2">\tOsmAnd unterstützt verschiedene (individuell anpassbare) Profile für unterschiedliche Einsatzzwecke.
|
||||
\n\tDas Profil kann mit dem Profilknopf links unten (Bild Auto, Fahrrad, oder Fußgänger) auf dem Kartenbildsschirm gewählt werden, oder auch beim Berechnen einer Route.
|
||||
\n\tDas Profil kann mit dem Profilknopf links unten (Bild Auto, Fahrrad, oder Fußgänger) auf dem Kartenbildschirm gewählt werden, oder auch beim Berechnen einer Route.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_navigation">Navigation</string>
|
||||
<string name="tip_navigation_t">\tVor dem Starten der Navigationsfunktion ist ein Ziel zu wählen. Anschließend kann mittels \'Menü\' → \'Navigation\' das Navigations-Menü gestartet werden. Dort können Sie optional noch den Routing-Typ (Auto, Fahrrad, Fußgänger) ändern und schließlich die Route berechnen lassen.</string>
|
||||
<string name="tip_search">Suchen</string>
|
||||
<string name="tip_search_t">\tUm einen bestimmten Ort zu finden, bietet Ihnen OsmAnd mehrere Möglichkeiten:
|
||||
\n+Eingabe der Adresse
|
||||
\n+Angabe der Koordinaten
|
||||
\n+als POI
|
||||
\n+mittels Ihrer Favoriten
|
||||
\n\tUnter \'Suche\' im Hauptmenü finden Sie alle genannten Such-Möglichkeiten. Ein Kontextmenü für einen Treffer bietet zwei Optionen:
|
||||
\n+\'Als Ziel wählen\' und
|
||||
\n+\'Auf Karte zeigen\'
|
||||
<string name="tip_search_t">Um einen bestimmten Ort zu finden, bietet Ihnen OsmAnd mehrere Möglichkeiten:
|
||||
\n + Eingabe der Adresse
|
||||
\n + Angabe der Koordinaten
|
||||
\n + als POI
|
||||
\n + mittels Ihrer Favoriten
|
||||
\n\nUnter \'Suche\' im Hauptmenü finden Sie alle genannten Such-Möglichkeiten. Ein Kontextmenü für einen Treffer bietet die Optionen:
|
||||
\n + \'Als Ziel wählen\' und
|
||||
\n + \'Auf Karte zeigen\'
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_map_context_menu">Kontextmenü in der Karte</string>
|
||||
<string name="tip_map_context_menu_t">\tDas Karten-Kontextmenü wird über ein langes Drücken auf einen Punkt in der Karte oder das Drücken des Trackball-Knopfes in der Kartenansicht aufgerufen.
|
||||
|
@ -756,7 +756,7 @@
|
|||
<string name="map_orientation_portrait">Hochformat</string>
|
||||
<string name="map_orientation_landscape">Querformat</string>
|
||||
<string name="map_screen_orientation">Anzeigeausrichtung</string>
|
||||
<string name="map_screen_orientation_descr">Ausrichtung der Landkartenzeige</string>
|
||||
<string name="map_screen_orientation_descr">Ausrichtung der Landkartenanzeige</string>
|
||||
<string name="opening_hours_not_supported">Ändern von Öffnungszeiten wird nicht unterstützt</string>
|
||||
<string name="add_new_rule">Füge neue Regel hinzu</string>
|
||||
<string name="transport_Routes">Strecken</string>
|
||||
|
@ -880,7 +880,7 @@
|
|||
<string name="favourites_activity">Markierte Orte</string>
|
||||
<string name="add_to_favourite">Als Favorit speichern</string>
|
||||
<string name="use_english_names_descr">Englische oder einheimische Bezeichnungen in Karten</string>
|
||||
<string name="use_english_names">Englische Bezeichnungen</string>
|
||||
<string name="use_english_names">Englische Namen</string>
|
||||
<string name="app_settings">Anwendungseinstellungen</string>
|
||||
<string name="search_address">Adresse suchen</string>
|
||||
<string name="choose_building">Hausnr. wählen</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue