Translated using Weblate.
This commit is contained in:
parent
2dc4a2c93b
commit
de6c9549a4
1 changed files with 4 additions and 4 deletions
|
@ -367,7 +367,7 @@
|
|||
<string name="gpx_option_reverse_route">Виберіть зворотній напрямок</string>
|
||||
<string name="gpx_option_destination_point">Використовувати поточний пункт призначення</string>
|
||||
<string name="gpx_option_from_start_point">Пройти увесь шлях спочатку</string>
|
||||
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Для цього регіону доступні оффлайн векторні мапи\n\t\n\tДля їх використання виберіть пункт меню \"Мапа\" → \"Джерело мапи\" → \"Оффлайн векторні мапи\".</string>
|
||||
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Для цього регіону доступні оффлайн векторні мапи\n\t\n\tДля їх використання виберіть пункт меню \"Шари мапи\" → \"Джерело мапи\" → \"Оффлайн векторні мапи\".</string>
|
||||
<string name="choose_audio_stream">Голосові інструкції</string>
|
||||
<string name="choose_audio_stream_descr">Виберіть канал для голосових інструкцій (залежить від системи)</string>
|
||||
<string name="voice_stream_voice_call">Потік голосових дзвінків</string>
|
||||
|
@ -407,7 +407,7 @@
|
|||
<string name="tip_favorites_t">\tТочки, що часто використовуються можуть бути додані в Закладки.
|
||||
\n\tДля додавання точки до Закладок, відкрийте контекстне меню мапи, виберіть пункт \'Додати в Закладки\' та додайте назву закладки. Після додання до Закладок, вона буде доступна в меню \'Мапа\' -> \'Закладки\'.
|
||||
\n\tДовге натискання на закладку в меню \'Закладки\' надасть можливість встановити її в якості місця призначення. редагувати її чи вилучити.
|
||||
\n\tДля показу всіх збережених точок на мапі, активуйте шар \'Закладки\' в \'Мапа\' -> \'Джерело мапи…\'.
|
||||
\n\tДля показу всіх збережених точок на мапі, активуйте шар \'Закладки\' в \'Шари мапи\' -> \'Джерело мапи…\'.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="error_doing_search">Помилка автономного пошуку</string>
|
||||
<string name="search_offline_geo_error">Неможливо обробити запит \'%s\'</string>
|
||||
|
@ -584,7 +584,7 @@
|
|||
<string name="layer_transport">Зупинки транспорту</string>
|
||||
<string name="layer_poi">POI…</string>
|
||||
<string name="layer_map">Джерело мапи…</string>
|
||||
<string name="menu_layers">Мапа</string>
|
||||
<string name="menu_layers">Шари мапи</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_search_poi">Шукати POI</string>
|
||||
|
||||
<string name="use_trackball_descr">Використовувати трекбол для руху мапи</string>
|
||||
|
@ -1323,7 +1323,7 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
|
|||
\n\t\"Нічний\" - завжди використовується нічний режим
|
||||
\n\t\"Датчик освітленості\" - вигляд мапи змінюється автоматично в залежності від датчика освітленості (при його наявності) у вашому пристрої
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_map_switch_t_v2">\tМапи і шари можна змінювати вибравши \"Мапа\" (іконка глобуса) на екрані мапи
|
||||
<string name="tip_map_switch_t_v2">\tМапи і шари можна змінювати вибравши \"Шари мапи\" (іконка глобуса) на екрані мапи
|
||||
\n\tВ \"Джерела мап…\" можна вибрати попередньо завантажені векторі мапи, онлайн мапи з різних джерел (для використання потрібно увімкнути втулок \"Онлайн мапи\") або самостійно створені мапи (наприклад, за допомогою OsmAndMapCreator для ПК).
|
||||
\n\tOsmAnd також підтримує джерела користувача.
|
||||
</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue