Translated using Weblate (Sardinian)

Currently translated at 98.2% (2149 of 2187 strings)
This commit is contained in:
Ajeje Brazorf 2017-01-08 22:07:04 +00:00 committed by Weblate
parent 69d8c5ecbc
commit de22a5a13b

View file

@ -2695,7 +2695,7 @@ Si istimas OsmAnd e OSM e los boles suportare, custa est una manera perfeta pro
<string name="quick_actions_delete_text">Seguru ses de bòlere iscantzellare s\'atzione \"%s\"?</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Ammustra sa bentana de sos preferidos</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">Nùmene predefinidu</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">Incarchende su butone de s\'atzione as a annànghere unu marcadore in sa positzione ischertada.</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">Incarchende su butone de s\'atzione as a annànghere unu marcadore de sa mapa in sa positzione ischertada.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Incarchende su butone de s\'atzione as a annànghere unu puntu de coladòrgiu GPX in sa positzione ischertada.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Incarchende su butone de s\'atzione as a annànghere una nota àudio in sa positzione ischertada.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Incarchende su butone de s\'atzione as a annànghere una nota vìdeo in sa positzione ischertada.</string>
@ -2708,4 +2708,6 @@ Si istimas OsmAnd e OSM e los boles suportare, custa est una manera perfeta pro
<string name="favorite_empty_place_name">Logu</string>
<string name="quick_action_duplicates">Custu nùmene est giai impreadu, s\'atzione est istada rinumenada %1$s pro non tènnere dopiones.</string>
<string name="quick_action_duplicate">Nùmene pro s\'atzione lestra duplicadu</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">Ammustra una bentana intermèdia</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Incarchende su butone de s\'atzione as a ammustrare o cuare sos puntos preferidos in sa mapa.</string>
</resources>