From 510002bf91658a9f9f2e52b8a6550723344572a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "J. Lavoie" Date: Wed, 9 Dec 2020 04:02:56 +0000 Subject: [PATCH 01/15] Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.9% (3578 of 3579 strings) --- OsmAnd/res/values-fr/strings.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml b/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml index efad296888..268d7e0424 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml @@ -3408,7 +3408,7 @@ Nom d\'utilisateur et mot de passe Les paramètres du greffon sont globaux et s\'appliquent à tous les profils Édition OSM - Vous pouvez consulter vos modifications et vos bugs OSM non envoyés dans %1$s. Les points envoyés ne sont plus affichés dans OsmAnd. + Vous pouvez consulter vos modifications et vos bugs OSM non envoyés dans %1$s. Les points téléversés ne sont plus affichés dans OsmAnd. OSM Icône affiché pendant la navigation ou en déplacement. Icône affiché à l\'arrêt. @@ -3994,4 +3994,5 @@ Couper après Ajouter un nouveau segment « Identifiable » siginifie que la trace sera affichée publiquement dans « Vos traces GPS » ainsi que dans les listes de traces GPS publiques. Ceci signifie que les autres utilisateurs peuvent télécharger la trace brute et l\'associer avec votre nom d\'utilisateur. Quand ils sont servis par l\'API de point de cheminement, les données de points de trace horodatés provenant de l\'API GPS publique feront référence à la page de votre trace originelle. + « Public » signifie que la trace est affichée publiquement dans vos traces GPS et dans les listes de traces GPS publiques, et dans la liste publique de traces avec des horodatages sous forme brute. Les données diffusées via l\'API ne font pas référence à votre page de trace. Les horodatages des points de trace ne sont pas disponibles via l\'API GPS publique et les points de trace ne sont pas classés par ordre chronologique. \ No newline at end of file From 7ecaaec5a86d712bfd8dd5a2d7b4ef12e109ebbd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oliver Date: Wed, 9 Dec 2020 07:27:12 +0000 Subject: [PATCH 02/15] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (3579 of 3579 strings) --- OsmAnd/res/values-de/strings.xml | 41 ++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 26 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-de/strings.xml b/OsmAnd/res/values-de/strings.xml index 6793df84f2..aa34e9770a 100644 --- a/OsmAnd/res/values-de/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-de/strings.xml @@ -177,7 +177,7 @@ Erweiterungen Erweiterungen aktivieren weitere Einstellungen und zusätzliche Funktionen. Erweiterungen - Machen Sie OSM-Beiträge wie das Erstellen oder Ändern von OSM-POI-Objekten, das Eröffnen oder Kommentieren von OSM-Notizen und das Einreichen aufgezeichneter GPX-Dateien in OsmAnd, indem Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort angeben. OpenStreetMap.org ist ein gemeinschaftliches, frei zugängliches, globales Kartografierungsprojekt. + Machen Sie OSM-Beiträge wie das Erstellen oder Ändern von OSM-POI-Objekten, das Eröffnen oder Kommentieren von OSM-Hinweisen und das Einreichen aufgezeichneter GPX-Dateien in OsmAnd, indem Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort angeben. OpenStreetMap.org ist ein gemeinschaftliches, frei zugängliches, globales Kartografierungsprojekt. Vektorkarten werden wahrscheinlich schneller angezeigt. Funktioniert nur auf manchen Geräten. Eine Stimme auswählen und mittels Abspielen von Ansagen testen: OsmAnd-Entwicklung @@ -249,13 +249,13 @@ Wenn die Offline-Bearbeitung aktiviert ist, werden Änderungen zunächst lokal gespeichert und auf Anforderung hochgeladen, andernfalls werden Änderungen sofort hochgeladen. Das Bearbeiten von POIs innerhalb von OsmAnd beeinflusst nicht die heruntergeladenen Offline-Karten, sondern wird in einer Datei auf Ihrem Gerät gespeichert. Hochladen … - {0} POI/Notizen wurden hochgeladen + {0} POI/Hinweise wurden hochgeladen Alle hochladen Änderung zu OSM hochladen Änderung löschen Asynchrone OSM-Bearbeitung: - OSM-POIs/-Notizen auf dem Gerät gespeichert - Anzeigen und Verwalten von OSM-POIs/-Notizen in Ihrer Gerätedatenbank. + OSM-POIs/-Hinweise auf dem Gerät gespeichert + Anzeigen und Verwalten von OSM-POIs/-Hinweisen in Ihrer Gerätedatenbank. Online-Aufzeichnung (benötigt GPX) Track-Daten zu einem festgelegten Internetdienst senden, wenn die GPX-Aufzeichnung aktiviert ist. Webadresse zur Aufzeichnung @@ -587,7 +587,7 @@ Yandex-Verkehr Route Favoriten - OSM-Notizen (online) + OSM-Hinweise (online) POI-Overlay … POI-Overlay-Bezeichnungen Kartenquelle … @@ -2395,10 +2395,10 @@ Privatzugang erlauben Zugang zu Privatgrund erlauben. Farbschema - OSM-Notizen ein- oder ausblenden - OSM-Notizen einblenden - OSM-Notizen ausblenden - Schaltfläche zum Ein- oder Ausblenden von OSM-Notizen auf der Karte. + OSM-Hinweise ein- oder ausblenden + OSM-Hinweise einblenden + OSM-Hinweise ausblenden + Schaltfläche zum Ein- oder Ausblenden von OSM-Hinweisen auf der Karte. Nach Entfernung sortiert In Favoriten suchen Laden Sie die Reliefkarte herunter, um vertikale Schattierungen anzuzeigen. @@ -2583,7 +2583,7 @@ Track-Wegpunkte Suchanfrage verändern. OSM-Objekte erstellen oder ändern - OSM-POIs erstellen oder verändern, OSM-Notizen eröffnen oder bearbeiten und aufgezeichnete GPX-Dateien hinzufügen. + OSM-POIs erstellen oder verändern, OSM-Hinweise erstellen oder bearbeiten und aufgezeichnete GPX-Dateien hinzufügen. Gelöscht Bearbeitet Hinzugefügt @@ -2645,16 +2645,16 @@ Nautisch Ort/POI-Name kopieren Unbenannter Ort - Geschlossene Notizen anzeigen - OSM-Notizen auf der Karte ein- oder ausblenden. + Geschlossene Hinweise anzeigen + OSM-Hinweise auf der Karte ein- oder ausblenden. GPX - geeignet für den Export in JOSM oder andere OSM-Editoren. OSC - geeignet für den Export nach OSM. GPX-Datei OSC-Datei Dateityp auswählen - Als OSM-Notizen, POIs oder beides exportieren. + Als OSM-Hinweise, POIs oder beides exportieren. Alle Daten - OSM-Notizen + OSM-Hinweise Tunnel voraus Tunnel Aktuell @@ -3432,7 +3432,7 @@ OSM-Bearbeitung OSM Symbol, das beim Navigieren oder Bewegen angezeigt wird. - Ihre OSM-Notizen sind in %1$s. + Ihre OSM-Hinweise sind in %1$s. Bewerten Protokolle der Anwendung einsehen und freigeben Für die Verwendung dieser Option ist eine Berechtigung erforderlich. @@ -4006,4 +4006,15 @@ %1$s * %2$s Sie können Höhendaten für die Berücksichtigung von Aufstieg / Abstieg auf Ihrer Strecke verwenden Kleinflugzeug + Teilen vor + Teilen nach + • Option zum Exportieren und Importieren aller Daten einschließlich Einstellungen, Ressourcen, meine Orte hinzugefügt +\n +\n• Route planen: Diagramme für Segmente der Route, zusätzlich die Möglichkeit, Tracks mit mehreren Segmenten zu erstellen und zu bearbeiten +\n +\n • OAuth-Authentifizierungsverfahren für OpenStreetMap hinzugefügt, verbesserte Benutzeroberfläche der OSM-Dialoge +\n +\n • Benutzerdefinierte Farben für Favoriten und Wegpunkten von Tracks +\n +\n \ No newline at end of file From 0771d9cf21888aae10af3c2c36248955161498ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "J. Lavoie" Date: Wed, 9 Dec 2020 04:18:03 +0000 Subject: [PATCH 03/15] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (3579 of 3579 strings) --- OsmAnd/res/values-de/strings.xml | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-de/strings.xml b/OsmAnd/res/values-de/strings.xml index aa34e9770a..651c271a3e 100644 --- a/OsmAnd/res/values-de/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-de/strings.xml @@ -4017,4 +4017,7 @@ \n • Benutzerdefinierte Farben für Favoriten und Wegpunkten von Tracks \n \n + Lücke + Segmente verbinden + Neues Segment hinzufügen \ No newline at end of file From ed6ee64a9c366a5ed99d6619f1f68aeed7b422f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Wed, 9 Dec 2020 21:11:13 +0000 Subject: [PATCH 04/15] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (3579 of 3579 strings) --- OsmAnd/res/values-uk/strings.xml | 17 +++++++++++++++-- 1 file changed, 15 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml b/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml index 8cb9561f9a..6720730317 100644 --- a/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml @@ -1116,7 +1116,7 @@ Показувати кнопки зміни масштабу Зберегти як групу Закладок Виберіть призначення - Підписи до цікавих точок + Підписи до цікавих місць Завантаження %1$s… Поточний час Маршрутна точка @@ -2641,7 +2641,7 @@ Виберіть тип файлу Виберіть вид експорту: OSM-нотатки, POI чи і те і те. Усі дані - OSM-нотатки + Примітки OSM Відкриється завтра о Підписи до цікавих точок Без назви @@ -3999,4 +3999,17 @@ Німецька (неформальна) Ви можете використовувати дані про висоту для розгляду сходження / спуску для вашої подорожі Легкий літак + Об’єднати сегменти + Розділити перед + Розділити після + Додати новий сегмент + • Додано можливість експортувати та імпортувати всі дані, включно з налаштуваннями, ресурсами, моїми місцями +\n +\n• План маршруту: графіки для сегментів з маршрутом, додано можливість створення і зміни кількох сегментів треків +\n +\n• Додано метод автентифікації OAuth для OpenStreetMap, покращено вигляд діалогів OSM +\n +\n• Власні кольори закладок та маршрутних точок треків +\n +\n \ No newline at end of file From a705bd12dea49aff438fad8df08e079ac303bd7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: iman Date: Wed, 9 Dec 2020 15:36:28 +0000 Subject: [PATCH 05/15] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 98.0% (3509 of 3579 strings) --- OsmAnd/res/values-fa/strings.xml | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml b/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml index e657b192aa..f7493ff42e 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml @@ -3481,7 +3481,7 @@ اجازه می‌دهد موقعیت کنونی با استفاده از ضبط سفر هم‌رسانی شود. ردهای ضبط‌شدهٔ شما در %1$s یا در پوشهٔ OsmAnd قرار دارند. یادداشت‌های OSMای شما در %1$s قرار دارند. - می‌توانید همهٔ ویرایش‌ها یا یادداشت‌های OSMای خود را که آپلود کرده‌اید در %1$s ببینید. نقاط آپلودشده را دیگر در OsmAnd نمی‌بینید. + می‌توانید همهٔ ویرایش‌ها یا یادداشت‌های OSMای خود را که آپلود نکرده‌اید در %1$s ببینید. نقاط آپلودشده را دیگر در OsmAnd نمی‌بینید. لاگ‌های جزئی برنامه را بررسی و هم‌رسانی کنید استفاده از برنامهٔ سیستم صدای شاتر دوربین @@ -3976,12 +3976,12 @@ در رابطه با اشتراک شما مشکلی وجود دارد. روی دکمه کلیک کنید تا به تنظیمات اشتراک گوگل‌پلی بروید و شیوهٔ پرداخت خود را اصلاح نمایید. تاریخچهٔ نشانه‌ها ارسال فایل GPX به اوپن‌استریت‌مپ - عمومی یا Public به این معنی است که رد به‌صورت عمومی در ردهای جی‌پی‌اس شما و لیست ردهای عمومی جی‌پی‌اس نمایش داده می‌شود. دادهٔ نقاط رد که از طریق API در دسترس قرار می‌گیرد، به صفحهٔ ردهای شما ارجاع نمی‌دهد. مهر زمان نقاط رد از طریق API جی‌پی‌اس‌های عمومی دست‌یافتنی نیست و نقاط رد بر اساس زمان مرتب نیستند. به هر حال، سایر کاربران هنوز می‌توانند فایل رد خام را از لیست ردهای عمومی دانلود کنند و این فایل مهر زمان نقاط را هم دارد. - خصوصی یا Private به این معنی است که رد در هیچ‌یک از لیست‌های عمومی نشان داده نمی‌شود اما نقاط رد از طریق API جی‌پی‌اس‌های عمومی بدون مهر زمان و بدون ترتیب زمانی دست‌یافتنی است. - قابل‌شناسایی یا Identifiable به این معنی است که رد به‌صورت عمومی در لیست ردهای جی‌پی‌اس شما و لیست عمومی ردهای جی‌پی‌اس نمایش داده می‌شود، یعنی سایر کاربران می‌توانند رد خام را دانلود کنند و بدانند که مربوط به نام کاربری شماست. دادهٔ نقاط رد که از طریق API در دسترس قرار می‌گیرد، به صفحهٔ ردهای شما ارجاع می‌دهد. مهر زمان نقاط رد از طریق API جی‌پی‌اس‌های عمومی دست‌یافتنی است. - قابل‌ردیابی یا Trackable به این معنی است که رد در هیچ‌یک از لیست‌های عمومی نشان داده نمی‌شود اما نقاط رد + مهر زمان نقاط از طریق API جی‌پی‌اس‌های عمومی دست‌یافتنی است. سایر کاربران فقط می‌توانند نقاط پردازش‌شدهٔ رد شما را دانلود کنند که مستقیماً امکان ارجاع به نام کاربری شما را ندارد. + «عمومی» یا Public به این معنی است که رد به‌صورت عمومی در ردهای جی‌پی‌اس شما و لیست ردهای عمومی جی‌پی‌اس در قالب خام نمایش داده می‌شود. دادهٔ نقاط رد که از طریق API در دسترس قرار می‌گیرد، به صفحهٔ ردهای شما ارجاع نمی‌دهد. مهر زمان نقاط رد از طریق API جی‌پی‌اس‌های عمومی دست‌یافتنی نیست و نقاط رد بر اساس زمان مرتب نیستند. + «خصوصی» یا Private به این معنی است که رد در هیچ لیست عمومی‌ای نشان داده نمی‌شود اما نقاط رد از طریق API جی‌پی‌اس‌های عمومی بدون مهر زمان و بدون ترتیب زمانی دست‌یافتنی است. + «قابل‌شناسایی» یا Identifiable به این معنی است که رد به‌صورت عمومی در لیست ردهای جی‌پی‌اس شما و لیست عمومی ردهای جی‌پی‌اس نمایش داده می‌شود، یعنی سایر کاربران می‌توانند رد خام را دانلود کنند و بدانند که مربوط به نام کاربری شماست. دادهٔ نقاط رد همراه با مهر زمان از طریق API به‌طور عمومی در دسترس است و به صفحهٔ ردهای شما ارجاع می‌دهد. + «قابل‌ردیابی» یا Trackable به این معنی است که رد در هیچ لیست عمومی‌ای نشان داده نمی‌شود اما نقاط پردازش‌شدهٔ رد + مهر زمان نقاط (که مستقیماً امکان ارجاع به نام کاربری شما ندارد) از طریق API جی‌پی‌اس‌های عمومی قابل‌دانلود است. افزودن عکس - عکس‌ها از طریق پروژهٔ داده‌باز OpenPlaceReviews.org ارائه می‌شود. برای آپلود عکس‌های خود لازم است در این وبگاه ثبت نام کنید. + عکس‌ها به‌واسطهٔ پروژهٔ داده‌باز OpenPlaceReviews.org ارائه می‌شود. برای آپلود عکس‌های خود لازم است در این وبگاه ثبت نام کنید. ثبت نام در \nOpenPlaceReviews.org ساخت حساب جدید From cae2e9f3d47637b8b6a36b59cb72c472636f144e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ajeje Brazorf Date: Wed, 9 Dec 2020 15:42:25 +0000 Subject: [PATCH 06/15] Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.7% (3571 of 3579 strings) --- OsmAnd/res/values-sc/strings.xml | 13 +++++++++++++ 1 file changed, 13 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml b/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml index 456371cc4b..0e153179b1 100644 --- a/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml @@ -4000,4 +4000,17 @@ Tedescu (informale) Podes impreare sos datos de s\'artària pro valutare s\'Artziada / Achirrada pro su biàgiu tuo Aèreu lèbiu + Auni sos segmentos + Iscroba in antis de + Iscroba a pustis de + Annanghe unu segmentu nou + • Annanghidura de un\'optzione pro esportare e importare totu sos datos incluende sas impostatziones, sas risursas, e sos \"logos meos\" +\n +\n • Pranificatzione de s\'àndala: gràficos pro segmentos cun s\'àndala e annanghidura de s\'abilidade de creare e modificare segmentos de rastas mùltiplos +\n +\n • Annanghidura de su mètodu de autenticatzione OAuth pro OpenStreetMap, IU de sas ventaneddas de diàlogu de OSM megiorada +\n +\n • Colores personalizados pro sos preferidos e sos puntos de coladòrgiu de sas rastas +\n +\n \ No newline at end of file From c2c272f5bb35e3d86f0d80ae49f9e7c322cba0ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "J. Lavoie" Date: Wed, 9 Dec 2020 04:16:56 +0000 Subject: [PATCH 07/15] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (3864 of 3864 strings) --- OsmAnd/res/values-de/phrases.xml | 31 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-de/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-de/phrases.xml index 9d1ba89f5a..18361d3fc6 100644 --- a/OsmAnd/res/values-de/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-de/phrases.xml @@ -743,7 +743,7 @@ Aufgegeben Maximale Höhe Telefon - Internetseite + Website Beschreibung Öffnungszeiten Durchlass in Mauer oder Zaun @@ -2837,7 +2837,7 @@ Weihnachten: Hinweis Weihnachten: Öffnungszeiten Weihnachten: Örtlichkeit - Weihnachten: Internetseite + Weihnachten: Website Verkaufsart Fahrradwerkstatt Dienstleistung @@ -3564,20 +3564,20 @@ Strahlentherapie Gefahr Schwierigkeitsklasse - н/к - н/к* + k. A. + k. A.* 1A 1А* - - 1Б* + 1B + 1B* - 2А* - - 2Б* - - 3А* - - 3Б* + 2A* + 2B + 2B* + 3A + 3A* + 3B + 3B* Gasfackel/Fackel Gelöschtes Objekt Strahlentherapie @@ -3820,7 +3820,7 @@ ja Trinkwassernachfüllung: nein Trinkwasser-Nachfüllnetz - Internetzugangsgebühr für Kunden + Internetzugang: Kunden Ansaugung Unter Druck Grundwasser @@ -3848,7 +3848,7 @@ Kleine Elektrogeräte Nussladen Flüssigerdgas - Parken in Parallelstraße + Rastplatz Überdachter Parkplatz Dachparkplätze GPX-Wegpunkt @@ -3886,4 +3886,5 @@ Sirene Krankenpfleger/in Mobiler Geldvermittler + Rettungsschwimmerbasis \ No newline at end of file From 5081555a2032e578594ed39c9b2d2d70ca989169 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ce4 Date: Wed, 9 Dec 2020 04:12:29 +0000 Subject: [PATCH 08/15] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (3864 of 3864 strings) --- OsmAnd/res/values-de/phrases.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-de/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-de/phrases.xml index 18361d3fc6..70508e72b4 100644 --- a/OsmAnd/res/values-de/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-de/phrases.xml @@ -3059,7 +3059,7 @@ Lokomotive Nahrungsergänzungsmittel Fotostudio - Charakteristisch + Flugmerkmale Notfallinfrastruktur Kliff Tierhaltung From a59a076ad7ecec079d3f2b5888cc0f9471c35aca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "J. Lavoie" Date: Wed, 9 Dec 2020 04:10:24 +0000 Subject: [PATCH 09/15] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (3864 of 3864 strings) --- OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml index a18a6a1d92..5b68e5a090 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml @@ -911,7 +911,7 @@ Automobiles Vélos Douche - Email + Courriel Fax Facebook Oui From c3dcf524082cd776e38ad9f83e13d1a4c8a3ab76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samantaz Fox Date: Wed, 9 Dec 2020 04:09:37 +0000 Subject: [PATCH 10/15] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (3864 of 3864 strings) --- OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml index 5b68e5a090..f627a3a30e 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fr/phrases.xml @@ -3882,7 +3882,7 @@ Succursale Magasin de noix Services aux citoyens - Visas d\'immigrant + Visas pour immigrants Visas pour non-immigrants Liaison diplomatique \ No newline at end of file From 3fcc2f2229370173bae9c83890a005cba6114ab3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Wed, 9 Dec 2020 16:57:00 +0000 Subject: [PATCH 11/15] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (3864 of 3864 strings) --- OsmAnd/res/values-uk/phrases.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-uk/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-uk/phrases.xml index 3e8c064f97..a43fb6fdd1 100644 --- a/OsmAnd/res/values-uk/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-uk/phrases.xml @@ -3631,7 +3631,7 @@ Вид На відкритому повітрі Доступ на автомобілі: лісове господарство - Доступ на автомобілі: + Доступ на автомобілі: так Доступ на автомобілі: приватний Доступ на автомобілі: немає Доступ на автомобілі: пункт призначення @@ -3871,4 +3871,5 @@ Сирена Медсестра Мобільний грошовий агент + Рятувальна станція \ No newline at end of file From 26c94e8f95ac2a6a2144eb1185d9a8c49dad710d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ajeje Brazorf Date: Wed, 9 Dec 2020 15:47:58 +0000 Subject: [PATCH 12/15] Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.6% (3852 of 3864 strings) --- OsmAnd/res/values-sc/phrases.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-sc/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-sc/phrases.xml index ccf77c483c..c8132230a7 100644 --- a/OsmAnd/res/values-sc/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-sc/phrases.xml @@ -3621,7 +3621,7 @@ Atzessu pro sos veìculos: militares Atzessu pro sos veìculos: intregas Atzessu pro sos veìculos: foresteria - Atzessu pro sas automòbiles: + Atzessu pro sas automòbiles: eja Atzessu pro sas automòbiles: privadu Atzessu pro sas automòbiles: nono Atzessu pro sas automòbiles: destinatzione @@ -3879,4 +3879,5 @@ Sirena Infermieri Agente de denaru mòbile + Base de sos bagninos \ No newline at end of file From 2b431dbbf727a266043a9921209be3461d095d41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= Date: Wed, 9 Dec 2020 20:19:31 +0000 Subject: [PATCH 13/15] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 99.4% (3841 of 3864 strings) --- OsmAnd/res/values-et/phrases.xml | 10 ++++++++-- 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-et/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-et/phrases.xml index 279982921e..cf2a574d75 100644 --- a/OsmAnd/res/values-et/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-et/phrases.xml @@ -3610,9 +3610,9 @@ Sõidukiga ligipääs: sõjaväeline Sõidukiga ligipääs: kohaletoimetamine Sõidukiga ligipääs: metsandus - Auto ligipääs: + Ligipääs autole: jah Auto ligipääs: privaatne - Auto ligipääs: ei + Ligipääs autole: ei Auto ligipääs: sihtkoht Auto ligipääs: lubatav Auto ligipääs: kliendid @@ -3837,4 +3837,10 @@ Saatkond Konsulaat Saatkond + Jah + Ei + Jah + Ei + Sireen + Vetelpäästejaam \ No newline at end of file From 8eb5f7421d29fe92bee5a68e75ba6c1d59e6018d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= Date: Wed, 9 Dec 2020 20:10:12 +0000 Subject: [PATCH 14/15] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 99.0% (3545 of 3579 strings) --- OsmAnd/res/values-et/strings.xml | 12 ++++++++++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-et/strings.xml b/OsmAnd/res/values-et/strings.xml index 2445b43d8d..835fad3539 100644 --- a/OsmAnd/res/values-et/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-et/strings.xml @@ -232,7 +232,7 @@ Läbi: Kust: Eemalda kõik punktid - Katkesta teekond + Katkestame teekonna\? Künkavarjutuse kiht Künkavarjutused Arvuta täpsed teekonnad ilma tõrgeteta. Ikka kaugusega piiratud ja aeglane. @@ -464,7 +464,7 @@ OSC fail Vali faililiik Kõik andmed - OSM teated + OSM märked Praegune Lisab vahepeatuse Lisab algpeatuse @@ -3842,4 +3842,12 @@ \nOpenPlaceReviews - huvipunkti fotod; \nMapillary - tänavavaated; \nWikimedia või veeb - OpenStreetMap\'i andmetes kirjeldatud fotod. + Markerite ajalugu + %1$s * %2$s + Kerglennukid + Võid kasutada kõugusandmeid teekonna tõusu ja laskumise arvutamisel + Lisa uus lõik + Tükelda pärast + Tükelda enne + Liida lõigud \ No newline at end of file From a2554944dcd978ae65f4d4f2d87be716b3d3b06f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translator Date: Wed, 9 Dec 2020 13:00:33 +0000 Subject: [PATCH 15/15] Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 53.4% (1913 of 3579 strings) --- OsmAnd/res/values-az/strings.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-az/strings.xml b/OsmAnd/res/values-az/strings.xml index 42fe8796e1..f6fad09217 100644 --- a/OsmAnd/res/values-az/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-az/strings.xml @@ -1699,7 +1699,7 @@ Tarixçəyə daşı Proqramı növbəti dəfə başlatdığınızda qrup yox olacaq. Xəritədə oxları göstər - Xəritə işarələrindən sil + “Xəritə işarələri”ndən sil Z-A A-Z Əlavə edildi @@ -2170,4 +2170,5 @@ Bağlanmış OSM qeydi Xüsusi Son düzəliş + %1$s * %2$s \ No newline at end of file